Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing 佛說菩薩內習六波羅蜜經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 wéi to act as; to serve 為檀波羅蜜
2 60 wéi to change into; to become 為檀波羅蜜
3 60 wéi to be; is 為檀波羅蜜
4 60 wéi to do 為檀波羅蜜
5 60 wèi to support; to help 為檀波羅蜜
6 60 wéi to govern 為檀波羅蜜
7 60 wèi to be; bhū 為檀波羅蜜
8 15 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
9 15 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
10 14 infix potential marker 不邪念
11 12 Kangxi radical 71
12 12 to not have; without
13 12 mo
14 12 to not have
15 12 Wu
16 12 mo
17 10 波羅蜜 bōluómì jack fruit 逮波羅蜜
18 10 波羅蜜 bōluómì paramita 逮波羅蜜
19 10 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 逮波羅蜜
20 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
21 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
22 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
23 8 問曰 wèn yuē to ask 問曰
24 8 jìng clean
25 8 jìng no surplus; net
26 8 jìng pure
27 8 jìng tranquil
28 8 jìng cold
29 8 jìng to wash; to clense
30 8 jìng role of hero
31 8 jìng to remove sexual desire
32 8 jìng bright and clean; luminous
33 8 jìng clean; pure
34 8 jìng cleanse
35 8 jìng cleanse
36 8 jìng Pure
37 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing
38 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure
39 8 jìng viśuddhi; purity
40 8 idea 意與心相隨俱出
41 8 Italy (abbreviation) 意與心相隨俱出
42 8 a wish; a desire; intention 意與心相隨俱出
43 8 mood; feeling 意與心相隨俱出
44 8 will; willpower; determination 意與心相隨俱出
45 8 bearing; spirit 意與心相隨俱出
46 8 to think of; to long for; to miss 意與心相隨俱出
47 8 to anticipate; to expect 意與心相隨俱出
48 8 to doubt; to suspect 意與心相隨俱出
49 8 meaning 意與心相隨俱出
50 8 a suggestion; a hint 意與心相隨俱出
51 8 an understanding; a point of view 意與心相隨俱出
52 8 Yi 意與心相隨俱出
53 8 manas; mind; mentation 意與心相隨俱出
54 7 dài to arrest; to catch; to seize 逮波羅蜜
55 7 dài to arrive; to reach 逮波羅蜜
56 7 dài to be equal 逮波羅蜜
57 7 dài to seize an opportunity 逮波羅蜜
58 7 dignified; elegant 逮波羅蜜
59 7 dài reach; prāpta 逮波羅蜜
60 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 行布施為除
61 7 chú to divide 行布施為除
62 7 chú to put in order 行布施為除
63 7 chú to appoint to an official position 行布施為除
64 7 chú door steps; stairs 行布施為除
65 7 chú to replace an official 行布施為除
66 7 chú to change; to replace 行布施為除
67 7 chú to renovate; to restore 行布施為除
68 7 chú division 行布施為除
69 7 chú except; without; anyatra 行布施為除
70 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 神得上天
71 7 děi to want to; to need to 神得上天
72 7 děi must; ought to 神得上天
73 7 de 神得上天
74 7 de infix potential marker 神得上天
75 7 to result in 神得上天
76 7 to be proper; to fit; to suit 神得上天
77 7 to be satisfied 神得上天
78 7 to be finished 神得上天
79 7 děi satisfying 神得上天
80 7 to contract 神得上天
81 7 to hear 神得上天
82 7 to have; there is 神得上天
83 7 marks time passed 神得上天
84 7 obtain; attain; prāpta 神得上天
85 7 yìng to answer; to respond 何以故身應檀波羅蜜
86 7 yìng to confirm; to verify 何以故身應檀波羅蜜
87 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 何以故身應檀波羅蜜
88 7 yìng to accept 何以故身應檀波羅蜜
89 7 yìng to permit; to allow 何以故身應檀波羅蜜
90 7 yìng to echo 何以故身應檀波羅蜜
91 7 yìng to handle; to deal with 何以故身應檀波羅蜜
92 7 yìng Ying 何以故身應檀波羅蜜
93 7 dào way; road; path 為不犯道禁
94 7 dào principle; a moral; morality 為不犯道禁
95 7 dào Tao; the Way 為不犯道禁
96 7 dào to say; to speak; to talk 為不犯道禁
97 7 dào to think 為不犯道禁
98 7 dào circuit; a province 為不犯道禁
99 7 dào a course; a channel 為不犯道禁
100 7 dào a method; a way of doing something 為不犯道禁
101 7 dào a doctrine 為不犯道禁
102 7 dào Taoism; Daoism 為不犯道禁
103 7 dào a skill 為不犯道禁
104 7 dào a sect 為不犯道禁
105 7 dào a line 為不犯道禁
106 7 dào Way 為不犯道禁
107 7 dào way; path; marga 為不犯道禁
108 7 wéi thought 為惟
109 7 wéi to think; to consider 為惟
110 7 wéi is 為惟
111 7 wéi has 為惟
112 7 wéi to understand 為惟
113 6 得度 dé dù to attain salvation 為布施得度
114 6 得度 dé dù to attain enlightenment 為布施得度
115 6 zhì to create; to make; to manufacture 制身
116 6 zhì to formulate; to regulate; to designate 制身
117 6 zhì a system; laws; rules; regulations 制身
118 6 zhì to overpower; to control; to restrict 制身
119 6 zhì to cut 制身
120 6 zhì a style 制身
121 6 zhì zhi 制身
122 6 zhì an imperial order 制身
123 6 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制身
124 6 zhì to consider and decide 制身
125 6 zhì the funeral of a relative 制身
126 6 zhì to tailor; to make clothes 制身
127 6 zhì writing; literature 制身
128 6 zhì regulations; prajñāpti 制身
129 6 ér Kangxi radical 126 而守一
130 6 ér as if; to seem like 而守一
131 6 néng can; able 而守一
132 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而守一
133 6 ér to arrive; up to 而守一
134 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
135 6 nèi private 為內檀波羅蜜
136 6 nèi family; domestic 為內檀波羅蜜
137 6 nèi wife; consort 為內檀波羅蜜
138 6 nèi an imperial palace 為內檀波羅蜜
139 6 nèi an internal organ; heart 為內檀波羅蜜
140 6 nèi female 為內檀波羅蜜
141 6 nèi to approach 為內檀波羅蜜
142 6 nèi indoors 為內檀波羅蜜
143 6 nèi inner heart 為內檀波羅蜜
144 6 nèi a room 為內檀波羅蜜
145 6 nèi Nei 為內檀波羅蜜
146 6 to receive 為內檀波羅蜜
147 6 nèi inner; antara 為內檀波羅蜜
148 6 nèi self; adhyatma 為內檀波羅蜜
149 6 nèi esoteric; private 為內檀波羅蜜
150 6 duàn to judge 斷六入
151 6 duàn to severe; to break 斷六入
152 6 duàn to stop 斷六入
153 6 duàn to quit; to give up 斷六入
154 6 duàn to intercept 斷六入
155 6 duàn to divide 斷六入
156 6 duàn to isolate 斷六入
157 6 zhǔ owner 作檀波羅蜜主
158 6 zhǔ principal; main; primary 作檀波羅蜜主
159 6 zhǔ master 作檀波羅蜜主
160 6 zhǔ host 作檀波羅蜜主
161 6 zhǔ to manage; to lead 作檀波羅蜜主
162 6 zhǔ to decide; to advocate 作檀波羅蜜主
163 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 作檀波羅蜜主
164 6 zhǔ to signify; to indicate 作檀波羅蜜主
165 6 zhǔ oneself 作檀波羅蜜主
166 6 zhǔ a person; a party 作檀波羅蜜主
167 6 zhǔ God; the Lord 作檀波羅蜜主
168 6 zhǔ lord; ruler; chief 作檀波羅蜜主
169 6 zhǔ an ancestral tablet 作檀波羅蜜主
170 6 zhǔ princess 作檀波羅蜜主
171 6 zhǔ chairperson 作檀波羅蜜主
172 6 zhǔ fundamental 作檀波羅蜜主
173 6 zhǔ Zhu 作檀波羅蜜主
174 6 zhù to pour 作檀波羅蜜主
175 6 zhǔ host; svamin 作檀波羅蜜主
176 6 zhǔ abbot 作檀波羅蜜主
177 6 shuāi to weaken; to decline 色入眼為衰
178 6 cuī mourning garments 色入眼為衰
179 6 shuāi to harm 色入眼為衰
180 6 cuī to decline 色入眼為衰
181 6 yǎn eye 色入眼為衰
182 6 yǎn eyeball 色入眼為衰
183 6 yǎn sight 色入眼為衰
184 6 yǎn the present moment 色入眼為衰
185 6 yǎn an opening; a small hole 色入眼為衰
186 6 yǎn a trap 色入眼為衰
187 6 yǎn insight 色入眼為衰
188 6 yǎn a salitent point 色入眼為衰
189 6 yǎn a beat with no accent 色入眼為衰
190 6 yǎn to look; to glance 色入眼為衰
191 6 yǎn to see proof 色入眼為衰
192 6 yǎn eye; cakṣus 色入眼為衰
193 5 檀波羅蜜 tán bōluómì dana-paramita; the paramita of generosity 為檀波羅蜜
194 5 shēn human body; torso 為布施身中神
195 5 shēn Kangxi radical 158 為布施身中神
196 5 shēn self 為布施身中神
197 5 shēn life 為布施身中神
198 5 shēn an object 為布施身中神
199 5 shēn a lifetime 為布施身中神
200 5 shēn moral character 為布施身中神
201 5 shēn status; identity; position 為布施身中神
202 5 shēn pregnancy 為布施身中神
203 5 juān India 為布施身中神
204 5 shēn body; kāya 為布施身中神
205 5 shǔ to belong to; be subordinate to 屬檀波羅蜜
206 5 shǔ category 屬檀波羅蜜
207 5 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬檀波羅蜜
208 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
209 5 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬檀波羅蜜
210 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
211 5 shǔ relatives 屬檀波羅蜜
212 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
213 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
214 5 shǔ dependent 屬檀波羅蜜
215 5 zhǔ to follow 屬檀波羅蜜
216 5 zhǔ to assemble; to gather 屬檀波羅蜜
217 5 zhǔ to write; to compose 屬檀波羅蜜
218 5 zhǔ to entrust 屬檀波羅蜜
219 5 shǔ subordinate to; adhīna 屬檀波羅蜜
220 5 desire 欲學菩薩道者
221 5 to desire; to wish 欲學菩薩道者
222 5 to desire; to intend 欲學菩薩道者
223 5 lust 欲學菩薩道者
224 5 desire; intention; wish; kāma 欲學菩薩道者
225 5 kōng empty; void; hollow 斷求念空
226 5 kòng free time 斷求念空
227 5 kòng to empty; to clean out 斷求念空
228 5 kōng the sky; the air 斷求念空
229 5 kōng in vain; for nothing 斷求念空
230 5 kòng vacant; unoccupied 斷求念空
231 5 kòng empty space 斷求念空
232 5 kōng without substance 斷求念空
233 5 kōng to not have 斷求念空
234 5 kòng opportunity; chance 斷求念空
235 5 kōng vast and high 斷求念空
236 5 kōng impractical; ficticious 斷求念空
237 5 kòng blank 斷求念空
238 5 kòng expansive 斷求念空
239 5 kòng lacking 斷求念空
240 5 kōng plain; nothing else 斷求念空
241 5 kōng Emptiness 斷求念空
242 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 斷求念空
243 5 to enter
244 5 Kangxi radical 11
245 5 radical
246 5 income
247 5 to conform with
248 5 to descend
249 5 the entering tone
250 5 to pay
251 5 to join
252 5 entering; praveśa
253 5 entered; attained; āpanna
254 5 布施 bùshī generosity 為布施身中神
255 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 為布施身中神
256 5 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 為禪波羅蜜
257 4 liù six
258 4 liù sixth
259 4 liù a note on the Gongche scale
260 4 liù six; ṣaṭ
261 4 cháng Chang 無有常存
262 4 cháng common; general; ordinary 無有常存
263 4 cháng a principle; a rule 無有常存
264 4 cháng eternal; nitya 無有常存
265 4 to go; to 立行當於本無之中
266 4 to rely on; to depend on 立行當於本無之中
267 4 Yu 立行當於本無之中
268 4 a crow 立行當於本無之中
269 4 瞋恚 chēnhuì anger; rage 瞋恚能忍不為
270 4 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 瞋恚能忍不為
271 4 瞋恚 chēnhuì Anger 瞋恚能忍不為
272 4 精進 jīngjìn to be diligent 為精進得度
273 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 為精進得度
274 4 精進 jīngjìn Be Diligent 為精進得度
275 4 精進 jīngjìn diligence 為精進得度
276 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 為精進得度
277 4 kǒu Kangxi radical 30 口欲
278 4 kǒu mouth 口欲
279 4 kǒu an opening; a hole 口欲
280 4 kǒu eloquence 口欲
281 4 kǒu the edge of a blade 口欲
282 4 kǒu edge; border 口欲
283 4 kǒu verbal; oral 口欲
284 4 kǒu taste 口欲
285 4 kǒu population; people 口欲
286 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 口欲
287 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口欲
288 4 huán to go back; to turn around; to return
289 4 huán to pay back; to give back
290 4 huán to do in return
291 4 huán Huan
292 4 huán to revert
293 4 huán to turn one's head; to look back
294 4 huán to encircle
295 4 xuán to rotate
296 4 huán since
297 4 hái to return; pratyāgam
298 4 hái again; further; punar
299 4 niàn to read aloud 念無為
300 4 niàn to remember; to expect 念無為
301 4 niàn to miss 念無為
302 4 niàn to consider 念無為
303 4 niàn to recite; to chant 念無為
304 4 niàn to show affection for 念無為
305 4 niàn a thought; an idea 念無為
306 4 niàn twenty 念無為
307 4 niàn memory 念無為
308 4 niàn an instant 念無為
309 4 niàn Nian 念無為
310 4 niàn mindfulness; smrti 念無為
311 4 niàn a thought; citta 念無為
312 4 nose 香入鼻為衰
313 4 Kangxi radical 209 香入鼻為衰
314 4 to smell 香入鼻為衰
315 4 a grommet; an eyelet 香入鼻為衰
316 4 to make a hole in an animal's nose 香入鼻為衰
317 4 a handle 香入鼻為衰
318 4 cape; promontory 香入鼻為衰
319 4 first 香入鼻為衰
320 4 nose; ghrāṇa 香入鼻為衰
321 4 to give 意與心相隨俱出
322 4 to accompany 意與心相隨俱出
323 4 to particate in 意與心相隨俱出
324 4 of the same kind 意與心相隨俱出
325 4 to help 意與心相隨俱出
326 4 for 意與心相隨俱出
327 4 五陰 wǔyīn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 還五陰
328 4 suǒ a few; various; some 無所倚著
329 4 suǒ a place; a location 無所倚著
330 4 suǒ indicates a passive voice 無所倚著
331 4 suǒ an ordinal number 無所倚著
332 4 suǒ meaning 無所倚著
333 4 suǒ garrison 無所倚著
334 4 suǒ place; pradeśa 無所倚著
335 4 yīn cloudy; overcast
336 4 yīn Yin
337 4 yīn negative
338 4 yīn female principle
339 4 yīn northside of a hill; the southside of a river
340 4 yīn shady
341 4 yīn reproductive organ; genitals
342 4 yīn the backside
343 4 yīn a dark place; darkness
344 4 yīn Yin
345 4 yīn the moon
346 4 yīn a shadow
347 4 yīn feminine
348 4 yīn sinister; insidious
349 4 yīn supernatural
350 4 yīn secretly
351 4 yīn dark
352 4 yīn secret
353 4 yìn to cover; to hide from view; to obstruct
354 4 yìn to bury
355 4 yīn cold
356 4 yīn to weaken; to decline
357 4 yīn broken lines in a hexagram
358 4 yīn to suggest
359 4 yìn to protect; to shelter
360 4 yīn an aggregate; a group
361 4 shī corpse 是為內尸波
362 4 shī Kangxi radical 44 是為內尸波
363 4 shī shi 是為內尸波
364 4 shī sila; commitment to not doing harm 是為內尸波
365 4 shī corpse; kuṇapa 是為內尸波
366 4 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 為忍辱得度
367 4 忍辱 rěnrǔ patience 為忍辱得度
368 4 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 為忍辱得度
369 4 běn to be one's own 本無之中持法當使
370 4 běn origin; source; root; foundation; basis 本無之中持法當使
371 4 běn the roots of a plant 本無之中持法當使
372 4 běn capital 本無之中持法當使
373 4 běn main; central; primary 本無之中持法當使
374 4 běn according to 本無之中持法當使
375 4 běn a version; an edition 本無之中持法當使
376 4 běn a memorial [presented to the emperor] 本無之中持法當使
377 4 běn a book 本無之中持法當使
378 4 běn trunk of a tree 本無之中持法當使
379 4 běn to investigate the root of 本無之中持法當使
380 4 běn a manuscript for a play 本無之中持法當使
381 4 běn Ben 本無之中持法當使
382 4 běn root; origin; mula 本無之中持法當使
383 4 běn becoming, being, existing; bhava 本無之中持法當使
384 4 běn former; previous; pūrva 本無之中持法當使
385 3 zuò to do 作是六波羅蜜
386 3 zuò to act as; to serve as 作是六波羅蜜
387 3 zuò to start 作是六波羅蜜
388 3 zuò a writing; a work 作是六波羅蜜
389 3 zuò to dress as; to be disguised as 作是六波羅蜜
390 3 zuō to create; to make 作是六波羅蜜
391 3 zuō a workshop 作是六波羅蜜
392 3 zuō to write; to compose 作是六波羅蜜
393 3 zuò to rise 作是六波羅蜜
394 3 zuò to be aroused 作是六波羅蜜
395 3 zuò activity; action; undertaking 作是六波羅蜜
396 3 zuò to regard as 作是六波羅蜜
397 3 zuò action; kāraṇa 作是六波羅蜜
398 3 shēng to be born; to give birth 生殊陰
399 3 shēng to live 生殊陰
400 3 shēng raw 生殊陰
401 3 shēng a student 生殊陰
402 3 shēng life 生殊陰
403 3 shēng to produce; to give rise 生殊陰
404 3 shēng alive 生殊陰
405 3 shēng a lifetime 生殊陰
406 3 shēng to initiate; to become 生殊陰
407 3 shēng to grow 生殊陰
408 3 shēng unfamiliar 生殊陰
409 3 shēng not experienced 生殊陰
410 3 shēng hard; stiff; strong 生殊陰
411 3 shēng having academic or professional knowledge 生殊陰
412 3 shēng a male role in traditional theatre 生殊陰
413 3 shēng gender 生殊陰
414 3 shēng to develop; to grow 生殊陰
415 3 shēng to set up 生殊陰
416 3 shēng a prostitute 生殊陰
417 3 shēng a captive 生殊陰
418 3 shēng a gentleman 生殊陰
419 3 shēng Kangxi radical 100 生殊陰
420 3 shēng unripe 生殊陰
421 3 shēng nature 生殊陰
422 3 shēng to inherit; to succeed 生殊陰
423 3 shēng destiny 生殊陰
424 3 shēng birth 生殊陰
425 3 shēng arise; produce; utpad 生殊陰
426 3 尸波羅蜜 shī bōluómì sila-paramita; the paramita of proper conduct 為尸波羅蜜
427 3 自然 zìrán nature 清淨自然
428 3 自然 zìrán natural 清淨自然
429 3 六波羅蜜 liù bōluómì six pāramitas; six perfections 是為六波羅蜜
430 3 般若 bōrě Prajna Wisdom 何等為般若
431 3 般若 bōrě prajna 何等為般若
432 3 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 何等為般若
433 3 般若 bōrě Prajñā 何等為般若
434 3 è evil; vice 為棄惡
435 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為棄惡
436 3 ě queasy; nauseous 為棄惡
437 3 to hate; to detest 為棄惡
438 3 è fierce 為棄惡
439 3 è detestable; offensive; unpleasant 為棄惡
440 3 to denounce 為棄惡
441 3 è e 為棄惡
442 3 è evil 為棄惡
443 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸為持戒
444 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸為持戒
445 3 honey 羅蜜
446 3 sweet 羅蜜
447 3 sweet; madhu 羅蜜
448 3 羼提波羅蜜 chàntí bōluómì ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance 羼提波羅蜜
449 3 ěr ear 聲入耳為衰
450 3 ěr Kangxi radical 128 聲入耳為衰
451 3 ěr an ear-shaped object 聲入耳為衰
452 3 ěr on both sides 聲入耳為衰
453 3 ěr a vessel handle 聲入耳為衰
454 3 ěr ear; śrotra 聲入耳為衰
455 3 suǒ to search; to inquire 人索頭
456 3 suǒ rules; laws 人索頭
457 3 suǒ a large rope; a cable 人索頭
458 3 suǒ braided 人索頭
459 3 suǒ to investigate 人索頭
460 3 suǒ Suo 人索頭
461 3 suǒ to demand; to exact; to exhort 人索頭
462 3 suǒ isolated; disconnected 人索頭
463 3 suǒ sa 人索頭
464 3 suǒ cord; noose; pāśa 人索頭
465 3 Yi 亦為六衰
466 3 cóng to follow 從黠慧得度
467 3 cóng to comply; to submit; to defer 從黠慧得度
468 3 cóng to participate in something 從黠慧得度
469 3 cóng to use a certain method or principle 從黠慧得度
470 3 cóng something secondary 從黠慧得度
471 3 cóng remote relatives 從黠慧得度
472 3 cóng secondary 從黠慧得度
473 3 cóng to go on; to advance 從黠慧得度
474 3 cōng at ease; informal 從黠慧得度
475 3 zòng a follower; a supporter 從黠慧得度
476 3 zòng to release 從黠慧得度
477 3 zòng perpendicular; longitudinal 從黠慧得度
478 3 guān to look at; to watch; to observe
479 3 guàn Taoist monastery; monastery
480 3 guān to display; to show; to make visible
481 3 guān Guan
482 3 guān appearance; looks
483 3 guān a sight; a view; a vista
484 3 guān a concept; a viewpoint; a perspective
485 3 guān to appreciate; to enjoy; to admire
486 3 guàn an announcement
487 3 guàn a high tower; a watchtower
488 3 guān Surview
489 3 guān Observe
490 3 guàn insight; vipasyana; vipassana
491 3 guān mindfulness; contemplation; smrti
492 3 guān recollection; anusmrti
493 3 guān viewing; avaloka
494 3 xīn heart [organ] 意與心相隨俱出
495 3 xīn Kangxi radical 61 意與心相隨俱出
496 3 xīn mind; consciousness 意與心相隨俱出
497 3 xīn the center; the core; the middle 意與心相隨俱出
498 3 xīn one of the 28 star constellations 意與心相隨俱出
499 3 xīn heart 意與心相隨俱出
500 3 xīn emotion 意與心相隨俱出

Frequencies of all Words

Top 954

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 wèi for; to 為檀波羅蜜
2 60 wèi because of 為檀波羅蜜
3 60 wéi to act as; to serve 為檀波羅蜜
4 60 wéi to change into; to become 為檀波羅蜜
5 60 wéi to be; is 為檀波羅蜜
6 60 wéi to do 為檀波羅蜜
7 60 wèi for 為檀波羅蜜
8 60 wèi because of; for; to 為檀波羅蜜
9 60 wèi to 為檀波羅蜜
10 60 wéi in a passive construction 為檀波羅蜜
11 60 wéi forming a rehetorical question 為檀波羅蜜
12 60 wéi forming an adverb 為檀波羅蜜
13 60 wéi to add emphasis 為檀波羅蜜
14 60 wèi to support; to help 為檀波羅蜜
15 60 wéi to govern 為檀波羅蜜
16 60 wèi to be; bhū 為檀波羅蜜
17 19 shì is; are; am; to be
18 19 shì is exactly
19 19 shì is suitable; is in contrast
20 19 shì this; that; those
21 19 shì really; certainly
22 19 shì correct; yes; affirmative
23 19 shì true
24 19 shì is; has; exists
25 19 shì used between repetitions of a word
26 19 shì a matter; an affair
27 19 shì Shi
28 19 shì is; bhū
29 19 shì this; idam
30 15 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故正有六波羅蜜
31 15 old; ancient; former; past 何以故正有六波羅蜜
32 15 reason; cause; purpose 何以故正有六波羅蜜
33 15 to die 何以故正有六波羅蜜
34 15 so; therefore; hence 何以故正有六波羅蜜
35 15 original 何以故正有六波羅蜜
36 15 accident; happening; instance 何以故正有六波羅蜜
37 15 a friend; an acquaintance; friendship 何以故正有六波羅蜜
38 15 something in the past 何以故正有六波羅蜜
39 15 deceased; dead 何以故正有六波羅蜜
40 15 still; yet 何以故正有六波羅蜜
41 15 therefore; tasmāt 何以故正有六波羅蜜
42 15 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
43 15 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
44 14 not; no 不邪念
45 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 不邪念
46 14 as a correlative 不邪念
47 14 no (answering a question) 不邪念
48 14 forms a negative adjective from a noun 不邪念
49 14 at the end of a sentence to form a question 不邪念
50 14 to form a yes or no question 不邪念
51 14 infix potential marker 不邪念
52 14 no; na 不邪念
53 12 no
54 12 Kangxi radical 71
55 12 to not have; without
56 12 has not yet
57 12 mo
58 12 do not
59 12 not; -less; un-
60 12 regardless of
61 12 to not have
62 12 um
63 12 Wu
64 12 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
65 12 not; non-
66 12 mo
67 10 波羅蜜 bōluómì jack fruit 逮波羅蜜
68 10 波羅蜜 bōluómì paramita 逮波羅蜜
69 10 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 逮波羅蜜
70 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
71 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
72 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
73 8 問曰 wèn yuē to ask 問曰
74 8 jìng clean
75 8 jìng no surplus; net
76 8 jìng only
77 8 jìng pure
78 8 jìng tranquil
79 8 jìng cold
80 8 jìng to wash; to clense
81 8 jìng role of hero
82 8 jìng completely
83 8 jìng to remove sexual desire
84 8 jìng bright and clean; luminous
85 8 jìng clean; pure
86 8 jìng cleanse
87 8 jìng cleanse
88 8 jìng Pure
89 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing
90 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure
91 8 jìng viśuddhi; purity
92 8 idea 意與心相隨俱出
93 8 Italy (abbreviation) 意與心相隨俱出
94 8 a wish; a desire; intention 意與心相隨俱出
95 8 mood; feeling 意與心相隨俱出
96 8 will; willpower; determination 意與心相隨俱出
97 8 bearing; spirit 意與心相隨俱出
98 8 to think of; to long for; to miss 意與心相隨俱出
99 8 to anticipate; to expect 意與心相隨俱出
100 8 to doubt; to suspect 意與心相隨俱出
101 8 meaning 意與心相隨俱出
102 8 a suggestion; a hint 意與心相隨俱出
103 8 an understanding; a point of view 意與心相隨俱出
104 8 or 意與心相隨俱出
105 8 Yi 意與心相隨俱出
106 8 manas; mind; mentation 意與心相隨俱出
107 8 dāng to be; to act as; to serve as 當從此始
108 8 dāng at or in the very same; be apposite 當從此始
109 8 dāng dang (sound of a bell) 當從此始
110 8 dāng to face 當從此始
111 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當從此始
112 8 dāng to manage; to host 當從此始
113 8 dāng should 當從此始
114 8 dāng to treat; to regard as 當從此始
115 8 dǎng to think 當從此始
116 8 dàng suitable; correspond to 當從此始
117 8 dǎng to be equal 當從此始
118 8 dàng that 當從此始
119 8 dāng an end; top 當從此始
120 8 dàng clang; jingle 當從此始
121 8 dāng to judge 當從此始
122 8 dǎng to bear on one's shoulder 當從此始
123 8 dàng the same 當從此始
124 8 dàng to pawn 當從此始
125 8 dàng to fail [an exam] 當從此始
126 8 dàng a trap 當從此始
127 8 dàng a pawned item 當從此始
128 8 dāng will be; bhaviṣyati 當從此始
129 7 dài to arrest; to catch; to seize 逮波羅蜜
130 7 dài to arrive; to reach 逮波羅蜜
131 7 dài while; before 逮波羅蜜
132 7 dài to be equal 逮波羅蜜
133 7 dài to seize an opportunity 逮波羅蜜
134 7 dignified; elegant 逮波羅蜜
135 7 dài reach; prāpta 逮波羅蜜
136 7 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等為檀
137 7 何等 héděng sigh 何等為檀
138 7 chú except; besides 行布施為除
139 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 行布施為除
140 7 chú to divide 行布施為除
141 7 chú to put in order 行布施為除
142 7 chú to appoint to an official position 行布施為除
143 7 chú door steps; stairs 行布施為除
144 7 chú to replace an official 行布施為除
145 7 chú to change; to replace 行布施為除
146 7 chú to renovate; to restore 行布施為除
147 7 chú division 行布施為除
148 7 chú except; without; anyatra 行布施為除
149 7 de potential marker 神得上天
150 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 神得上天
151 7 děi must; ought to 神得上天
152 7 děi to want to; to need to 神得上天
153 7 děi must; ought to 神得上天
154 7 de 神得上天
155 7 de infix potential marker 神得上天
156 7 to result in 神得上天
157 7 to be proper; to fit; to suit 神得上天
158 7 to be satisfied 神得上天
159 7 to be finished 神得上天
160 7 de result of degree 神得上天
161 7 de marks completion of an action 神得上天
162 7 děi satisfying 神得上天
163 7 to contract 神得上天
164 7 marks permission or possibility 神得上天
165 7 expressing frustration 神得上天
166 7 to hear 神得上天
167 7 to have; there is 神得上天
168 7 marks time passed 神得上天
169 7 obtain; attain; prāpta 神得上天
170 7 yīng should; ought 何以故身應檀波羅蜜
171 7 yìng to answer; to respond 何以故身應檀波羅蜜
172 7 yìng to confirm; to verify 何以故身應檀波羅蜜
173 7 yīng soon; immediately 何以故身應檀波羅蜜
174 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 何以故身應檀波羅蜜
175 7 yìng to accept 何以故身應檀波羅蜜
176 7 yīng or; either 何以故身應檀波羅蜜
177 7 yìng to permit; to allow 何以故身應檀波羅蜜
178 7 yìng to echo 何以故身應檀波羅蜜
179 7 yìng to handle; to deal with 何以故身應檀波羅蜜
180 7 yìng Ying 何以故身應檀波羅蜜
181 7 yīng suitable; yukta 何以故身應檀波羅蜜
182 7 dào way; road; path 為不犯道禁
183 7 dào principle; a moral; morality 為不犯道禁
184 7 dào Tao; the Way 為不犯道禁
185 7 dào measure word for long things 為不犯道禁
186 7 dào to say; to speak; to talk 為不犯道禁
187 7 dào to think 為不犯道禁
188 7 dào times 為不犯道禁
189 7 dào circuit; a province 為不犯道禁
190 7 dào a course; a channel 為不犯道禁
191 7 dào a method; a way of doing something 為不犯道禁
192 7 dào measure word for doors and walls 為不犯道禁
193 7 dào measure word for courses of a meal 為不犯道禁
194 7 dào a centimeter 為不犯道禁
195 7 dào a doctrine 為不犯道禁
196 7 dào Taoism; Daoism 為不犯道禁
197 7 dào a skill 為不犯道禁
198 7 dào a sect 為不犯道禁
199 7 dào a line 為不犯道禁
200 7 dào Way 為不犯道禁
201 7 dào way; path; marga 為不犯道禁
202 7 何以 héyǐ why 何以故正有六波羅蜜
203 7 何以 héyǐ how 何以故正有六波羅蜜
204 7 何以 héyǐ how is that? 何以故正有六波羅蜜
205 7 wéi only; solely; alone 為惟
206 7 wéi but 為惟
207 7 wéi used before a year, month, or day 為惟
208 7 wéi thought 為惟
209 7 wéi to think; to consider 為惟
210 7 wéi is 為惟
211 7 wéi has 為惟
212 7 wéi hopefully 為惟
213 7 wéi and 為惟
214 7 wéi otherwise 為惟
215 7 wéi so as to; because 為惟
216 7 wéi to understand 為惟
217 7 wéi merely; mātra 為惟
218 6 得度 dé dù to attain salvation 為布施得度
219 6 得度 dé dù to attain enlightenment 為布施得度
220 6 zhì to create; to make; to manufacture 制身
221 6 zhì to formulate; to regulate; to designate 制身
222 6 zhì a system; laws; rules; regulations 制身
223 6 zhì to overpower; to control; to restrict 制身
224 6 zhì to cut 制身
225 6 zhì a style 制身
226 6 zhì zhi 制身
227 6 zhì an imperial order 制身
228 6 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制身
229 6 zhì to consider and decide 制身
230 6 zhì the funeral of a relative 制身
231 6 zhì to tailor; to make clothes 制身
232 6 zhì writing; literature 制身
233 6 zhì regulations; prajñāpti 制身
234 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而守一
235 6 ér Kangxi radical 126 而守一
236 6 ér you 而守一
237 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而守一
238 6 ér right away; then 而守一
239 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而守一
240 6 ér if; in case; in the event that 而守一
241 6 ér therefore; as a result; thus 而守一
242 6 ér how can it be that? 而守一
243 6 ér so as to 而守一
244 6 ér only then 而守一
245 6 ér as if; to seem like 而守一
246 6 néng can; able 而守一
247 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而守一
248 6 ér me 而守一
249 6 ér to arrive; up to 而守一
250 6 ér possessive 而守一
251 6 ér and; ca 而守一
252 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
253 6 nèi private 為內檀波羅蜜
254 6 nèi family; domestic 為內檀波羅蜜
255 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
256 6 nèi wife; consort 為內檀波羅蜜
257 6 nèi an imperial palace 為內檀波羅蜜
258 6 nèi an internal organ; heart 為內檀波羅蜜
259 6 nèi female 為內檀波羅蜜
260 6 nèi to approach 為內檀波羅蜜
261 6 nèi indoors 為內檀波羅蜜
262 6 nèi inner heart 為內檀波羅蜜
263 6 nèi a room 為內檀波羅蜜
264 6 nèi Nei 為內檀波羅蜜
265 6 to receive 為內檀波羅蜜
266 6 nèi inner; antara 為內檀波羅蜜
267 6 nèi self; adhyatma 為內檀波羅蜜
268 6 nèi esoteric; private 為內檀波羅蜜
269 6 duàn absolutely; decidedly 斷六入
270 6 duàn to judge 斷六入
271 6 duàn to severe; to break 斷六入
272 6 duàn to stop 斷六入
273 6 duàn to quit; to give up 斷六入
274 6 duàn to intercept 斷六入
275 6 duàn to divide 斷六入
276 6 duàn to isolate 斷六入
277 6 duàn cutting off; uccheda 斷六入
278 6 zhǔ owner 作檀波羅蜜主
279 6 zhǔ principal; main; primary 作檀波羅蜜主
280 6 zhǔ master 作檀波羅蜜主
281 6 zhǔ host 作檀波羅蜜主
282 6 zhǔ to manage; to lead 作檀波羅蜜主
283 6 zhǔ to decide; to advocate 作檀波羅蜜主
284 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 作檀波羅蜜主
285 6 zhǔ to signify; to indicate 作檀波羅蜜主
286 6 zhǔ oneself 作檀波羅蜜主
287 6 zhǔ a person; a party 作檀波羅蜜主
288 6 zhǔ God; the Lord 作檀波羅蜜主
289 6 zhǔ lord; ruler; chief 作檀波羅蜜主
290 6 zhǔ an ancestral tablet 作檀波羅蜜主
291 6 zhǔ princess 作檀波羅蜜主
292 6 zhǔ chairperson 作檀波羅蜜主
293 6 zhǔ fundamental 作檀波羅蜜主
294 6 zhǔ Zhu 作檀波羅蜜主
295 6 zhù to pour 作檀波羅蜜主
296 6 zhǔ host; svamin 作檀波羅蜜主
297 6 zhǔ abbot 作檀波羅蜜主
298 6 shuāi to weaken; to decline 色入眼為衰
299 6 cuī mourning garments 色入眼為衰
300 6 shuāi to harm 色入眼為衰
301 6 cuī to decline 色入眼為衰
302 6 yǎn eye 色入眼為衰
303 6 yǎn measure word for wells 色入眼為衰
304 6 yǎn eyeball 色入眼為衰
305 6 yǎn sight 色入眼為衰
306 6 yǎn the present moment 色入眼為衰
307 6 yǎn an opening; a small hole 色入眼為衰
308 6 yǎn a trap 色入眼為衰
309 6 yǎn insight 色入眼為衰
310 6 yǎn a salitent point 色入眼為衰
311 6 yǎn a beat with no accent 色入眼為衰
312 6 yǎn to look; to glance 色入眼為衰
313 6 yǎn to see proof 色入眼為衰
314 6 yǎn eye; cakṣus 色入眼為衰
315 5 檀波羅蜜 tán bōluómì dana-paramita; the paramita of generosity 為檀波羅蜜
316 5 shēn human body; torso 為布施身中神
317 5 shēn Kangxi radical 158 為布施身中神
318 5 shēn measure word for clothes 為布施身中神
319 5 shēn self 為布施身中神
320 5 shēn life 為布施身中神
321 5 shēn an object 為布施身中神
322 5 shēn a lifetime 為布施身中神
323 5 shēn personally 為布施身中神
324 5 shēn moral character 為布施身中神
325 5 shēn status; identity; position 為布施身中神
326 5 shēn pregnancy 為布施身中神
327 5 juān India 為布施身中神
328 5 shēn body; kāya 為布施身中神
329 5 shǔ to belong to; be subordinate to 屬檀波羅蜜
330 5 shǔ category 屬檀波羅蜜
331 5 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬檀波羅蜜
332 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
333 5 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬檀波羅蜜
334 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
335 5 shǔ relatives 屬檀波羅蜜
336 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
337 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
338 5 shǔ dependent 屬檀波羅蜜
339 5 zhǔ to follow 屬檀波羅蜜
340 5 zhǔ to assemble; to gather 屬檀波羅蜜
341 5 zhǔ to write; to compose 屬檀波羅蜜
342 5 zhǔ to entrust 屬檀波羅蜜
343 5 zhǔ just now 屬檀波羅蜜
344 5 shǔ subordinate to; adhīna 屬檀波羅蜜
345 5 desire 欲學菩薩道者
346 5 to desire; to wish 欲學菩薩道者
347 5 almost; nearly; about to occur 欲學菩薩道者
348 5 to desire; to intend 欲學菩薩道者
349 5 lust 欲學菩薩道者
350 5 desire; intention; wish; kāma 欲學菩薩道者
351 5 kōng empty; void; hollow 斷求念空
352 5 kòng free time 斷求念空
353 5 kòng to empty; to clean out 斷求念空
354 5 kōng the sky; the air 斷求念空
355 5 kōng in vain; for nothing 斷求念空
356 5 kòng vacant; unoccupied 斷求念空
357 5 kòng empty space 斷求念空
358 5 kōng without substance 斷求念空
359 5 kōng to not have 斷求念空
360 5 kòng opportunity; chance 斷求念空
361 5 kōng vast and high 斷求念空
362 5 kōng impractical; ficticious 斷求念空
363 5 kòng blank 斷求念空
364 5 kòng expansive 斷求念空
365 5 kòng lacking 斷求念空
366 5 kōng plain; nothing else 斷求念空
367 5 kōng Emptiness 斷求念空
368 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 斷求念空
369 5 to enter
370 5 Kangxi radical 11
371 5 radical
372 5 income
373 5 to conform with
374 5 to descend
375 5 the entering tone
376 5 to pay
377 5 to join
378 5 entering; praveśa
379 5 entered; attained; āpanna
380 5 yǒu is; are; to exist 何以故正有六波羅蜜
381 5 yǒu to have; to possess 何以故正有六波羅蜜
382 5 yǒu indicates an estimate 何以故正有六波羅蜜
383 5 yǒu indicates a large quantity 何以故正有六波羅蜜
384 5 yǒu indicates an affirmative response 何以故正有六波羅蜜
385 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 何以故正有六波羅蜜
386 5 yǒu used to compare two things 何以故正有六波羅蜜
387 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 何以故正有六波羅蜜
388 5 yǒu used before the names of dynasties 何以故正有六波羅蜜
389 5 yǒu a certain thing; what exists 何以故正有六波羅蜜
390 5 yǒu multiple of ten and ... 何以故正有六波羅蜜
391 5 yǒu abundant 何以故正有六波羅蜜
392 5 yǒu purposeful 何以故正有六波羅蜜
393 5 yǒu You 何以故正有六波羅蜜
394 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 何以故正有六波羅蜜
395 5 yǒu becoming; bhava 何以故正有六波羅蜜
396 5 布施 bùshī generosity 為布施身中神
397 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 為布施身中神
398 5 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 為禪波羅蜜
399 4 liù six
400 4 liù sixth
401 4 liù a note on the Gongche scale
402 4 liù six; ṣaṭ
403 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 無有常存
404 4 cháng Chang 無有常存
405 4 cháng long-lasting 無有常存
406 4 cháng common; general; ordinary 無有常存
407 4 cháng a principle; a rule 無有常存
408 4 cháng eternal; nitya 無有常存
409 4 in; at 立行當於本無之中
410 4 in; at 立行當於本無之中
411 4 in; at; to; from 立行當於本無之中
412 4 to go; to 立行當於本無之中
413 4 to rely on; to depend on 立行當於本無之中
414 4 to go to; to arrive at 立行當於本無之中
415 4 from 立行當於本無之中
416 4 give 立行當於本無之中
417 4 oppposing 立行當於本無之中
418 4 and 立行當於本無之中
419 4 compared to 立行當於本無之中
420 4 by 立行當於本無之中
421 4 and; as well as 立行當於本無之中
422 4 for 立行當於本無之中
423 4 Yu 立行當於本無之中
424 4 a crow 立行當於本無之中
425 4 whew; wow 立行當於本無之中
426 4 near to; antike 立行當於本無之中
427 4 瞋恚 chēnhuì anger; rage 瞋恚能忍不為
428 4 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 瞋恚能忍不為
429 4 瞋恚 chēnhuì Anger 瞋恚能忍不為
430 4 精進 jīngjìn to be diligent 為精進得度
431 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 為精進得度
432 4 精進 jīngjìn Be Diligent 為精進得度
433 4 精進 jīngjìn diligence 為精進得度
434 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 為精進得度
435 4 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口欲
436 4 kǒu Kangxi radical 30 口欲
437 4 kǒu mouth 口欲
438 4 kǒu an opening; a hole 口欲
439 4 kǒu eloquence 口欲
440 4 kǒu the edge of a blade 口欲
441 4 kǒu edge; border 口欲
442 4 kǒu verbal; oral 口欲
443 4 kǒu taste 口欲
444 4 kǒu population; people 口欲
445 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 口欲
446 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口欲
447 4 hái also; in addition; more
448 4 huán to go back; to turn around; to return
449 4 huán to pay back; to give back
450 4 hái yet; still
451 4 hái still more; even more
452 4 hái fairly
453 4 huán to do in return
454 4 huán Huan
455 4 huán to revert
456 4 huán to turn one's head; to look back
457 4 huán to encircle
458 4 xuán to rotate
459 4 huán since
460 4 hái however
461 4 hái already
462 4 hái already
463 4 hái or
464 4 hái to return; pratyāgam
465 4 hái again; further; punar
466 4 niàn to read aloud 念無為
467 4 niàn to remember; to expect 念無為
468 4 niàn to miss 念無為
469 4 niàn to consider 念無為
470 4 niàn to recite; to chant 念無為
471 4 niàn to show affection for 念無為
472 4 niàn a thought; an idea 念無為
473 4 niàn twenty 念無為
474 4 niàn memory 念無為
475 4 niàn an instant 念無為
476 4 niàn Nian 念無為
477 4 niàn mindfulness; smrti 念無為
478 4 niàn a thought; citta 念無為
479 4 nose 香入鼻為衰
480 4 Kangxi radical 209 香入鼻為衰
481 4 to smell 香入鼻為衰
482 4 a grommet; an eyelet 香入鼻為衰
483 4 to make a hole in an animal's nose 香入鼻為衰
484 4 a handle 香入鼻為衰
485 4 cape; promontory 香入鼻為衰
486 4 first 香入鼻為衰
487 4 nose; ghrāṇa 香入鼻為衰
488 4 and 意與心相隨俱出
489 4 to give 意與心相隨俱出
490 4 together with 意與心相隨俱出
491 4 interrogative particle 意與心相隨俱出
492 4 to accompany 意與心相隨俱出
493 4 to particate in 意與心相隨俱出
494 4 of the same kind 意與心相隨俱出
495 4 to help 意與心相隨俱出
496 4 for 意與心相隨俱出
497 4 and; ca 意與心相隨俱出
498 4 五陰 wǔyīn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 還五陰
499 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無所倚著
500 4 suǒ an office; an institute 無所倚著

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
therefore; tasmāt
佛言
  1. fó yán
  2. fó yán
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
no; na
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
波罗蜜 波羅蜜
  1. bōluómì
  2. bōluómì
  1. paramita
  2. paramita; pāramitā; perfection
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
manas; mind; mentation

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
持地菩萨 持地菩薩 99 Dharanimdhara Bodhisattva
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
佛说菩萨内习六波罗蜜经 佛說菩薩內習六波羅蜜經 102 Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
104 Huan river
六衰 108 six sense organs; ṣaḍ-indriya
能忍 110 able to endure; sahā
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
严佛调 嚴佛調 121 Yan Fotiao; Yan Futiao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
补处 補處 98 occupies a vacated place
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
唱导 唱導 99 to teach and lead to people to conversion
羼提 99 kṣānti; tolerance
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
了知 108 to understand clearly
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六入 108 the six sense objects
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
色入 115 entrances for objects of the senses
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
所持 115 adhisthana; empowerment
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
童真 116 having the simplicity of a child; kumārabhūta
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无所有 無所有 119 nothingness
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
心净 心淨 120 A Pure Mind
作佛 122 to become a Buddha