Glossary and Vocabulary for Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論, Scroll 12

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 247 wèi to call 謂諸念住
2 247 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂諸念住
3 247 wèi to speak to; to address 謂諸念住
4 247 wèi to treat as; to regard as 謂諸念住
5 247 wèi introducing a condition situation 謂諸念住
6 247 wèi to speak to; to address 謂諸念住
7 247 wèi to think 謂諸念住
8 247 wèi for; is to be 謂諸念住
9 247 wèi to make; to cause 謂諸念住
10 247 wèi principle; reason 謂諸念住
11 247 wèi Wei 謂諸念住
12 186 fēi Kangxi radical 175 漏非斷遍知所遍知
13 186 fēi wrong; bad; untruthful 漏非斷遍知所遍知
14 186 fēi different 漏非斷遍知所遍知
15 186 fēi to not be; to not have 漏非斷遍知所遍知
16 186 fēi to violate; to be contrary to 漏非斷遍知所遍知
17 186 fēi Africa 漏非斷遍知所遍知
18 186 fēi to slander 漏非斷遍知所遍知
19 186 fěi to avoid 漏非斷遍知所遍知
20 186 fēi must 漏非斷遍知所遍知
21 186 fēi an error 漏非斷遍知所遍知
22 186 fēi a problem; a question 漏非斷遍知所遍知
23 186 fēi evil 漏非斷遍知所遍知
24 126 zhě ca 幾斷遍知所遍知等者
25 109 děng et cetera; and so on 幾斷遍知所遍知等者
26 109 děng to wait 幾斷遍知所遍知等者
27 109 děng to be equal 幾斷遍知所遍知等者
28 109 děng degree; level 幾斷遍知所遍知等者
29 109 děng to compare 幾斷遍知所遍知等者
30 109 děng same; equal; sama 幾斷遍知所遍知等者
31 94 suǒ a few; various; some 幾斷遍知所遍知等者
32 94 suǒ a place; a location 幾斷遍知所遍知等者
33 94 suǒ indicates a passive voice 幾斷遍知所遍知等者
34 94 suǒ an ordinal number 幾斷遍知所遍知等者
35 94 suǒ meaning 幾斷遍知所遍知等者
36 94 suǒ garrison 幾斷遍知所遍知等者
37 94 suǒ place; pradeśa 幾斷遍知所遍知等者
38 88 Yi 一切是果亦有果
39 87 chù a place; location; a spot; a point 處相攝者
40 87 chǔ to reside; to live; to dwell 處相攝者
41 87 chù an office; a department; a bureau 處相攝者
42 87 chù a part; an aspect 處相攝者
43 87 chǔ to be in; to be in a position of 處相攝者
44 87 chǔ to get along with 處相攝者
45 87 chǔ to deal with; to manage 處相攝者
46 87 chǔ to punish; to sentence 處相攝者
47 87 chǔ to stop; to pause 處相攝者
48 87 chǔ to be associated with 處相攝者
49 87 chǔ to situate; to fix a place for 處相攝者
50 87 chǔ to occupy; to control 處相攝者
51 87 chù circumstances; situation 處相攝者
52 87 chù an occasion; a time 處相攝者
53 87 chù position; sthāna 處相攝者
54 87 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 謂欲界作意相應緣身慧
55 87 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 謂欲界作意相應緣身慧
56 87 相應 xiāngying cheap; inexpensive 謂欲界作意相應緣身慧
57 87 相應 xiāngyìng response, correspond 謂欲界作意相應緣身慧
58 87 相應 xiāngyìng concomitant 謂欲界作意相應緣身慧
59 87 相應 xiāngyìng Sō-ō 謂欲界作意相應緣身慧
60 85 several 幾斷遍知所遍知等者
61 85 Kangxi radical 16 幾斷遍知所遍知等者
62 85 subtle; invisible; imperceptible 幾斷遍知所遍知等者
63 85 sign; omen 幾斷遍知所遍知等者
64 85 near to 幾斷遍知所遍知等者
65 85 imminent danger 幾斷遍知所遍知等者
66 85 circumstances 幾斷遍知所遍知等者
67 85 duration; time 幾斷遍知所遍知等者
68 85 opportunity 幾斷遍知所遍知等者
69 85 never has; hasn't yet 幾斷遍知所遍知等者
70 85 a small table 幾斷遍知所遍知等者
71 85 [self] composed 幾斷遍知所遍知等者
72 85 ji 幾斷遍知所遍知等者
73 80 shè to absorb; to assimilate 與六善處相攝者
74 80 shè to take a photo 與六善處相攝者
75 80 shè a broad rhyme class 與六善處相攝者
76 80 shè to act for; to represent 與六善處相攝者
77 80 shè to administer 與六善處相攝者
78 80 shè to conserve 與六善處相攝者
79 80 shè to hold; to support 與六善處相攝者
80 80 shè to get close to 與六善處相攝者
81 80 shè to help 與六善處相攝者
82 80 niè peaceful 與六善處相攝者
83 80 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 與六善處相攝者
84 79 yīn cause; reason 幾有身見為因非有身見因等者
85 79 yīn to accord with 幾有身見為因非有身見因等者
86 79 yīn to follow 幾有身見為因非有身見因等者
87 79 yīn to rely on 幾有身見為因非有身見因等者
88 79 yīn via; through 幾有身見為因非有身見因等者
89 79 yīn to continue 幾有身見為因非有身見因等者
90 79 yīn to receive 幾有身見為因非有身見因等者
91 79 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾有身見為因非有身見因等者
92 79 yīn to seize an opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
93 79 yīn to be like 幾有身見為因非有身見因等者
94 79 yīn a standrd; a criterion 幾有身見為因非有身見因等者
95 79 yīn cause; hetu 幾有身見為因非有身見因等者
96 65 to reach 及念住所不攝有漏行蘊
97 65 to attain 及念住所不攝有漏行蘊
98 65 to understand 及念住所不攝有漏行蘊
99 65 able to be compared to; to catch up with 及念住所不攝有漏行蘊
100 65 to be involved with; to associate with 及念住所不攝有漏行蘊
101 65 passing of a feudal title from elder to younger brother 及念住所不攝有漏行蘊
102 65 and; ca; api 及念住所不攝有漏行蘊
103 64 business; industry 幾業非業異
104 64 activity; actions 幾業非業異
105 64 order; sequence 幾業非業異
106 64 to continue 幾業非業異
107 64 to start; to create 幾業非業異
108 64 karma 幾業非業異
109 64 hereditary trade; legacy 幾業非業異
110 64 a course of study; training 幾業非業異
111 64 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業異
112 64 an estate; a property 幾業非業異
113 64 an achievement 幾業非業異
114 64 to engage in 幾業非業異
115 64 Ye 幾業非業異
116 64 a horizontal board 幾業非業異
117 64 an occupation 幾業非業異
118 64 a kind of musical instrument 幾業非業異
119 64 a book 幾業非業異
120 64 actions; karma; karman 幾業非業異
121 64 activity; kriyā 幾業非業異
122 63 念住 niàn zhù a foundation of mindfulness 謂諸念住
123 60 jiàn to see 幾見所斷等者
124 60 jiàn opinion; view; understanding 幾見所斷等者
125 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 幾見所斷等者
126 60 jiàn refer to; for details see 幾見所斷等者
127 60 jiàn to listen to 幾見所斷等者
128 60 jiàn to meet 幾見所斷等者
129 60 jiàn to receive (a guest) 幾見所斷等者
130 60 jiàn let me; kindly 幾見所斷等者
131 60 jiàn Jian 幾見所斷等者
132 60 xiàn to appear 幾見所斷等者
133 60 xiàn to introduce 幾見所斷等者
134 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 幾見所斷等者
135 60 jiàn seeing; observing; darśana 幾見所斷等者
136 57 infix potential marker 若無漏不應斷
137 55 shēn human body; torso 謂緣身慧
138 55 shēn Kangxi radical 158 謂緣身慧
139 55 shēn self 謂緣身慧
140 55 shēn life 謂緣身慧
141 55 shēn an object 謂緣身慧
142 55 shēn a lifetime 謂緣身慧
143 55 shēn moral character 謂緣身慧
144 55 shēn status; identity; position 謂緣身慧
145 55 shēn pregnancy 謂緣身慧
146 55 juān India 謂緣身慧
147 55 shēn body; kāya 謂緣身慧
148 53 一切 yīqiè temporary 一切應分
149 53 一切 yīqiè the same 一切應分
150 52 shòu to suffer; to be subjected to 緣受
151 52 shòu to transfer; to confer 緣受
152 52 shòu to receive; to accept 緣受
153 52 shòu to tolerate 緣受
154 52 shòu feelings; sensations 緣受
155 52 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有身見因等者
156 52 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有身見因等者
157 52 wéi to be; is 幾有身見為因非有身見因等者
158 52 wéi to do 幾有身見為因非有身見因等者
159 52 wèi to support; to help 幾有身見為因非有身見因等者
160 52 wéi to govern 幾有身見為因非有身見因等者
161 52 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有身見因等者
162 51 行蘊 xíngyùn the aggregate of volition 及念住所不攝有漏行蘊
163 51 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 與五不善
164 50 Kangxi radical 71 若無
165 50 to not have; without 若無
166 50 mo 若無
167 50 to not have 若無
168 50 Wu 若無
169 50 mo 若無
170 48 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善等者
171 48 shàn happy 幾善等者
172 48 shàn good 幾善等者
173 48 shàn kind-hearted 幾善等者
174 48 shàn to be skilled at something 幾善等者
175 48 shàn familiar 幾善等者
176 48 shàn to repair 幾善等者
177 48 shàn to admire 幾善等者
178 48 shàn to praise 幾善等者
179 48 shàn Shan 幾善等者
180 48 shàn wholesome; virtuous 幾善等者
181 47 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾果非有果等者
182 46 xiǎng to think 一切隨心轉亦想相應
183 46 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一切隨心轉亦想相應
184 46 xiǎng to want 一切隨心轉亦想相應
185 46 xiǎng to remember; to miss; to long for 一切隨心轉亦想相應
186 46 xiǎng to plan 一切隨心轉亦想相應
187 46 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一切隨心轉亦想相應
188 45 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非受
189 45 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非受
190 45 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非受
191 45 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非受
192 45 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非受
193 45 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非受
194 45 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非受
195 43 無記 wú jì not explained; indeterminate 與七無記處相攝者
196 42 yuán fate; predestined affinity 謂緣身慧
197 42 yuán hem 謂緣身慧
198 42 yuán to revolve around 謂緣身慧
199 42 yuán to climb up 謂緣身慧
200 42 yuán cause; origin; reason 謂緣身慧
201 42 yuán along; to follow 謂緣身慧
202 42 yuán to depend on 謂緣身慧
203 42 yuán margin; edge; rim 謂緣身慧
204 42 yuán Condition 謂緣身慧
205 42 yuán conditions; pratyaya; paccaya 謂緣身慧
206 42 無漏 wúlòu Untainted 若無漏不應斷
207 42 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 若無漏不應斷
208 41 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 若有漏是斷遍知所遍知
209 41 shǎo few 一善處少分攝
210 41 shǎo to decrease; to lessen; to lose 一善處少分攝
211 41 shǎo to be inadequate; to be insufficient 一善處少分攝
212 41 shǎo to be less than 一善處少分攝
213 41 shǎo to despise; to scorn; to look down on 一善處少分攝
214 41 shào young 一善處少分攝
215 41 shào youth 一善處少分攝
216 41 shào a youth; a young person 一善處少分攝
217 41 shào Shao 一善處少分攝
218 41 shǎo few 一善處少分攝
219 41 fēn to separate; to divide into parts 一善處少分攝
220 41 fēn a part; a section; a division; a portion 一善處少分攝
221 41 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一善處少分攝
222 41 fēn to differentiate; to distinguish 一善處少分攝
223 41 fēn a fraction 一善處少分攝
224 41 fēn to express as a fraction 一善處少分攝
225 41 fēn one tenth 一善處少分攝
226 41 fèn a component; an ingredient 一善處少分攝
227 41 fèn the limit of an obligation 一善處少分攝
228 41 fèn affection; goodwill 一善處少分攝
229 41 fèn a role; a responsibility 一善處少分攝
230 41 fēn equinox 一善處少分攝
231 41 fèn a characteristic 一善處少分攝
232 41 fèn to assume; to deduce 一善處少分攝
233 41 fēn to share 一善處少分攝
234 41 fēn branch [office] 一善處少分攝
235 41 fēn clear; distinct 一善處少分攝
236 41 fēn a difference 一善處少分攝
237 41 fēn a score 一善處少分攝
238 41 fèn identity 一善處少分攝
239 41 fèn a part; a portion 一善處少分攝
240 41 fēn part; avayava 一善處少分攝
241 40 color 有漏色受想識蘊
242 40 form; matter 有漏色受想識蘊
243 40 shǎi dice 有漏色受想識蘊
244 40 Kangxi radical 139 有漏色受想識蘊
245 40 countenance 有漏色受想識蘊
246 40 scene; sight 有漏色受想識蘊
247 40 feminine charm; female beauty 有漏色受想識蘊
248 40 kind; type 有漏色受想識蘊
249 40 quality 有漏色受想識蘊
250 40 to be angry 有漏色受想識蘊
251 40 to seek; to search for 有漏色受想識蘊
252 40 lust; sexual desire 有漏色受想識蘊
253 40 form; rupa 有漏色受想識蘊
254 39 受蘊 shòu yùn aggregate of sensation; vedanā 受蘊
255 38 duàn to judge 幾斷遍知所遍知等者
256 38 duàn to severe; to break 幾斷遍知所遍知等者
257 38 duàn to stop 幾斷遍知所遍知等者
258 38 duàn to quit; to give up 幾斷遍知所遍知等者
259 38 duàn to intercept 幾斷遍知所遍知等者
260 38 duàn to divide 幾斷遍知所遍知等者
261 38 duàn to isolate 幾斷遍知所遍知等者
262 37 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分
263 37 bié other
264 37 bié special
265 37 bié to leave
266 37 bié to distinguish
267 37 bié to pin
268 37 bié to insert; to jam
269 37 bié to turn
270 37 bié Bie
271 36 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉非
272 36 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉非
273 36 xún to pursue 幾隨尋轉非
274 36 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉非
275 36 xún Xun 幾隨尋轉非
276 36 xún to continue 幾隨尋轉非
277 36 xún to climb 幾隨尋轉非
278 36 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉非
279 36 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉非
280 36 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉非
281 36 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉非
282 32 sān three 辯千問品第七之三
283 32 sān third 辯千問品第七之三
284 32 sān more than two 辯千問品第七之三
285 32 sān very few 辯千問品第七之三
286 32 sān San 辯千問品第七之三
287 32 sān three; tri 辯千問品第七之三
288 32 sān sa 辯千問品第七之三
289 32 sān three kinds; trividha 辯千問品第七之三
290 32 to examine; to spy on 伺相應等者
291 32 to serve; to wait upon; to attend 伺相應等者
292 32 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺相應等者
293 30 huì intelligent; clever 謂緣身慧
294 30 huì mental ability; intellect 謂緣身慧
295 30 huì wisdom; understanding 謂緣身慧
296 30 huì Wisdom 謂緣身慧
297 30 huì wisdom; prajna 謂緣身慧
298 30 huì intellect; mati 謂緣身慧
299 28 suí to follow 幾隨尋轉非
300 28 suí to listen to 幾隨尋轉非
301 28 suí to submit to; to comply with 幾隨尋轉非
302 28 suí to be obsequious 幾隨尋轉非
303 28 suí 17th hexagram 幾隨尋轉非
304 28 suí let somebody do what they like 幾隨尋轉非
305 28 suí to resemble; to look like 幾隨尋轉非
306 28 suí follow; anugama 幾隨尋轉非
307 26 extra; surplus 諸餘未來緣身慧
308 26 odd; surplus over a round number 諸餘未來緣身慧
309 26 to remain 諸餘未來緣身慧
310 26 other 諸餘未來緣身慧
311 26 additional; complementary 諸餘未來緣身慧
312 26 remaining 諸餘未來緣身慧
313 26 incomplete 諸餘未來緣身慧
314 26 Yu 諸餘未來緣身慧
315 26 other; anya 諸餘未來緣身慧
316 25 zhù to dwell; to live; to reside 心念住云何
317 25 zhù to stop; to halt 心念住云何
318 25 zhù to retain; to remain 心念住云何
319 25 zhù to lodge at [temporarily] 心念住云何
320 25 zhù verb complement 心念住云何
321 25 zhù attaching; abiding; dwelling on 心念住云何
322 25 xué to study; to learn 學等者
323 25 xué to imitate 學等者
324 25 xué a school; an academy 學等者
325 25 xué to understand 學等者
326 25 xué learning; acquired knowledge 學等者
327 25 xué learned 學等者
328 25 xué student; learning; śikṣā 學等者
329 25 xué a learner 學等者
330 25 法念住 fǎ niàn zhù Mindfulness of Phenomena 法念住云何
331 25 非見 fēijiàn non-view 幾見非見處等者
332 24 xīn heart [organ]
333 24 xīn Kangxi radical 61
334 24 xīn mind; consciousness
335 24 xīn the center; the core; the middle
336 24 xīn one of the 28 star constellations
337 24 xīn heart
338 24 xīn emotion
339 24 xīn intention; consideration
340 24 xīn disposition; temperament
341 24 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
342 24 xīn heart; hṛdaya
343 24 xīn Rohiṇī; Jyesthā
344 24 一處 yīchù one place 謂一處
345 24 異熟 yìshú vipāka; the result of karma; indirect effect 一切非業非業異熟
346 24 色蘊 sè yùn the aggregate of form; rūpaskandha 善有漏色蘊
347 23 四念住 sì niàn zhù four foundations of mindfulness; satipatthana 此四念住
348 23 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
349 23 zào to arrive; to go 尊者世友造
350 23 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
351 23 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
352 23 zào to attain; to achieve 尊者世友造
353 23 zào an achievement 尊者世友造
354 23 zào a crop 尊者世友造
355 23 zào a time; an age 尊者世友造
356 23 zào fortune; destiny 尊者世友造
357 23 zào to educate; to train 尊者世友造
358 23 zào to invent 尊者世友造
359 23 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
360 23 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
361 23 zào indifferently; negligently 尊者世友造
362 23 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
363 23 zào imaginary 尊者世友造
364 23 zào to found; to initiate 尊者世友造
365 23 zào to contain 尊者世友造
366 23 zào made; kṛta 尊者世友造
367 23 one 一善處少分攝
368 23 Kangxi radical 1 一善處少分攝
369 23 pure; concentrated 一善處少分攝
370 23 first 一善處少分攝
371 23 the same 一善處少分攝
372 23 sole; single 一善處少分攝
373 23 a very small amount 一善處少分攝
374 23 Yi 一善處少分攝
375 23 other 一善處少分攝
376 23 to unify 一善處少分攝
377 23 accidentally; coincidentally 一善處少分攝
378 23 abruptly; suddenly 一善處少分攝
379 23 one; eka 一善處少分攝
380 22 隨心 suíxīn to follow one's heart 幾隨心轉非受
381 22 隨心 suíxīn to be satisfied 幾隨心轉非受
382 22 隨心 suíxīn upahyrdaya 幾隨心轉非受
383 22 xiū to decorate; to embellish 幾應修等者
384 22 xiū to study; to cultivate 幾應修等者
385 22 xiū to repair 幾應修等者
386 22 xiū long; slender 幾應修等者
387 22 xiū to write; to compile 幾應修等者
388 22 xiū to build; to construct; to shape 幾應修等者
389 22 xiū to practice 幾應修等者
390 22 xiū to cut 幾應修等者
391 22 xiū virtuous; wholesome 幾應修等者
392 22 xiū a virtuous person 幾應修等者
393 22 xiū Xiu 幾應修等者
394 22 xiū to unknot 幾應修等者
395 22 xiū to prepare; to put in order 幾應修等者
396 22 xiū excellent 幾應修等者
397 22 xiū to perform [a ceremony] 幾應修等者
398 22 xiū Cultivation 幾應修等者
399 22 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 幾應修等者
400 22 xiū pratipanna; spiritual practice 幾應修等者
401 22 作意 zuò yì to think; to plan 謂欲界作意相應緣身慧
402 22 作意 zuò yì to pay attention to 謂欲界作意相應緣身慧
403 22 作意 zuò yì attention; engagement 謂欲界作意相應緣身慧
404 22 yìng to answer; to respond 幾應修等者
405 22 yìng to confirm; to verify 幾應修等者
406 22 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 幾應修等者
407 22 yìng to accept 幾應修等者
408 22 yìng to permit; to allow 幾應修等者
409 22 yìng to echo 幾應修等者
410 22 yìng to handle; to deal with 幾應修等者
411 22 yìng Ying 幾應修等者
412 22 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除其自性
413 22 chú to divide 除其自性
414 22 chú to put in order 除其自性
415 22 chú to appoint to an official position 除其自性
416 22 chú door steps; stairs 除其自性
417 22 chú to replace an official 除其自性
418 22 chú to change; to replace 除其自性
419 22 chú to renovate; to restore 除其自性
420 22 chú division 除其自性
421 22 chú except; without; anyatra 除其自性
422 20 身見 shēnjiàn views of a self 幾有身見為因非有身見因等者
423 20 bào violent; brutal; tyrannical 幾暴流非順暴流等者
424 20 bào to be violent 幾暴流非順暴流等者
425 20 bào to violate 幾暴流非順暴流等者
426 20 bào to fight barehanded 幾暴流非順暴流等者
427 20 bào to damage; to wreck 幾暴流非順暴流等者
428 20 bào to puff up 幾暴流非順暴流等者
429 20 bào irritable; impetuous 幾暴流非順暴流等者
430 20 bào hurried; urgent 幾暴流非順暴流等者
431 20 bào Bao 幾暴流非順暴流等者
432 20 to air; to sun 幾暴流非順暴流等者
433 20 to appear 幾暴流非順暴流等者
434 20 bào malicious; vyāḍa 幾暴流非順暴流等者
435 20 liú to flow; to spread; to circulate 幾暴流非順暴流等者
436 20 liú a class 幾暴流非順暴流等者
437 20 liú water 幾暴流非順暴流等者
438 20 liú a current 幾暴流非順暴流等者
439 20 liú a group 幾暴流非順暴流等者
440 20 liú to move 幾暴流非順暴流等者
441 20 liú to trend; to incline 幾暴流非順暴流等者
442 20 liú to banish; to deport; to send into exile 幾暴流非順暴流等者
443 20 liú to indulge; to pamper 幾暴流非順暴流等者
444 20 liú passing quickly; turning continuously 幾暴流非順暴流等者
445 20 liú accidental 幾暴流非順暴流等者
446 20 liú with no basis 幾暴流非順暴流等者
447 20 liú to flow; sru 幾暴流非順暴流等者
448 20 liú continuation; prabandha 幾暴流非順暴流等者
449 20 遍知 biànzhī to know; to understand; parijñā 幾斷遍知所遍知等者
450 20 遍知 biànzhī to be omniscient; to be all knowing 幾斷遍知所遍知等者
451 20 有身見 yǒushēnjiàn the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi 幾有身見為因非有身見因等者
452 19 èr two 二外
453 19 èr Kangxi radical 7 二外
454 19 èr second 二外
455 19 èr twice; double; di- 二外
456 19 èr more than one kind 二外
457 19 èr two; dvā; dvi 二外
458 19 èr both; dvaya 二外
459 18 xiàng to observe; to assess 與六善處相攝者
460 18 xiàng appearance; portrait; picture 與六善處相攝者
461 18 xiàng countenance; personage; character; disposition 與六善處相攝者
462 18 xiàng to aid; to help 與六善處相攝者
463 18 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與六善處相攝者
464 18 xiàng a sign; a mark; appearance 與六善處相攝者
465 18 xiāng alternately; in turn 與六善處相攝者
466 18 xiāng Xiang 與六善處相攝者
467 18 xiāng form substance 與六善處相攝者
468 18 xiāng to express 與六善處相攝者
469 18 xiàng to choose 與六善處相攝者
470 18 xiāng Xiang 與六善處相攝者
471 18 xiāng an ancient musical instrument 與六善處相攝者
472 18 xiāng the seventh lunar month 與六善處相攝者
473 18 xiāng to compare 與六善處相攝者
474 18 xiàng to divine 與六善處相攝者
475 18 xiàng to administer 與六善處相攝者
476 18 xiàng helper for a blind person 與六善處相攝者
477 18 xiāng rhythm [music] 與六善處相攝者
478 18 xiāng the upper frets of a pipa 與六善處相攝者
479 18 xiāng coralwood 與六善處相攝者
480 18 xiàng ministry 與六善處相攝者
481 18 xiàng to supplement; to enhance 與六善處相攝者
482 18 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與六善處相攝者
483 18 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與六善處相攝者
484 18 xiàng sign; mark; liṅga 與六善處相攝者
485 18 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與六善處相攝者
486 18 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 一應分別
487 18 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 一應分別
488 18 分別 fēnbié difference 一應分別
489 18 分別 fēnbié discrimination 一應分別
490 18 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 一應分別
491 18 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 一應分別
492 17 無學 wúxué aśaikṣa; asekha; an adept 或無學
493 17 無學 wúxué Muhak 或無學
494 17 to connect; to relate 或無色界繫
495 17 department 或無色界繫
496 17 system 或無色界繫
497 17 connection; relation 或無色界繫
498 17 connection; relation 或無色界繫
499 17 to bind; to tie up 或無色界繫
500 17 to involve 或無色界繫

Frequencies of all Words

Top 869

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 247 wèi to call 謂諸念住
2 247 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂諸念住
3 247 wèi to speak to; to address 謂諸念住
4 247 wèi to treat as; to regard as 謂諸念住
5 247 wèi introducing a condition situation 謂諸念住
6 247 wèi to speak to; to address 謂諸念住
7 247 wèi to think 謂諸念住
8 247 wèi for; is to be 謂諸念住
9 247 wèi to make; to cause 謂諸念住
10 247 wèi and 謂諸念住
11 247 wèi principle; reason 謂諸念住
12 247 wèi Wei 謂諸念住
13 247 wèi which; what; yad 謂諸念住
14 247 wèi to say; iti 謂諸念住
15 191 huò or; either; else 或有漏處非念住
16 191 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有漏處非念住
17 191 huò some; someone 或有漏處非念住
18 191 míngnián suddenly 或有漏處非念住
19 191 huò or; vā 或有漏處非念住
20 186 fēi not; non-; un- 漏非斷遍知所遍知
21 186 fēi Kangxi radical 175 漏非斷遍知所遍知
22 186 fēi wrong; bad; untruthful 漏非斷遍知所遍知
23 186 fēi different 漏非斷遍知所遍知
24 186 fēi to not be; to not have 漏非斷遍知所遍知
25 186 fēi to violate; to be contrary to 漏非斷遍知所遍知
26 186 fēi Africa 漏非斷遍知所遍知
27 186 fēi to slander 漏非斷遍知所遍知
28 186 fěi to avoid 漏非斷遍知所遍知
29 186 fēi must 漏非斷遍知所遍知
30 186 fēi an error 漏非斷遍知所遍知
31 186 fēi a problem; a question 漏非斷遍知所遍知
32 186 fēi evil 漏非斷遍知所遍知
33 186 fēi besides; except; unless 漏非斷遍知所遍知
34 186 fēi not 漏非斷遍知所遍知
35 126 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 幾斷遍知所遍知等者
36 126 zhě that 幾斷遍知所遍知等者
37 126 zhě nominalizing function word 幾斷遍知所遍知等者
38 126 zhě used to mark a definition 幾斷遍知所遍知等者
39 126 zhě used to mark a pause 幾斷遍知所遍知等者
40 126 zhě topic marker; that; it 幾斷遍知所遍知等者
41 126 zhuó according to 幾斷遍知所遍知等者
42 126 zhě ca 幾斷遍知所遍知等者
43 109 děng et cetera; and so on 幾斷遍知所遍知等者
44 109 děng to wait 幾斷遍知所遍知等者
45 109 děng degree; kind 幾斷遍知所遍知等者
46 109 děng plural 幾斷遍知所遍知等者
47 109 děng to be equal 幾斷遍知所遍知等者
48 109 děng degree; level 幾斷遍知所遍知等者
49 109 děng to compare 幾斷遍知所遍知等者
50 109 děng same; equal; sama 幾斷遍知所遍知等者
51 94 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 幾斷遍知所遍知等者
52 94 suǒ an office; an institute 幾斷遍知所遍知等者
53 94 suǒ introduces a relative clause 幾斷遍知所遍知等者
54 94 suǒ it 幾斷遍知所遍知等者
55 94 suǒ if; supposing 幾斷遍知所遍知等者
56 94 suǒ a few; various; some 幾斷遍知所遍知等者
57 94 suǒ a place; a location 幾斷遍知所遍知等者
58 94 suǒ indicates a passive voice 幾斷遍知所遍知等者
59 94 suǒ that which 幾斷遍知所遍知等者
60 94 suǒ an ordinal number 幾斷遍知所遍知等者
61 94 suǒ meaning 幾斷遍知所遍知等者
62 94 suǒ garrison 幾斷遍知所遍知等者
63 94 suǒ place; pradeśa 幾斷遍知所遍知等者
64 94 suǒ that which; yad 幾斷遍知所遍知等者
65 88 云何 yúnhé why; how 云何色
66 88 云何 yúnhé how; katham 云何色
67 88 also; too 一切是果亦有果
68 88 but 一切是果亦有果
69 88 this; he; she 一切是果亦有果
70 88 although; even though 一切是果亦有果
71 88 already 一切是果亦有果
72 88 particle with no meaning 一切是果亦有果
73 88 Yi 一切是果亦有果
74 87 chù a place; location; a spot; a point 處相攝者
75 87 chǔ to reside; to live; to dwell 處相攝者
76 87 chù location 處相攝者
77 87 chù an office; a department; a bureau 處相攝者
78 87 chù a part; an aspect 處相攝者
79 87 chǔ to be in; to be in a position of 處相攝者
80 87 chǔ to get along with 處相攝者
81 87 chǔ to deal with; to manage 處相攝者
82 87 chǔ to punish; to sentence 處相攝者
83 87 chǔ to stop; to pause 處相攝者
84 87 chǔ to be associated with 處相攝者
85 87 chǔ to situate; to fix a place for 處相攝者
86 87 chǔ to occupy; to control 處相攝者
87 87 chù circumstances; situation 處相攝者
88 87 chù an occasion; a time 處相攝者
89 87 chù position; sthāna 處相攝者
90 87 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 謂欲界作意相應緣身慧
91 87 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 謂欲界作意相應緣身慧
92 87 相應 xiāngying cheap; inexpensive 謂欲界作意相應緣身慧
93 87 相應 xiāngyìng response, correspond 謂欲界作意相應緣身慧
94 87 相應 xiāngyìng concomitant 謂欲界作意相應緣身慧
95 87 相應 xiāngyìng Sō-ō 謂欲界作意相應緣身慧
96 85 several 幾斷遍知所遍知等者
97 85 how many 幾斷遍知所遍知等者
98 85 Kangxi radical 16 幾斷遍知所遍知等者
99 85 subtle; invisible; imperceptible 幾斷遍知所遍知等者
100 85 sign; omen 幾斷遍知所遍知等者
101 85 nearly; almost 幾斷遍知所遍知等者
102 85 near to 幾斷遍知所遍知等者
103 85 imminent danger 幾斷遍知所遍知等者
104 85 circumstances 幾斷遍知所遍知等者
105 85 duration; time 幾斷遍知所遍知等者
106 85 opportunity 幾斷遍知所遍知等者
107 85 never has; hasn't yet 幾斷遍知所遍知等者
108 85 a small table 幾斷遍知所遍知等者
109 85 [self] composed 幾斷遍知所遍知等者
110 85 ji 幾斷遍知所遍知等者
111 85 how many; how much; kiyat 幾斷遍知所遍知等者
112 80 shè to absorb; to assimilate 與六善處相攝者
113 80 shè to take a photo 與六善處相攝者
114 80 shè a broad rhyme class 與六善處相攝者
115 80 shè to act for; to represent 與六善處相攝者
116 80 shè to administer 與六善處相攝者
117 80 shè to conserve 與六善處相攝者
118 80 shè to hold; to support 與六善處相攝者
119 80 shè to get close to 與六善處相攝者
120 80 shè to help 與六善處相攝者
121 80 niè peaceful 與六善處相攝者
122 80 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 與六善處相攝者
123 79 yīn because 幾有身見為因非有身見因等者
124 79 yīn cause; reason 幾有身見為因非有身見因等者
125 79 yīn to accord with 幾有身見為因非有身見因等者
126 79 yīn to follow 幾有身見為因非有身見因等者
127 79 yīn to rely on 幾有身見為因非有身見因等者
128 79 yīn via; through 幾有身見為因非有身見因等者
129 79 yīn to continue 幾有身見為因非有身見因等者
130 79 yīn to receive 幾有身見為因非有身見因等者
131 79 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾有身見為因非有身見因等者
132 79 yīn to seize an opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
133 79 yīn to be like 幾有身見為因非有身見因等者
134 79 yīn from; because of 幾有身見為因非有身見因等者
135 79 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 幾有身見為因非有身見因等者
136 79 yīn a standrd; a criterion 幾有身見為因非有身見因等者
137 79 yīn Cause 幾有身見為因非有身見因等者
138 79 yīn cause; hetu 幾有身見為因非有身見因等者
139 69 yǒu is; are; to exist 幾有上等者
140 69 yǒu to have; to possess 幾有上等者
141 69 yǒu indicates an estimate 幾有上等者
142 69 yǒu indicates a large quantity 幾有上等者
143 69 yǒu indicates an affirmative response 幾有上等者
144 69 yǒu a certain; used before a person, time, or place 幾有上等者
145 69 yǒu used to compare two things 幾有上等者
146 69 yǒu used in a polite formula before certain verbs 幾有上等者
147 69 yǒu used before the names of dynasties 幾有上等者
148 69 yǒu a certain thing; what exists 幾有上等者
149 69 yǒu multiple of ten and ... 幾有上等者
150 69 yǒu abundant 幾有上等者
151 69 yǒu purposeful 幾有上等者
152 69 yǒu You 幾有上等者
153 69 yǒu 1. existence; 2. becoming 幾有上等者
154 69 yǒu becoming; bhava 幾有上等者
155 65 to reach 及念住所不攝有漏行蘊
156 65 and 及念住所不攝有漏行蘊
157 65 coming to; when 及念住所不攝有漏行蘊
158 65 to attain 及念住所不攝有漏行蘊
159 65 to understand 及念住所不攝有漏行蘊
160 65 able to be compared to; to catch up with 及念住所不攝有漏行蘊
161 65 to be involved with; to associate with 及念住所不攝有漏行蘊
162 65 passing of a feudal title from elder to younger brother 及念住所不攝有漏行蘊
163 65 and; ca; api 及念住所不攝有漏行蘊
164 64 business; industry 幾業非業異
165 64 immediately 幾業非業異
166 64 activity; actions 幾業非業異
167 64 order; sequence 幾業非業異
168 64 to continue 幾業非業異
169 64 to start; to create 幾業非業異
170 64 karma 幾業非業異
171 64 hereditary trade; legacy 幾業非業異
172 64 a course of study; training 幾業非業異
173 64 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業異
174 64 an estate; a property 幾業非業異
175 64 an achievement 幾業非業異
176 64 to engage in 幾業非業異
177 64 Ye 幾業非業異
178 64 already 幾業非業異
179 64 a horizontal board 幾業非業異
180 64 an occupation 幾業非業異
181 64 a kind of musical instrument 幾業非業異
182 64 a book 幾業非業異
183 64 actions; karma; karman 幾業非業異
184 64 activity; kriyā 幾業非業異
185 63 念住 niàn zhù a foundation of mindfulness 謂諸念住
186 60 jiàn to see 幾見所斷等者
187 60 jiàn opinion; view; understanding 幾見所斷等者
188 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 幾見所斷等者
189 60 jiàn refer to; for details see 幾見所斷等者
190 60 jiàn passive marker 幾見所斷等者
191 60 jiàn to listen to 幾見所斷等者
192 60 jiàn to meet 幾見所斷等者
193 60 jiàn to receive (a guest) 幾見所斷等者
194 60 jiàn let me; kindly 幾見所斷等者
195 60 jiàn Jian 幾見所斷等者
196 60 xiàn to appear 幾見所斷等者
197 60 xiàn to introduce 幾見所斷等者
198 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 幾見所斷等者
199 60 jiàn seeing; observing; darśana 幾見所斷等者
200 57 not; no 若無漏不應斷
201 57 expresses that a certain condition cannot be acheived 若無漏不應斷
202 57 as a correlative 若無漏不應斷
203 57 no (answering a question) 若無漏不應斷
204 57 forms a negative adjective from a noun 若無漏不應斷
205 57 at the end of a sentence to form a question 若無漏不應斷
206 57 to form a yes or no question 若無漏不應斷
207 57 infix potential marker 若無漏不應斷
208 57 no; na 若無漏不應斷
209 55 shēn human body; torso 謂緣身慧
210 55 shēn Kangxi radical 158 謂緣身慧
211 55 shēn measure word for clothes 謂緣身慧
212 55 shēn self 謂緣身慧
213 55 shēn life 謂緣身慧
214 55 shēn an object 謂緣身慧
215 55 shēn a lifetime 謂緣身慧
216 55 shēn personally 謂緣身慧
217 55 shēn moral character 謂緣身慧
218 55 shēn status; identity; position 謂緣身慧
219 55 shēn pregnancy 謂緣身慧
220 55 juān India 謂緣身慧
221 55 shēn body; kāya 謂緣身慧
222 53 一切 yīqiè all; every; everything 一切應分
223 53 一切 yīqiè temporary 一切應分
224 53 一切 yīqiè the same 一切應分
225 53 一切 yīqiè generally 一切應分
226 53 一切 yīqiè all, everything 一切應分
227 53 一切 yīqiè all; sarva 一切應分
228 52 shòu to suffer; to be subjected to 緣受
229 52 shòu to transfer; to confer 緣受
230 52 shòu to receive; to accept 緣受
231 52 shòu to tolerate 緣受
232 52 shòu suitably 緣受
233 52 shòu feelings; sensations 緣受
234 52 wèi for; to 幾有身見為因非有身見因等者
235 52 wèi because of 幾有身見為因非有身見因等者
236 52 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有身見因等者
237 52 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有身見因等者
238 52 wéi to be; is 幾有身見為因非有身見因等者
239 52 wéi to do 幾有身見為因非有身見因等者
240 52 wèi for 幾有身見為因非有身見因等者
241 52 wèi because of; for; to 幾有身見為因非有身見因等者
242 52 wèi to 幾有身見為因非有身見因等者
243 52 wéi in a passive construction 幾有身見為因非有身見因等者
244 52 wéi forming a rehetorical question 幾有身見為因非有身見因等者
245 52 wéi forming an adverb 幾有身見為因非有身見因等者
246 52 wéi to add emphasis 幾有身見為因非有身見因等者
247 52 wèi to support; to help 幾有身見為因非有身見因等者
248 52 wéi to govern 幾有身見為因非有身見因等者
249 52 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有身見因等者
250 51 行蘊 xíngyùn the aggregate of volition 及念住所不攝有漏行蘊
251 51 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 與五不善
252 50 no 若無
253 50 Kangxi radical 71 若無
254 50 to not have; without 若無
255 50 has not yet 若無
256 50 mo 若無
257 50 do not 若無
258 50 not; -less; un- 若無
259 50 regardless of 若無
260 50 to not have 若無
261 50 um 若無
262 50 Wu 若無
263 50 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若無
264 50 not; non- 若無
265 50 mo 若無
266 50 shì is; are; am; to be 若有漏是斷遍知所遍知
267 50 shì is exactly 若有漏是斷遍知所遍知
268 50 shì is suitable; is in contrast 若有漏是斷遍知所遍知
269 50 shì this; that; those 若有漏是斷遍知所遍知
270 50 shì really; certainly 若有漏是斷遍知所遍知
271 50 shì correct; yes; affirmative 若有漏是斷遍知所遍知
272 50 shì true 若有漏是斷遍知所遍知
273 50 shì is; has; exists 若有漏是斷遍知所遍知
274 50 shì used between repetitions of a word 若有漏是斷遍知所遍知
275 50 shì a matter; an affair 若有漏是斷遍知所遍知
276 50 shì Shi 若有漏是斷遍知所遍知
277 50 shì is; bhū 若有漏是斷遍知所遍知
278 50 shì this; idam 若有漏是斷遍知所遍知
279 48 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善等者
280 48 shàn happy 幾善等者
281 48 shàn good 幾善等者
282 48 shàn kind-hearted 幾善等者
283 48 shàn to be skilled at something 幾善等者
284 48 shàn familiar 幾善等者
285 48 shàn to repair 幾善等者
286 48 shàn to admire 幾善等者
287 48 shàn to praise 幾善等者
288 48 shàn numerous; frequent; easy 幾善等者
289 48 shàn Shan 幾善等者
290 48 shàn wholesome; virtuous 幾善等者
291 47 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾果非有果等者
292 46 xiǎng to think 一切隨心轉亦想相應
293 46 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一切隨心轉亦想相應
294 46 xiǎng to want 一切隨心轉亦想相應
295 46 xiǎng to remember; to miss; to long for 一切隨心轉亦想相應
296 46 xiǎng to plan 一切隨心轉亦想相應
297 46 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一切隨心轉亦想相應
298 45 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非受
299 45 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非受
300 45 zhuàn a revolution 幾隨心轉非受
301 45 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非受
302 45 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非受
303 45 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非受
304 45 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非受
305 45 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非受
306 43 無記 wú jì not explained; indeterminate 與七無記處相攝者
307 42 yuán fate; predestined affinity 謂緣身慧
308 42 yuán hem 謂緣身慧
309 42 yuán to revolve around 謂緣身慧
310 42 yuán because 謂緣身慧
311 42 yuán to climb up 謂緣身慧
312 42 yuán cause; origin; reason 謂緣身慧
313 42 yuán along; to follow 謂緣身慧
314 42 yuán to depend on 謂緣身慧
315 42 yuán margin; edge; rim 謂緣身慧
316 42 yuán Condition 謂緣身慧
317 42 yuán conditions; pratyaya; paccaya 謂緣身慧
318 42 無漏 wúlòu Untainted 若無漏不應斷
319 42 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 若無漏不應斷
320 41 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 若有漏是斷遍知所遍知
321 41 shǎo few 一善處少分攝
322 41 shǎo to decrease; to lessen; to lose 一善處少分攝
323 41 shǎo slightly; somewhat 一善處少分攝
324 41 shǎo to be inadequate; to be insufficient 一善處少分攝
325 41 shǎo to be less than 一善處少分攝
326 41 shǎo to despise; to scorn; to look down on 一善處少分攝
327 41 shǎo short-term 一善處少分攝
328 41 shǎo infrequently 一善處少分攝
329 41 shǎo slightly; somewhat 一善處少分攝
330 41 shào young 一善處少分攝
331 41 shào youth 一善處少分攝
332 41 shào a youth; a young person 一善處少分攝
333 41 shào Shao 一善處少分攝
334 41 shǎo few 一善處少分攝
335 41 fēn to separate; to divide into parts 一善處少分攝
336 41 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 一善處少分攝
337 41 fēn a part; a section; a division; a portion 一善處少分攝
338 41 fēn a minute; a 15 second unit of time 一善處少分攝
339 41 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 一善處少分攝
340 41 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 一善處少分攝
341 41 fēn to differentiate; to distinguish 一善處少分攝
342 41 fēn a fraction 一善處少分攝
343 41 fēn to express as a fraction 一善處少分攝
344 41 fēn one tenth 一善處少分攝
345 41 fēn a centimeter 一善處少分攝
346 41 fèn a component; an ingredient 一善處少分攝
347 41 fèn the limit of an obligation 一善處少分攝
348 41 fèn affection; goodwill 一善處少分攝
349 41 fèn a role; a responsibility 一善處少分攝
350 41 fēn equinox 一善處少分攝
351 41 fèn a characteristic 一善處少分攝
352 41 fèn to assume; to deduce 一善處少分攝
353 41 fēn to share 一善處少分攝
354 41 fēn branch [office] 一善處少分攝
355 41 fēn clear; distinct 一善處少分攝
356 41 fēn a difference 一善處少分攝
357 41 fēn a score 一善處少分攝
358 41 fèn identity 一善處少分攝
359 41 fèn a part; a portion 一善處少分攝
360 41 fēn part; avayava 一善處少分攝
361 40 color 有漏色受想識蘊
362 40 form; matter 有漏色受想識蘊
363 40 shǎi dice 有漏色受想識蘊
364 40 Kangxi radical 139 有漏色受想識蘊
365 40 countenance 有漏色受想識蘊
366 40 scene; sight 有漏色受想識蘊
367 40 feminine charm; female beauty 有漏色受想識蘊
368 40 kind; type 有漏色受想識蘊
369 40 quality 有漏色受想識蘊
370 40 to be angry 有漏色受想識蘊
371 40 to seek; to search for 有漏色受想識蘊
372 40 lust; sexual desire 有漏色受想識蘊
373 40 form; rupa 有漏色受想識蘊
374 39 受蘊 shòu yùn aggregate of sensation; vedanā 受蘊
375 38 duàn absolutely; decidedly 幾斷遍知所遍知等者
376 38 duàn to judge 幾斷遍知所遍知等者
377 38 duàn to severe; to break 幾斷遍知所遍知等者
378 38 duàn to stop 幾斷遍知所遍知等者
379 38 duàn to quit; to give up 幾斷遍知所遍知等者
380 38 duàn to intercept 幾斷遍知所遍知等者
381 38 duàn to divide 幾斷遍知所遍知等者
382 38 duàn to isolate 幾斷遍知所遍知等者
383 38 duàn cutting off; uccheda 幾斷遍知所遍知等者
384 37 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分
385 37 bié do not; must not
386 37 bié other
387 37 bié special
388 37 bié to leave
389 37 bié besides; moreover; furthermore; in addition
390 37 bié to distinguish
391 37 bié to pin
392 37 bié to insert; to jam
393 37 bié to turn
394 37 bié Bie
395 37 bié other; anya
396 36 ruò to seem; to be like; as 若有漏是斷遍知所遍知
397 36 ruò seemingly 若有漏是斷遍知所遍知
398 36 ruò if 若有漏是斷遍知所遍知
399 36 ruò you 若有漏是斷遍知所遍知
400 36 ruò this; that 若有漏是斷遍知所遍知
401 36 ruò and; or 若有漏是斷遍知所遍知
402 36 ruò as for; pertaining to 若有漏是斷遍知所遍知
403 36 pomegranite 若有漏是斷遍知所遍知
404 36 ruò to choose 若有漏是斷遍知所遍知
405 36 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有漏是斷遍知所遍知
406 36 ruò thus 若有漏是斷遍知所遍知
407 36 ruò pollia 若有漏是斷遍知所遍知
408 36 ruò Ruo 若有漏是斷遍知所遍知
409 36 ruò only then 若有漏是斷遍知所遍知
410 36 ja 若有漏是斷遍知所遍知
411 36 jñā 若有漏是斷遍知所遍知
412 36 ruò if; yadi 若有漏是斷遍知所遍知
413 36 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉非
414 36 xún an eight chi 幾隨尋轉非
415 36 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉非
416 36 xún to pursue 幾隨尋轉非
417 36 xún to go along; to follow; to trace to course 幾隨尋轉非
418 36 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉非
419 36 xún Xun 幾隨尋轉非
420 36 xún to continue 幾隨尋轉非
421 36 xún to climb 幾隨尋轉非
422 36 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉非
423 36 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉非
424 36 xún often; frequently 幾隨尋轉非
425 36 xún immediately; presently 幾隨尋轉非
426 36 xún ordinarily; commonly 幾隨尋轉非
427 36 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉非
428 36 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉非
429 32 sān three 辯千問品第七之三
430 32 sān third 辯千問品第七之三
431 32 sān more than two 辯千問品第七之三
432 32 sān very few 辯千問品第七之三
433 32 sān repeatedly 辯千問品第七之三
434 32 sān San 辯千問品第七之三
435 32 sān three; tri 辯千問品第七之三
436 32 sān sa 辯千問品第七之三
437 32 sān three kinds; trividha 辯千問品第七之三
438 32 to examine; to spy on 伺相應等者
439 32 to serve; to wait upon; to attend 伺相應等者
440 32 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺相應等者
441 31 zhū all; many; various 謂諸念住
442 31 zhū Zhu 謂諸念住
443 31 zhū all; members of the class 謂諸念住
444 31 zhū interrogative particle 謂諸念住
445 31 zhū him; her; them; it 謂諸念住
446 31 zhū of; in 謂諸念住
447 31 zhū all; many; sarva 謂諸念住
448 30 huì intelligent; clever 謂緣身慧
449 30 huì mental ability; intellect 謂緣身慧
450 30 huì wisdom; understanding 謂緣身慧
451 30 huì Wisdom 謂緣身慧
452 30 huì wisdom; prajna 謂緣身慧
453 30 huì intellect; mati 謂緣身慧
454 28 ěr thus; so; like that 法慧亦爾
455 28 ěr in a manner 法慧亦爾
456 28 ěr final particle with no meaning 法慧亦爾
457 28 ěr final particle marking a question 法慧亦爾
458 28 ěr you; thou 法慧亦爾
459 28 ěr this; that 法慧亦爾
460 28 ěr thus; atha khalu 法慧亦爾
461 28 suí to follow 幾隨尋轉非
462 28 suí to listen to 幾隨尋轉非
463 28 suí to submit to; to comply with 幾隨尋轉非
464 28 suí with; to accompany 幾隨尋轉非
465 28 suí in due course; subsequently; then 幾隨尋轉非
466 28 suí to the extent that 幾隨尋轉非
467 28 suí to be obsequious 幾隨尋轉非
468 28 suí everywhere 幾隨尋轉非
469 28 suí 17th hexagram 幾隨尋轉非
470 28 suí in passing 幾隨尋轉非
471 28 suí let somebody do what they like 幾隨尋轉非
472 28 suí to resemble; to look like 幾隨尋轉非
473 28 suí follow; anugama 幾隨尋轉非
474 26 extra; surplus 諸餘未來緣身慧
475 26 odd; surplus over a round number 諸餘未來緣身慧
476 26 I 諸餘未來緣身慧
477 26 to remain 諸餘未來緣身慧
478 26 relating to the time after an event 諸餘未來緣身慧
479 26 other 諸餘未來緣身慧
480 26 additional; complementary 諸餘未來緣身慧
481 26 remaining 諸餘未來緣身慧
482 26 incomplete 諸餘未來緣身慧
483 26 Yu 諸餘未來緣身慧
484 26 other; anya 諸餘未來緣身慧
485 25 zhù to dwell; to live; to reside 心念住云何
486 25 zhù to stop; to halt 心念住云何
487 25 zhù to retain; to remain 心念住云何
488 25 zhù to lodge at [temporarily] 心念住云何
489 25 zhù firmly; securely 心念住云何
490 25 zhù verb complement 心念住云何
491 25 zhù attaching; abiding; dwelling on 心念住云何
492 25 xué to study; to learn 學等者
493 25 xué a discipline; a branch of study 學等者
494 25 xué to imitate 學等者
495 25 xué a school; an academy 學等者
496 25 xué to understand 學等者
497 25 xué learning; acquired knowledge 學等者
498 25 xué a doctrine 學等者
499 25 xué learned 學等者
500 25 xué student; learning; śikṣā 學等者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
huò or; vā
fēi not
zhě ca
děng same; equal; sama
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
云何 yúnhé how; katham
chù position; sthāna
相应 相應
  1. xiāngyìng
  2. xiāngyìng
  3. xiāngyìng
  1. response, correspond
  2. concomitant
  3. Sō-ō
how many; how much; kiyat

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿毘达磨品类足论 阿毘達磨品類足論 196 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra; Prakaranapada
除业 除業 99 Vikiranosnisa
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
善慧 115 Shan Hui
说一切有部品类足论 說一切有部品類足論 115 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
应断 應斷 121 Krakucchanda
尊者世友 122 Vasumitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 82.

Simplified Traditional Pinyin English
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
边执见 邊執見 98 extreme views; antagrāhadṛṣṭi
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
道圣谛 道聖諦 100 the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
等无间缘 等無間緣 100 immediately antecedent condition; samanantarapratyaya
法处所摄色 法處所攝色 102 objects of thought
法念住 102 Mindfulness of Phenomena
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
非见 非見 102 non-view
非有 102 does not exist; is not real
见处 見處 106 dwelling in wrong views
界系 界繫 106 bound to the three realms
卷第十二 106 scroll 12
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
苦圣谛 苦聖諦 107 the noble truth of the existence of suffering
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
六受 108 the six perceptions; six vedanas
念住 110 a foundation of mindfulness
三句 115 three questions
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色蕴 色蘊 115 the aggregate of form; rūpaskandha
色处 色處 115 the visible realm
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
善处 善處 115 a happy state
圣谛 聖諦 115 noble truth; absolute truth; supreme truth
身见 身見 115 views of a self
什深 甚深 115 very profound; what is deep
摄心 攝心 115 to concentrate
十随眠 十隨眠 115 ten unwholesome mental states
识蕴 識蘊 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
受想 115 sensation and perception
受蕴 受蘊 115 aggregate of sensation; vedanā
四句 115 four verses; four phrases
四念 115 four bases of mindfulness
四念住 115 four foundations of mindfulness; satipatthana
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
随法行 隨法行 115 Follow the Dharma
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
所缘缘 所緣緣 115 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition
无记 無記 119 not explained; indeterminate
無想 119 no notion; without perception
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生智 無生智 119
  1. Non-Arising Wisdom
  2. knowledge extended to the higher realms
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
现观 現觀 120 abhisamaya; full comprehension; realization; insight
想蕴 想蘊 120 perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
行相 120 to conceptualize about phenomena
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
因相 121 causation
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟生 異熟生 121 objects produced as a result of karma
有果 121 having a result; fruitful
有想 121 having apperception
有执受 有執受 121 having perception
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有身见 有身見 121 the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
执受 執受 122 attaches to; grasps
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti