Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論, Scroll 18
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 136 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無種為先有石等異 |
2 | 136 | 無 | wú | to not have; without | 無種為先有石等異 |
3 | 136 | 無 | mó | mo | 無種為先有石等異 |
4 | 136 | 無 | wú | to not have | 無種為先有石等異 |
5 | 136 | 無 | wú | Wu | 無種為先有石等異 |
6 | 136 | 無 | mó | mo | 無種為先有石等異 |
7 | 120 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 俱表無表性 |
8 | 120 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 俱表無表性 |
9 | 120 | 表 | biǎo | a mark; a border | 俱表無表性 |
10 | 120 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 俱表無表性 |
11 | 120 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 俱表無表性 |
12 | 120 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 俱表無表性 |
13 | 120 | 表 | biǎo | an example; a model | 俱表無表性 |
14 | 120 | 表 | biǎo | a stele | 俱表無表性 |
15 | 120 | 表 | biǎo | a grave inscription | 俱表無表性 |
16 | 120 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 俱表無表性 |
17 | 120 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 俱表無表性 |
18 | 120 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 俱表無表性 |
19 | 120 | 表 | biǎo | a prostitute | 俱表無表性 |
20 | 120 | 表 | biǎo | Biao | 俱表無表性 |
21 | 120 | 表 | biǎo | to put on a coat | 俱表無表性 |
22 | 120 | 表 | biǎo | to praise | 俱表無表性 |
23 | 120 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 俱表無表性 |
24 | 120 | 表 | biǎo | to present a memorial | 俱表無表性 |
25 | 120 | 表 | biǎo | to recommend | 俱表無表性 |
26 | 120 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 俱表無表性 |
27 | 120 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 俱表無表性 |
28 | 120 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 俱表無表性 |
29 | 120 | 表 | biǎo | to adorn | 俱表無表性 |
30 | 120 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 俱表無表性 |
31 | 120 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 俱表無表性 |
32 | 120 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 俱表無表性 |
33 | 102 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
34 | 102 | 等 | děng | to wait | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
35 | 102 | 等 | děng | to be equal | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
36 | 102 | 等 | děng | degree; level | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
37 | 102 | 等 | děng | to compare | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
38 | 102 | 等 | děng | same; equal; sama | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
39 | 89 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 種有多果生 |
40 | 89 | 生 | shēng | to live | 種有多果生 |
41 | 89 | 生 | shēng | raw | 種有多果生 |
42 | 89 | 生 | shēng | a student | 種有多果生 |
43 | 89 | 生 | shēng | life | 種有多果生 |
44 | 89 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 種有多果生 |
45 | 89 | 生 | shēng | alive | 種有多果生 |
46 | 89 | 生 | shēng | a lifetime | 種有多果生 |
47 | 89 | 生 | shēng | to initiate; to become | 種有多果生 |
48 | 89 | 生 | shēng | to grow | 種有多果生 |
49 | 89 | 生 | shēng | unfamiliar | 種有多果生 |
50 | 89 | 生 | shēng | not experienced | 種有多果生 |
51 | 89 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 種有多果生 |
52 | 89 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 種有多果生 |
53 | 89 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 種有多果生 |
54 | 89 | 生 | shēng | gender | 種有多果生 |
55 | 89 | 生 | shēng | to develop; to grow | 種有多果生 |
56 | 89 | 生 | shēng | to set up | 種有多果生 |
57 | 89 | 生 | shēng | a prostitute | 種有多果生 |
58 | 89 | 生 | shēng | a captive | 種有多果生 |
59 | 89 | 生 | shēng | a gentleman | 種有多果生 |
60 | 89 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 種有多果生 |
61 | 89 | 生 | shēng | unripe | 種有多果生 |
62 | 89 | 生 | shēng | nature | 種有多果生 |
63 | 89 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 種有多果生 |
64 | 89 | 生 | shēng | destiny | 種有多果生 |
65 | 89 | 生 | shēng | birth | 種有多果生 |
66 | 89 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 種有多果生 |
67 | 83 | 所 | suǒ | a few; various; some | 上所陳 |
68 | 83 | 所 | suǒ | a place; a location | 上所陳 |
69 | 83 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 上所陳 |
70 | 83 | 所 | suǒ | an ordinal number | 上所陳 |
71 | 83 | 所 | suǒ | meaning | 上所陳 |
72 | 83 | 所 | suǒ | garrison | 上所陳 |
73 | 83 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 上所陳 |
74 | 65 | 因 | yīn | cause; reason | 諸內外事多種差別非業為因 |
75 | 65 | 因 | yīn | to accord with | 諸內外事多種差別非業為因 |
76 | 65 | 因 | yīn | to follow | 諸內外事多種差別非業為因 |
77 | 65 | 因 | yīn | to rely on | 諸內外事多種差別非業為因 |
78 | 65 | 因 | yīn | via; through | 諸內外事多種差別非業為因 |
79 | 65 | 因 | yīn | to continue | 諸內外事多種差別非業為因 |
80 | 65 | 因 | yīn | to receive | 諸內外事多種差別非業為因 |
81 | 65 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 諸內外事多種差別非業為因 |
82 | 65 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 諸內外事多種差別非業為因 |
83 | 65 | 因 | yīn | to be like | 諸內外事多種差別非業為因 |
84 | 65 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 諸內外事多種差別非業為因 |
85 | 65 | 因 | yīn | cause; hetu | 諸內外事多種差別非業為因 |
86 | 59 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 不立顯色及大種等為身 |
87 | 58 | 謂 | wèi | to call | 謂從一 |
88 | 58 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂從一 |
89 | 58 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂從一 |
90 | 58 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂從一 |
91 | 58 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂從一 |
92 | 58 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂從一 |
93 | 58 | 謂 | wèi | to think | 謂從一 |
94 | 58 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂從一 |
95 | 58 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂從一 |
96 | 58 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂從一 |
97 | 58 | 謂 | wèi | Wei | 謂從一 |
98 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸內外事多種差別非業為因 |
99 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸內外事多種差別非業為因 |
100 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 諸內外事多種差別非業為因 |
101 | 57 | 為 | wéi | to do | 諸內外事多種差別非業為因 |
102 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 諸內外事多種差別非業為因 |
103 | 57 | 為 | wéi | to govern | 諸內外事多種差別非業為因 |
104 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 諸內外事多種差別非業為因 |
105 | 54 | 中 | zhōng | middle | 如是二業於契經中 |
106 | 54 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如是二業於契經中 |
107 | 54 | 中 | zhōng | China | 如是二業於契經中 |
108 | 54 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如是二業於契經中 |
109 | 54 | 中 | zhōng | midday | 如是二業於契經中 |
110 | 54 | 中 | zhōng | inside | 如是二業於契經中 |
111 | 54 | 中 | zhōng | during | 如是二業於契經中 |
112 | 54 | 中 | zhōng | Zhong | 如是二業於契經中 |
113 | 54 | 中 | zhōng | intermediary | 如是二業於契經中 |
114 | 54 | 中 | zhōng | half | 如是二業於契經中 |
115 | 54 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如是二業於契經中 |
116 | 54 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如是二業於契經中 |
117 | 54 | 中 | zhòng | to obtain | 如是二業於契經中 |
118 | 54 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如是二業於契經中 |
119 | 54 | 中 | zhōng | middle | 如是二業於契經中 |
120 | 54 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 諸內外事多種差別非業為因 |
121 | 54 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 諸內外事多種差別非業為因 |
122 | 54 | 非 | fēi | different | 諸內外事多種差別非業為因 |
123 | 54 | 非 | fēi | to not be; to not have | 諸內外事多種差別非業為因 |
124 | 54 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 諸內外事多種差別非業為因 |
125 | 54 | 非 | fēi | Africa | 諸內外事多種差別非業為因 |
126 | 54 | 非 | fēi | to slander | 諸內外事多種差別非業為因 |
127 | 54 | 非 | fěi | to avoid | 諸內外事多種差別非業為因 |
128 | 54 | 非 | fēi | must | 諸內外事多種差別非業為因 |
129 | 54 | 非 | fēi | an error | 諸內外事多種差別非業為因 |
130 | 54 | 非 | fēi | a problem; a question | 諸內外事多種差別非業為因 |
131 | 54 | 非 | fēi | evil | 諸內外事多種差別非業為因 |
132 | 53 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 由所依自性等起故建立 |
133 | 53 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 由所依自性等起故建立 |
134 | 53 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 由所依自性等起故建立 |
135 | 53 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 由所依自性等起故建立 |
136 | 53 | 起 | qǐ | to start | 由所依自性等起故建立 |
137 | 53 | 起 | qǐ | to establish; to build | 由所依自性等起故建立 |
138 | 53 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 由所依自性等起故建立 |
139 | 53 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 由所依自性等起故建立 |
140 | 53 | 起 | qǐ | to get out of bed | 由所依自性等起故建立 |
141 | 53 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 由所依自性等起故建立 |
142 | 53 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 由所依自性等起故建立 |
143 | 53 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 由所依自性等起故建立 |
144 | 53 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 由所依自性等起故建立 |
145 | 53 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 由所依自性等起故建立 |
146 | 53 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 由所依自性等起故建立 |
147 | 53 | 起 | qǐ | to conjecture | 由所依自性等起故建立 |
148 | 53 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 由所依自性等起故建立 |
149 | 53 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 由所依自性等起故建立 |
150 | 52 | 身 | shēn | human body; torso | 所作謂身語 |
151 | 52 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 所作謂身語 |
152 | 52 | 身 | shēn | self | 所作謂身語 |
153 | 52 | 身 | shēn | life | 所作謂身語 |
154 | 52 | 身 | shēn | an object | 所作謂身語 |
155 | 52 | 身 | shēn | a lifetime | 所作謂身語 |
156 | 52 | 身 | shēn | moral character | 所作謂身語 |
157 | 52 | 身 | shēn | status; identity; position | 所作謂身語 |
158 | 52 | 身 | shēn | pregnancy | 所作謂身語 |
159 | 52 | 身 | juān | India | 所作謂身語 |
160 | 52 | 身 | shēn | body; kāya | 所作謂身語 |
161 | 48 | 能 | néng | can; able | 謂能表示故名為表 |
162 | 48 | 能 | néng | ability; capacity | 謂能表示故名為表 |
163 | 48 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 謂能表示故名為表 |
164 | 48 | 能 | néng | energy | 謂能表示故名為表 |
165 | 48 | 能 | néng | function; use | 謂能表示故名為表 |
166 | 48 | 能 | néng | talent | 謂能表示故名為表 |
167 | 48 | 能 | néng | expert at | 謂能表示故名為表 |
168 | 48 | 能 | néng | to be in harmony | 謂能表示故名為表 |
169 | 48 | 能 | néng | to tend to; to care for | 謂能表示故名為表 |
170 | 48 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 謂能表示故名為表 |
171 | 48 | 能 | néng | to be able; śak | 謂能表示故名為表 |
172 | 48 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 謂能表示故名為表 |
173 | 47 | 亦 | yì | Yi | 復見亦有從初處胎不由現 |
174 | 46 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 由所依自性等起故建立 |
175 | 46 | 依 | yī | to comply with; to follow | 由所依自性等起故建立 |
176 | 46 | 依 | yī | to help | 由所依自性等起故建立 |
177 | 46 | 依 | yī | flourishing | 由所依自性等起故建立 |
178 | 46 | 依 | yī | lovable | 由所依自性等起故建立 |
179 | 46 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 由所依自性等起故建立 |
180 | 46 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 由所依自性等起故建立 |
181 | 46 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 由所依自性等起故建立 |
182 | 46 | 業 | yè | business; industry | 諸內外事多種差別非業為因 |
183 | 46 | 業 | yè | activity; actions | 諸內外事多種差別非業為因 |
184 | 46 | 業 | yè | order; sequence | 諸內外事多種差別非業為因 |
185 | 46 | 業 | yè | to continue | 諸內外事多種差別非業為因 |
186 | 46 | 業 | yè | to start; to create | 諸內外事多種差別非業為因 |
187 | 46 | 業 | yè | karma | 諸內外事多種差別非業為因 |
188 | 46 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 諸內外事多種差別非業為因 |
189 | 46 | 業 | yè | a course of study; training | 諸內外事多種差別非業為因 |
190 | 46 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 諸內外事多種差別非業為因 |
191 | 46 | 業 | yè | an estate; a property | 諸內外事多種差別非業為因 |
192 | 46 | 業 | yè | an achievement | 諸內外事多種差別非業為因 |
193 | 46 | 業 | yè | to engage in | 諸內外事多種差別非業為因 |
194 | 46 | 業 | yè | Ye | 諸內外事多種差別非業為因 |
195 | 46 | 業 | yè | a horizontal board | 諸內外事多種差別非業為因 |
196 | 46 | 業 | yè | an occupation | 諸內外事多種差別非業為因 |
197 | 46 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 諸內外事多種差別非業為因 |
198 | 46 | 業 | yè | a book | 諸內外事多種差別非業為因 |
199 | 46 | 業 | yè | actions; karma; karman | 諸內外事多種差別非業為因 |
200 | 46 | 業 | yè | activity; kriyā | 諸內外事多種差別非業為因 |
201 | 45 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 有善不善 |
202 | 45 | 善 | shàn | happy | 有善不善 |
203 | 45 | 善 | shàn | good | 有善不善 |
204 | 45 | 善 | shàn | kind-hearted | 有善不善 |
205 | 45 | 善 | shàn | to be skilled at something | 有善不善 |
206 | 45 | 善 | shàn | familiar | 有善不善 |
207 | 45 | 善 | shàn | to repair | 有善不善 |
208 | 45 | 善 | shàn | to admire | 有善不善 |
209 | 45 | 善 | shàn | to praise | 有善不善 |
210 | 45 | 善 | shàn | Shan | 有善不善 |
211 | 45 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 有善不善 |
212 | 42 | 於 | yú | to go; to | 如是二業於契經中 |
213 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是二業於契經中 |
214 | 42 | 於 | yú | Yu | 如是二業於契經中 |
215 | 42 | 於 | wū | a crow | 如是二業於契經中 |
216 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以意業 |
217 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以意業 |
218 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以意業 |
219 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以意業 |
220 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以意業 |
221 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以意業 |
222 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以意業 |
223 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以意業 |
224 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以意業 |
225 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以意業 |
226 | 40 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應無無因故 |
227 | 40 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應無無因故 |
228 | 40 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應無無因故 |
229 | 40 | 應 | yìng | to accept | 應無無因故 |
230 | 40 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應無無因故 |
231 | 40 | 應 | yìng | to echo | 應無無因故 |
232 | 40 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應無無因故 |
233 | 40 | 應 | yìng | Ying | 應無無因故 |
234 | 39 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 生因應滅故 |
235 | 39 | 滅 | miè | to submerge | 生因應滅故 |
236 | 39 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 生因應滅故 |
237 | 39 | 滅 | miè | to eliminate | 生因應滅故 |
238 | 39 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 生因應滅故 |
239 | 39 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 生因應滅故 |
240 | 39 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 生因應滅故 |
241 | 37 | 定 | dìng | to decide | 定由有情淨不淨業 |
242 | 37 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定由有情淨不淨業 |
243 | 37 | 定 | dìng | to determine | 定由有情淨不淨業 |
244 | 37 | 定 | dìng | to calm down | 定由有情淨不淨業 |
245 | 37 | 定 | dìng | to set; to fix | 定由有情淨不淨業 |
246 | 37 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定由有情淨不淨業 |
247 | 37 | 定 | dìng | still | 定由有情淨不淨業 |
248 | 37 | 定 | dìng | Concentration | 定由有情淨不淨業 |
249 | 37 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定由有情淨不淨業 |
250 | 37 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定由有情淨不淨業 |
251 | 35 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 世別由業生 |
252 | 35 | 由 | yóu | to follow along | 世別由業生 |
253 | 35 | 由 | yóu | cause; reason | 世別由業生 |
254 | 35 | 由 | yóu | You | 世別由業生 |
255 | 35 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 生有差別體成差別性 |
256 | 35 | 成 | chéng | to become; to turn into | 生有差別體成差別性 |
257 | 35 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 生有差別體成差別性 |
258 | 35 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 生有差別體成差別性 |
259 | 35 | 成 | chéng | a full measure of | 生有差別體成差別性 |
260 | 35 | 成 | chéng | whole | 生有差別體成差別性 |
261 | 35 | 成 | chéng | set; established | 生有差別體成差別性 |
262 | 35 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 生有差別體成差別性 |
263 | 35 | 成 | chéng | to reconcile | 生有差別體成差別性 |
264 | 35 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 生有差別體成差別性 |
265 | 35 | 成 | chéng | composed of | 生有差別體成差別性 |
266 | 35 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 生有差別體成差別性 |
267 | 35 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 生有差別體成差別性 |
268 | 35 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 生有差別體成差別性 |
269 | 35 | 成 | chéng | Cheng | 生有差別體成差別性 |
270 | 35 | 成 | chéng | Become | 生有差別體成差別性 |
271 | 35 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 生有差別體成差別性 |
272 | 34 | 者 | zhě | ca | 怯難論者作如是言 |
273 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 諸內外事種種不 |
274 | 33 | 性 | xìng | gender | 俱表無表性 |
275 | 33 | 性 | xìng | nature; disposition | 俱表無表性 |
276 | 33 | 性 | xìng | grammatical gender | 俱表無表性 |
277 | 33 | 性 | xìng | a property; a quality | 俱表無表性 |
278 | 33 | 性 | xìng | life; destiny | 俱表無表性 |
279 | 33 | 性 | xìng | sexual desire | 俱表無表性 |
280 | 33 | 性 | xìng | scope | 俱表無表性 |
281 | 33 | 性 | xìng | nature | 俱表無表性 |
282 | 33 | 與 | yǔ | to give | 然以後與初主因等故 |
283 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 然以後與初主因等故 |
284 | 33 | 與 | yù | to particate in | 然以後與初主因等故 |
285 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 然以後與初主因等故 |
286 | 33 | 與 | yù | to help | 然以後與初主因等故 |
287 | 33 | 與 | yǔ | for | 然以後與初主因等故 |
288 | 31 | 及 | jí | to reach | 思及思所作 |
289 | 31 | 及 | jí | to attain | 思及思所作 |
290 | 31 | 及 | jí | to understand | 思及思所作 |
291 | 31 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 思及思所作 |
292 | 31 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 思及思所作 |
293 | 31 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 思及思所作 |
294 | 31 | 及 | jí | and; ca; api | 思及思所作 |
295 | 31 | 體 | tǐ | a human or animal body | 別所由業其體 |
296 | 31 | 體 | tǐ | form; style | 別所由業其體 |
297 | 31 | 體 | tǐ | a substance | 別所由業其體 |
298 | 31 | 體 | tǐ | a system | 別所由業其體 |
299 | 31 | 體 | tǐ | a font | 別所由業其體 |
300 | 31 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 別所由業其體 |
301 | 31 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 別所由業其體 |
302 | 31 | 體 | tī | ti | 別所由業其體 |
303 | 31 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 別所由業其體 |
304 | 31 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 別所由業其體 |
305 | 31 | 體 | tǐ | a genre of writing | 別所由業其體 |
306 | 31 | 體 | tǐ | body; śarīra | 別所由業其體 |
307 | 31 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 別所由業其體 |
308 | 31 | 體 | tǐ | ti; essence | 別所由業其體 |
309 | 31 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 別所由業其體 |
310 | 31 | 別 | bié | other | 世別由業生 |
311 | 31 | 別 | bié | special | 世別由業生 |
312 | 31 | 別 | bié | to leave | 世別由業生 |
313 | 31 | 別 | bié | to distinguish | 世別由業生 |
314 | 31 | 別 | bié | to pin | 世別由業生 |
315 | 31 | 別 | bié | to insert; to jam | 世別由業生 |
316 | 31 | 別 | bié | to turn | 世別由業生 |
317 | 31 | 別 | bié | Bie | 世別由業生 |
318 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 故契經說 |
319 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 故契經說 |
320 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 故契經說 |
321 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 故契經說 |
322 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 故契經說 |
323 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 故契經說 |
324 | 30 | 說 | shuō | allocution | 故契經說 |
325 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 故契經說 |
326 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 故契經說 |
327 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 故契經說 |
328 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 故契經說 |
329 | 30 | 說 | shuō | to instruct | 故契經說 |
330 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 又設離心亦得生 |
331 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 又設離心亦得生 |
332 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 又設離心亦得生 |
333 | 30 | 得 | dé | de | 又設離心亦得生 |
334 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 又設離心亦得生 |
335 | 30 | 得 | dé | to result in | 又設離心亦得生 |
336 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 又設離心亦得生 |
337 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 又設離心亦得生 |
338 | 30 | 得 | dé | to be finished | 又設離心亦得生 |
339 | 30 | 得 | děi | satisfying | 又設離心亦得生 |
340 | 30 | 得 | dé | to contract | 又設離心亦得生 |
341 | 30 | 得 | dé | to hear | 又設離心亦得生 |
342 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 又設離心亦得生 |
343 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 又設離心亦得生 |
344 | 30 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 又設離心亦得生 |
345 | 29 | 心 | xīn | heart [organ] | 謂無相續所依心故 |
346 | 29 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 謂無相續所依心故 |
347 | 29 | 心 | xīn | mind; consciousness | 謂無相續所依心故 |
348 | 29 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 謂無相續所依心故 |
349 | 29 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 謂無相續所依心故 |
350 | 29 | 心 | xīn | heart | 謂無相續所依心故 |
351 | 29 | 心 | xīn | emotion | 謂無相續所依心故 |
352 | 29 | 心 | xīn | intention; consideration | 謂無相續所依心故 |
353 | 29 | 心 | xīn | disposition; temperament | 謂無相續所依心故 |
354 | 29 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 謂無相續所依心故 |
355 | 29 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 謂無相續所依心故 |
356 | 29 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 謂無相續所依心故 |
357 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 差別生時定由業用 |
358 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 差別生時定由業用 |
359 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 差別生時定由業用 |
360 | 29 | 時 | shí | fashionable | 差別生時定由業用 |
361 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 差別生時定由業用 |
362 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 差別生時定由業用 |
363 | 29 | 時 | shí | tense | 差別生時定由業用 |
364 | 29 | 時 | shí | particular; special | 差別生時定由業用 |
365 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 差別生時定由業用 |
366 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 差別生時定由業用 |
367 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 差別生時定由業用 |
368 | 29 | 時 | shí | seasonal | 差別生時定由業用 |
369 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 差別生時定由業用 |
370 | 29 | 時 | shí | hour | 差別生時定由業用 |
371 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 差別生時定由業用 |
372 | 29 | 時 | shí | Shi | 差別生時定由業用 |
373 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 差別生時定由業用 |
374 | 29 | 時 | shí | time; kāla | 差別生時定由業用 |
375 | 29 | 時 | shí | at that time; samaya | 差別生時定由業用 |
376 | 28 | 二 | èr | two | 二思已業 |
377 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二思已業 |
378 | 28 | 二 | èr | second | 二思已業 |
379 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 二思已業 |
380 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 二思已業 |
381 | 28 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二思已業 |
382 | 28 | 二 | èr | both; dvaya | 二思已業 |
383 | 27 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 又顯 |
384 | 27 | 顯 | xiǎn | Xian | 又顯 |
385 | 27 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 又顯 |
386 | 27 | 顯 | xiǎn | distinguished | 又顯 |
387 | 27 | 顯 | xiǎn | honored | 又顯 |
388 | 27 | 顯 | xiǎn | manifest; darśayati | 又顯 |
389 | 27 | 顯 | xiǎn | miracle | 又顯 |
390 | 26 | 無記 | wú jì | not explained; indeterminate | 此等皆唯無記性故 |
391 | 26 | 色 | sè | color | 色等不隨作者 |
392 | 26 | 色 | sè | form; matter | 色等不隨作者 |
393 | 26 | 色 | shǎi | dice | 色等不隨作者 |
394 | 26 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 色等不隨作者 |
395 | 26 | 色 | sè | countenance | 色等不隨作者 |
396 | 26 | 色 | sè | scene; sight | 色等不隨作者 |
397 | 26 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 色等不隨作者 |
398 | 26 | 色 | sè | kind; type | 色等不隨作者 |
399 | 26 | 色 | sè | quality | 色等不隨作者 |
400 | 26 | 色 | sè | to be angry | 色等不隨作者 |
401 | 26 | 色 | sè | to seek; to search for | 色等不隨作者 |
402 | 26 | 色 | sè | lust; sexual desire | 色等不隨作者 |
403 | 26 | 色 | sè | form; rupa | 色等不隨作者 |
404 | 26 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 尊者眾賢造 |
405 | 26 | 造 | zào | to arrive; to go | 尊者眾賢造 |
406 | 26 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 尊者眾賢造 |
407 | 26 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 尊者眾賢造 |
408 | 26 | 造 | zào | to attain; to achieve | 尊者眾賢造 |
409 | 26 | 造 | zào | an achievement | 尊者眾賢造 |
410 | 26 | 造 | zào | a crop | 尊者眾賢造 |
411 | 26 | 造 | zào | a time; an age | 尊者眾賢造 |
412 | 26 | 造 | zào | fortune; destiny | 尊者眾賢造 |
413 | 26 | 造 | zào | to educate; to train | 尊者眾賢造 |
414 | 26 | 造 | zào | to invent | 尊者眾賢造 |
415 | 26 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 尊者眾賢造 |
416 | 26 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 尊者眾賢造 |
417 | 26 | 造 | zào | indifferently; negligently | 尊者眾賢造 |
418 | 26 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 尊者眾賢造 |
419 | 26 | 造 | zào | imaginary | 尊者眾賢造 |
420 | 26 | 造 | zào | to found; to initiate | 尊者眾賢造 |
421 | 26 | 造 | zào | to contain | 尊者眾賢造 |
422 | 26 | 造 | zào | made; kṛta | 尊者眾賢造 |
423 | 26 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思及思所作 |
424 | 26 | 思 | sī | thinking; consideration | 思及思所作 |
425 | 26 | 思 | sī | to miss; to long for | 思及思所作 |
426 | 26 | 思 | sī | emotions | 思及思所作 |
427 | 26 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思及思所作 |
428 | 26 | 思 | sī | Si | 思及思所作 |
429 | 26 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思及思所作 |
430 | 26 | 思 | sī | Think | 思及思所作 |
431 | 26 | 思 | sī | volition; cetanā | 思及思所作 |
432 | 26 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思及思所作 |
433 | 26 | 思 | sī | thought; cintā | 思及思所作 |
434 | 26 | 一 | yī | one | 謂從一 |
435 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 謂從一 |
436 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 謂從一 |
437 | 26 | 一 | yī | first | 謂從一 |
438 | 26 | 一 | yī | the same | 謂從一 |
439 | 26 | 一 | yī | sole; single | 謂從一 |
440 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 謂從一 |
441 | 26 | 一 | yī | Yi | 謂從一 |
442 | 26 | 一 | yī | other | 謂從一 |
443 | 26 | 一 | yī | to unify | 謂從一 |
444 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 謂從一 |
445 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 謂從一 |
446 | 26 | 一 | yī | one; eka | 謂從一 |
447 | 24 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 所作謂身語 |
448 | 24 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 所作謂身語 |
449 | 24 | 語 | yǔ | verse; writing | 所作謂身語 |
450 | 24 | 語 | yù | to speak; to tell | 所作謂身語 |
451 | 24 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 所作謂身語 |
452 | 24 | 語 | yǔ | a signal | 所作謂身語 |
453 | 24 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 所作謂身語 |
454 | 24 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 所作謂身語 |
455 | 24 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 諸內外事多種差別非業為因 |
456 | 24 | 差別 | chābié | discrimination | 諸內外事多種差別非業為因 |
457 | 24 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 諸內外事多種差別非業為因 |
458 | 24 | 差別 | chābié | distinction | 諸內外事多種差別非業為因 |
459 | 24 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 中無彼相故 |
460 | 24 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 中無彼相故 |
461 | 24 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 中無彼相故 |
462 | 24 | 相 | xiàng | to aid; to help | 中無彼相故 |
463 | 24 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 中無彼相故 |
464 | 24 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 中無彼相故 |
465 | 24 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 中無彼相故 |
466 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 中無彼相故 |
467 | 24 | 相 | xiāng | form substance | 中無彼相故 |
468 | 24 | 相 | xiāng | to express | 中無彼相故 |
469 | 24 | 相 | xiàng | to choose | 中無彼相故 |
470 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 中無彼相故 |
471 | 24 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 中無彼相故 |
472 | 24 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 中無彼相故 |
473 | 24 | 相 | xiāng | to compare | 中無彼相故 |
474 | 24 | 相 | xiàng | to divine | 中無彼相故 |
475 | 24 | 相 | xiàng | to administer | 中無彼相故 |
476 | 24 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 中無彼相故 |
477 | 24 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 中無彼相故 |
478 | 24 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 中無彼相故 |
479 | 24 | 相 | xiāng | coralwood | 中無彼相故 |
480 | 24 | 相 | xiàng | ministry | 中無彼相故 |
481 | 24 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 中無彼相故 |
482 | 24 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 中無彼相故 |
483 | 24 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 中無彼相故 |
484 | 24 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 中無彼相故 |
485 | 24 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 中無彼相故 |
486 | 24 | 異 | yì | different; other | 無種為先有石等異 |
487 | 24 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 無種為先有石等異 |
488 | 24 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 無種為先有石等異 |
489 | 24 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 無種為先有石等異 |
490 | 24 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 無種為先有石等異 |
491 | 24 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 無種為先有石等異 |
492 | 24 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 無種為先有石等異 |
493 | 24 | 作 | zuò | to do | 怯難論者作如是言 |
494 | 24 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 怯難論者作如是言 |
495 | 24 | 作 | zuò | to start | 怯難論者作如是言 |
496 | 24 | 作 | zuò | a writing; a work | 怯難論者作如是言 |
497 | 24 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 怯難論者作如是言 |
498 | 24 | 作 | zuō | to create; to make | 怯難論者作如是言 |
499 | 24 | 作 | zuō | a workshop | 怯難論者作如是言 |
500 | 24 | 作 | zuō | to write; to compose | 怯難論者作如是言 |
Frequencies of all Words
Top 1185
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 170 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故立宗言 |
2 | 170 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故立宗言 |
3 | 170 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故立宗言 |
4 | 170 | 故 | gù | to die | 故立宗言 |
5 | 170 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故立宗言 |
6 | 170 | 故 | gù | original | 故立宗言 |
7 | 170 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故立宗言 |
8 | 170 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故立宗言 |
9 | 170 | 故 | gù | something in the past | 故立宗言 |
10 | 170 | 故 | gù | deceased; dead | 故立宗言 |
11 | 170 | 故 | gù | still; yet | 故立宗言 |
12 | 170 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故立宗言 |
13 | 136 | 無 | wú | no | 無種為先有石等異 |
14 | 136 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無種為先有石等異 |
15 | 136 | 無 | wú | to not have; without | 無種為先有石等異 |
16 | 136 | 無 | wú | has not yet | 無種為先有石等異 |
17 | 136 | 無 | mó | mo | 無種為先有石等異 |
18 | 136 | 無 | wú | do not | 無種為先有石等異 |
19 | 136 | 無 | wú | not; -less; un- | 無種為先有石等異 |
20 | 136 | 無 | wú | regardless of | 無種為先有石等異 |
21 | 136 | 無 | wú | to not have | 無種為先有石等異 |
22 | 136 | 無 | wú | um | 無種為先有石等異 |
23 | 136 | 無 | wú | Wu | 無種為先有石等異 |
24 | 136 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無種為先有石等異 |
25 | 136 | 無 | wú | not; non- | 無種為先有石等異 |
26 | 136 | 無 | mó | mo | 無種為先有石等異 |
27 | 120 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 俱表無表性 |
28 | 120 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 俱表無表性 |
29 | 120 | 表 | biǎo | a mark; a border | 俱表無表性 |
30 | 120 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 俱表無表性 |
31 | 120 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 俱表無表性 |
32 | 120 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 俱表無表性 |
33 | 120 | 表 | biǎo | an example; a model | 俱表無表性 |
34 | 120 | 表 | biǎo | a stele | 俱表無表性 |
35 | 120 | 表 | biǎo | a grave inscription | 俱表無表性 |
36 | 120 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 俱表無表性 |
37 | 120 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 俱表無表性 |
38 | 120 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 俱表無表性 |
39 | 120 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 俱表無表性 |
40 | 120 | 表 | biǎo | a prostitute | 俱表無表性 |
41 | 120 | 表 | biǎo | Biao | 俱表無表性 |
42 | 120 | 表 | biǎo | to put on a coat | 俱表無表性 |
43 | 120 | 表 | biǎo | to praise | 俱表無表性 |
44 | 120 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 俱表無表性 |
45 | 120 | 表 | biǎo | to present a memorial | 俱表無表性 |
46 | 120 | 表 | biǎo | to recommend | 俱表無表性 |
47 | 120 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 俱表無表性 |
48 | 120 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 俱表無表性 |
49 | 120 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 俱表無表性 |
50 | 120 | 表 | biǎo | to adorn | 俱表無表性 |
51 | 120 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 俱表無表性 |
52 | 120 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 俱表無表性 |
53 | 120 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 俱表無表性 |
54 | 103 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 種有多果生 |
55 | 103 | 有 | yǒu | to have; to possess | 種有多果生 |
56 | 103 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 種有多果生 |
57 | 103 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 種有多果生 |
58 | 103 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 種有多果生 |
59 | 103 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 種有多果生 |
60 | 103 | 有 | yǒu | used to compare two things | 種有多果生 |
61 | 103 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 種有多果生 |
62 | 103 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 種有多果生 |
63 | 103 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 種有多果生 |
64 | 103 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 種有多果生 |
65 | 103 | 有 | yǒu | abundant | 種有多果生 |
66 | 103 | 有 | yǒu | purposeful | 種有多果生 |
67 | 103 | 有 | yǒu | You | 種有多果生 |
68 | 103 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 種有多果生 |
69 | 103 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 種有多果生 |
70 | 102 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
71 | 102 | 等 | děng | to wait | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
72 | 102 | 等 | děng | degree; kind | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
73 | 102 | 等 | děng | plural | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
74 | 102 | 等 | děng | to be equal | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
75 | 102 | 等 | děng | degree; level | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
76 | 102 | 等 | děng | to compare | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
77 | 102 | 等 | děng | same; equal; sama | 世間果石等物眾多差別無異因故 |
78 | 89 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 種有多果生 |
79 | 89 | 生 | shēng | to live | 種有多果生 |
80 | 89 | 生 | shēng | raw | 種有多果生 |
81 | 89 | 生 | shēng | a student | 種有多果生 |
82 | 89 | 生 | shēng | life | 種有多果生 |
83 | 89 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 種有多果生 |
84 | 89 | 生 | shēng | alive | 種有多果生 |
85 | 89 | 生 | shēng | a lifetime | 種有多果生 |
86 | 89 | 生 | shēng | to initiate; to become | 種有多果生 |
87 | 89 | 生 | shēng | to grow | 種有多果生 |
88 | 89 | 生 | shēng | unfamiliar | 種有多果生 |
89 | 89 | 生 | shēng | not experienced | 種有多果生 |
90 | 89 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 種有多果生 |
91 | 89 | 生 | shēng | very; extremely | 種有多果生 |
92 | 89 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 種有多果生 |
93 | 89 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 種有多果生 |
94 | 89 | 生 | shēng | gender | 種有多果生 |
95 | 89 | 生 | shēng | to develop; to grow | 種有多果生 |
96 | 89 | 生 | shēng | to set up | 種有多果生 |
97 | 89 | 生 | shēng | a prostitute | 種有多果生 |
98 | 89 | 生 | shēng | a captive | 種有多果生 |
99 | 89 | 生 | shēng | a gentleman | 種有多果生 |
100 | 89 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 種有多果生 |
101 | 89 | 生 | shēng | unripe | 種有多果生 |
102 | 89 | 生 | shēng | nature | 種有多果生 |
103 | 89 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 種有多果生 |
104 | 89 | 生 | shēng | destiny | 種有多果生 |
105 | 89 | 生 | shēng | birth | 種有多果生 |
106 | 89 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 種有多果生 |
107 | 83 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 上所陳 |
108 | 83 | 所 | suǒ | an office; an institute | 上所陳 |
109 | 83 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 上所陳 |
110 | 83 | 所 | suǒ | it | 上所陳 |
111 | 83 | 所 | suǒ | if; supposing | 上所陳 |
112 | 83 | 所 | suǒ | a few; various; some | 上所陳 |
113 | 83 | 所 | suǒ | a place; a location | 上所陳 |
114 | 83 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 上所陳 |
115 | 83 | 所 | suǒ | that which | 上所陳 |
116 | 83 | 所 | suǒ | an ordinal number | 上所陳 |
117 | 83 | 所 | suǒ | meaning | 上所陳 |
118 | 83 | 所 | suǒ | garrison | 上所陳 |
119 | 83 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 上所陳 |
120 | 83 | 所 | suǒ | that which; yad | 上所陳 |
121 | 65 | 因 | yīn | because | 諸內外事多種差別非業為因 |
122 | 65 | 因 | yīn | cause; reason | 諸內外事多種差別非業為因 |
123 | 65 | 因 | yīn | to accord with | 諸內外事多種差別非業為因 |
124 | 65 | 因 | yīn | to follow | 諸內外事多種差別非業為因 |
125 | 65 | 因 | yīn | to rely on | 諸內外事多種差別非業為因 |
126 | 65 | 因 | yīn | via; through | 諸內外事多種差別非業為因 |
127 | 65 | 因 | yīn | to continue | 諸內外事多種差別非業為因 |
128 | 65 | 因 | yīn | to receive | 諸內外事多種差別非業為因 |
129 | 65 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 諸內外事多種差別非業為因 |
130 | 65 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 諸內外事多種差別非業為因 |
131 | 65 | 因 | yīn | to be like | 諸內外事多種差別非業為因 |
132 | 65 | 因 | yīn | from; because of | 諸內外事多種差別非業為因 |
133 | 65 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 諸內外事多種差別非業為因 |
134 | 65 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 諸內外事多種差別非業為因 |
135 | 65 | 因 | yīn | Cause | 諸內外事多種差別非業為因 |
136 | 65 | 因 | yīn | cause; hetu | 諸內外事多種差別非業為因 |
137 | 59 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 不立顯色及大種等為身 |
138 | 58 | 謂 | wèi | to call | 謂從一 |
139 | 58 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂從一 |
140 | 58 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂從一 |
141 | 58 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂從一 |
142 | 58 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂從一 |
143 | 58 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂從一 |
144 | 58 | 謂 | wèi | to think | 謂從一 |
145 | 58 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂從一 |
146 | 58 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂從一 |
147 | 58 | 謂 | wèi | and | 謂從一 |
148 | 58 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂從一 |
149 | 58 | 謂 | wèi | Wei | 謂從一 |
150 | 58 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂從一 |
151 | 58 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂從一 |
152 | 57 | 為 | wèi | for; to | 諸內外事多種差別非業為因 |
153 | 57 | 為 | wèi | because of | 諸內外事多種差別非業為因 |
154 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸內外事多種差別非業為因 |
155 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸內外事多種差別非業為因 |
156 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 諸內外事多種差別非業為因 |
157 | 57 | 為 | wéi | to do | 諸內外事多種差別非業為因 |
158 | 57 | 為 | wèi | for | 諸內外事多種差別非業為因 |
159 | 57 | 為 | wèi | because of; for; to | 諸內外事多種差別非業為因 |
160 | 57 | 為 | wèi | to | 諸內外事多種差別非業為因 |
161 | 57 | 為 | wéi | in a passive construction | 諸內外事多種差別非業為因 |
162 | 57 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 諸內外事多種差別非業為因 |
163 | 57 | 為 | wéi | forming an adverb | 諸內外事多種差別非業為因 |
164 | 57 | 為 | wéi | to add emphasis | 諸內外事多種差別非業為因 |
165 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 諸內外事多種差別非業為因 |
166 | 57 | 為 | wéi | to govern | 諸內外事多種差別非業為因 |
167 | 57 | 為 | wèi | to be; bhū | 諸內外事多種差別非業為因 |
168 | 56 | 此 | cǐ | this; these | 此中一類隨順造惡 |
169 | 56 | 此 | cǐ | in this way | 此中一類隨順造惡 |
170 | 56 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此中一類隨順造惡 |
171 | 56 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此中一類隨順造惡 |
172 | 56 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此中一類隨順造惡 |
173 | 54 | 中 | zhōng | middle | 如是二業於契經中 |
174 | 54 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如是二業於契經中 |
175 | 54 | 中 | zhōng | China | 如是二業於契經中 |
176 | 54 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如是二業於契經中 |
177 | 54 | 中 | zhōng | in; amongst | 如是二業於契經中 |
178 | 54 | 中 | zhōng | midday | 如是二業於契經中 |
179 | 54 | 中 | zhōng | inside | 如是二業於契經中 |
180 | 54 | 中 | zhōng | during | 如是二業於契經中 |
181 | 54 | 中 | zhōng | Zhong | 如是二業於契經中 |
182 | 54 | 中 | zhōng | intermediary | 如是二業於契經中 |
183 | 54 | 中 | zhōng | half | 如是二業於契經中 |
184 | 54 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如是二業於契經中 |
185 | 54 | 中 | zhōng | while | 如是二業於契經中 |
186 | 54 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如是二業於契經中 |
187 | 54 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如是二業於契經中 |
188 | 54 | 中 | zhòng | to obtain | 如是二業於契經中 |
189 | 54 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如是二業於契經中 |
190 | 54 | 中 | zhōng | middle | 如是二業於契經中 |
191 | 54 | 非 | fēi | not; non-; un- | 諸內外事多種差別非業為因 |
192 | 54 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 諸內外事多種差別非業為因 |
193 | 54 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 諸內外事多種差別非業為因 |
194 | 54 | 非 | fēi | different | 諸內外事多種差別非業為因 |
195 | 54 | 非 | fēi | to not be; to not have | 諸內外事多種差別非業為因 |
196 | 54 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 諸內外事多種差別非業為因 |
197 | 54 | 非 | fēi | Africa | 諸內外事多種差別非業為因 |
198 | 54 | 非 | fēi | to slander | 諸內外事多種差別非業為因 |
199 | 54 | 非 | fěi | to avoid | 諸內外事多種差別非業為因 |
200 | 54 | 非 | fēi | must | 諸內外事多種差別非業為因 |
201 | 54 | 非 | fēi | an error | 諸內外事多種差別非業為因 |
202 | 54 | 非 | fēi | a problem; a question | 諸內外事多種差別非業為因 |
203 | 54 | 非 | fēi | evil | 諸內外事多種差別非業為因 |
204 | 54 | 非 | fēi | besides; except; unless | 諸內外事多種差別非業為因 |
205 | 54 | 非 | fēi | not | 諸內外事多種差別非業為因 |
206 | 53 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 由所依自性等起故建立 |
207 | 53 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 由所依自性等起故建立 |
208 | 53 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 由所依自性等起故建立 |
209 | 53 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 由所依自性等起故建立 |
210 | 53 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 由所依自性等起故建立 |
211 | 53 | 起 | qǐ | to start | 由所依自性等起故建立 |
212 | 53 | 起 | qǐ | to establish; to build | 由所依自性等起故建立 |
213 | 53 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 由所依自性等起故建立 |
214 | 53 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 由所依自性等起故建立 |
215 | 53 | 起 | qǐ | to get out of bed | 由所依自性等起故建立 |
216 | 53 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 由所依自性等起故建立 |
217 | 53 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 由所依自性等起故建立 |
218 | 53 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 由所依自性等起故建立 |
219 | 53 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 由所依自性等起故建立 |
220 | 53 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 由所依自性等起故建立 |
221 | 53 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 由所依自性等起故建立 |
222 | 53 | 起 | qǐ | from | 由所依自性等起故建立 |
223 | 53 | 起 | qǐ | to conjecture | 由所依自性等起故建立 |
224 | 53 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 由所依自性等起故建立 |
225 | 53 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 由所依自性等起故建立 |
226 | 52 | 身 | shēn | human body; torso | 所作謂身語 |
227 | 52 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 所作謂身語 |
228 | 52 | 身 | shēn | measure word for clothes | 所作謂身語 |
229 | 52 | 身 | shēn | self | 所作謂身語 |
230 | 52 | 身 | shēn | life | 所作謂身語 |
231 | 52 | 身 | shēn | an object | 所作謂身語 |
232 | 52 | 身 | shēn | a lifetime | 所作謂身語 |
233 | 52 | 身 | shēn | personally | 所作謂身語 |
234 | 52 | 身 | shēn | moral character | 所作謂身語 |
235 | 52 | 身 | shēn | status; identity; position | 所作謂身語 |
236 | 52 | 身 | shēn | pregnancy | 所作謂身語 |
237 | 52 | 身 | juān | India | 所作謂身語 |
238 | 52 | 身 | shēn | body; kāya | 所作謂身語 |
239 | 50 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
240 | 50 | 如 | rú | if | 如 |
241 | 50 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
242 | 50 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
243 | 50 | 如 | rú | this | 如 |
244 | 50 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
245 | 50 | 如 | rú | to go to | 如 |
246 | 50 | 如 | rú | to meet | 如 |
247 | 50 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
248 | 50 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
249 | 50 | 如 | rú | and | 如 |
250 | 50 | 如 | rú | or | 如 |
251 | 50 | 如 | rú | but | 如 |
252 | 50 | 如 | rú | then | 如 |
253 | 50 | 如 | rú | naturally | 如 |
254 | 50 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
255 | 50 | 如 | rú | you | 如 |
256 | 50 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
257 | 50 | 如 | rú | in; at | 如 |
258 | 50 | 如 | rú | Ru | 如 |
259 | 50 | 如 | rú | Thus | 如 |
260 | 50 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
261 | 50 | 如 | rú | like; iva | 如 |
262 | 50 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如 |
263 | 48 | 能 | néng | can; able | 謂能表示故名為表 |
264 | 48 | 能 | néng | ability; capacity | 謂能表示故名為表 |
265 | 48 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 謂能表示故名為表 |
266 | 48 | 能 | néng | energy | 謂能表示故名為表 |
267 | 48 | 能 | néng | function; use | 謂能表示故名為表 |
268 | 48 | 能 | néng | may; should; permitted to | 謂能表示故名為表 |
269 | 48 | 能 | néng | talent | 謂能表示故名為表 |
270 | 48 | 能 | néng | expert at | 謂能表示故名為表 |
271 | 48 | 能 | néng | to be in harmony | 謂能表示故名為表 |
272 | 48 | 能 | néng | to tend to; to care for | 謂能表示故名為表 |
273 | 48 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 謂能表示故名為表 |
274 | 48 | 能 | néng | as long as; only | 謂能表示故名為表 |
275 | 48 | 能 | néng | even if | 謂能表示故名為表 |
276 | 48 | 能 | néng | but | 謂能表示故名為表 |
277 | 48 | 能 | néng | in this way | 謂能表示故名為表 |
278 | 48 | 能 | néng | to be able; śak | 謂能表示故名為表 |
279 | 48 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 謂能表示故名為表 |
280 | 47 | 亦 | yì | also; too | 復見亦有從初處胎不由現 |
281 | 47 | 亦 | yì | but | 復見亦有從初處胎不由現 |
282 | 47 | 亦 | yì | this; he; she | 復見亦有從初處胎不由現 |
283 | 47 | 亦 | yì | although; even though | 復見亦有從初處胎不由現 |
284 | 47 | 亦 | yì | already | 復見亦有從初處胎不由現 |
285 | 47 | 亦 | yì | particle with no meaning | 復見亦有從初處胎不由現 |
286 | 47 | 亦 | yì | Yi | 復見亦有從初處胎不由現 |
287 | 47 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是何 |
288 | 47 | 是 | shì | is exactly | 是何 |
289 | 47 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是何 |
290 | 47 | 是 | shì | this; that; those | 是何 |
291 | 47 | 是 | shì | really; certainly | 是何 |
292 | 47 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是何 |
293 | 47 | 是 | shì | true | 是何 |
294 | 47 | 是 | shì | is; has; exists | 是何 |
295 | 47 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是何 |
296 | 47 | 是 | shì | a matter; an affair | 是何 |
297 | 47 | 是 | shì | Shi | 是何 |
298 | 47 | 是 | shì | is; bhū | 是何 |
299 | 47 | 是 | shì | this; idam | 是何 |
300 | 46 | 依 | yī | according to | 由所依自性等起故建立 |
301 | 46 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 由所依自性等起故建立 |
302 | 46 | 依 | yī | to comply with; to follow | 由所依自性等起故建立 |
303 | 46 | 依 | yī | to help | 由所依自性等起故建立 |
304 | 46 | 依 | yī | flourishing | 由所依自性等起故建立 |
305 | 46 | 依 | yī | lovable | 由所依自性等起故建立 |
306 | 46 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 由所依自性等起故建立 |
307 | 46 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 由所依自性等起故建立 |
308 | 46 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 由所依自性等起故建立 |
309 | 46 | 業 | yè | business; industry | 諸內外事多種差別非業為因 |
310 | 46 | 業 | yè | immediately | 諸內外事多種差別非業為因 |
311 | 46 | 業 | yè | activity; actions | 諸內外事多種差別非業為因 |
312 | 46 | 業 | yè | order; sequence | 諸內外事多種差別非業為因 |
313 | 46 | 業 | yè | to continue | 諸內外事多種差別非業為因 |
314 | 46 | 業 | yè | to start; to create | 諸內外事多種差別非業為因 |
315 | 46 | 業 | yè | karma | 諸內外事多種差別非業為因 |
316 | 46 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 諸內外事多種差別非業為因 |
317 | 46 | 業 | yè | a course of study; training | 諸內外事多種差別非業為因 |
318 | 46 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 諸內外事多種差別非業為因 |
319 | 46 | 業 | yè | an estate; a property | 諸內外事多種差別非業為因 |
320 | 46 | 業 | yè | an achievement | 諸內外事多種差別非業為因 |
321 | 46 | 業 | yè | to engage in | 諸內外事多種差別非業為因 |
322 | 46 | 業 | yè | Ye | 諸內外事多種差別非業為因 |
323 | 46 | 業 | yè | already | 諸內外事多種差別非業為因 |
324 | 46 | 業 | yè | a horizontal board | 諸內外事多種差別非業為因 |
325 | 46 | 業 | yè | an occupation | 諸內外事多種差別非業為因 |
326 | 46 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 諸內外事多種差別非業為因 |
327 | 46 | 業 | yè | a book | 諸內外事多種差別非業為因 |
328 | 46 | 業 | yè | actions; karma; karman | 諸內外事多種差別非業為因 |
329 | 46 | 業 | yè | activity; kriyā | 諸內外事多種差別非業為因 |
330 | 45 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 有善不善 |
331 | 45 | 善 | shàn | happy | 有善不善 |
332 | 45 | 善 | shàn | good | 有善不善 |
333 | 45 | 善 | shàn | kind-hearted | 有善不善 |
334 | 45 | 善 | shàn | to be skilled at something | 有善不善 |
335 | 45 | 善 | shàn | familiar | 有善不善 |
336 | 45 | 善 | shàn | to repair | 有善不善 |
337 | 45 | 善 | shàn | to admire | 有善不善 |
338 | 45 | 善 | shàn | to praise | 有善不善 |
339 | 45 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 有善不善 |
340 | 45 | 善 | shàn | Shan | 有善不善 |
341 | 45 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 有善不善 |
342 | 43 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸內外事多種差別非業為因 |
343 | 43 | 諸 | zhū | Zhu | 諸內外事多種差別非業為因 |
344 | 43 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸內外事多種差別非業為因 |
345 | 43 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸內外事多種差別非業為因 |
346 | 43 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸內外事多種差別非業為因 |
347 | 43 | 諸 | zhū | of; in | 諸內外事多種差別非業為因 |
348 | 43 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸內外事多種差別非業為因 |
349 | 42 | 於 | yú | in; at | 如是二業於契經中 |
350 | 42 | 於 | yú | in; at | 如是二業於契經中 |
351 | 42 | 於 | yú | in; at; to; from | 如是二業於契經中 |
352 | 42 | 於 | yú | to go; to | 如是二業於契經中 |
353 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如是二業於契經中 |
354 | 42 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 如是二業於契經中 |
355 | 42 | 於 | yú | from | 如是二業於契經中 |
356 | 42 | 於 | yú | give | 如是二業於契經中 |
357 | 42 | 於 | yú | oppposing | 如是二業於契經中 |
358 | 42 | 於 | yú | and | 如是二業於契經中 |
359 | 42 | 於 | yú | compared to | 如是二業於契經中 |
360 | 42 | 於 | yú | by | 如是二業於契經中 |
361 | 42 | 於 | yú | and; as well as | 如是二業於契經中 |
362 | 42 | 於 | yú | for | 如是二業於契經中 |
363 | 42 | 於 | yú | Yu | 如是二業於契經中 |
364 | 42 | 於 | wū | a crow | 如是二業於契經中 |
365 | 42 | 於 | wū | whew; wow | 如是二業於契經中 |
366 | 42 | 於 | yú | near to; antike | 如是二業於契經中 |
367 | 42 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以意業 |
368 | 42 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以意業 |
369 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以意業 |
370 | 42 | 以 | yǐ | according to | 以意業 |
371 | 42 | 以 | yǐ | because of | 以意業 |
372 | 42 | 以 | yǐ | on a certain date | 以意業 |
373 | 42 | 以 | yǐ | and; as well as | 以意業 |
374 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以意業 |
375 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以意業 |
376 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以意業 |
377 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以意業 |
378 | 42 | 以 | yǐ | further; moreover | 以意業 |
379 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以意業 |
380 | 42 | 以 | yǐ | very | 以意業 |
381 | 42 | 以 | yǐ | already | 以意業 |
382 | 42 | 以 | yǐ | increasingly | 以意業 |
383 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以意業 |
384 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以意業 |
385 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以意業 |
386 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以意業 |
387 | 40 | 應 | yīng | should; ought | 應無無因故 |
388 | 40 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應無無因故 |
389 | 40 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應無無因故 |
390 | 40 | 應 | yīng | soon; immediately | 應無無因故 |
391 | 40 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應無無因故 |
392 | 40 | 應 | yìng | to accept | 應無無因故 |
393 | 40 | 應 | yīng | or; either | 應無無因故 |
394 | 40 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應無無因故 |
395 | 40 | 應 | yìng | to echo | 應無無因故 |
396 | 40 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應無無因故 |
397 | 40 | 應 | yìng | Ying | 應無無因故 |
398 | 40 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應無無因故 |
399 | 39 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 生因應滅故 |
400 | 39 | 滅 | miè | to submerge | 生因應滅故 |
401 | 39 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 生因應滅故 |
402 | 39 | 滅 | miè | to eliminate | 生因應滅故 |
403 | 39 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 生因應滅故 |
404 | 39 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 生因應滅故 |
405 | 39 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 生因應滅故 |
406 | 37 | 彼 | bǐ | that; those | 為對彼執 |
407 | 37 | 彼 | bǐ | another; the other | 為對彼執 |
408 | 37 | 彼 | bǐ | that; tad | 為對彼執 |
409 | 37 | 定 | dìng | to decide | 定由有情淨不淨業 |
410 | 37 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定由有情淨不淨業 |
411 | 37 | 定 | dìng | to determine | 定由有情淨不淨業 |
412 | 37 | 定 | dìng | to calm down | 定由有情淨不淨業 |
413 | 37 | 定 | dìng | to set; to fix | 定由有情淨不淨業 |
414 | 37 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定由有情淨不淨業 |
415 | 37 | 定 | dìng | still | 定由有情淨不淨業 |
416 | 37 | 定 | dìng | Concentration | 定由有情淨不淨業 |
417 | 37 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定由有情淨不淨業 |
418 | 37 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定由有情淨不淨業 |
419 | 35 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 世別由業生 |
420 | 35 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 世別由業生 |
421 | 35 | 由 | yóu | to follow along | 世別由業生 |
422 | 35 | 由 | yóu | cause; reason | 世別由業生 |
423 | 35 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 世別由業生 |
424 | 35 | 由 | yóu | from a starting point | 世別由業生 |
425 | 35 | 由 | yóu | You | 世別由業生 |
426 | 35 | 由 | yóu | because; yasmāt | 世別由業生 |
427 | 35 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 生有差別體成差別性 |
428 | 35 | 成 | chéng | one tenth | 生有差別體成差別性 |
429 | 35 | 成 | chéng | to become; to turn into | 生有差別體成差別性 |
430 | 35 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 生有差別體成差別性 |
431 | 35 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 生有差別體成差別性 |
432 | 35 | 成 | chéng | a full measure of | 生有差別體成差別性 |
433 | 35 | 成 | chéng | whole | 生有差別體成差別性 |
434 | 35 | 成 | chéng | set; established | 生有差別體成差別性 |
435 | 35 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 生有差別體成差別性 |
436 | 35 | 成 | chéng | to reconcile | 生有差別體成差別性 |
437 | 35 | 成 | chéng | alright; OK | 生有差別體成差別性 |
438 | 35 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 生有差別體成差別性 |
439 | 35 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 生有差別體成差別性 |
440 | 35 | 成 | chéng | composed of | 生有差別體成差別性 |
441 | 35 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 生有差別體成差別性 |
442 | 35 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 生有差別體成差別性 |
443 | 35 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 生有差別體成差別性 |
444 | 35 | 成 | chéng | Cheng | 生有差別體成差別性 |
445 | 35 | 成 | chéng | Become | 生有差別體成差別性 |
446 | 35 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 生有差別體成差別性 |
447 | 35 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若大種等一心所生 |
448 | 35 | 若 | ruò | seemingly | 若大種等一心所生 |
449 | 35 | 若 | ruò | if | 若大種等一心所生 |
450 | 35 | 若 | ruò | you | 若大種等一心所生 |
451 | 35 | 若 | ruò | this; that | 若大種等一心所生 |
452 | 35 | 若 | ruò | and; or | 若大種等一心所生 |
453 | 35 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若大種等一心所生 |
454 | 35 | 若 | rě | pomegranite | 若大種等一心所生 |
455 | 35 | 若 | ruò | to choose | 若大種等一心所生 |
456 | 35 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若大種等一心所生 |
457 | 35 | 若 | ruò | thus | 若大種等一心所生 |
458 | 35 | 若 | ruò | pollia | 若大種等一心所生 |
459 | 35 | 若 | ruò | Ruo | 若大種等一心所生 |
460 | 35 | 若 | ruò | only then | 若大種等一心所生 |
461 | 35 | 若 | rě | ja | 若大種等一心所生 |
462 | 35 | 若 | rě | jñā | 若大種等一心所生 |
463 | 35 | 若 | ruò | if; yadi | 若大種等一心所生 |
464 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 怯難論者作如是言 |
465 | 34 | 者 | zhě | that | 怯難論者作如是言 |
466 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 怯難論者作如是言 |
467 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 怯難論者作如是言 |
468 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 怯難論者作如是言 |
469 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 怯難論者作如是言 |
470 | 34 | 者 | zhuó | according to | 怯難論者作如是言 |
471 | 34 | 者 | zhě | ca | 怯難論者作如是言 |
472 | 34 | 不 | bù | not; no | 諸內外事種種不 |
473 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 諸內外事種種不 |
474 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 諸內外事種種不 |
475 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 諸內外事種種不 |
476 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 諸內外事種種不 |
477 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 諸內外事種種不 |
478 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 諸內外事種種不 |
479 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 諸內外事種種不 |
480 | 34 | 不 | bù | no; na | 諸內外事種種不 |
481 | 33 | 性 | xìng | gender | 俱表無表性 |
482 | 33 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 俱表無表性 |
483 | 33 | 性 | xìng | nature; disposition | 俱表無表性 |
484 | 33 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 俱表無表性 |
485 | 33 | 性 | xìng | grammatical gender | 俱表無表性 |
486 | 33 | 性 | xìng | a property; a quality | 俱表無表性 |
487 | 33 | 性 | xìng | life; destiny | 俱表無表性 |
488 | 33 | 性 | xìng | sexual desire | 俱表無表性 |
489 | 33 | 性 | xìng | scope | 俱表無表性 |
490 | 33 | 性 | xìng | nature | 俱表無表性 |
491 | 33 | 與 | yǔ | and | 然以後與初主因等故 |
492 | 33 | 與 | yǔ | to give | 然以後與初主因等故 |
493 | 33 | 與 | yǔ | together with | 然以後與初主因等故 |
494 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 然以後與初主因等故 |
495 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 然以後與初主因等故 |
496 | 33 | 與 | yù | to particate in | 然以後與初主因等故 |
497 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 然以後與初主因等故 |
498 | 33 | 與 | yù | to help | 然以後與初主因等故 |
499 | 33 | 與 | yǔ | for | 然以後與初主因等故 |
500 | 33 | 與 | yǔ | and; ca | 然以後與初主因等故 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
无 | 無 |
|
|
表 | 錶 | biǎo | designation; vijñapti |
有 |
|
|
|
等 | děng | same; equal; sama | |
生 |
|
|
|
所 |
|
|
|
因 |
|
|
|
大种 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
谓 | 謂 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿毘达磨藏显宗论 | 阿毘達磨藏顯宗論 | 196 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
本论 | 本論 | 98 |
|
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大相 | 100 | Maharupa | |
法成 | 102 |
|
|
觉生 | 覺生 | 106 |
|
内门 | 內門 | 110 | Neimen |
涅槃 | 110 |
|
|
毘婆沙师 | 毘婆沙師 | 112 | Vaibhāṣika |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
显宗论 | 顯宗論 | 120 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
玄奘 | 120 |
|
|
长白 | 長白 | 122 | Changbai |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 182.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
安立 | 196 |
|
|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
八道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
必应 | 必應 | 98 | must |
表色 | 98 | active expression | |
别语 | 別語 | 98 | an alternate answer |
比量 | 98 | inference; anumāna | |
比智 | 98 | knowledge extended to the higher realms | |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善根 | 98 | akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots | |
不应理 | 不應理 | 98 | does not correspond with reason |
不生 | 98 |
|
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
等流果 | 100 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
等无间缘 | 等無間緣 | 100 | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya |
等引 | 100 | equipose; samāhita | |
等至 | 100 | samāpatti; meditative attainment | |
等智 | 100 | secular knowledge | |
地大 | 100 | earth; earth element | |
定力 | 100 |
|
|
定意 | 100 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
断惑 | 斷惑 | 100 | to end delusion |
对治 | 對治 | 100 |
|
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
二法 | 195 |
|
|
二根 | 195 | two roots | |
二无心定 | 二無心定 | 195 | two forms of no-thought meditatation |
二行 | 195 | two kinds of spiritual practice | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二业 | 二業 | 195 | two kinds of karma |
法义 | 法義 | 102 |
|
法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity |
非身 | 102 |
|
|
分位 | 102 | time and position | |
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
根境 | 103 | the field of a sense organ; the objects of the sense organs | |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
极成 | 極成 | 106 | agreed by both sides; mutually accepted; prasiddha |
假有 | 106 | Nominal Existence | |
加行 | 106 |
|
|
计度 | 計度 | 106 | conjecture; reckon; calculate; differentiate |
解脱道 | 解脫道 | 106 |
|
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净信 | 淨信 | 106 |
|
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
俱起 | 106 | being brought together | |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第十八 | 106 | scroll 18 | |
具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
乐苦 | 樂苦 | 108 | happiness and suffering |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
离杀 | 離殺 | 108 | refrains from taking life |
了知 | 108 | to understand clearly | |
理实 | 理實 | 108 | truth |
立宗 | 108 | proposition; pratijñā | |
罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
灭法 | 滅法 | 109 | unconditioned dharma |
灭后 | 滅後 | 109 | after the Buddhas's Nirvāṇa |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
七支 | 113 | seven branches | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
起尸 | 起屍 | 113 | vetāla; vetāḍa |
染法 | 114 | kleśa; mental affliction | |
染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
三不善根 | 115 | the three unwholesome roots | |
三地 | 115 | three grounds | |
三识 | 三識 | 115 | three levels of consciousness |
散心 | 115 | a distracted mind | |
三性 | 115 | the three natures; trisvabhava | |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
色界 | 115 |
|
|
色想 | 115 | form-perceptions | |
色心 | 115 | form and the formless | |
色有 | 115 | material existence | |
杀戒 | 殺戒 | 115 | precept against killing |
善男子 | 115 |
|
|
善女人 | 115 |
|
|
善法 | 115 |
|
|
善根 | 115 |
|
|
身根 | 115 | sense of touch | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
识身 | 識身 | 115 | mind and body |
受别 | 受別 | 115 | a prophecy |
四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
四相 | 115 |
|
|
随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天眼 | 116 |
|
|
体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
无表业 | 無表業 | 119 | the non-revealable |
无分别 | 無分別 | 119 |
|
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
无身 | 無身 | 119 | no-body |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无表色 | 無表色 | 119 | avijnaptirupa; latent material force |
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无相 | 無相 | 119 |
|
无余 | 無餘 | 119 |
|
现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
显色 | 顯色 | 120 | visible colors |
相违因 | 相違因 | 120 | contradictory reasons |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
现量 | 現量 | 120 | knowing from manifest phenomena; perception; pratyakṣa |
心受 | 120 | mental perception | |
心所法 | 120 | a mental factor; a mental state; a mental event | |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
心意识 | 心意識 | 120 |
|
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
行法 | 120 | cultivation method | |
性相 | 120 | inherent attributes | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception |
眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works |
业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
业品 | 業品 | 121 | teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
依止 | 121 |
|
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切有情 | 121 |
|
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
异熟果 | 異熟果 | 121 | vipākaphala; retributive consequence |
异熟生 | 異熟生 | 121 | objects produced as a result of karma |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
有执受 | 有執受 | 121 | having perception |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
有性 | 121 |
|
|
语表业 | 語表業 | 121 | the karma of speech |
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
真解脱 | 真解脫 | 122 | true liberation |
正业 | 正業 | 122 |
|
执受 | 執受 | 122 | attaches to; grasps |
种善根 | 種善根 | 122 | to plant wholesome roots |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
自心 | 122 | One's Mind | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|