Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 64
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 186 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
2 | 186 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
3 | 186 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
4 | 186 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
5 | 186 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
6 | 186 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
7 | 186 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
8 | 186 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
9 | 186 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
10 | 186 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
11 | 186 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
12 | 186 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
13 | 186 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
14 | 186 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
15 | 186 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
16 | 186 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
17 | 186 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
18 | 178 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
19 | 178 | 攝 | shè | to take a photo | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
20 | 178 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
21 | 178 | 攝 | shè | to act for; to represent | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
22 | 178 | 攝 | shè | to administer | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
23 | 178 | 攝 | shè | to conserve | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
24 | 178 | 攝 | shè | to hold; to support | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
25 | 178 | 攝 | shè | to get close to | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
26 | 178 | 攝 | shè | to help | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
27 | 178 | 攝 | niè | peaceful | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
28 | 178 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
29 | 147 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 欲界見所斷結盡何果攝 |
30 | 147 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 欲界見所斷結盡何果攝 |
31 | 147 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 欲界見所斷結盡何果攝 |
32 | 147 | 盡 | jìn | to vanish | 欲界見所斷結盡何果攝 |
33 | 147 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 欲界見所斷結盡何果攝 |
34 | 147 | 盡 | jìn | to die | 欲界見所斷結盡何果攝 |
35 | 147 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 欲界見所斷結盡何果攝 |
36 | 135 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 欲界見所斷結盡何果攝 |
37 | 135 | 果 | guǒ | fruit | 欲界見所斷結盡何果攝 |
38 | 135 | 果 | guǒ | to eat until full | 欲界見所斷結盡何果攝 |
39 | 135 | 果 | guǒ | to realize | 欲界見所斷結盡何果攝 |
40 | 135 | 果 | guǒ | a fruit tree | 欲界見所斷結盡何果攝 |
41 | 135 | 果 | guǒ | resolute; determined | 欲界見所斷結盡何果攝 |
42 | 135 | 果 | guǒ | Fruit | 欲界見所斷結盡何果攝 |
43 | 135 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 欲界見所斷結盡何果攝 |
44 | 131 | 所 | suǒ | a few; various; some | 結生心時先所斷結必還成就 |
45 | 131 | 所 | suǒ | a place; a location | 結生心時先所斷結必還成就 |
46 | 131 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 結生心時先所斷結必還成就 |
47 | 131 | 所 | suǒ | an ordinal number | 結生心時先所斷結必還成就 |
48 | 131 | 所 | suǒ | meaning | 結生心時先所斷結必還成就 |
49 | 131 | 所 | suǒ | garrison | 結生心時先所斷結必還成就 |
50 | 131 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 結生心時先所斷結必還成就 |
51 | 127 | 者 | zhě | ca | 無分離染而命終者 |
52 | 110 | 斷 | duàn | to judge | 結生心時先所斷結必還成就 |
53 | 110 | 斷 | duàn | to severe; to break | 結生心時先所斷結必還成就 |
54 | 110 | 斷 | duàn | to stop | 結生心時先所斷結必還成就 |
55 | 110 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 結生心時先所斷結必還成就 |
56 | 110 | 斷 | duàn | to intercept | 結生心時先所斷結必還成就 |
57 | 110 | 斷 | duàn | to divide | 結生心時先所斷結必還成就 |
58 | 110 | 斷 | duàn | to isolate | 結生心時先所斷結必還成就 |
59 | 107 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 一全離染而命 |
60 | 107 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 一全離染而命 |
61 | 107 | 染 | rǎn | to infect | 一全離染而命 |
62 | 107 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 一全離染而命 |
63 | 107 | 染 | rǎn | infection | 一全離染而命 |
64 | 107 | 染 | rǎn | to corrupt | 一全離染而命 |
65 | 107 | 染 | rǎn | to make strokes | 一全離染而命 |
66 | 107 | 染 | rǎn | black bean sauce | 一全離染而命 |
67 | 107 | 染 | rǎn | Ran | 一全離染而命 |
68 | 107 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 一全離染而命 |
69 | 99 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 任持相續非極堅 |
70 | 99 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 任持相續非極堅 |
71 | 99 | 非 | fēi | different | 任持相續非極堅 |
72 | 99 | 非 | fēi | to not be; to not have | 任持相續非極堅 |
73 | 99 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 任持相續非極堅 |
74 | 99 | 非 | fēi | Africa | 任持相續非極堅 |
75 | 99 | 非 | fēi | to slander | 任持相續非極堅 |
76 | 99 | 非 | fěi | to avoid | 任持相續非極堅 |
77 | 99 | 非 | fēi | must | 任持相續非極堅 |
78 | 99 | 非 | fēi | an error | 任持相續非極堅 |
79 | 99 | 非 | fēi | a problem; a question | 任持相續非極堅 |
80 | 99 | 非 | fēi | evil | 任持相續非極堅 |
81 | 96 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一全離染而命 |
82 | 96 | 離 | lí | a mythical bird | 一全離染而命 |
83 | 96 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一全離染而命 |
84 | 96 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一全離染而命 |
85 | 96 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一全離染而命 |
86 | 96 | 離 | lí | a mountain ash | 一全離染而命 |
87 | 96 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一全離染而命 |
88 | 96 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一全離染而命 |
89 | 96 | 離 | lí | to cut off | 一全離染而命 |
90 | 96 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一全離染而命 |
91 | 96 | 離 | lí | to be distant from | 一全離染而命 |
92 | 96 | 離 | lí | two | 一全離染而命 |
93 | 96 | 離 | lí | to array; to align | 一全離染而命 |
94 | 96 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一全離染而命 |
95 | 96 | 離 | lí | transcendence | 一全離染而命 |
96 | 96 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一全離染而命 |
97 | 78 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 九無間道唯緣欲界 |
98 | 78 | 緣 | yuán | hem | 九無間道唯緣欲界 |
99 | 78 | 緣 | yuán | to revolve around | 九無間道唯緣欲界 |
100 | 78 | 緣 | yuán | to climb up | 九無間道唯緣欲界 |
101 | 78 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 九無間道唯緣欲界 |
102 | 78 | 緣 | yuán | along; to follow | 九無間道唯緣欲界 |
103 | 78 | 緣 | yuán | to depend on | 九無間道唯緣欲界 |
104 | 78 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 九無間道唯緣欲界 |
105 | 78 | 緣 | yuán | Condition | 九無間道唯緣欲界 |
106 | 78 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 九無間道唯緣欲界 |
107 | 76 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
108 | 76 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
109 | 76 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
110 | 76 | 時 | shí | fashionable | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
111 | 76 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
112 | 76 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
113 | 76 | 時 | shí | tense | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
114 | 76 | 時 | shí | particular; special | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
115 | 76 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
116 | 76 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
117 | 76 | 時 | shí | time [abstract] | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
118 | 76 | 時 | shí | seasonal | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
119 | 76 | 時 | shí | to wait upon | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
120 | 76 | 時 | shí | hour | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
121 | 76 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
122 | 76 | 時 | shí | Shi | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
123 | 76 | 時 | shí | a present; currentlt | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
124 | 76 | 時 | shí | time; kāla | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
125 | 76 | 時 | shí | at that time; samaya | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
126 | 75 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
127 | 75 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
128 | 75 | 修 | xiū | to repair | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
129 | 75 | 修 | xiū | long; slender | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
130 | 75 | 修 | xiū | to write; to compile | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
131 | 75 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
132 | 75 | 修 | xiū | to practice | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
133 | 75 | 修 | xiū | to cut | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
134 | 75 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
135 | 75 | 修 | xiū | a virtuous person | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
136 | 75 | 修 | xiū | Xiu | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
137 | 75 | 修 | xiū | to unknot | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
138 | 75 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
139 | 75 | 修 | xiū | excellent | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
140 | 75 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
141 | 75 | 修 | xiū | Cultivation | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
142 | 75 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
143 | 75 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
144 | 70 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相 |
145 | 70 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相 |
146 | 70 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相 |
147 | 70 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相 |
148 | 70 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相 |
149 | 70 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相 |
150 | 70 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相 |
151 | 70 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
152 | 70 | 相 | xiāng | form substance | 相 |
153 | 70 | 相 | xiāng | to express | 相 |
154 | 70 | 相 | xiàng | to choose | 相 |
155 | 70 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
156 | 70 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相 |
157 | 70 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相 |
158 | 70 | 相 | xiāng | to compare | 相 |
159 | 70 | 相 | xiàng | to divine | 相 |
160 | 70 | 相 | xiàng | to administer | 相 |
161 | 70 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相 |
162 | 70 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相 |
163 | 70 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相 |
164 | 70 | 相 | xiāng | coralwood | 相 |
165 | 70 | 相 | xiàng | ministry | 相 |
166 | 70 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相 |
167 | 70 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相 |
168 | 70 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相 |
169 | 70 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相 |
170 | 70 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相 |
171 | 68 | 頃 | qǐng | a short while | 謂一剎那頃無色界善心 |
172 | 68 | 頃 | qǐng | near | 謂一剎那頃無色界善心 |
173 | 68 | 頃 | qǐng | a moment; lava | 謂一剎那頃無色界善心 |
174 | 63 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有作是說 |
175 | 63 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有作是說 |
176 | 63 | 說 | shuì | to persuade | 有作是說 |
177 | 63 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有作是說 |
178 | 63 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有作是說 |
179 | 63 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有作是說 |
180 | 63 | 說 | shuō | allocution | 有作是說 |
181 | 63 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有作是說 |
182 | 63 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有作是說 |
183 | 63 | 說 | shuō | speach; vāda | 有作是說 |
184 | 63 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有作是說 |
185 | 63 | 說 | shuō | to instruct | 有作是說 |
186 | 63 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
187 | 63 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
188 | 63 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
189 | 63 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
190 | 63 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
191 | 63 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
192 | 62 | 謂 | wèi | to call | 謂全離染彼無退故 |
193 | 62 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂全離染彼無退故 |
194 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂全離染彼無退故 |
195 | 62 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂全離染彼無退故 |
196 | 62 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂全離染彼無退故 |
197 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂全離染彼無退故 |
198 | 62 | 謂 | wèi | to think | 謂全離染彼無退故 |
199 | 62 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂全離染彼無退故 |
200 | 62 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂全離染彼無退故 |
201 | 62 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂全離染彼無退故 |
202 | 62 | 謂 | wèi | Wei | 謂全離染彼無退故 |
203 | 56 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 異生即無 |
204 | 56 | 即 | jí | at that time | 異生即無 |
205 | 56 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 異生即無 |
206 | 56 | 即 | jí | supposed; so-called | 異生即無 |
207 | 56 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 異生即無 |
208 | 48 | 異生 | yìshēng | an ordinary person | 異生但 |
209 | 48 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無分離染而命終者 |
210 | 48 | 無 | wú | to not have; without | 無分離染而命終者 |
211 | 48 | 無 | mó | mo | 無分離染而命終者 |
212 | 48 | 無 | wú | to not have | 無分離染而命終者 |
213 | 48 | 無 | wú | Wu | 無分離染而命終者 |
214 | 48 | 無 | mó | mo | 無分離染而命終者 |
215 | 47 | 行相 | xíng xiāng | to conceptualize about phenomena | 一麁行相 |
216 | 46 | 現觀 | xiànguān | abhisamaya; full comprehension; realization; insight | 現觀事 |
217 | 46 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 證阿羅漢果時即阿羅 |
218 | 46 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 證阿羅漢果時即阿羅 |
219 | 46 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
220 | 46 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
221 | 46 | 已 | yǐ | to complete | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
222 | 46 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
223 | 46 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
224 | 46 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
225 | 46 | 麁 | cū | coarse; rough | 一麁行相 |
226 | 46 | 麁 | cū | coarse; sthūla | 一麁行相 |
227 | 45 | 義 | yì | meaning; sense | 色無色界無退義故 |
228 | 45 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 色無色界無退義故 |
229 | 45 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 色無色界無退義故 |
230 | 45 | 義 | yì | chivalry; generosity | 色無色界無退義故 |
231 | 45 | 義 | yì | just; righteous | 色無色界無退義故 |
232 | 45 | 義 | yì | adopted | 色無色界無退義故 |
233 | 45 | 義 | yì | a relationship | 色無色界無退義故 |
234 | 45 | 義 | yì | volunteer | 色無色界無退義故 |
235 | 45 | 義 | yì | something suitable | 色無色界無退義故 |
236 | 45 | 義 | yì | a martyr | 色無色界無退義故 |
237 | 45 | 義 | yì | a law | 色無色界無退義故 |
238 | 45 | 義 | yì | Yi | 色無色界無退義故 |
239 | 45 | 義 | yì | Righteousness | 色無色界無退義故 |
240 | 45 | 義 | yì | aim; artha | 色無色界無退義故 |
241 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一全離染而命 |
242 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 一全離染而命 |
243 | 44 | 而 | néng | can; able | 一全離染而命 |
244 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一全離染而命 |
245 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 一全離染而命 |
246 | 44 | 解脫道 | jiětuō dào | the path of liberation | 諸解脫道有三行相 |
247 | 44 | 解脫道 | jiětuō dào | the path of liberation; vimuktimārga | 諸解脫道有三行相 |
248 | 44 | 答 | dá | to reply; to answer | 爾答以諸聖者有無漏定 |
249 | 44 | 答 | dá | to reciprocate to | 爾答以諸聖者有無漏定 |
250 | 44 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 爾答以諸聖者有無漏定 |
251 | 44 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 爾答以諸聖者有無漏定 |
252 | 44 | 答 | dā | Da | 爾答以諸聖者有無漏定 |
253 | 44 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 爾答以諸聖者有無漏定 |
254 | 42 | 三行 | sān xíng | the three karmas; three phrase | 答諸無間道有三行相 |
255 | 42 | 三行 | sān xíng | the three kinds of action | 答諸無間道有三行相 |
256 | 42 | 證 | zhèng | proof | 謂彼結盡證預流果時即 |
257 | 42 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 謂彼結盡證預流果時即 |
258 | 42 | 證 | zhèng | to advise against | 謂彼結盡證預流果時即 |
259 | 42 | 證 | zhèng | certificate | 謂彼結盡證預流果時即 |
260 | 42 | 證 | zhèng | an illness | 謂彼結盡證預流果時即 |
261 | 42 | 證 | zhèng | to accuse | 謂彼結盡證預流果時即 |
262 | 42 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 謂彼結盡證預流果時即 |
263 | 42 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 謂彼結盡證預流果時即 |
264 | 40 | 能 | néng | can; able | 而能遍知欲界耶 |
265 | 40 | 能 | néng | ability; capacity | 而能遍知欲界耶 |
266 | 40 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而能遍知欲界耶 |
267 | 40 | 能 | néng | energy | 而能遍知欲界耶 |
268 | 40 | 能 | néng | function; use | 而能遍知欲界耶 |
269 | 40 | 能 | néng | talent | 而能遍知欲界耶 |
270 | 40 | 能 | néng | expert at | 而能遍知欲界耶 |
271 | 40 | 能 | néng | to be in harmony | 而能遍知欲界耶 |
272 | 40 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而能遍知欲界耶 |
273 | 40 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而能遍知欲界耶 |
274 | 40 | 能 | néng | to be able; śak | 而能遍知欲界耶 |
275 | 40 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 而能遍知欲界耶 |
276 | 40 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 脫道緣初靜慮 |
277 | 40 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 脫道緣初靜慮 |
278 | 40 | 離欲 | lí yù | free of desire | 謂離欲界三四品 |
279 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 問以世俗道離諸染時 |
280 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 問以世俗道離諸染時 |
281 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 問以世俗道離諸染時 |
282 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 問以世俗道離諸染時 |
283 | 40 | 道 | dào | to think | 問以世俗道離諸染時 |
284 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 問以世俗道離諸染時 |
285 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 問以世俗道離諸染時 |
286 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 問以世俗道離諸染時 |
287 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 問以世俗道離諸染時 |
288 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 問以世俗道離諸染時 |
289 | 40 | 道 | dào | a skill | 問以世俗道離諸染時 |
290 | 40 | 道 | dào | a sect | 問以世俗道離諸染時 |
291 | 40 | 道 | dào | a line | 問以世俗道離諸染時 |
292 | 40 | 道 | dào | Way | 問以世俗道離諸染時 |
293 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 問以世俗道離諸染時 |
294 | 38 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
295 | 38 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
296 | 38 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
297 | 38 | 處 | chù | a part; an aspect | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
298 | 38 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
299 | 38 | 處 | chǔ | to get along with | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
300 | 38 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
301 | 38 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
302 | 38 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
303 | 38 | 處 | chǔ | to be associated with | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
304 | 38 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
305 | 38 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
306 | 38 | 處 | chù | circumstances; situation | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
307 | 38 | 處 | chù | an occasion; a time | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
308 | 38 | 處 | chù | position; sthāna | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
309 | 37 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生欲界聖者有三事命終 |
310 | 37 | 生 | shēng | to live | 生欲界聖者有三事命終 |
311 | 37 | 生 | shēng | raw | 生欲界聖者有三事命終 |
312 | 37 | 生 | shēng | a student | 生欲界聖者有三事命終 |
313 | 37 | 生 | shēng | life | 生欲界聖者有三事命終 |
314 | 37 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生欲界聖者有三事命終 |
315 | 37 | 生 | shēng | alive | 生欲界聖者有三事命終 |
316 | 37 | 生 | shēng | a lifetime | 生欲界聖者有三事命終 |
317 | 37 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生欲界聖者有三事命終 |
318 | 37 | 生 | shēng | to grow | 生欲界聖者有三事命終 |
319 | 37 | 生 | shēng | unfamiliar | 生欲界聖者有三事命終 |
320 | 37 | 生 | shēng | not experienced | 生欲界聖者有三事命終 |
321 | 37 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生欲界聖者有三事命終 |
322 | 37 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生欲界聖者有三事命終 |
323 | 37 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生欲界聖者有三事命終 |
324 | 37 | 生 | shēng | gender | 生欲界聖者有三事命終 |
325 | 37 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生欲界聖者有三事命終 |
326 | 37 | 生 | shēng | to set up | 生欲界聖者有三事命終 |
327 | 37 | 生 | shēng | a prostitute | 生欲界聖者有三事命終 |
328 | 37 | 生 | shēng | a captive | 生欲界聖者有三事命終 |
329 | 37 | 生 | shēng | a gentleman | 生欲界聖者有三事命終 |
330 | 37 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生欲界聖者有三事命終 |
331 | 37 | 生 | shēng | unripe | 生欲界聖者有三事命終 |
332 | 37 | 生 | shēng | nature | 生欲界聖者有三事命終 |
333 | 37 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生欲界聖者有三事命終 |
334 | 37 | 生 | shēng | destiny | 生欲界聖者有三事命終 |
335 | 37 | 生 | shēng | birth | 生欲界聖者有三事命終 |
336 | 37 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生欲界聖者有三事命終 |
337 | 32 | 中 | zhōng | middle | 問無間道中何行相 |
338 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 問無間道中何行相 |
339 | 32 | 中 | zhōng | China | 問無間道中何行相 |
340 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 問無間道中何行相 |
341 | 32 | 中 | zhōng | midday | 問無間道中何行相 |
342 | 32 | 中 | zhōng | inside | 問無間道中何行相 |
343 | 32 | 中 | zhōng | during | 問無間道中何行相 |
344 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 問無間道中何行相 |
345 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 問無間道中何行相 |
346 | 32 | 中 | zhōng | half | 問無間道中何行相 |
347 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 問無間道中何行相 |
348 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 問無間道中何行相 |
349 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 問無間道中何行相 |
350 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 問無間道中何行相 |
351 | 32 | 中 | zhōng | middle | 問無間道中何行相 |
352 | 32 | 未來 | wèilái | future | 亦修未來初靜慮地無邊行相 |
353 | 31 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 問無間道中何行相 |
354 | 31 | 何 | hé | what | 問無間道中何行相 |
355 | 31 | 何 | hé | He | 問無間道中何行相 |
356 | 31 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
357 | 31 | 滅 | miè | to submerge | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
358 | 31 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
359 | 31 | 滅 | miè | to eliminate | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
360 | 31 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
361 | 31 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
362 | 31 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡 |
363 | 31 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 生欲界聖者有三事命終 |
364 | 31 | 靜 | jìng | still; calm | 一靜行 |
365 | 31 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 一靜行 |
366 | 31 | 靜 | jìng | silent; quiet | 一靜行 |
367 | 31 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 一靜行 |
368 | 31 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 一靜行 |
369 | 31 | 靜 | jìng | Stillness | 一靜行 |
370 | 31 | 靜 | jìng | peace; śānta | 一靜行 |
371 | 30 | 見 | jiàn | to see | 欲界見所斷結盡何果攝 |
372 | 30 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 欲界見所斷結盡何果攝 |
373 | 30 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 欲界見所斷結盡何果攝 |
374 | 30 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 欲界見所斷結盡何果攝 |
375 | 30 | 見 | jiàn | to listen to | 欲界見所斷結盡何果攝 |
376 | 30 | 見 | jiàn | to meet | 欲界見所斷結盡何果攝 |
377 | 30 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 欲界見所斷結盡何果攝 |
378 | 30 | 見 | jiàn | let me; kindly | 欲界見所斷結盡何果攝 |
379 | 30 | 見 | jiàn | Jian | 欲界見所斷結盡何果攝 |
380 | 30 | 見 | xiàn | to appear | 欲界見所斷結盡何果攝 |
381 | 30 | 見 | xiàn | to introduce | 欲界見所斷結盡何果攝 |
382 | 30 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 欲界見所斷結盡何果攝 |
383 | 30 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 欲界見所斷結盡何果攝 |
384 | 29 | 前 | qián | front | 是故前說於理為善 |
385 | 29 | 前 | qián | former; the past | 是故前說於理為善 |
386 | 29 | 前 | qián | to go forward | 是故前說於理為善 |
387 | 29 | 前 | qián | preceding | 是故前說於理為善 |
388 | 29 | 前 | qián | before; earlier; prior | 是故前說於理為善 |
389 | 29 | 前 | qián | to appear before | 是故前說於理為善 |
390 | 29 | 前 | qián | future | 是故前說於理為善 |
391 | 29 | 前 | qián | top; first | 是故前說於理為善 |
392 | 29 | 前 | qián | battlefront | 是故前說於理為善 |
393 | 29 | 前 | qián | before; former; pūrva | 是故前說於理為善 |
394 | 29 | 前 | qián | facing; mukha | 是故前說於理為善 |
395 | 27 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 生欲界聖者有三事命終 |
396 | 27 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 脫道緣初靜慮 |
397 | 27 | 初 | chū | original | 脫道緣初靜慮 |
398 | 27 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 脫道緣初靜慮 |
399 | 27 | 四 | sì | four | 四 |
400 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
401 | 27 | 四 | sì | fourth | 四 |
402 | 27 | 四 | sì | Si | 四 |
403 | 27 | 四 | sì | four; catur | 四 |
404 | 26 | 非想 | fēi xiǎng | non-perection | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
405 | 25 | 見道 | jiàn dào | to see the Way | 如見道中 |
406 | 25 | 見道 | jiàn dào | darśanamārga; path of vision | 如見道中 |
407 | 25 | 所以者何 | suǒ yǐ zhě hé | Why is that? | 所以者何 |
408 | 25 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 麁妙苦靜障離對故 |
409 | 25 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 麁妙苦靜障離對故 |
410 | 25 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 麁妙苦靜障離對故 |
411 | 25 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 麁妙苦靜障離對故 |
412 | 25 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 麁妙苦靜障離對故 |
413 | 25 | 苦 | kǔ | bitter | 麁妙苦靜障離對故 |
414 | 25 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 麁妙苦靜障離對故 |
415 | 25 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 麁妙苦靜障離對故 |
416 | 25 | 苦 | kǔ | painful | 麁妙苦靜障離對故 |
417 | 25 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 麁妙苦靜障離對故 |
418 | 24 | 亦 | yì | Yi | 生無色界聖者異生應知亦 |
419 | 23 | 無間道 | wújiān dào | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga | 答諸無間道有三行相 |
420 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 定業為留難故 |
421 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 定業為留難故 |
422 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 定業為留難故 |
423 | 23 | 為 | wéi | to do | 定業為留難故 |
424 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 定業為留難故 |
425 | 23 | 為 | wéi | to govern | 定業為留難故 |
426 | 23 | 為 | wèi | to be; bhū | 定業為留難故 |
427 | 23 | 心 | xīn | heart [organ] | 結生心時先所斷結必還成就 |
428 | 23 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 結生心時先所斷結必還成就 |
429 | 23 | 心 | xīn | mind; consciousness | 結生心時先所斷結必還成就 |
430 | 23 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 結生心時先所斷結必還成就 |
431 | 23 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 結生心時先所斷結必還成就 |
432 | 23 | 心 | xīn | heart | 結生心時先所斷結必還成就 |
433 | 23 | 心 | xīn | emotion | 結生心時先所斷結必還成就 |
434 | 23 | 心 | xīn | intention; consideration | 結生心時先所斷結必還成就 |
435 | 23 | 心 | xīn | disposition; temperament | 結生心時先所斷結必還成就 |
436 | 23 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 結生心時先所斷結必還成就 |
437 | 23 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 結生心時先所斷結必還成就 |
438 | 23 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 結生心時先所斷結必還成就 |
439 | 23 | 及 | jí | to reach | 障及靜妙離 |
440 | 23 | 及 | jí | to attain | 障及靜妙離 |
441 | 23 | 及 | jí | to understand | 障及靜妙離 |
442 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 障及靜妙離 |
443 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 障及靜妙離 |
444 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 障及靜妙離 |
445 | 23 | 及 | jí | and; ca; api | 障及靜妙離 |
446 | 22 | 非非想 | fēi fēi xiǎng | neither perceiving nor not perceiving | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
447 | 22 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 緣欲界忍智 |
448 | 22 | 智 | zhì | care; prudence | 緣欲界忍智 |
449 | 22 | 智 | zhì | Zhi | 緣欲界忍智 |
450 | 22 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 緣欲界忍智 |
451 | 22 | 智 | zhì | clever | 緣欲界忍智 |
452 | 22 | 智 | zhì | Wisdom | 緣欲界忍智 |
453 | 22 | 智 | zhì | jnana; knowing | 緣欲界忍智 |
454 | 22 | 無處 | wúchù | nowhere | 或無處者謂諸異生已離欲染彼結 |
455 | 22 | 三 | sān | three | 以諸聖者具三種力 |
456 | 22 | 三 | sān | third | 以諸聖者具三種力 |
457 | 22 | 三 | sān | more than two | 以諸聖者具三種力 |
458 | 22 | 三 | sān | very few | 以諸聖者具三種力 |
459 | 22 | 三 | sān | San | 以諸聖者具三種力 |
460 | 22 | 三 | sān | three; tri | 以諸聖者具三種力 |
461 | 22 | 三 | sān | sa | 以諸聖者具三種力 |
462 | 22 | 三 | sān | three kinds; trividha | 以諸聖者具三種力 |
463 | 21 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十五心頃彼結盡非果攝 |
464 | 21 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 十五心頃彼結盡非果攝 |
465 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 異生不 |
466 | 21 | 二 | èr | two | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
467 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
468 | 21 | 二 | èr | second | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
469 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
470 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
471 | 21 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
472 | 21 | 二 | èr | both; dvaya | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
473 | 20 | 力 | lì | force | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
474 | 20 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
475 | 20 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
476 | 20 | 力 | lì | to force | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
477 | 20 | 力 | lì | labor; forced labor | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
478 | 20 | 力 | lì | physical strength | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
479 | 20 | 力 | lì | power | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
480 | 20 | 力 | lì | Li | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
481 | 20 | 力 | lì | ability; capability | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
482 | 20 | 力 | lì | influence | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
483 | 20 | 力 | lì | strength; power; bala | 復次聖者成就無漏道力隨意所為 |
484 | 20 | 三心 | sānxīn | three minds | 道現觀三心頃 |
485 | 20 | 集 | jí | to gather; to collect | 集滅 |
486 | 20 | 集 | jí | collected works; collection | 集滅 |
487 | 20 | 集 | jí | to stablize; to settle | 集滅 |
488 | 20 | 集 | jí | used in place names | 集滅 |
489 | 20 | 集 | jí | to mix; to blend | 集滅 |
490 | 20 | 集 | jí | to hit the mark | 集滅 |
491 | 20 | 集 | jí | to compile | 集滅 |
492 | 20 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 集滅 |
493 | 20 | 集 | jí | to rest; to perch | 集滅 |
494 | 20 | 集 | jí | a market | 集滅 |
495 | 20 | 集 | jí | the origin of suffering | 集滅 |
496 | 20 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 集滅 |
497 | 19 | 問 | wèn | to ask | 問何故聖者有分離染而命終 |
498 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 問何故聖者有分離染而命終 |
499 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 問何故聖者有分離染而命終 |
500 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 問何故聖者有分離染而命終 |
Frequencies of all Words
Top 908
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 186 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
2 | 186 | 結 | jié | a knot | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
3 | 186 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
4 | 186 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
5 | 186 | 結 | jié | pent-up | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
6 | 186 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
7 | 186 | 結 | jié | a bound state | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
8 | 186 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
9 | 186 | 結 | jiē | firm; secure | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
10 | 186 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
11 | 186 | 結 | jié | to form; to organize | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
12 | 186 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
13 | 186 | 結 | jié | a junction | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
14 | 186 | 結 | jié | a node | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
15 | 186 | 結 | jiē | to bear fruit | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
16 | 186 | 結 | jiē | stutter | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
17 | 186 | 結 | jié | a fetter | 結蘊第二中有情納息第三之二 |
18 | 178 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
19 | 178 | 攝 | shè | to take a photo | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
20 | 178 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
21 | 178 | 攝 | shè | to act for; to represent | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
22 | 178 | 攝 | shè | to administer | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
23 | 178 | 攝 | shè | to conserve | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
24 | 178 | 攝 | shè | to hold; to support | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
25 | 178 | 攝 | shè | to get close to | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
26 | 178 | 攝 | shè | to help | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
27 | 178 | 攝 | niè | peaceful | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
28 | 178 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 靜慮所攝麁等行相通緣三界 |
29 | 147 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 欲界見所斷結盡何果攝 |
30 | 147 | 盡 | jìn | all; every | 欲界見所斷結盡何果攝 |
31 | 147 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 欲界見所斷結盡何果攝 |
32 | 147 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 欲界見所斷結盡何果攝 |
33 | 147 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 欲界見所斷結盡何果攝 |
34 | 147 | 盡 | jìn | to vanish | 欲界見所斷結盡何果攝 |
35 | 147 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 欲界見所斷結盡何果攝 |
36 | 147 | 盡 | jìn | to be within the limit | 欲界見所斷結盡何果攝 |
37 | 147 | 盡 | jìn | all; every | 欲界見所斷結盡何果攝 |
38 | 147 | 盡 | jìn | to die | 欲界見所斷結盡何果攝 |
39 | 147 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 欲界見所斷結盡何果攝 |
40 | 135 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 欲界見所斷結盡何果攝 |
41 | 135 | 果 | guǒ | fruit | 欲界見所斷結盡何果攝 |
42 | 135 | 果 | guǒ | as expected; really | 欲界見所斷結盡何果攝 |
43 | 135 | 果 | guǒ | if really; if expected | 欲界見所斷結盡何果攝 |
44 | 135 | 果 | guǒ | to eat until full | 欲界見所斷結盡何果攝 |
45 | 135 | 果 | guǒ | to realize | 欲界見所斷結盡何果攝 |
46 | 135 | 果 | guǒ | a fruit tree | 欲界見所斷結盡何果攝 |
47 | 135 | 果 | guǒ | resolute; determined | 欲界見所斷結盡何果攝 |
48 | 135 | 果 | guǒ | Fruit | 欲界見所斷結盡何果攝 |
49 | 135 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 欲界見所斷結盡何果攝 |
50 | 131 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 結生心時先所斷結必還成就 |
51 | 131 | 所 | suǒ | an office; an institute | 結生心時先所斷結必還成就 |
52 | 131 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 結生心時先所斷結必還成就 |
53 | 131 | 所 | suǒ | it | 結生心時先所斷結必還成就 |
54 | 131 | 所 | suǒ | if; supposing | 結生心時先所斷結必還成就 |
55 | 131 | 所 | suǒ | a few; various; some | 結生心時先所斷結必還成就 |
56 | 131 | 所 | suǒ | a place; a location | 結生心時先所斷結必還成就 |
57 | 131 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 結生心時先所斷結必還成就 |
58 | 131 | 所 | suǒ | that which | 結生心時先所斷結必還成就 |
59 | 131 | 所 | suǒ | an ordinal number | 結生心時先所斷結必還成就 |
60 | 131 | 所 | suǒ | meaning | 結生心時先所斷結必還成就 |
61 | 131 | 所 | suǒ | garrison | 結生心時先所斷結必還成就 |
62 | 131 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 結生心時先所斷結必還成就 |
63 | 131 | 所 | suǒ | that which; yad | 結生心時先所斷結必還成就 |
64 | 127 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 無分離染而命終者 |
65 | 127 | 者 | zhě | that | 無分離染而命終者 |
66 | 127 | 者 | zhě | nominalizing function word | 無分離染而命終者 |
67 | 127 | 者 | zhě | used to mark a definition | 無分離染而命終者 |
68 | 127 | 者 | zhě | used to mark a pause | 無分離染而命終者 |
69 | 127 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 無分離染而命終者 |
70 | 127 | 者 | zhuó | according to | 無分離染而命終者 |
71 | 127 | 者 | zhě | ca | 無分離染而命終者 |
72 | 126 | 彼 | bǐ | that; those | 謂全離染彼無退故 |
73 | 126 | 彼 | bǐ | another; the other | 謂全離染彼無退故 |
74 | 126 | 彼 | bǐ | that; tad | 謂全離染彼無退故 |
75 | 110 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 結生心時先所斷結必還成就 |
76 | 110 | 斷 | duàn | to judge | 結生心時先所斷結必還成就 |
77 | 110 | 斷 | duàn | to severe; to break | 結生心時先所斷結必還成就 |
78 | 110 | 斷 | duàn | to stop | 結生心時先所斷結必還成就 |
79 | 110 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 結生心時先所斷結必還成就 |
80 | 110 | 斷 | duàn | to intercept | 結生心時先所斷結必還成就 |
81 | 110 | 斷 | duàn | to divide | 結生心時先所斷結必還成就 |
82 | 110 | 斷 | duàn | to isolate | 結生心時先所斷結必還成就 |
83 | 110 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 結生心時先所斷結必還成就 |
84 | 107 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 一全離染而命 |
85 | 107 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 一全離染而命 |
86 | 107 | 染 | rǎn | to infect | 一全離染而命 |
87 | 107 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 一全離染而命 |
88 | 107 | 染 | rǎn | infection | 一全離染而命 |
89 | 107 | 染 | rǎn | to corrupt | 一全離染而命 |
90 | 107 | 染 | rǎn | to make strokes | 一全離染而命 |
91 | 107 | 染 | rǎn | black bean sauce | 一全離染而命 |
92 | 107 | 染 | rǎn | Ran | 一全離染而命 |
93 | 107 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 一全離染而命 |
94 | 99 | 非 | fēi | not; non-; un- | 任持相續非極堅 |
95 | 99 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 任持相續非極堅 |
96 | 99 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 任持相續非極堅 |
97 | 99 | 非 | fēi | different | 任持相續非極堅 |
98 | 99 | 非 | fēi | to not be; to not have | 任持相續非極堅 |
99 | 99 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 任持相續非極堅 |
100 | 99 | 非 | fēi | Africa | 任持相續非極堅 |
101 | 99 | 非 | fēi | to slander | 任持相續非極堅 |
102 | 99 | 非 | fěi | to avoid | 任持相續非極堅 |
103 | 99 | 非 | fēi | must | 任持相續非極堅 |
104 | 99 | 非 | fēi | an error | 任持相續非極堅 |
105 | 99 | 非 | fēi | a problem; a question | 任持相續非極堅 |
106 | 99 | 非 | fēi | evil | 任持相續非極堅 |
107 | 99 | 非 | fēi | besides; except; unless | 任持相續非極堅 |
108 | 99 | 非 | fēi | not | 任持相續非極堅 |
109 | 96 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一全離染而命 |
110 | 96 | 離 | lí | a mythical bird | 一全離染而命 |
111 | 96 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一全離染而命 |
112 | 96 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一全離染而命 |
113 | 96 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一全離染而命 |
114 | 96 | 離 | lí | a mountain ash | 一全離染而命 |
115 | 96 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一全離染而命 |
116 | 96 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一全離染而命 |
117 | 96 | 離 | lí | to cut off | 一全離染而命 |
118 | 96 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一全離染而命 |
119 | 96 | 離 | lí | to be distant from | 一全離染而命 |
120 | 96 | 離 | lí | two | 一全離染而命 |
121 | 96 | 離 | lí | to array; to align | 一全離染而命 |
122 | 96 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一全離染而命 |
123 | 96 | 離 | lí | transcendence | 一全離染而命 |
124 | 96 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一全離染而命 |
125 | 78 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 九無間道唯緣欲界 |
126 | 78 | 緣 | yuán | hem | 九無間道唯緣欲界 |
127 | 78 | 緣 | yuán | to revolve around | 九無間道唯緣欲界 |
128 | 78 | 緣 | yuán | because | 九無間道唯緣欲界 |
129 | 78 | 緣 | yuán | to climb up | 九無間道唯緣欲界 |
130 | 78 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 九無間道唯緣欲界 |
131 | 78 | 緣 | yuán | along; to follow | 九無間道唯緣欲界 |
132 | 78 | 緣 | yuán | to depend on | 九無間道唯緣欲界 |
133 | 78 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 九無間道唯緣欲界 |
134 | 78 | 緣 | yuán | Condition | 九無間道唯緣欲界 |
135 | 78 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 九無間道唯緣欲界 |
136 | 76 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
137 | 76 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
138 | 76 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
139 | 76 | 時 | shí | at that time | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
140 | 76 | 時 | shí | fashionable | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
141 | 76 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
142 | 76 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
143 | 76 | 時 | shí | tense | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
144 | 76 | 時 | shí | particular; special | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
145 | 76 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
146 | 76 | 時 | shí | hour (measure word) | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
147 | 76 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
148 | 76 | 時 | shí | time [abstract] | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
149 | 76 | 時 | shí | seasonal | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
150 | 76 | 時 | shí | frequently; often | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
151 | 76 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
152 | 76 | 時 | shí | on time | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
153 | 76 | 時 | shí | this; that | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
154 | 76 | 時 | shí | to wait upon | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
155 | 76 | 時 | shí | hour | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
156 | 76 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
157 | 76 | 時 | shí | Shi | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
158 | 76 | 時 | shí | a present; currentlt | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
159 | 76 | 時 | shí | time; kāla | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
160 | 76 | 時 | shí | at that time; samaya | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
161 | 76 | 時 | shí | then; atha | 聖者於定有自在力故離染時有離少 |
162 | 75 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
163 | 75 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
164 | 75 | 修 | xiū | to repair | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
165 | 75 | 修 | xiū | long; slender | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
166 | 75 | 修 | xiū | to write; to compile | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
167 | 75 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
168 | 75 | 修 | xiū | to practice | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
169 | 75 | 修 | xiū | to cut | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
170 | 75 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
171 | 75 | 修 | xiū | a virtuous person | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
172 | 75 | 修 | xiū | Xiu | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
173 | 75 | 修 | xiū | to unknot | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
174 | 75 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
175 | 75 | 修 | xiū | excellent | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
176 | 75 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
177 | 75 | 修 | xiū | Cultivation | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
178 | 75 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
179 | 75 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相 |
180 | 70 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 相 |
181 | 70 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相 |
182 | 70 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相 |
183 | 70 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相 |
184 | 70 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相 |
185 | 70 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相 |
186 | 70 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相 |
187 | 70 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相 |
188 | 70 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
189 | 70 | 相 | xiāng | form substance | 相 |
190 | 70 | 相 | xiāng | to express | 相 |
191 | 70 | 相 | xiàng | to choose | 相 |
192 | 70 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
193 | 70 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相 |
194 | 70 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相 |
195 | 70 | 相 | xiāng | to compare | 相 |
196 | 70 | 相 | xiàng | to divine | 相 |
197 | 70 | 相 | xiàng | to administer | 相 |
198 | 70 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相 |
199 | 70 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相 |
200 | 70 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相 |
201 | 70 | 相 | xiāng | coralwood | 相 |
202 | 70 | 相 | xiàng | ministry | 相 |
203 | 70 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相 |
204 | 70 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相 |
205 | 70 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相 |
206 | 70 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相 |
207 | 70 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相 |
208 | 68 | 頃 | qǐng | unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres | 謂一剎那頃無色界善心 |
209 | 68 | 頃 | qǐng | a short while | 謂一剎那頃無色界善心 |
210 | 68 | 頃 | qǐng | near | 謂一剎那頃無色界善心 |
211 | 68 | 頃 | qǐng | momentarily; in a short time | 謂一剎那頃無色界善心 |
212 | 68 | 頃 | qǐng | just then | 謂一剎那頃無色界善心 |
213 | 68 | 頃 | qǐng | approximately | 謂一剎那頃無色界善心 |
214 | 68 | 頃 | qǐng | a moment; lava | 謂一剎那頃無色界善心 |
215 | 66 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 色無色界無退義故 |
216 | 66 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 色無色界無退義故 |
217 | 66 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 色無色界無退義故 |
218 | 66 | 故 | gù | to die | 色無色界無退義故 |
219 | 66 | 故 | gù | so; therefore; hence | 色無色界無退義故 |
220 | 66 | 故 | gù | original | 色無色界無退義故 |
221 | 66 | 故 | gù | accident; happening; instance | 色無色界無退義故 |
222 | 66 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 色無色界無退義故 |
223 | 66 | 故 | gù | something in the past | 色無色界無退義故 |
224 | 66 | 故 | gù | deceased; dead | 色無色界無退義故 |
225 | 66 | 故 | gù | still; yet | 色無色界無退義故 |
226 | 66 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 色無色界無退義故 |
227 | 63 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有作是說 |
228 | 63 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有作是說 |
229 | 63 | 說 | shuì | to persuade | 有作是說 |
230 | 63 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有作是說 |
231 | 63 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有作是說 |
232 | 63 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有作是說 |
233 | 63 | 說 | shuō | allocution | 有作是說 |
234 | 63 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有作是說 |
235 | 63 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有作是說 |
236 | 63 | 說 | shuō | speach; vāda | 有作是說 |
237 | 63 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有作是說 |
238 | 63 | 說 | shuō | to instruct | 有作是說 |
239 | 63 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
240 | 63 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
241 | 63 | 等 | děng | degree; kind | 五百大阿羅漢等造 |
242 | 63 | 等 | děng | plural | 五百大阿羅漢等造 |
243 | 63 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
244 | 63 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
245 | 63 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
246 | 63 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
247 | 62 | 謂 | wèi | to call | 謂全離染彼無退故 |
248 | 62 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂全離染彼無退故 |
249 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂全離染彼無退故 |
250 | 62 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂全離染彼無退故 |
251 | 62 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂全離染彼無退故 |
252 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂全離染彼無退故 |
253 | 62 | 謂 | wèi | to think | 謂全離染彼無退故 |
254 | 62 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂全離染彼無退故 |
255 | 62 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂全離染彼無退故 |
256 | 62 | 謂 | wèi | and | 謂全離染彼無退故 |
257 | 62 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂全離染彼無退故 |
258 | 62 | 謂 | wèi | Wei | 謂全離染彼無退故 |
259 | 62 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂全離染彼無退故 |
260 | 62 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂全離染彼無退故 |
261 | 60 | 諸 | zhū | all; many; various | 爾答以諸聖者有無漏定 |
262 | 60 | 諸 | zhū | Zhu | 爾答以諸聖者有無漏定 |
263 | 60 | 諸 | zhū | all; members of the class | 爾答以諸聖者有無漏定 |
264 | 60 | 諸 | zhū | interrogative particle | 爾答以諸聖者有無漏定 |
265 | 60 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 爾答以諸聖者有無漏定 |
266 | 60 | 諸 | zhū | of; in | 爾答以諸聖者有無漏定 |
267 | 60 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 爾答以諸聖者有無漏定 |
268 | 57 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 生欲界聖者有三事命終 |
269 | 57 | 有 | yǒu | to have; to possess | 生欲界聖者有三事命終 |
270 | 57 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 生欲界聖者有三事命終 |
271 | 57 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 生欲界聖者有三事命終 |
272 | 57 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 生欲界聖者有三事命終 |
273 | 57 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 生欲界聖者有三事命終 |
274 | 57 | 有 | yǒu | used to compare two things | 生欲界聖者有三事命終 |
275 | 57 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 生欲界聖者有三事命終 |
276 | 57 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 生欲界聖者有三事命終 |
277 | 57 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 生欲界聖者有三事命終 |
278 | 57 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 生欲界聖者有三事命終 |
279 | 57 | 有 | yǒu | abundant | 生欲界聖者有三事命終 |
280 | 57 | 有 | yǒu | purposeful | 生欲界聖者有三事命終 |
281 | 57 | 有 | yǒu | You | 生欲界聖者有三事命終 |
282 | 57 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 生欲界聖者有三事命終 |
283 | 57 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 生欲界聖者有三事命終 |
284 | 56 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 異生即無 |
285 | 56 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 異生即無 |
286 | 56 | 即 | jí | at that time | 異生即無 |
287 | 56 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 異生即無 |
288 | 56 | 即 | jí | supposed; so-called | 異生即無 |
289 | 56 | 即 | jí | if; but | 異生即無 |
290 | 56 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 異生即無 |
291 | 56 | 即 | jí | then; following | 異生即無 |
292 | 56 | 即 | jí | so; just so; eva | 異生即無 |
293 | 48 | 異生 | yìshēng | an ordinary person | 異生但 |
294 | 48 | 無 | wú | no | 無分離染而命終者 |
295 | 48 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無分離染而命終者 |
296 | 48 | 無 | wú | to not have; without | 無分離染而命終者 |
297 | 48 | 無 | wú | has not yet | 無分離染而命終者 |
298 | 48 | 無 | mó | mo | 無分離染而命終者 |
299 | 48 | 無 | wú | do not | 無分離染而命終者 |
300 | 48 | 無 | wú | not; -less; un- | 無分離染而命終者 |
301 | 48 | 無 | wú | regardless of | 無分離染而命終者 |
302 | 48 | 無 | wú | to not have | 無分離染而命終者 |
303 | 48 | 無 | wú | um | 無分離染而命終者 |
304 | 48 | 無 | wú | Wu | 無分離染而命終者 |
305 | 48 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無分離染而命終者 |
306 | 48 | 無 | wú | not; non- | 無分離染而命終者 |
307 | 48 | 無 | mó | mo | 無分離染而命終者 |
308 | 47 | 行相 | xíng xiāng | to conceptualize about phenomena | 一麁行相 |
309 | 46 | 現觀 | xiànguān | abhisamaya; full comprehension; realization; insight | 現觀事 |
310 | 46 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 證阿羅漢果時即阿羅 |
311 | 46 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 證阿羅漢果時即阿羅 |
312 | 46 | 已 | yǐ | already | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
313 | 46 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
314 | 46 | 已 | yǐ | from | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
315 | 46 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
316 | 46 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
317 | 46 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
318 | 46 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
319 | 46 | 已 | yǐ | to complete | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
320 | 46 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
321 | 46 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
322 | 46 | 已 | yǐ | certainly | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
323 | 46 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
324 | 46 | 已 | yǐ | this | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
325 | 46 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
326 | 46 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命 |
327 | 46 | 麁 | cū | coarse; rough | 一麁行相 |
328 | 46 | 麁 | cū | coarse; sthūla | 一麁行相 |
329 | 45 | 義 | yì | meaning; sense | 色無色界無退義故 |
330 | 45 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 色無色界無退義故 |
331 | 45 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 色無色界無退義故 |
332 | 45 | 義 | yì | chivalry; generosity | 色無色界無退義故 |
333 | 45 | 義 | yì | just; righteous | 色無色界無退義故 |
334 | 45 | 義 | yì | adopted | 色無色界無退義故 |
335 | 45 | 義 | yì | a relationship | 色無色界無退義故 |
336 | 45 | 義 | yì | volunteer | 色無色界無退義故 |
337 | 45 | 義 | yì | something suitable | 色無色界無退義故 |
338 | 45 | 義 | yì | a martyr | 色無色界無退義故 |
339 | 45 | 義 | yì | a law | 色無色界無退義故 |
340 | 45 | 義 | yì | Yi | 色無色界無退義故 |
341 | 45 | 義 | yì | Righteousness | 色無色界無退義故 |
342 | 45 | 義 | yì | aim; artha | 色無色界無退義故 |
343 | 44 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一全離染而命 |
344 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一全離染而命 |
345 | 44 | 而 | ér | you | 一全離染而命 |
346 | 44 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一全離染而命 |
347 | 44 | 而 | ér | right away; then | 一全離染而命 |
348 | 44 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一全離染而命 |
349 | 44 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一全離染而命 |
350 | 44 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一全離染而命 |
351 | 44 | 而 | ér | how can it be that? | 一全離染而命 |
352 | 44 | 而 | ér | so as to | 一全離染而命 |
353 | 44 | 而 | ér | only then | 一全離染而命 |
354 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 一全離染而命 |
355 | 44 | 而 | néng | can; able | 一全離染而命 |
356 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一全離染而命 |
357 | 44 | 而 | ér | me | 一全離染而命 |
358 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 一全離染而命 |
359 | 44 | 而 | ér | possessive | 一全離染而命 |
360 | 44 | 而 | ér | and; ca | 一全離染而命 |
361 | 44 | 解脫道 | jiětuō dào | the path of liberation | 諸解脫道有三行相 |
362 | 44 | 解脫道 | jiětuō dào | the path of liberation; vimuktimārga | 諸解脫道有三行相 |
363 | 44 | 答 | dá | to reply; to answer | 爾答以諸聖者有無漏定 |
364 | 44 | 答 | dá | to reciprocate to | 爾答以諸聖者有無漏定 |
365 | 44 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 爾答以諸聖者有無漏定 |
366 | 44 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 爾答以諸聖者有無漏定 |
367 | 44 | 答 | dā | Da | 爾答以諸聖者有無漏定 |
368 | 44 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 爾答以諸聖者有無漏定 |
369 | 42 | 三行 | sān xíng | the three karmas; three phrase | 答諸無間道有三行相 |
370 | 42 | 三行 | sān xíng | the three kinds of action | 答諸無間道有三行相 |
371 | 42 | 證 | zhèng | proof | 謂彼結盡證預流果時即 |
372 | 42 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 謂彼結盡證預流果時即 |
373 | 42 | 證 | zhèng | to advise against | 謂彼結盡證預流果時即 |
374 | 42 | 證 | zhèng | certificate | 謂彼結盡證預流果時即 |
375 | 42 | 證 | zhèng | an illness | 謂彼結盡證預流果時即 |
376 | 42 | 證 | zhèng | to accuse | 謂彼結盡證預流果時即 |
377 | 42 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 謂彼結盡證預流果時即 |
378 | 42 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 謂彼結盡證預流果時即 |
379 | 40 | 能 | néng | can; able | 而能遍知欲界耶 |
380 | 40 | 能 | néng | ability; capacity | 而能遍知欲界耶 |
381 | 40 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而能遍知欲界耶 |
382 | 40 | 能 | néng | energy | 而能遍知欲界耶 |
383 | 40 | 能 | néng | function; use | 而能遍知欲界耶 |
384 | 40 | 能 | néng | may; should; permitted to | 而能遍知欲界耶 |
385 | 40 | 能 | néng | talent | 而能遍知欲界耶 |
386 | 40 | 能 | néng | expert at | 而能遍知欲界耶 |
387 | 40 | 能 | néng | to be in harmony | 而能遍知欲界耶 |
388 | 40 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而能遍知欲界耶 |
389 | 40 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而能遍知欲界耶 |
390 | 40 | 能 | néng | as long as; only | 而能遍知欲界耶 |
391 | 40 | 能 | néng | even if | 而能遍知欲界耶 |
392 | 40 | 能 | néng | but | 而能遍知欲界耶 |
393 | 40 | 能 | néng | in this way | 而能遍知欲界耶 |
394 | 40 | 能 | néng | to be able; śak | 而能遍知欲界耶 |
395 | 40 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 而能遍知欲界耶 |
396 | 40 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 脫道緣初靜慮 |
397 | 40 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 脫道緣初靜慮 |
398 | 40 | 離欲 | lí yù | free of desire | 謂離欲界三四品 |
399 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 問以世俗道離諸染時 |
400 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 問以世俗道離諸染時 |
401 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 問以世俗道離諸染時 |
402 | 40 | 道 | dào | measure word for long things | 問以世俗道離諸染時 |
403 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 問以世俗道離諸染時 |
404 | 40 | 道 | dào | to think | 問以世俗道離諸染時 |
405 | 40 | 道 | dào | times | 問以世俗道離諸染時 |
406 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 問以世俗道離諸染時 |
407 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 問以世俗道離諸染時 |
408 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 問以世俗道離諸染時 |
409 | 40 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 問以世俗道離諸染時 |
410 | 40 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 問以世俗道離諸染時 |
411 | 40 | 道 | dào | a centimeter | 問以世俗道離諸染時 |
412 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 問以世俗道離諸染時 |
413 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 問以世俗道離諸染時 |
414 | 40 | 道 | dào | a skill | 問以世俗道離諸染時 |
415 | 40 | 道 | dào | a sect | 問以世俗道離諸染時 |
416 | 40 | 道 | dào | a line | 問以世俗道離諸染時 |
417 | 40 | 道 | dào | Way | 問以世俗道離諸染時 |
418 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 問以世俗道離諸染時 |
419 | 38 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
420 | 38 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
421 | 38 | 處 | chù | location | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
422 | 38 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
423 | 38 | 處 | chù | a part; an aspect | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
424 | 38 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
425 | 38 | 處 | chǔ | to get along with | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
426 | 38 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
427 | 38 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
428 | 38 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
429 | 38 | 處 | chǔ | to be associated with | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
430 | 38 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
431 | 38 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
432 | 38 | 處 | chù | circumstances; situation | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
433 | 38 | 處 | chù | an occasion; a time | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
434 | 38 | 處 | chù | position; sthāna | 如以滅道智離非想非非想處染時 |
435 | 37 | 或 | huò | or; either; else | 或有說者 |
436 | 37 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有說者 |
437 | 37 | 或 | huò | some; someone | 或有說者 |
438 | 37 | 或 | míngnián | suddenly | 或有說者 |
439 | 37 | 或 | huò | or; vā | 或有說者 |
440 | 37 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生欲界聖者有三事命終 |
441 | 37 | 生 | shēng | to live | 生欲界聖者有三事命終 |
442 | 37 | 生 | shēng | raw | 生欲界聖者有三事命終 |
443 | 37 | 生 | shēng | a student | 生欲界聖者有三事命終 |
444 | 37 | 生 | shēng | life | 生欲界聖者有三事命終 |
445 | 37 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生欲界聖者有三事命終 |
446 | 37 | 生 | shēng | alive | 生欲界聖者有三事命終 |
447 | 37 | 生 | shēng | a lifetime | 生欲界聖者有三事命終 |
448 | 37 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生欲界聖者有三事命終 |
449 | 37 | 生 | shēng | to grow | 生欲界聖者有三事命終 |
450 | 37 | 生 | shēng | unfamiliar | 生欲界聖者有三事命終 |
451 | 37 | 生 | shēng | not experienced | 生欲界聖者有三事命終 |
452 | 37 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生欲界聖者有三事命終 |
453 | 37 | 生 | shēng | very; extremely | 生欲界聖者有三事命終 |
454 | 37 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生欲界聖者有三事命終 |
455 | 37 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生欲界聖者有三事命終 |
456 | 37 | 生 | shēng | gender | 生欲界聖者有三事命終 |
457 | 37 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生欲界聖者有三事命終 |
458 | 37 | 生 | shēng | to set up | 生欲界聖者有三事命終 |
459 | 37 | 生 | shēng | a prostitute | 生欲界聖者有三事命終 |
460 | 37 | 生 | shēng | a captive | 生欲界聖者有三事命終 |
461 | 37 | 生 | shēng | a gentleman | 生欲界聖者有三事命終 |
462 | 37 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生欲界聖者有三事命終 |
463 | 37 | 生 | shēng | unripe | 生欲界聖者有三事命終 |
464 | 37 | 生 | shēng | nature | 生欲界聖者有三事命終 |
465 | 37 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生欲界聖者有三事命終 |
466 | 37 | 生 | shēng | destiny | 生欲界聖者有三事命終 |
467 | 37 | 生 | shēng | birth | 生欲界聖者有三事命終 |
468 | 37 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生欲界聖者有三事命終 |
469 | 34 | 次第 | cìdì | one after another | 次第者道現觀二 |
470 | 34 | 次第 | cìdì | order; sequence | 次第者道現觀二 |
471 | 34 | 次第 | cìdì | order; one after another; anukrama | 次第者道現觀二 |
472 | 34 | 次第 | cìdì | begging from one house to the next | 次第者道現觀二 |
473 | 32 | 中 | zhōng | middle | 問無間道中何行相 |
474 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 問無間道中何行相 |
475 | 32 | 中 | zhōng | China | 問無間道中何行相 |
476 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 問無間道中何行相 |
477 | 32 | 中 | zhōng | in; amongst | 問無間道中何行相 |
478 | 32 | 中 | zhōng | midday | 問無間道中何行相 |
479 | 32 | 中 | zhōng | inside | 問無間道中何行相 |
480 | 32 | 中 | zhōng | during | 問無間道中何行相 |
481 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 問無間道中何行相 |
482 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 問無間道中何行相 |
483 | 32 | 中 | zhōng | half | 問無間道中何行相 |
484 | 32 | 中 | zhōng | just right; suitably | 問無間道中何行相 |
485 | 32 | 中 | zhōng | while | 問無間道中何行相 |
486 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 問無間道中何行相 |
487 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 問無間道中何行相 |
488 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 問無間道中何行相 |
489 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 問無間道中何行相 |
490 | 32 | 中 | zhōng | middle | 問無間道中何行相 |
491 | 32 | 未來 | wèilái | future | 亦修未來初靜慮地無邊行相 |
492 | 31 | 何 | hé | what; where; which | 問無間道中何行相 |
493 | 31 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 問無間道中何行相 |
494 | 31 | 何 | hé | who | 問無間道中何行相 |
495 | 31 | 何 | hé | what | 問無間道中何行相 |
496 | 31 | 何 | hé | why | 問無間道中何行相 |
497 | 31 | 何 | hé | how | 問無間道中何行相 |
498 | 31 | 何 | hé | how much | 問無間道中何行相 |
499 | 31 | 何 | hé | He | 問無間道中何行相 |
500 | 31 | 何 | hé | what; kim | 問無間道中何行相 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
结 | 結 | jié | a fetter |
摄 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine |
尽 | 儘 | jìn | exhaustion; kṣaya |
果 |
|
|
|
所 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
彼 | bǐ | that; tad | |
断 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda |
染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | |
非 | fēi | not |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
汉 | 漢 | 104 |
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
僧伽 | 115 |
|
|
识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
无边行 | 無邊行 | 119 | Anantacritra |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
相如 | 120 | Xiangru | |
行思 | 120 | Xingsi | |
玄奘 | 120 |
|
|
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 105.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
八解脱 | 八解脫 | 98 | the eight liberations; astavimoksa |
遍知 | 98 |
|
|
不还果 | 不還果 | 98 | the fruit of anāgāmin |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity |
不生 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
道法 | 100 |
|
|
道类智 | 道類智 | 100 | knowledge of the realms of form and formlessness |
道中 | 100 | on the path | |
地上 | 100 | above the ground | |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
对治 | 對治 | 100 |
|
二心 | 195 | two minds | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二道 | 195 | the two paths | |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
法智 | 102 |
|
|
非道 | 102 | heterodox views | |
非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
非想 | 102 | non-perection | |
非择灭 | 非擇滅 | 102 | cessation without analysis |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
后说 | 後說 | 104 | spoken later |
见道 | 見道 | 106 |
|
见修 | 見修 | 106 | mistaken views and practice |
加行 | 106 |
|
|
解脱道 | 解脫道 | 106 |
|
集法 | 106 | saṃgīti | |
金刚喻定 | 金剛喻定 | 106 | adamantine-like concentration; vajropamasamādhi |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
尽智 | 盡智 | 106 | understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna |
九无间道 | 九無間道 | 106 | nine interupted paths |
九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
俱生 | 106 | occuring together | |
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
空无边处 | 空無邊處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
空无 | 空無 | 107 |
|
苦集灭道 | 苦集滅道 | 107 |
|
苦智 | 107 | understanding of the fact of suffering | |
苦法智 | 107 | knowledge of the truth of suffering | |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
苦行 | 107 |
|
|
类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
留难 | 留難 | 108 | the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed |
六行 | 108 |
|
|
妙行 | 109 | a profound act | |
灭法 | 滅法 | 109 | unconditioned dharma |
灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
三定 | 115 | three samādhis | |
三行 | 115 |
|
|
三障 | 115 | three barriers | |
三果 | 115 | the third fruit; the fruit of non-returning | |
三心 | 115 | three minds | |
色界 | 115 |
|
|
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善根 | 115 |
|
|
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
十六圣行 | 十六聖行 | 115 | sixteen forms of noble practice |
识身 | 識身 | 115 | mind and body |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
五部 | 119 |
|
|
无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏道 | 無漏道 | 119 | the undefiled way; anāsravamārga |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
现观 | 現觀 | 120 | abhisamaya; full comprehension; realization; insight |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
业力 | 業力 | 121 |
|
一解脱 | 一解脫 | 121 | one liberation |
一来果 | 一來果 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
一品 | 121 | a chapter | |
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
与果 | 與果 | 121 | fruit produced |
欲界 | 121 | realm of desire | |
欲染 | 121 | the poluting influence of desire | |
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
正断 | 正斷 | 122 | letting go |
正性 | 122 | divine nature | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |