Glossary and Vocabulary for Agrapradīpadhāraṇīvidyarajasūtra (Fo Shuo Chi Ju Shen Zhou Jing) 佛說持句神呪經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 zhòu charm; spell; incantation 佛遣是持句呪來
2 20 zhòu a curse 佛遣是持句呪來
3 20 zhòu urging; adjure 佛遣是持句呪來
4 20 zhòu mantra 佛遣是持句呪來
5 16 持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words 佛遣是持句呪來
6 13 Yi 持句呪亦為難遇
7 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
8 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
9 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
10 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
11 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
12 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
13 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
14 7 不敢 bùgǎn to not dare 毒蛇不敢螫
15 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 毒蛇不敢螫
16 6 zhī to know 阿知和知
17 6 zhī to comprehend 阿知和知
18 6 zhī to inform; to tell 阿知和知
19 6 zhī to administer 阿知和知
20 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 阿知和知
21 6 zhī to be close friends 阿知和知
22 6 zhī to feel; to sense; to perceive 阿知和知
23 6 zhī to receive; to entertain 阿知和知
24 6 zhī knowledge 阿知和知
25 6 zhī consciousness; perception 阿知和知
26 6 zhī a close friend 阿知和知
27 6 zhì wisdom 阿知和知
28 6 zhì Zhi 阿知和知
29 6 zhī to appreciate 阿知和知
30 6 zhī to make known 阿知和知
31 6 zhī to have control over 阿知和知
32 6 zhī to expect; to foresee 阿知和知
33 6 zhī Understanding 阿知和知
34 6 zhī know; jña 阿知和知
35 6 undulations 沙波
36 6 waves; breakers 沙波
37 6 wavelength 沙波
38 6 pa 沙波
39 6 wave; taraṅga 沙波
40 6 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
41 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
42 6 gào to tell; to say; said; told 佛告阿難
43 6 gào to request 佛告阿難
44 6 gào to report; to inform 佛告阿難
45 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告阿難
46 6 gào to accuse; to sue 佛告阿難
47 6 gào to reach 佛告阿難
48 6 gào an announcement 佛告阿難
49 6 gào a party 佛告阿難
50 6 gào a vacation 佛告阿難
51 6 gào Gao 佛告阿難
52 6 gào to tell; jalp 佛告阿難
53 6 zhě ca 受持者一切浮陀
54 6 to carry
55 6 a flick up and rightwards in a character
56 6 to lift; to raise
57 6 to move forward [in time]
58 6 to get; to fetch
59 6 to mention; to raise [in discussion]
60 6 to cheer up
61 6 to be on guard
62 6 a ladle
63 6 Ti
64 6 to to hurl; to pass
65 6 to bring; cud
66 5 suǒ a few; various; some 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
67 5 suǒ a place; a location 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
68 5 suǒ indicates a passive voice 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
69 5 suǒ an ordinal number 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
70 5 suǒ meaning 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
71 5 suǒ garrison 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
72 5 suǒ place; pradeśa 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
73 5 lìng to make; to cause to be; to lead 哀念眾生令安
74 5 lìng to issue a command 哀念眾生令安
75 5 lìng rules of behavior; customs 哀念眾生令安
76 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀念眾生令安
77 5 lìng a season 哀念眾生令安
78 5 lìng respected; good reputation 哀念眾生令安
79 5 lìng good 哀念眾生令安
80 5 lìng pretentious 哀念眾生令安
81 5 lìng a transcending state of existence 哀念眾生令安
82 5 lìng a commander 哀念眾生令安
83 5 lìng a commanding quality; an impressive character 哀念眾生令安
84 5 lìng lyrics 哀念眾生令安
85 5 lìng Ling 哀念眾生令安
86 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 哀念眾生令安
87 5 人非人 rén fēi rén kijnara; human or non-human being 若人非人虎狼毒獸
88 5 niàn to read aloud 哀念眾生令安
89 5 niàn to remember; to expect 哀念眾生令安
90 5 niàn to miss 哀念眾生令安
91 5 niàn to consider 哀念眾生令安
92 5 niàn to recite; to chant 哀念眾生令安
93 5 niàn to show affection for 哀念眾生令安
94 5 niàn a thought; an idea 哀念眾生令安
95 5 niàn twenty 哀念眾生令安
96 5 niàn memory 哀念眾生令安
97 5 niàn an instant 哀念眾生令安
98 5 niàn Nian 哀念眾生令安
99 5 niàn mindfulness; smrti 哀念眾生令安
100 5 niàn a thought; citta 哀念眾生令安
101 5 one hundred million 是佛土過億百千佛國
102 5 to estimate; to calculate; to guess 是佛土過億百千佛國
103 5 a huge number; an immeasurable amount 是佛土過億百千佛國
104 5 to allay; to put to rest; to satisfy 是佛土過億百千佛國
105 5 a very large number; koṭi 是佛土過億百千佛國
106 5 shòu to suffer; to be subjected to 受是持句呪執持誦說
107 5 shòu to transfer; to confer 受是持句呪執持誦說
108 5 shòu to receive; to accept 受是持句呪執持誦說
109 5 shòu to tolerate 受是持句呪執持誦說
110 5 shòu feelings; sensations 受是持句呪執持誦說
111 5 zhī to go 不瞋之
112 5 zhī to arrive; to go 不瞋之
113 5 zhī is 不瞋之
114 5 zhī to use 不瞋之
115 5 zhī Zhi 不瞋之
116 5 zhī winding 不瞋之
117 5 míng fame; renown; reputation 有世界名無量華
118 5 míng a name; personal name; designation 有世界名無量華
119 5 míng rank; position 有世界名無量華
120 5 míng an excuse 有世界名無量華
121 5 míng life 有世界名無量華
122 5 míng to name; to call 有世界名無量華
123 5 míng to express; to describe 有世界名無量華
124 5 míng to be called; to have the name 有世界名無量華
125 5 míng to own; to possess 有世界名無量華
126 5 míng famous; renowned 有世界名無量華
127 5 míng moral 有世界名無量華
128 5 míng name; naman 有世界名無量華
129 5 míng fame; renown; yasas 有世界名無量華
130 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 七十七億佛所說
131 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 七十七億佛所說
132 5 shuì to persuade 七十七億佛所說
133 5 shuō to teach; to recite; to explain 七十七億佛所說
134 5 shuō a doctrine; a theory 七十七億佛所說
135 5 shuō to claim; to assert 七十七億佛所說
136 5 shuō allocution 七十七億佛所說
137 5 shuō to criticize; to scold 七十七億佛所說
138 5 shuō to indicate; to refer to 七十七億佛所說
139 5 shuō speach; vāda 七十七億佛所說
140 5 shuō to speak; bhāṣate 七十七億佛所說
141 5 shuō to instruct 七十七億佛所說
142 5 wáng Wang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
143 5 wáng a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
144 5 wáng Kangxi radical 96 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
145 5 wàng to be king; to rule 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
146 5 wáng a prince; a duke 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
147 5 wáng grand; great 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
148 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
149 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
150 5 wáng the head of a group or gang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
151 5 wáng the biggest or best of a group 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
152 5 wáng king; best of a kind; rāja 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
153 4 自然 zìrán nature 藥自然除
154 4 自然 zìrán natural 藥自然除
155 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
156 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
157 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
158 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 藥自然除
159 4 chú to divide 藥自然除
160 4 chú to put in order 藥自然除
161 4 chú to appoint to an official position 藥自然除
162 4 chú door steps; stairs 藥自然除
163 4 chú to replace an official 藥自然除
164 4 chú to change; to replace 藥自然除
165 4 chú to renovate; to restore 藥自然除
166 4 chú division 藥自然除
167 4 chú except; without; anyatra 藥自然除
168 4 rǎo to disturb; to throw into chaos 得無嬈亂人民
169 4 ráo graceful 得無嬈亂人民
170 4 rǎo disturb; saṃkṣobha 得無嬈亂人民
171 4 zhōng middle 行道中當念之
172 4 zhōng medium; medium sized 行道中當念之
173 4 zhōng China 行道中當念之
174 4 zhòng to hit the mark 行道中當念之
175 4 zhōng midday 行道中當念之
176 4 zhōng inside 行道中當念之
177 4 zhōng during 行道中當念之
178 4 zhōng Zhong 行道中當念之
179 4 zhōng intermediary 行道中當念之
180 4 zhōng half 行道中當念之
181 4 zhòng to reach; to attain 行道中當念之
182 4 zhòng to suffer; to infect 行道中當念之
183 4 zhòng to obtain 行道中當念之
184 4 zhòng to pass an exam 行道中當念之
185 4 zhōng middle 行道中當念之
186 4 to join together; together with; to accompany 阿知和知
187 4 peace; harmony 阿知和知
188 4 He 阿知和知
189 4 harmonious [sound] 阿知和知
190 4 gentle; amiable; acquiescent 阿知和知
191 4 warm 阿知和知
192 4 to harmonize; to make peace 阿知和知
193 4 a transaction 阿知和知
194 4 a bell on a chariot 阿知和知
195 4 a musical instrument 阿知和知
196 4 a military gate 阿知和知
197 4 a coffin headboard 阿知和知
198 4 a skilled worker 阿知和知
199 4 compatible 阿知和知
200 4 calm; peaceful 阿知和知
201 4 to sing in accompaniment 阿知和知
202 4 to write a matching poem 阿知和知
203 4 harmony; gentleness 阿知和知
204 4 venerable 阿知和知
205 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
206 4 Ji 吉善名
207 4 good luck 吉善名
208 4 propitious; auspicious 吉善名
209 4 life supporting 吉善名
210 4 excellent 吉善名
211 4 first day of the lunar month 吉善名
212 4 Auspicious 吉善名
213 4 good fortune; śrī 吉善名
214 4 hài to injure; to harm to 王亦不能害
215 4 hài to destroy; to kill 王亦不能害
216 4 hài a disaster; a calamity 王亦不能害
217 4 hài damage; a fault 王亦不能害
218 4 hài a crucial point; a strategic location 王亦不能害
219 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 王亦不能害
220 4 hài to fall sick 王亦不能害
221 4 hài to feel; to sense 王亦不能害
222 4 hài to be jealous of to envy 王亦不能害
223 4 hài causing harm; hiṃsā 王亦不能害
224 4 No 那知鳩那知
225 4 nuó to move 那知鳩那知
226 4 nuó much 那知鳩那知
227 4 nuó stable; quiet 那知鳩那知
228 4 na 那知鳩那知
229 4 infix potential marker 世尊如常不
230 3 huá Chinese 有世界名無量華
231 3 huá illustrious; splendid 有世界名無量華
232 3 huā a flower 有世界名無量華
233 3 huā to flower 有世界名無量華
234 3 huá China 有世界名無量華
235 3 huá empty; flowery 有世界名無量華
236 3 huá brilliance; luster 有世界名無量華
237 3 huá elegance; beauty 有世界名無量華
238 3 huā a flower 有世界名無量華
239 3 huá extravagant; wasteful; flashy 有世界名無量華
240 3 huá makeup; face powder 有世界名無量華
241 3 huá flourishing 有世界名無量華
242 3 huá a corona 有世界名無量華
243 3 huá years; time 有世界名無量華
244 3 huá your 有世界名無量華
245 3 huá essence; best part 有世界名無量華
246 3 huá grey 有世界名無量華
247 3 huà Hua 有世界名無量華
248 3 huá literary talent 有世界名無量華
249 3 huá literary talent 有世界名無量華
250 3 huá an article; a document 有世界名無量華
251 3 huá flower; puṣpa 有世界名無量華
252 3 ā to groan 阿知和知
253 3 ā a 阿知和知
254 3 ē to flatter 阿知和知
255 3 ē river bank 阿知和知
256 3 ē beam; pillar 阿知和知
257 3 ē a hillslope; a mound 阿知和知
258 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿知和知
259 3 ē E 阿知和知
260 3 ē to depend on 阿知和知
261 3 ē e 阿知和知
262 3 ē a buttress 阿知和知
263 3 ē be partial to 阿知和知
264 3 ē thick silk 阿知和知
265 3 ē e 阿知和知
266 3 眾生 zhòngshēng all living things 哀念眾生令安
267 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 哀念眾生令安
268 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 哀念眾生令安
269 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 哀念眾生令安
270 3 浮陀 fútuó Buddha 受持者一切浮陀
271 3 Qu 優佉目佉
272 3 kh 優佉目佉
273 3 Qu [deity] 優佉目佉
274 3 kha 優佉目佉
275 3 empty space 優佉目佉
276 3 受持 shòuchí uphold 受持者一切浮陀
277 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持者一切浮陀
278 3 重罪 zhòngzuì a serious crime 呪者當獲重罪
279 3 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 呪者當獲重罪
280 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難值
281 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難值
282 3 nán hardly possible; unable 佛世難值
283 3 nàn disaster; calamity 佛世難值
284 3 nàn enemy; foe 佛世難值
285 3 nán bad; unpleasant 佛世難值
286 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難值
287 3 nàn to object to; to argue against 佛世難值
288 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難值
289 3 nán inopportune; aksana 佛世難值
290 3 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀念眾生令安
291 3 āi to pity 哀念眾生令安
292 3 āi to grieve; to morn 哀念眾生令安
293 3 āi to cherish; to treasure 哀念眾生令安
294 3 āi orphaned 哀念眾生令安
295 3 āi mournful; karuṇā 哀念眾生令安
296 3 fàn Sanskrit 梵亦
297 3 fàn Brahma 梵亦
298 3 fàn India 梵亦
299 3 fàn pure; sacred 梵亦
300 3 fàn Fan 梵亦
301 3 fàn Buddhist 梵亦
302 3 fàn Brahman 梵亦
303 3 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 聞威神得力
304 3 毒蛇 dú shé a venomous snake 毒蛇不敢螫
305 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 刀亦不能傷
306 3 得力 délì able; capable; competent; efficient 聞威神得力
307 3 得力 délì to obtain help 聞威神得力
308 3 shì a generation 諷誦讀識七世宿命
309 3 shì a period of thirty years 諷誦讀識七世宿命
310 3 shì the world 諷誦讀識七世宿命
311 3 shì years; age 諷誦讀識七世宿命
312 3 shì a dynasty 諷誦讀識七世宿命
313 3 shì secular; worldly 諷誦讀識七世宿命
314 3 shì over generations 諷誦讀識七世宿命
315 3 shì world 諷誦讀識七世宿命
316 3 shì an era 諷誦讀識七世宿命
317 3 shì from generation to generation; across generations 諷誦讀識七世宿命
318 3 shì to keep good family relations 諷誦讀識七世宿命
319 3 shì Shi 諷誦讀識七世宿命
320 3 shì a geologic epoch 諷誦讀識七世宿命
321 3 shì hereditary 諷誦讀識七世宿命
322 3 shì later generations 諷誦讀識七世宿命
323 3 shì a successor; an heir 諷誦讀識七世宿命
324 3 shì the current times 諷誦讀識七世宿命
325 3 shì loka; a world 諷誦讀識七世宿命
326 3 poison; venom 若人非人虎狼毒獸
327 3 poisonous 若人非人虎狼毒獸
328 3 to poison 若人非人虎狼毒獸
329 3 to endanger 若人非人虎狼毒獸
330 3 to lothe; to hate 若人非人虎狼毒獸
331 3 a disaster 若人非人虎狼毒獸
332 3 narcotics 若人非人虎狼毒獸
333 3 to harm 若人非人虎狼毒獸
334 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
335 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
336 3 poison; viṣa 若人非人虎狼毒獸
337 3 摩訶 móhē great 闍梨摩訶
338 3 ān calm; still; quiet; peaceful 哀念眾生令安
339 3 ān to calm; to pacify 哀念眾生令安
340 3 ān safe; secure 哀念眾生令安
341 3 ān comfortable; happy 哀念眾生令安
342 3 ān to find a place for 哀念眾生令安
343 3 ān to install; to fix; to fit 哀念眾生令安
344 3 ān to be content 哀念眾生令安
345 3 ān to cherish 哀念眾生令安
346 3 ān to bestow; to confer 哀念眾生令安
347 3 ān amphetamine 哀念眾生令安
348 3 ān ampere 哀念眾生令安
349 3 ān to add; to submit 哀念眾生令安
350 3 ān to reside; to live at 哀念眾生令安
351 3 ān to be used to; to be familiar with 哀念眾生令安
352 3 ān an 哀念眾生令安
353 3 ān Ease 哀念眾生令安
354 3 ān e 哀念眾生令安
355 3 ān an 哀念眾生令安
356 3 ān peace 哀念眾生令安
357 3 一切 yīqiè temporary 受持者一切浮陀
358 3 一切 yīqiè the same 受持者一切浮陀
359 3 jìn nearby 不得嬈近
360 3 jìn to approach; to be near; to draw close to 不得嬈近
361 3 jìn simple; ordinary 不得嬈近
362 3 jìn to be intimate 不得嬈近
363 3 jìn Jin 不得嬈近
364 3 jìn near; āsanna 不得嬈近
365 3 shāng to injure; to wound; to be injured 刀亦不能傷
366 3 shāng wound; injury 刀亦不能傷
367 3 shāng to fall ill from 刀亦不能傷
368 3 shāng to be troubled by; to be distressed 刀亦不能傷
369 3 shāng excessive 刀亦不能傷
370 3 shāng Shang 刀亦不能傷
371 3 shāng to damage 刀亦不能傷
372 3 shāng to hinder; to obstruct 刀亦不能傷
373 3 shāng to slander; to malign 刀亦不能傷
374 3 shāng injured; upahata 刀亦不能傷
375 3 shí knowledge; understanding 諷誦讀識七世宿命
376 3 shí to know; to be familiar with 諷誦讀識七世宿命
377 3 zhì to record 諷誦讀識七世宿命
378 3 shí thought; cognition 諷誦讀識七世宿命
379 3 shí to understand 諷誦讀識七世宿命
380 3 shí experience; common sense 諷誦讀識七世宿命
381 3 shí a good friend 諷誦讀識七世宿命
382 3 zhì to remember; to memorize 諷誦讀識七世宿命
383 3 zhì a label; a mark 諷誦讀識七世宿命
384 3 zhì an inscription 諷誦讀識七世宿命
385 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 諷誦讀識七世宿命
386 3 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 鬼神若人非人
387 3 qiǎn to send; to dispatch 彼佛遣二菩薩
388 3 qiǎn to banish; to exile 彼佛遣二菩薩
389 3 qiǎn to release 彼佛遣二菩薩
390 3 qiǎn to divorce 彼佛遣二菩薩
391 3 qiǎn to eliminate 彼佛遣二菩薩
392 3 qiǎn to cause 彼佛遣二菩薩
393 3 qiǎn to use; to apply 彼佛遣二菩薩
394 3 qiàn to bring to a grave 彼佛遣二菩薩
395 3 qiǎn dispatch; preṣ 彼佛遣二菩薩
396 3 shì to poison; to sting 毒蛇不敢螫
397 3 shì a poisonous insect 毒蛇不敢螫
398 3 shì to sting; daṃś 毒蛇不敢螫
399 3 chēn to glare at in anger 不瞋之
400 3 chēn to be angry 不瞋之
401 3 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa 不瞋之
402 3 chēn malice; vyāpāda 不瞋之
403 3 chēn wroth; krodha 不瞋之
404 3 èr two 彼佛遣二菩薩
405 3 èr Kangxi radical 7 彼佛遣二菩薩
406 3 èr second 彼佛遣二菩薩
407 3 èr twice; double; di- 彼佛遣二菩薩
408 3 èr more than one kind 彼佛遣二菩薩
409 3 èr two; dvā; dvi 彼佛遣二菩薩
410 3 èr both; dvaya 彼佛遣二菩薩
411 3 to read 諷誦讀識七世宿命
412 3 to investigate 諷誦讀識七世宿命
413 3 to pronounce; to read aloud 諷誦讀識七世宿命
414 3 dòu comma; phrase marked by pause 諷誦讀識七世宿命
415 3 read; recite; pathati 諷誦讀識七世宿命
416 3 cóng to follow 爾時從
417 3 cóng to comply; to submit; to defer 爾時從
418 3 cóng to participate in something 爾時從
419 3 cóng to use a certain method or principle 爾時從
420 3 cóng something secondary 爾時從
421 3 cóng remote relatives 爾時從
422 3 cóng secondary 爾時從
423 3 cóng to go on; to advance 爾時從
424 3 cōng at ease; informal 爾時從
425 3 zòng a follower; a supporter 爾時從
426 3 zòng to release 爾時從
427 3 zòng perpendicular; longitudinal 爾時從
428 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 吉善名
429 3 shàn happy 吉善名
430 3 shàn good 吉善名
431 3 shàn kind-hearted 吉善名
432 3 shàn to be skilled at something 吉善名
433 3 shàn familiar 吉善名
434 3 shàn to repair 吉善名
435 3 shàn to admire 吉善名
436 3 shàn to praise 吉善名
437 3 shàn Shan 吉善名
438 3 shàn wholesome; virtuous 吉善名
439 3 執持 zhíchí to hold firmly; grasp; dharana 受是持句呪執持誦說
440 3 諷誦 fěngsòng to recite 諷誦讀識七世宿命
441 3 諷誦 fěngsòng to recite; svādhyāyati 諷誦讀識七世宿命
442 3 zhí price; value 佛世難值
443 3 zhí tto have worth 佛世難值
444 3 zhí numerical value; the value of a variable 佛世難值
445 3 zhí to happen to 佛世難值
446 3 zhí to be on duty 佛世難值
447 3 zhí worth 佛世難值
448 3 zhì to grasp 佛世難值
449 3 誦說 sòngshuō reciting and explaining 受是持句呪執持誦說
450 3 luó Luo 闍梨羅尼
451 3 luó to catch; to capture 闍梨羅尼
452 3 luó gauze 闍梨羅尼
453 3 luó a sieve; cloth for filtering 闍梨羅尼
454 3 luó a net for catching birds 闍梨羅尼
455 3 luó to recruit 闍梨羅尼
456 3 luó to include 闍梨羅尼
457 3 luó to distribute 闍梨羅尼
458 3 luó ra 闍梨羅尼
459 3 Qi 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
460 3 bhiksuni; a nun 闍梨羅尼
461 3 Confucius; Father 闍梨羅尼
462 3 Ni 闍梨羅尼
463 3 ni 闍梨羅尼
464 3 to obstruct 闍梨羅尼
465 3 near to 闍梨羅尼
466 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 闍梨羅尼
467 3 lái to come 時二菩薩來至釋迦文佛所
468 3 lái please 時二菩薩來至釋迦文佛所
469 3 lái used to substitute for another verb 時二菩薩來至釋迦文佛所
470 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 時二菩薩來至釋迦文佛所
471 3 lái wheat 時二菩薩來至釋迦文佛所
472 3 lái next; future 時二菩薩來至釋迦文佛所
473 3 lái a simple complement of direction 時二菩薩來至釋迦文佛所
474 3 lái to occur; to arise 時二菩薩來至釋迦文佛所
475 3 lái to earn 時二菩薩來至釋迦文佛所
476 3 lái to come; āgata 時二菩薩來至釋迦文佛所
477 3 佛世 fó shì the age when the Buddha lived in the world 佛世難值
478 3 dāo knife; a blade 刀亦不能傷
479 3 dāo Kangxi radical 18 刀亦不能傷
480 3 dāo knife money 刀亦不能傷
481 3 dāo sword 刀亦不能傷
482 3 dāo Dao 刀亦不能傷
483 3 dāo knife; sastra 刀亦不能傷
484 3 huò to reap; to harvest 呪者當獲重罪
485 3 huò to obtain; to get 呪者當獲重罪
486 3 huò to hunt; to capture 呪者當獲重罪
487 3 huò to suffer; to sustain; to be subject to 呪者當獲重罪
488 3 huò game (hunting) 呪者當獲重罪
489 3 huò a female servant 呪者當獲重罪
490 3 huái Huai 呪者當獲重罪
491 3 huò harvest 呪者當獲重罪
492 3 huò results 呪者當獲重罪
493 3 huò to obtain 呪者當獲重罪
494 3 huò to take; labh 呪者當獲重罪
495 2 fàn to commit a crime; to violate 犯是
496 2 fàn to attack; to invade 犯是
497 2 fàn to transgress 犯是
498 2 fàn conjunction of a star 犯是
499 2 fàn to conquer 犯是
500 2 fàn to occur 犯是

Frequencies of all Words

Top 784

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 zhòu charm; spell; incantation 佛遣是持句呪來
2 20 zhòu a curse 佛遣是持句呪來
3 20 zhòu urging; adjure 佛遣是持句呪來
4 20 zhòu mantra 佛遣是持句呪來
5 16 shì is; are; am; to be 是佛土過億百千佛國
6 16 shì is exactly 是佛土過億百千佛國
7 16 shì is suitable; is in contrast 是佛土過億百千佛國
8 16 shì this; that; those 是佛土過億百千佛國
9 16 shì really; certainly 是佛土過億百千佛國
10 16 shì correct; yes; affirmative 是佛土過億百千佛國
11 16 shì true 是佛土過億百千佛國
12 16 shì is; has; exists 是佛土過億百千佛國
13 16 shì used between repetitions of a word 是佛土過億百千佛國
14 16 shì a matter; an affair 是佛土過億百千佛國
15 16 shì Shi 是佛土過億百千佛國
16 16 shì is; bhū 是佛土過億百千佛國
17 16 shì this; idam 是佛土過億百千佛國
18 16 持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words 佛遣是持句呪來
19 13 also; too 持句呪亦為難遇
20 13 but 持句呪亦為難遇
21 13 this; he; she 持句呪亦為難遇
22 13 although; even though 持句呪亦為難遇
23 13 already 持句呪亦為難遇
24 13 particle with no meaning 持句呪亦為難遇
25 13 Yi 持句呪亦為難遇
26 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
27 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
28 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
29 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
30 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
31 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 10 ruò to seem; to be like; as 若人非人虎狼毒獸
34 10 ruò seemingly 若人非人虎狼毒獸
35 10 ruò if 若人非人虎狼毒獸
36 10 ruò you 若人非人虎狼毒獸
37 10 ruò this; that 若人非人虎狼毒獸
38 10 ruò and; or 若人非人虎狼毒獸
39 10 ruò as for; pertaining to 若人非人虎狼毒獸
40 10 pomegranite 若人非人虎狼毒獸
41 10 ruò to choose 若人非人虎狼毒獸
42 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人非人虎狼毒獸
43 10 ruò thus 若人非人虎狼毒獸
44 10 ruò pollia 若人非人虎狼毒獸
45 10 ruò Ruo 若人非人虎狼毒獸
46 10 ruò only then 若人非人虎狼毒獸
47 10 ja 若人非人虎狼毒獸
48 10 jñā 若人非人虎狼毒獸
49 10 ruò if; yadi 若人非人虎狼毒獸
50 8 dāng to be; to act as; to serve as 呪者當獲重罪
51 8 dāng at or in the very same; be apposite 呪者當獲重罪
52 8 dāng dang (sound of a bell) 呪者當獲重罪
53 8 dāng to face 呪者當獲重罪
54 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 呪者當獲重罪
55 8 dāng to manage; to host 呪者當獲重罪
56 8 dāng should 呪者當獲重罪
57 8 dāng to treat; to regard as 呪者當獲重罪
58 8 dǎng to think 呪者當獲重罪
59 8 dàng suitable; correspond to 呪者當獲重罪
60 8 dǎng to be equal 呪者當獲重罪
61 8 dàng that 呪者當獲重罪
62 8 dāng an end; top 呪者當獲重罪
63 8 dàng clang; jingle 呪者當獲重罪
64 8 dāng to judge 呪者當獲重罪
65 8 dǎng to bear on one's shoulder 呪者當獲重罪
66 8 dàng the same 呪者當獲重罪
67 8 dàng to pawn 呪者當獲重罪
68 8 dàng to fail [an exam] 呪者當獲重罪
69 8 dàng a trap 呪者當獲重罪
70 8 dàng a pawned item 呪者當獲重罪
71 8 dāng will be; bhaviṣyati 呪者當獲重罪
72 7 不敢 bùgǎn to not dare 毒蛇不敢螫
73 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 毒蛇不敢螫
74 6 zhī to know 阿知和知
75 6 zhī to comprehend 阿知和知
76 6 zhī to inform; to tell 阿知和知
77 6 zhī to administer 阿知和知
78 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 阿知和知
79 6 zhī to be close friends 阿知和知
80 6 zhī to feel; to sense; to perceive 阿知和知
81 6 zhī to receive; to entertain 阿知和知
82 6 zhī knowledge 阿知和知
83 6 zhī consciousness; perception 阿知和知
84 6 zhī a close friend 阿知和知
85 6 zhì wisdom 阿知和知
86 6 zhì Zhi 阿知和知
87 6 zhī to appreciate 阿知和知
88 6 zhī to make known 阿知和知
89 6 zhī to have control over 阿知和知
90 6 zhī to expect; to foresee 阿知和知
91 6 zhī Understanding 阿知和知
92 6 zhī know; jña 阿知和知
93 6 undulations 沙波
94 6 waves; breakers 沙波
95 6 wavelength 沙波
96 6 pa 沙波
97 6 wave; taraṅga 沙波
98 6 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
99 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
100 6 gào to tell; to say; said; told 佛告阿難
101 6 gào to request 佛告阿難
102 6 gào to report; to inform 佛告阿難
103 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告阿難
104 6 gào to accuse; to sue 佛告阿難
105 6 gào to reach 佛告阿難
106 6 gào an announcement 佛告阿難
107 6 gào a party 佛告阿難
108 6 gào a vacation 佛告阿難
109 6 gào Gao 佛告阿難
110 6 gào to tell; jalp 佛告阿難
111 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 受持者一切浮陀
112 6 zhě that 受持者一切浮陀
113 6 zhě nominalizing function word 受持者一切浮陀
114 6 zhě used to mark a definition 受持者一切浮陀
115 6 zhě used to mark a pause 受持者一切浮陀
116 6 zhě topic marker; that; it 受持者一切浮陀
117 6 zhuó according to 受持者一切浮陀
118 6 zhě ca 受持者一切浮陀
119 6 to carry
120 6 a flick up and rightwards in a character
121 6 to lift; to raise
122 6 to move forward [in time]
123 6 to get; to fetch
124 6 to mention; to raise [in discussion]
125 6 to cheer up
126 6 to be on guard
127 6 a ladle
128 6 Ti
129 6 to to hurl; to pass
130 6 to bring; cud
131 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
132 5 suǒ an office; an institute 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
133 5 suǒ introduces a relative clause 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
134 5 suǒ it 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
135 5 suǒ if; supposing 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
136 5 suǒ a few; various; some 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
137 5 suǒ a place; a location 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
138 5 suǒ indicates a passive voice 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
139 5 suǒ that which 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
140 5 suǒ an ordinal number 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
141 5 suǒ meaning 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
142 5 suǒ garrison 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
143 5 suǒ place; pradeśa 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
144 5 suǒ that which; yad 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
145 5 lìng to make; to cause to be; to lead 哀念眾生令安
146 5 lìng to issue a command 哀念眾生令安
147 5 lìng rules of behavior; customs 哀念眾生令安
148 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀念眾生令安
149 5 lìng a season 哀念眾生令安
150 5 lìng respected; good reputation 哀念眾生令安
151 5 lìng good 哀念眾生令安
152 5 lìng pretentious 哀念眾生令安
153 5 lìng a transcending state of existence 哀念眾生令安
154 5 lìng a commander 哀念眾生令安
155 5 lìng a commanding quality; an impressive character 哀念眾生令安
156 5 lìng lyrics 哀念眾生令安
157 5 lìng Ling 哀念眾生令安
158 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 哀念眾生令安
159 5 人非人 rén fēi rén kijnara; human or non-human being 若人非人虎狼毒獸
160 5 niàn to read aloud 哀念眾生令安
161 5 niàn to remember; to expect 哀念眾生令安
162 5 niàn to miss 哀念眾生令安
163 5 niàn to consider 哀念眾生令安
164 5 niàn to recite; to chant 哀念眾生令安
165 5 niàn to show affection for 哀念眾生令安
166 5 niàn a thought; an idea 哀念眾生令安
167 5 niàn twenty 哀念眾生令安
168 5 niàn memory 哀念眾生令安
169 5 niàn an instant 哀念眾生令安
170 5 niàn Nian 哀念眾生令安
171 5 niàn mindfulness; smrti 哀念眾生令安
172 5 niàn a thought; citta 哀念眾生令安
173 5 one hundred million 是佛土過億百千佛國
174 5 to estimate; to calculate; to guess 是佛土過億百千佛國
175 5 a huge number; an immeasurable amount 是佛土過億百千佛國
176 5 to allay; to put to rest; to satisfy 是佛土過億百千佛國
177 5 a very large number; koṭi 是佛土過億百千佛國
178 5 shòu to suffer; to be subjected to 受是持句呪執持誦說
179 5 shòu to transfer; to confer 受是持句呪執持誦說
180 5 shòu to receive; to accept 受是持句呪執持誦說
181 5 shòu to tolerate 受是持句呪執持誦說
182 5 shòu suitably 受是持句呪執持誦說
183 5 shòu feelings; sensations 受是持句呪執持誦說
184 5 zhī him; her; them; that 不瞋之
185 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不瞋之
186 5 zhī to go 不瞋之
187 5 zhī this; that 不瞋之
188 5 zhī genetive marker 不瞋之
189 5 zhī it 不瞋之
190 5 zhī in; in regards to 不瞋之
191 5 zhī all 不瞋之
192 5 zhī and 不瞋之
193 5 zhī however 不瞋之
194 5 zhī if 不瞋之
195 5 zhī then 不瞋之
196 5 zhī to arrive; to go 不瞋之
197 5 zhī is 不瞋之
198 5 zhī to use 不瞋之
199 5 zhī Zhi 不瞋之
200 5 zhī winding 不瞋之
201 5 míng measure word for people 有世界名無量華
202 5 míng fame; renown; reputation 有世界名無量華
203 5 míng a name; personal name; designation 有世界名無量華
204 5 míng rank; position 有世界名無量華
205 5 míng an excuse 有世界名無量華
206 5 míng life 有世界名無量華
207 5 míng to name; to call 有世界名無量華
208 5 míng to express; to describe 有世界名無量華
209 5 míng to be called; to have the name 有世界名無量華
210 5 míng to own; to possess 有世界名無量華
211 5 míng famous; renowned 有世界名無量華
212 5 míng moral 有世界名無量華
213 5 míng name; naman 有世界名無量華
214 5 míng fame; renown; yasas 有世界名無量華
215 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 七十七億佛所說
216 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 七十七億佛所說
217 5 shuì to persuade 七十七億佛所說
218 5 shuō to teach; to recite; to explain 七十七億佛所說
219 5 shuō a doctrine; a theory 七十七億佛所說
220 5 shuō to claim; to assert 七十七億佛所說
221 5 shuō allocution 七十七億佛所說
222 5 shuō to criticize; to scold 七十七億佛所說
223 5 shuō to indicate; to refer to 七十七億佛所說
224 5 shuō speach; vāda 七十七億佛所說
225 5 shuō to speak; bhāṣate 七十七億佛所說
226 5 shuō to instruct 七十七億佛所說
227 5 wáng Wang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
228 5 wáng a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
229 5 wáng Kangxi radical 96 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
230 5 wàng to be king; to rule 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
231 5 wáng a prince; a duke 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
232 5 wáng grand; great 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
233 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
234 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
235 5 wáng the head of a group or gang 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
236 5 wáng the biggest or best of a group 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
237 5 wáng king; best of a kind; rāja 其佛號鄧尊王如來無所著至真等正覺
238 4 自然 zìrán nature 藥自然除
239 4 自然 zìrán natural 藥自然除
240 4 自然 zìrán of course; certainly; naturally 藥自然除
241 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
242 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
243 4 菩薩 púsà bodhisattva 大比丘眾千二百五十人菩薩萬人
244 4 chú except; besides 藥自然除
245 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 藥自然除
246 4 chú to divide 藥自然除
247 4 chú to put in order 藥自然除
248 4 chú to appoint to an official position 藥自然除
249 4 chú door steps; stairs 藥自然除
250 4 chú to replace an official 藥自然除
251 4 chú to change; to replace 藥自然除
252 4 chú to renovate; to restore 藥自然除
253 4 chú division 藥自然除
254 4 chú except; without; anyatra 藥自然除
255 4 rǎo to disturb; to throw into chaos 得無嬈亂人民
256 4 ráo graceful 得無嬈亂人民
257 4 rǎo disturb; saṃkṣobha 得無嬈亂人民
258 4 zhōng middle 行道中當念之
259 4 zhōng medium; medium sized 行道中當念之
260 4 zhōng China 行道中當念之
261 4 zhòng to hit the mark 行道中當念之
262 4 zhōng in; amongst 行道中當念之
263 4 zhōng midday 行道中當念之
264 4 zhōng inside 行道中當念之
265 4 zhōng during 行道中當念之
266 4 zhōng Zhong 行道中當念之
267 4 zhōng intermediary 行道中當念之
268 4 zhōng half 行道中當念之
269 4 zhōng just right; suitably 行道中當念之
270 4 zhōng while 行道中當念之
271 4 zhòng to reach; to attain 行道中當念之
272 4 zhòng to suffer; to infect 行道中當念之
273 4 zhòng to obtain 行道中當念之
274 4 zhòng to pass an exam 行道中當念之
275 4 zhōng middle 行道中當念之
276 4 and 阿知和知
277 4 to join together; together with; to accompany 阿知和知
278 4 peace; harmony 阿知和知
279 4 He 阿知和知
280 4 harmonious [sound] 阿知和知
281 4 gentle; amiable; acquiescent 阿知和知
282 4 warm 阿知和知
283 4 to harmonize; to make peace 阿知和知
284 4 a transaction 阿知和知
285 4 a bell on a chariot 阿知和知
286 4 a musical instrument 阿知和知
287 4 a military gate 阿知和知
288 4 a coffin headboard 阿知和知
289 4 a skilled worker 阿知和知
290 4 compatible 阿知和知
291 4 calm; peaceful 阿知和知
292 4 to sing in accompaniment 阿知和知
293 4 to write a matching poem 阿知和知
294 4 Harmony 阿知和知
295 4 harmony; gentleness 阿知和知
296 4 venerable 阿知和知
297 4 如是 rúshì thus; so 聞如是
298 4 如是 rúshì thus, so 聞如是
299 4 如是 rúshì thus; evam 聞如是
300 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
301 4 Ji 吉善名
302 4 good luck 吉善名
303 4 propitious; auspicious 吉善名
304 4 giga- 吉善名
305 4 life supporting 吉善名
306 4 excellent 吉善名
307 4 first day of the lunar month 吉善名
308 4 Auspicious 吉善名
309 4 good fortune; śrī 吉善名
310 4 hài to injure; to harm to 王亦不能害
311 4 hài to destroy; to kill 王亦不能害
312 4 hài a disaster; a calamity 王亦不能害
313 4 hài damage; a fault 王亦不能害
314 4 hài a crucial point; a strategic location 王亦不能害
315 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 王亦不能害
316 4 hài to fall sick 王亦不能害
317 4 hài to feel; to sense 王亦不能害
318 4 hài to be jealous of to envy 王亦不能害
319 4 why not 王亦不能害
320 4 hài causing harm; hiṃsā 王亦不能害
321 4 that 那知鳩那知
322 4 if that is the case 那知鳩那知
323 4 nèi that 那知鳩那知
324 4 where 那知鳩那知
325 4 how 那知鳩那知
326 4 No 那知鳩那知
327 4 nuó to move 那知鳩那知
328 4 nuó much 那知鳩那知
329 4 nuó stable; quiet 那知鳩那知
330 4 na 那知鳩那知
331 4 not; no 世尊如常不
332 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 世尊如常不
333 4 as a correlative 世尊如常不
334 4 no (answering a question) 世尊如常不
335 4 forms a negative adjective from a noun 世尊如常不
336 4 at the end of a sentence to form a question 世尊如常不
337 4 to form a yes or no question 世尊如常不
338 4 infix potential marker 世尊如常不
339 4 no; na 世尊如常不
340 3 huá Chinese 有世界名無量華
341 3 huá illustrious; splendid 有世界名無量華
342 3 huā a flower 有世界名無量華
343 3 huā to flower 有世界名無量華
344 3 huá China 有世界名無量華
345 3 huá empty; flowery 有世界名無量華
346 3 huá brilliance; luster 有世界名無量華
347 3 huá elegance; beauty 有世界名無量華
348 3 huā a flower 有世界名無量華
349 3 huá extravagant; wasteful; flashy 有世界名無量華
350 3 huá makeup; face powder 有世界名無量華
351 3 huá flourishing 有世界名無量華
352 3 huá a corona 有世界名無量華
353 3 huá years; time 有世界名無量華
354 3 huá your 有世界名無量華
355 3 huá essence; best part 有世界名無量華
356 3 huá grey 有世界名無量華
357 3 huà Hua 有世界名無量華
358 3 huá literary talent 有世界名無量華
359 3 huá literary talent 有世界名無量華
360 3 huá an article; a document 有世界名無量華
361 3 huá flower; puṣpa 有世界名無量華
362 3 ā prefix to names of people 阿知和知
363 3 ā to groan 阿知和知
364 3 ā a 阿知和知
365 3 ē to flatter 阿知和知
366 3 ā expresses doubt 阿知和知
367 3 ē river bank 阿知和知
368 3 ē beam; pillar 阿知和知
369 3 ē a hillslope; a mound 阿知和知
370 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿知和知
371 3 ē E 阿知和知
372 3 ē to depend on 阿知和知
373 3 ā a final particle 阿知和知
374 3 ē e 阿知和知
375 3 ē a buttress 阿知和知
376 3 ē be partial to 阿知和知
377 3 ē thick silk 阿知和知
378 3 ā this; these 阿知和知
379 3 ē e 阿知和知
380 3 眾生 zhòngshēng all living things 哀念眾生令安
381 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 哀念眾生令安
382 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 哀念眾生令安
383 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 哀念眾生令安
384 3 浮陀 fútuó Buddha 受持者一切浮陀
385 3 Qu 優佉目佉
386 3 kh 優佉目佉
387 3 Qu [deity] 優佉目佉
388 3 kha 優佉目佉
389 3 empty space 優佉目佉
390 3 受持 shòuchí uphold 受持者一切浮陀
391 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 受持者一切浮陀
392 3 重罪 zhòngzuì a serious crime 呪者當獲重罪
393 3 重罪 zhòngzuì a serious crime; mūlāpatti 呪者當獲重罪
394 3 nán difficult; arduous; hard 佛世難值
395 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 佛世難值
396 3 nán hardly possible; unable 佛世難值
397 3 nàn disaster; calamity 佛世難值
398 3 nàn enemy; foe 佛世難值
399 3 nán bad; unpleasant 佛世難值
400 3 nàn to blame; to rebuke 佛世難值
401 3 nàn to object to; to argue against 佛世難值
402 3 nàn to reject; to repudiate 佛世難值
403 3 nán inopportune; aksana 佛世難值
404 3 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀念眾生令安
405 3 āi to pity 哀念眾生令安
406 3 āi to grieve; to morn 哀念眾生令安
407 3 āi alas 哀念眾生令安
408 3 āi to cherish; to treasure 哀念眾生令安
409 3 āi orphaned 哀念眾生令安
410 3 āi mournful; karuṇā 哀念眾生令安
411 3 fàn Sanskrit 梵亦
412 3 fàn Brahma 梵亦
413 3 fàn India 梵亦
414 3 fàn pure; sacred 梵亦
415 3 fàn Fan 梵亦
416 3 fàn Buddhist 梵亦
417 3 fàn Brahman 梵亦
418 3 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 聞威神得力
419 3 毒蛇 dú shé a venomous snake 毒蛇不敢螫
420 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 刀亦不能傷
421 3 得力 délì able; capable; competent; efficient 聞威神得力
422 3 得力 délì to obtain help 聞威神得力
423 3 shì a generation 諷誦讀識七世宿命
424 3 shì a period of thirty years 諷誦讀識七世宿命
425 3 shì the world 諷誦讀識七世宿命
426 3 shì years; age 諷誦讀識七世宿命
427 3 shì a dynasty 諷誦讀識七世宿命
428 3 shì secular; worldly 諷誦讀識七世宿命
429 3 shì over generations 諷誦讀識七世宿命
430 3 shì always 諷誦讀識七世宿命
431 3 shì world 諷誦讀識七世宿命
432 3 shì a life; a lifetime 諷誦讀識七世宿命
433 3 shì an era 諷誦讀識七世宿命
434 3 shì from generation to generation; across generations 諷誦讀識七世宿命
435 3 shì to keep good family relations 諷誦讀識七世宿命
436 3 shì Shi 諷誦讀識七世宿命
437 3 shì a geologic epoch 諷誦讀識七世宿命
438 3 shì hereditary 諷誦讀識七世宿命
439 3 shì later generations 諷誦讀識七世宿命
440 3 shì a successor; an heir 諷誦讀識七世宿命
441 3 shì the current times 諷誦讀識七世宿命
442 3 shì loka; a world 諷誦讀識七世宿命
443 3 poison; venom 若人非人虎狼毒獸
444 3 poisonous 若人非人虎狼毒獸
445 3 to poison 若人非人虎狼毒獸
446 3 to endanger 若人非人虎狼毒獸
447 3 to lothe; to hate 若人非人虎狼毒獸
448 3 a disaster 若人非人虎狼毒獸
449 3 narcotics 若人非人虎狼毒獸
450 3 to harm 若人非人虎狼毒獸
451 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
452 3 harmful 若人非人虎狼毒獸
453 3 poison; viṣa 若人非人虎狼毒獸
454 3 摩訶 móhē great 闍梨摩訶
455 3 ān calm; still; quiet; peaceful 哀念眾生令安
456 3 ān to calm; to pacify 哀念眾生令安
457 3 ān where 哀念眾生令安
458 3 ān safe; secure 哀念眾生令安
459 3 ān comfortable; happy 哀念眾生令安
460 3 ān to find a place for 哀念眾生令安
461 3 ān to install; to fix; to fit 哀念眾生令安
462 3 ān to be content 哀念眾生令安
463 3 ān to cherish 哀念眾生令安
464 3 ān to bestow; to confer 哀念眾生令安
465 3 ān amphetamine 哀念眾生令安
466 3 ān ampere 哀念眾生令安
467 3 ān to add; to submit 哀念眾生令安
468 3 ān to reside; to live at 哀念眾生令安
469 3 ān to be used to; to be familiar with 哀念眾生令安
470 3 ān how; why 哀念眾生令安
471 3 ān thus; so; therefore 哀念眾生令安
472 3 ān deliberately 哀念眾生令安
473 3 ān naturally 哀念眾生令安
474 3 ān an 哀念眾生令安
475 3 ān Ease 哀念眾生令安
476 3 ān e 哀念眾生令安
477 3 ān an 哀念眾生令安
478 3 ān peace 哀念眾生令安
479 3 一切 yīqiè all; every; everything 受持者一切浮陀
480 3 一切 yīqiè temporary 受持者一切浮陀
481 3 一切 yīqiè the same 受持者一切浮陀
482 3 一切 yīqiè generally 受持者一切浮陀
483 3 一切 yīqiè all, everything 受持者一切浮陀
484 3 一切 yīqiè all; sarva 受持者一切浮陀
485 3 jìn nearby 不得嬈近
486 3 jìn recently 不得嬈近
487 3 jìn to approach; to be near; to draw close to 不得嬈近
488 3 jìn nearly 不得嬈近
489 3 jìn simple; ordinary 不得嬈近
490 3 jìn to be intimate 不得嬈近
491 3 jìn Jin 不得嬈近
492 3 a modal particle 不得嬈近
493 3 jìn near; āsanna 不得嬈近
494 3 shāng to injure; to wound; to be injured 刀亦不能傷
495 3 shāng wound; injury 刀亦不能傷
496 3 shāng to fall ill from 刀亦不能傷
497 3 shāng to be troubled by; to be distressed 刀亦不能傷
498 3 shāng excessive 刀亦不能傷
499 3 shāng Shang 刀亦不能傷
500 3 shāng to damage 刀亦不能傷

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
持句 chí jù retaining the words [of a dharani]; person who retains the words
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
dāng will be; bhaviṣyati
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
  1. pa
  2. wave; taraṅga
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
gào to tell; jalp

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大光 100 Vistīrṇavatī
100 Deng
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛说持句神呪经 佛說持句神呪經 102 Agrapradīpadhāraṇīvidyarajasūtra; Fo Shuo Chi Ju Shen Zhou Jing
佛号 佛號 102 name of the Buddha
浮陀 102 Buddha
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
那提 110
  1. Nādikā; Nātika; Jātika
  2. nadī
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
持句 99 retaining the words [of a dharani]; person who retains the words
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛土 102 Buddha land
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
千佛 113 thousand Buddhas
人非人 114 kijnara; human or non-human being
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
神咒 115 mantra
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
无量光明 無量光明 119 boundless light
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
至真 122 most-true-one; arhat