Glossary and Vocabulary for Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 10
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 布施因行圓滿無動 |
2 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 布施因行圓滿無動 |
3 | 32 | 無 | mó | mo | 布施因行圓滿無動 |
4 | 32 | 無 | wú | to not have | 布施因行圓滿無動 |
5 | 32 | 無 | wú | Wu | 布施因行圓滿無動 |
6 | 32 | 無 | mó | mo | 布施因行圓滿無動 |
7 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 造作界性顛倒不生 |
8 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 造作界性顛倒不生 |
9 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 造作界性顛倒不生 |
10 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 造作界性顛倒不生 |
11 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 造作界性顛倒不生 |
12 | 25 | 因 | yīn | cause; reason | 時分勝因本際如如 |
13 | 25 | 因 | yīn | to accord with | 時分勝因本際如如 |
14 | 25 | 因 | yīn | to follow | 時分勝因本際如如 |
15 | 25 | 因 | yīn | to rely on | 時分勝因本際如如 |
16 | 25 | 因 | yīn | via; through | 時分勝因本際如如 |
17 | 25 | 因 | yīn | to continue | 時分勝因本際如如 |
18 | 25 | 因 | yīn | to receive | 時分勝因本際如如 |
19 | 25 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 時分勝因本際如如 |
20 | 25 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 時分勝因本際如如 |
21 | 25 | 因 | yīn | to be like | 時分勝因本際如如 |
22 | 25 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 時分勝因本際如如 |
23 | 25 | 因 | yīn | cause; hetu | 時分勝因本際如如 |
24 | 25 | 行 | xíng | to walk | 布施因行圓滿無動 |
25 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 布施因行圓滿無動 |
26 | 25 | 行 | háng | profession | 布施因行圓滿無動 |
27 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 布施因行圓滿無動 |
28 | 25 | 行 | xíng | to travel | 布施因行圓滿無動 |
29 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 布施因行圓滿無動 |
30 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 布施因行圓滿無動 |
31 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 布施因行圓滿無動 |
32 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 布施因行圓滿無動 |
33 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 布施因行圓滿無動 |
34 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 布施因行圓滿無動 |
35 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 布施因行圓滿無動 |
36 | 25 | 行 | xíng | to move | 布施因行圓滿無動 |
37 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 布施因行圓滿無動 |
38 | 25 | 行 | xíng | travel | 布施因行圓滿無動 |
39 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 布施因行圓滿無動 |
40 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 布施因行圓滿無動 |
41 | 25 | 行 | xíng | temporary | 布施因行圓滿無動 |
42 | 25 | 行 | háng | rank; order | 布施因行圓滿無動 |
43 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 布施因行圓滿無動 |
44 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 布施因行圓滿無動 |
45 | 25 | 行 | xíng | to experience | 布施因行圓滿無動 |
46 | 25 | 行 | xíng | path; way | 布施因行圓滿無動 |
47 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 布施因行圓滿無動 |
48 | 25 | 行 | xíng | 布施因行圓滿無動 | |
49 | 25 | 行 | xíng | Practice | 布施因行圓滿無動 |
50 | 25 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 布施因行圓滿無動 |
51 | 25 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 布施因行圓滿無動 |
52 | 21 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 清淨智慧自性真實 |
53 | 21 | 真實 | zhēnshí | true reality | 清淨智慧自性真實 |
54 | 19 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨智慧自性真實 |
55 | 19 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨智慧自性真實 |
56 | 19 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨智慧自性真實 |
57 | 19 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨智慧自性真實 |
58 | 19 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨智慧自性真實 |
59 | 19 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨智慧自性真實 |
60 | 19 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨智慧自性真實 |
61 | 18 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 十善崇修流轉無有 |
62 | 18 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 十善崇修流轉無有 |
63 | 18 | 修 | xiū | to repair | 十善崇修流轉無有 |
64 | 18 | 修 | xiū | long; slender | 十善崇修流轉無有 |
65 | 18 | 修 | xiū | to write; to compile | 十善崇修流轉無有 |
66 | 18 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 十善崇修流轉無有 |
67 | 18 | 修 | xiū | to practice | 十善崇修流轉無有 |
68 | 18 | 修 | xiū | to cut | 十善崇修流轉無有 |
69 | 18 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 十善崇修流轉無有 |
70 | 18 | 修 | xiū | a virtuous person | 十善崇修流轉無有 |
71 | 18 | 修 | xiū | Xiu | 十善崇修流轉無有 |
72 | 18 | 修 | xiū | to unknot | 十善崇修流轉無有 |
73 | 18 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 十善崇修流轉無有 |
74 | 18 | 修 | xiū | excellent | 十善崇修流轉無有 |
75 | 18 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 十善崇修流轉無有 |
76 | 18 | 修 | xiū | Cultivation | 十善崇修流轉無有 |
77 | 18 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 十善崇修流轉無有 |
78 | 18 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 十善崇修流轉無有 |
79 | 17 | 邊際 | biānjì | bounds | 寂靜邊際力用可得 |
80 | 17 | 勝義 | shèngyì | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable | 此本勝義遠顛倒法 |
81 | 17 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 清淨智慧自性真實 |
82 | 17 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 清淨智慧自性真實 |
83 | 17 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 清淨智慧自性真實 |
84 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 布施因行圓滿無動 |
85 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 布施因行圓滿無動 |
86 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 布施因行圓滿無動 |
87 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 了知彼縛諍訟為本 |
88 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 了知彼縛諍訟為本 |
89 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 了知彼縛諍訟為本 |
90 | 17 | 為 | wéi | to do | 了知彼縛諍訟為本 |
91 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 了知彼縛諍訟為本 |
92 | 17 | 為 | wéi | to govern | 了知彼縛諍訟為本 |
93 | 17 | 為 | wèi | to be; bhū | 了知彼縛諍訟為本 |
94 | 16 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 福樂果報聯綿如是 |
95 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無邊方所寂然安靜 |
96 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 無邊方所寂然安靜 |
97 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無邊方所寂然安靜 |
98 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無邊方所寂然安靜 |
99 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 無邊方所寂然安靜 |
100 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 無邊方所寂然安靜 |
101 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無邊方所寂然安靜 |
102 | 14 | 力 | lì | force | 寂靜邊際力用可得 |
103 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 寂靜邊際力用可得 |
104 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 寂靜邊際力用可得 |
105 | 14 | 力 | lì | to force | 寂靜邊際力用可得 |
106 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 寂靜邊際力用可得 |
107 | 14 | 力 | lì | physical strength | 寂靜邊際力用可得 |
108 | 14 | 力 | lì | power | 寂靜邊際力用可得 |
109 | 14 | 力 | lì | Li | 寂靜邊際力用可得 |
110 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 寂靜邊際力用可得 |
111 | 14 | 力 | lì | influence | 寂靜邊際力用可得 |
112 | 14 | 力 | lì | strength; power; bala | 寂靜邊際力用可得 |
113 | 14 | 之 | zhī | to go | 如來之性無損減義 |
114 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如來之性無損減義 |
115 | 14 | 之 | zhī | is | 如來之性無損減義 |
116 | 14 | 之 | zhī | to use | 如來之性無損減義 |
117 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 如來之性無損減義 |
118 | 14 | 之 | zhī | winding | 如來之性無損減義 |
119 | 13 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本知見聞持具足 |
120 | 13 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本知見聞持具足 |
121 | 13 | 根本 | gēnběn | root | 根本知見聞持具足 |
122 | 13 | 根本 | gēnběn | capital | 根本知見聞持具足 |
123 | 13 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本知見聞持具足 |
124 | 13 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本知見聞持具足 |
125 | 13 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 世間有情無明所覆 |
126 | 13 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 世間有情無明所覆 |
127 | 13 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 世間有情無明所覆 |
128 | 13 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 世間有情無明所覆 |
129 | 13 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 世間有情無明所覆 |
130 | 13 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 自在有力無慈忍行 |
131 | 13 | 自在 | zìzài | Carefree | 自在有力無慈忍行 |
132 | 13 | 自在 | zìzài | perfect ease | 自在有力無慈忍行 |
133 | 13 | 自在 | zìzài | Isvara | 自在有力無慈忍行 |
134 | 13 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 自在有力無慈忍行 |
135 | 13 | 義 | yì | meaning; sense | 希求圓寂證解脫義 |
136 | 13 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 希求圓寂證解脫義 |
137 | 13 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 希求圓寂證解脫義 |
138 | 13 | 義 | yì | chivalry; generosity | 希求圓寂證解脫義 |
139 | 13 | 義 | yì | just; righteous | 希求圓寂證解脫義 |
140 | 13 | 義 | yì | adopted | 希求圓寂證解脫義 |
141 | 13 | 義 | yì | a relationship | 希求圓寂證解脫義 |
142 | 13 | 義 | yì | volunteer | 希求圓寂證解脫義 |
143 | 13 | 義 | yì | something suitable | 希求圓寂證解脫義 |
144 | 13 | 義 | yì | a martyr | 希求圓寂證解脫義 |
145 | 13 | 義 | yì | a law | 希求圓寂證解脫義 |
146 | 13 | 義 | yì | Yi | 希求圓寂證解脫義 |
147 | 13 | 義 | yì | Righteousness | 希求圓寂證解脫義 |
148 | 13 | 義 | yì | aim; artha | 希求圓寂證解脫義 |
149 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 聽聞相狀荷負修作 |
150 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 聽聞相狀荷負修作 |
151 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 聽聞相狀荷負修作 |
152 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 聽聞相狀荷負修作 |
153 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 聽聞相狀荷負修作 |
154 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 聽聞相狀荷負修作 |
155 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 聽聞相狀荷負修作 |
156 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 聽聞相狀荷負修作 |
157 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 聽聞相狀荷負修作 |
158 | 13 | 相 | xiāng | to express | 聽聞相狀荷負修作 |
159 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 聽聞相狀荷負修作 |
160 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 聽聞相狀荷負修作 |
161 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 聽聞相狀荷負修作 |
162 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 聽聞相狀荷負修作 |
163 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 聽聞相狀荷負修作 |
164 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 聽聞相狀荷負修作 |
165 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 聽聞相狀荷負修作 |
166 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 聽聞相狀荷負修作 |
167 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 聽聞相狀荷負修作 |
168 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 聽聞相狀荷負修作 |
169 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 聽聞相狀荷負修作 |
170 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 聽聞相狀荷負修作 |
171 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 聽聞相狀荷負修作 |
172 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 聽聞相狀荷負修作 |
173 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 聽聞相狀荷負修作 |
174 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 聽聞相狀荷負修作 |
175 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 聽聞相狀荷負修作 |
176 | 12 | 增上 | zēngshàng | additional; increased; superior | 智解增上了知無畏 |
177 | 12 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 風災熾然發生 |
178 | 12 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 廣大寂靜三寶為九 |
179 | 12 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 廣大寂靜三寶為九 |
180 | 12 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 廣大寂靜三寶為九 |
181 | 12 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 廣大寂靜三寶為九 |
182 | 12 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 廣大寂靜三寶為九 |
183 | 12 | 性 | xìng | gender | 如來之性無損減義 |
184 | 12 | 性 | xìng | nature; disposition | 如來之性無損減義 |
185 | 12 | 性 | xìng | grammatical gender | 如來之性無損減義 |
186 | 12 | 性 | xìng | a property; a quality | 如來之性無損減義 |
187 | 12 | 性 | xìng | life; destiny | 如來之性無損減義 |
188 | 12 | 性 | xìng | sexual desire | 如來之性無損減義 |
189 | 12 | 性 | xìng | scope | 如來之性無損減義 |
190 | 12 | 性 | xìng | nature | 如來之性無損減義 |
191 | 12 | 能 | néng | can; able | 造作無邊聖力能離 |
192 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 造作無邊聖力能離 |
193 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 造作無邊聖力能離 |
194 | 12 | 能 | néng | energy | 造作無邊聖力能離 |
195 | 12 | 能 | néng | function; use | 造作無邊聖力能離 |
196 | 12 | 能 | néng | talent | 造作無邊聖力能離 |
197 | 12 | 能 | néng | expert at | 造作無邊聖力能離 |
198 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 造作無邊聖力能離 |
199 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 造作無邊聖力能離 |
200 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 造作無邊聖力能離 |
201 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 造作無邊聖力能離 |
202 | 12 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 造作無邊聖力能離 |
203 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 比丘遠離根本纏縛 |
204 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to be detached; to be aloof | 比丘遠離根本纏縛 |
205 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 比丘遠離根本纏縛 |
206 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 比丘遠離根本纏縛 |
207 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | detached; vivikta | 比丘遠離根本纏縛 |
208 | 12 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 造作界性顛倒不生 |
209 | 12 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 造作界性顛倒不生 |
210 | 11 | 止息 | zhǐ xī | to stop and rest | 有學相狀煩惱止息 |
211 | 11 | 本 | běn | to be one's own | 了知彼縛諍訟為本 |
212 | 11 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 了知彼縛諍訟為本 |
213 | 11 | 本 | běn | the roots of a plant | 了知彼縛諍訟為本 |
214 | 11 | 本 | běn | capital | 了知彼縛諍訟為本 |
215 | 11 | 本 | běn | main; central; primary | 了知彼縛諍訟為本 |
216 | 11 | 本 | běn | according to | 了知彼縛諍訟為本 |
217 | 11 | 本 | běn | a version; an edition | 了知彼縛諍訟為本 |
218 | 11 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 了知彼縛諍訟為本 |
219 | 11 | 本 | běn | a book | 了知彼縛諍訟為本 |
220 | 11 | 本 | běn | trunk of a tree | 了知彼縛諍訟為本 |
221 | 11 | 本 | běn | to investigate the root of | 了知彼縛諍訟為本 |
222 | 11 | 本 | běn | a manuscript for a play | 了知彼縛諍訟為本 |
223 | 11 | 本 | běn | Ben | 了知彼縛諍訟為本 |
224 | 11 | 本 | běn | root; origin; mula | 了知彼縛諍訟為本 |
225 | 11 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 了知彼縛諍訟為本 |
226 | 11 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 了知彼縛諍訟為本 |
227 | 11 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷變自性有為可法 |
228 | 11 | 遷 | qiān | to transfer | 遷變自性有為可法 |
229 | 11 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷變自性有為可法 |
230 | 11 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷變自性有為可法 |
231 | 11 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷變自性有為可法 |
232 | 11 | 遷 | qiān | going from one place to another; saṃkrānti | 遷變自性有為可法 |
233 | 11 | 施 | shī | to give; to grant | 患難有情慈心行施 |
234 | 11 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 患難有情慈心行施 |
235 | 11 | 施 | shī | to deploy; to set up | 患難有情慈心行施 |
236 | 11 | 施 | shī | to relate to | 患難有情慈心行施 |
237 | 11 | 施 | shī | to move slowly | 患難有情慈心行施 |
238 | 11 | 施 | shī | to exert | 患難有情慈心行施 |
239 | 11 | 施 | shī | to apply; to spread | 患難有情慈心行施 |
240 | 11 | 施 | shī | Shi | 患難有情慈心行施 |
241 | 11 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 患難有情慈心行施 |
242 | 11 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 了知瞋恚貪癡隨順 |
243 | 11 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 了知瞋恚貪癡隨順 |
244 | 11 | 希求 | xī qiú | to hope and request | 希求圓寂證解脫義 |
245 | 11 | 希求 | xī qiú | aspires | 希求圓寂證解脫義 |
246 | 10 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是處均等彼我如是 |
247 | 10 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是處均等彼我如是 |
248 | 10 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是處均等彼我如是 |
249 | 10 | 處 | chù | a part; an aspect | 是處均等彼我如是 |
250 | 10 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 是處均等彼我如是 |
251 | 10 | 處 | chǔ | to get along with | 是處均等彼我如是 |
252 | 10 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 是處均等彼我如是 |
253 | 10 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 是處均等彼我如是 |
254 | 10 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 是處均等彼我如是 |
255 | 10 | 處 | chǔ | to be associated with | 是處均等彼我如是 |
256 | 10 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 是處均等彼我如是 |
257 | 10 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 是處均等彼我如是 |
258 | 10 | 處 | chù | circumstances; situation | 是處均等彼我如是 |
259 | 10 | 處 | chù | an occasion; a time | 是處均等彼我如是 |
260 | 10 | 處 | chù | position; sthāna | 是處均等彼我如是 |
261 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 清淨智慧自性真實 |
262 | 10 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 清淨智慧自性真實 |
263 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 清淨智慧自性真實 |
264 | 10 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 清淨智慧自性真實 |
265 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 清淨智慧自性真實 |
266 | 10 | 變 | biàn | to change; to alter | 遷變自性有為可法 |
267 | 10 | 變 | biàn | bian | 遷變自性有為可法 |
268 | 10 | 變 | biàn | to become | 遷變自性有為可法 |
269 | 10 | 變 | biàn | uncommon | 遷變自性有為可法 |
270 | 10 | 變 | biàn | a misfortune | 遷變自性有為可法 |
271 | 10 | 變 | biàn | variable; changeable | 遷變自性有為可法 |
272 | 10 | 變 | biàn | to move; to change position | 遷變自性有為可法 |
273 | 10 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 遷變自性有為可法 |
274 | 10 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 遷變自性有為可法 |
275 | 10 | 變 | biàn | strange; weird | 遷變自性有為可法 |
276 | 10 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 遷變自性有為可法 |
277 | 10 | 寂靜 | jìjìng | quiet | 寂靜邊際力用可得 |
278 | 10 | 寂靜 | jìjìng | tranquility | 寂靜邊際力用可得 |
279 | 10 | 寂靜 | jìjìng | a peaceful state of mind | 寂靜邊際力用可得 |
280 | 10 | 寂靜 | jìjìng | Nirvana | 寂靜邊際力用可得 |
281 | 10 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 平等無二正法安住 |
282 | 10 | 平等 | píngděng | equal | 平等無二正法安住 |
283 | 10 | 平等 | píngděng | equality | 平等無二正法安住 |
284 | 10 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 平等無二正法安住 |
285 | 10 | 殊勝 | shūshèng | excellent; distinguished | 田宅聚落殊勝豐足 |
286 | 10 | 殊勝 | shūshèng | extraordinary | 田宅聚落殊勝豐足 |
287 | 10 | 布施 | bùshī | generosity | 布施因行圓滿無動 |
288 | 10 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施因行圓滿無動 |
289 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 寂靜邊際力用可得 |
290 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 寂靜邊際力用可得 |
291 | 10 | 可 | kě | to be worth | 寂靜邊際力用可得 |
292 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 寂靜邊際力用可得 |
293 | 10 | 可 | kè | khan | 寂靜邊際力用可得 |
294 | 10 | 可 | kě | to recover | 寂靜邊際力用可得 |
295 | 10 | 可 | kě | to act as | 寂靜邊際力用可得 |
296 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 寂靜邊際力用可得 |
297 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 寂靜邊際力用可得 |
298 | 10 | 可 | kě | beautiful | 寂靜邊際力用可得 |
299 | 10 | 可 | kě | Ke | 寂靜邊際力用可得 |
300 | 10 | 可 | kě | can; may; śakta | 寂靜邊際力用可得 |
301 | 10 | 了知 | liǎozhī | to understand clearly | 智解增上了知無畏 |
302 | 10 | 求 | qiú | to request | 正解義趣求難得 |
303 | 10 | 求 | qiú | to seek; to look for | 正解義趣求難得 |
304 | 10 | 求 | qiú | to implore | 正解義趣求難得 |
305 | 10 | 求 | qiú | to aspire to | 正解義趣求難得 |
306 | 10 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 正解義趣求難得 |
307 | 10 | 求 | qiú | to attract | 正解義趣求難得 |
308 | 10 | 求 | qiú | to bribe | 正解義趣求難得 |
309 | 10 | 求 | qiú | Qiu | 正解義趣求難得 |
310 | 10 | 求 | qiú | to demand | 正解義趣求難得 |
311 | 10 | 求 | qiú | to end | 正解義趣求難得 |
312 | 10 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 正解義趣求難得 |
313 | 10 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 造作界性顛倒不生 |
314 | 10 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 造作界性顛倒不生 |
315 | 10 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 造作界性顛倒不生 |
316 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 有學相狀煩惱止息 |
317 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 有學相狀煩惱止息 |
318 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 有學相狀煩惱止息 |
319 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 有學相狀煩惱止息 |
320 | 9 | 瀑流 | pùliú | a waterfall | 四種瀑流習氣仍在 |
321 | 8 | 果報 | guǒbào | fruition; the result of karma | 福樂果報聯綿如是 |
322 | 8 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 無邊方所寂然安靜 |
323 | 8 | 方 | fāng | Fang | 無邊方所寂然安靜 |
324 | 8 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 無邊方所寂然安靜 |
325 | 8 | 方 | fāng | square shaped | 無邊方所寂然安靜 |
326 | 8 | 方 | fāng | prescription | 無邊方所寂然安靜 |
327 | 8 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 無邊方所寂然安靜 |
328 | 8 | 方 | fāng | local | 無邊方所寂然安靜 |
329 | 8 | 方 | fāng | a way; a method | 無邊方所寂然安靜 |
330 | 8 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 無邊方所寂然安靜 |
331 | 8 | 方 | fāng | an area; a region | 無邊方所寂然安靜 |
332 | 8 | 方 | fāng | a party; a side | 無邊方所寂然安靜 |
333 | 8 | 方 | fāng | a principle; a formula | 無邊方所寂然安靜 |
334 | 8 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 無邊方所寂然安靜 |
335 | 8 | 方 | fāng | magic | 無邊方所寂然安靜 |
336 | 8 | 方 | fāng | earth | 無邊方所寂然安靜 |
337 | 8 | 方 | fāng | earthly; mundane | 無邊方所寂然安靜 |
338 | 8 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 無邊方所寂然安靜 |
339 | 8 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 無邊方所寂然安靜 |
340 | 8 | 方 | fāng | agreeable; equable | 無邊方所寂然安靜 |
341 | 8 | 方 | fāng | equal; equivalent | 無邊方所寂然安靜 |
342 | 8 | 方 | fāng | to compare | 無邊方所寂然安靜 |
343 | 8 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 無邊方所寂然安靜 |
344 | 8 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 無邊方所寂然安靜 |
345 | 8 | 方 | fāng | a law; a standard | 無邊方所寂然安靜 |
346 | 8 | 方 | fāng | to own; to possess | 無邊方所寂然安靜 |
347 | 8 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 無邊方所寂然安靜 |
348 | 8 | 方 | fāng | to slander; to defame | 無邊方所寂然安靜 |
349 | 8 | 方 | páng | beside | 無邊方所寂然安靜 |
350 | 8 | 方 | fāng | direction; diś | 無邊方所寂然安靜 |
351 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 遷變自性有為可法 |
352 | 8 | 法 | fǎ | France | 遷變自性有為可法 |
353 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 遷變自性有為可法 |
354 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 遷變自性有為可法 |
355 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 遷變自性有為可法 |
356 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 遷變自性有為可法 |
357 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 遷變自性有為可法 |
358 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 遷變自性有為可法 |
359 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 遷變自性有為可法 |
360 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 遷變自性有為可法 |
361 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 遷變自性有為可法 |
362 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 遷變自性有為可法 |
363 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 遷變自性有為可法 |
364 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 遷變自性有為可法 |
365 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 遷變自性有為可法 |
366 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 遷變自性有為可法 |
367 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 遷變自性有為可法 |
368 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 遷變自性有為可法 |
369 | 8 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 嚴峻制度淨妙可愛 |
370 | 7 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 過去倒染誠諦清淨 |
371 | 7 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 過去倒染誠諦清淨 |
372 | 7 | 染 | rǎn | to infect | 過去倒染誠諦清淨 |
373 | 7 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 過去倒染誠諦清淨 |
374 | 7 | 染 | rǎn | infection | 過去倒染誠諦清淨 |
375 | 7 | 染 | rǎn | to corrupt | 過去倒染誠諦清淨 |
376 | 7 | 染 | rǎn | to make strokes | 過去倒染誠諦清淨 |
377 | 7 | 染 | rǎn | black bean sauce | 過去倒染誠諦清淨 |
378 | 7 | 染 | rǎn | Ran | 過去倒染誠諦清淨 |
379 | 7 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 過去倒染誠諦清淨 |
380 | 7 | 嚴峻 | yánjùn | grim; severe | 嚴峻制度淨妙可愛 |
381 | 7 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 時分勝因本際如如 |
382 | 7 | 勝 | shèng | victory; success | 時分勝因本際如如 |
383 | 7 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 時分勝因本際如如 |
384 | 7 | 勝 | shèng | to surpass | 時分勝因本際如如 |
385 | 7 | 勝 | shèng | triumphant | 時分勝因本際如如 |
386 | 7 | 勝 | shèng | a scenic view | 時分勝因本際如如 |
387 | 7 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 時分勝因本際如如 |
388 | 7 | 勝 | shèng | Sheng | 時分勝因本際如如 |
389 | 7 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 時分勝因本際如如 |
390 | 7 | 勝 | shèng | superior; agra | 時分勝因本際如如 |
391 | 7 | 我慢 | wǒmàn | conceit; atmamana; ahamkara | 我慢諍訟實有遷變 |
392 | 7 | 我慢 | wǒmàn | visualization as a deity; ahamkara | 我慢諍訟實有遷變 |
393 | 7 | 時分 | shífēn | time; a period during the day | 時分勝因本際如如 |
394 | 7 | 時分 | shífēn | season | 時分勝因本際如如 |
395 | 7 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 十善崇修流轉無有 |
396 | 7 | 崇 | chóng | to honor | 十善崇修流轉無有 |
397 | 7 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 十善崇修流轉無有 |
398 | 7 | 崇 | chóng | to fill | 十善崇修流轉無有 |
399 | 7 | 崇 | chóng | to end | 十善崇修流轉無有 |
400 | 7 | 崇 | chóng | to pray | 十善崇修流轉無有 |
401 | 7 | 崇 | chóng | Chong | 十善崇修流轉無有 |
402 | 7 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 十善崇修流轉無有 |
403 | 7 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 是處丈夫遠離喧諍 |
404 | 7 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 是處丈夫遠離喧諍 |
405 | 7 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 是處丈夫遠離喧諍 |
406 | 7 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 是處丈夫遠離喧諍 |
407 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 有學靜住現行不起 |
408 | 7 | 纏縛 | chánfú | to entrap; to bind | 比丘遠離根本纏縛 |
409 | 7 | 纏縛 | chánfú | to bind | 比丘遠離根本纏縛 |
410 | 7 | 纏縛 | chánfú | to bind; to bond | 比丘遠離根本纏縛 |
411 | 7 | 諍訟 | zhèngsòng | to contest a lawsuit | 了知彼縛諍訟為本 |
412 | 7 | 慢 | màn | slow | 慢類顛倒無力能生 |
413 | 7 | 慢 | màn | indifferent; idle | 慢類顛倒無力能生 |
414 | 7 | 慢 | màn | to neglect | 慢類顛倒無力能生 |
415 | 7 | 慢 | màn | arrogant; boastful | 慢類顛倒無力能生 |
416 | 7 | 慢 | màn | to coat; to plaster | 慢類顛倒無力能生 |
417 | 7 | 慢 | màn | mana; pride; arrogance; conceit | 慢類顛倒無力能生 |
418 | 7 | 慢 | màn | conceit; abhimāna | 慢類顛倒無力能生 |
419 | 7 | 具足 | jùzú | Completeness | 根本知見聞持具足 |
420 | 7 | 具足 | jùzú | complete; accomplished | 根本知見聞持具足 |
421 | 7 | 具足 | jùzú | Purāṇa | 根本知見聞持具足 |
422 | 7 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 無邊方所寂然安靜 |
423 | 7 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 無邊方所寂然安靜 |
424 | 7 | 種 | zhǒng | kind; type | 四種瀑流習氣仍在 |
425 | 7 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 四種瀑流習氣仍在 |
426 | 7 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 四種瀑流習氣仍在 |
427 | 7 | 種 | zhǒng | seed; strain | 四種瀑流習氣仍在 |
428 | 7 | 種 | zhǒng | offspring | 四種瀑流習氣仍在 |
429 | 7 | 種 | zhǒng | breed | 四種瀑流習氣仍在 |
430 | 7 | 種 | zhǒng | race | 四種瀑流習氣仍在 |
431 | 7 | 種 | zhǒng | species | 四種瀑流習氣仍在 |
432 | 7 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 四種瀑流習氣仍在 |
433 | 7 | 種 | zhǒng | grit; guts | 四種瀑流習氣仍在 |
434 | 7 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 四種瀑流習氣仍在 |
435 | 7 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 有情智慧功能無盡 |
436 | 7 | 無盡 | wújìn | endless | 有情智慧功能無盡 |
437 | 7 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 有情智慧功能無盡 |
438 | 7 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 聽聞相狀荷負修作 |
439 | 7 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 聽聞相狀荷負修作 |
440 | 7 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 聽聞相狀荷負修作 |
441 | 6 | 淨妙 | jìngmiào | pure and subtle | 嚴峻制度淨妙可愛 |
442 | 6 | 安靜 | ānjìng | peaceful; calm; tranquil | 無邊方所寂然安靜 |
443 | 6 | 安靜 | ānjìng | silent | 無邊方所寂然安靜 |
444 | 6 | 安靜 | ānjìng | unflustered; with a calm bearing | 無邊方所寂然安靜 |
445 | 6 | 趣 | qù | interesting | 九品智慧無相趣求 |
446 | 6 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 九品智慧無相趣求 |
447 | 6 | 趣 | cù | to urge | 九品智慧無相趣求 |
448 | 6 | 趣 | qù | purport; an objective | 九品智慧無相趣求 |
449 | 6 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 九品智慧無相趣求 |
450 | 6 | 趣 | qù | an inclination | 九品智慧無相趣求 |
451 | 6 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 九品智慧無相趣求 |
452 | 6 | 趣 | qù | to go quickly towards | 九品智慧無相趣求 |
453 | 6 | 趣 | qù | realm; destination | 九品智慧無相趣求 |
454 | 6 | 縛 | fú | to bind; to tie | 了知彼縛諍訟為本 |
455 | 6 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 了知彼縛諍訟為本 |
456 | 6 | 縛 | fú | a leash; a tether | 了知彼縛諍訟為本 |
457 | 6 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 了知彼縛諍訟為本 |
458 | 6 | 縛 | fú | va | 了知彼縛諍訟為本 |
459 | 6 | 運載 | yùnzài | to carry; to convey; to deliver; to supply | 運載生靈增上相貌 |
460 | 6 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 彼實無倒聽業如是 |
461 | 6 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 彼實無倒聽業如是 |
462 | 6 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 彼實無倒聽業如是 |
463 | 6 | 倒 | dǎo | to change | 彼實無倒聽業如是 |
464 | 6 | 倒 | dǎo | to move around | 彼實無倒聽業如是 |
465 | 6 | 倒 | dǎo | to sell | 彼實無倒聽業如是 |
466 | 6 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 彼實無倒聽業如是 |
467 | 6 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 彼實無倒聽業如是 |
468 | 6 | 倒 | dǎo | to overthrow | 彼實無倒聽業如是 |
469 | 6 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 彼實無倒聽業如是 |
470 | 6 | 倒 | dào | upside down | 彼實無倒聽業如是 |
471 | 6 | 倒 | dào | to move backwards | 彼實無倒聽業如是 |
472 | 6 | 倒 | dào | to pour | 彼實無倒聽業如是 |
473 | 6 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 彼實無倒聽業如是 |
474 | 6 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 彼實無倒聽業如是 |
475 | 6 | 倒 | dǎo | delusion; inversion; viparyasa | 彼實無倒聽業如是 |
476 | 6 | 斷 | duàn | to judge | 無學聖人根隨永斷 |
477 | 6 | 斷 | duàn | to severe; to break | 無學聖人根隨永斷 |
478 | 6 | 斷 | duàn | to stop | 無學聖人根隨永斷 |
479 | 6 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 無學聖人根隨永斷 |
480 | 6 | 斷 | duàn | to intercept | 無學聖人根隨永斷 |
481 | 6 | 斷 | duàn | to divide | 無學聖人根隨永斷 |
482 | 6 | 斷 | duàn | to isolate | 無學聖人根隨永斷 |
483 | 6 | 安住 | ānzhù | to reside; to dwell | 三寶安住無傾動故 |
484 | 6 | 安住 | ānzhù | Settled and at Ease | 三寶安住無傾動故 |
485 | 6 | 安住 | ānzhù | to settle | 三寶安住無傾動故 |
486 | 6 | 安住 | ānzhù | Abide | 三寶安住無傾動故 |
487 | 6 | 安住 | ānzhù | standing firm; supratiṣṭhita | 三寶安住無傾動故 |
488 | 6 | 安住 | ānzhù | condition of ease; sparśavihāra | 三寶安住無傾動故 |
489 | 6 | 狀 | zhuàng | form; appearance; shape | 聽聞相狀荷負修作 |
490 | 6 | 狀 | zhuàng | condition | 聽聞相狀荷負修作 |
491 | 6 | 狀 | zhuàng | official | 聽聞相狀荷負修作 |
492 | 6 | 狀 | zhuàng | merit | 聽聞相狀荷負修作 |
493 | 6 | 狀 | zhuàng | a written accusation; a record of conduct | 聽聞相狀荷負修作 |
494 | 6 | 狀 | zhuàng | a certificate | 聽聞相狀荷負修作 |
495 | 6 | 狀 | zhuàng | to describe; to attest | 聽聞相狀荷負修作 |
496 | 6 | 狀 | zhuàng | a mark; liṅga | 聽聞相狀荷負修作 |
497 | 6 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 纏縛顛倒無非皆盡 |
498 | 6 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 纏縛顛倒無非皆盡 |
499 | 6 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 纏縛顛倒無非皆盡 |
500 | 6 | 盡 | jìn | to vanish | 纏縛顛倒無非皆盡 |
Frequencies of all Words
Top 830
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 無 | wú | no | 布施因行圓滿無動 |
2 | 32 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 布施因行圓滿無動 |
3 | 32 | 無 | wú | to not have; without | 布施因行圓滿無動 |
4 | 32 | 無 | wú | has not yet | 布施因行圓滿無動 |
5 | 32 | 無 | mó | mo | 布施因行圓滿無動 |
6 | 32 | 無 | wú | do not | 布施因行圓滿無動 |
7 | 32 | 無 | wú | not; -less; un- | 布施因行圓滿無動 |
8 | 32 | 無 | wú | regardless of | 布施因行圓滿無動 |
9 | 32 | 無 | wú | to not have | 布施因行圓滿無動 |
10 | 32 | 無 | wú | um | 布施因行圓滿無動 |
11 | 32 | 無 | wú | Wu | 布施因行圓滿無動 |
12 | 32 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 布施因行圓滿無動 |
13 | 32 | 無 | wú | not; non- | 布施因行圓滿無動 |
14 | 32 | 無 | mó | mo | 布施因行圓滿無動 |
15 | 28 | 彼 | bǐ | that; those | 了知彼縛諍訟為本 |
16 | 28 | 彼 | bǐ | another; the other | 了知彼縛諍訟為本 |
17 | 28 | 彼 | bǐ | that; tad | 了知彼縛諍訟為本 |
18 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 造作界性顛倒不生 |
19 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 造作界性顛倒不生 |
20 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 造作界性顛倒不生 |
21 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | to the contrary | 造作界性顛倒不生 |
22 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | only | 造作界性顛倒不生 |
23 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 造作界性顛倒不生 |
24 | 27 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 造作界性顛倒不生 |
25 | 25 | 因 | yīn | because | 時分勝因本際如如 |
26 | 25 | 因 | yīn | cause; reason | 時分勝因本際如如 |
27 | 25 | 因 | yīn | to accord with | 時分勝因本際如如 |
28 | 25 | 因 | yīn | to follow | 時分勝因本際如如 |
29 | 25 | 因 | yīn | to rely on | 時分勝因本際如如 |
30 | 25 | 因 | yīn | via; through | 時分勝因本際如如 |
31 | 25 | 因 | yīn | to continue | 時分勝因本際如如 |
32 | 25 | 因 | yīn | to receive | 時分勝因本際如如 |
33 | 25 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 時分勝因本際如如 |
34 | 25 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 時分勝因本際如如 |
35 | 25 | 因 | yīn | to be like | 時分勝因本際如如 |
36 | 25 | 因 | yīn | from; because of | 時分勝因本際如如 |
37 | 25 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 時分勝因本際如如 |
38 | 25 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 時分勝因本際如如 |
39 | 25 | 因 | yīn | Cause | 時分勝因本際如如 |
40 | 25 | 因 | yīn | cause; hetu | 時分勝因本際如如 |
41 | 25 | 行 | xíng | to walk | 布施因行圓滿無動 |
42 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 布施因行圓滿無動 |
43 | 25 | 行 | háng | profession | 布施因行圓滿無動 |
44 | 25 | 行 | háng | line; row | 布施因行圓滿無動 |
45 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 布施因行圓滿無動 |
46 | 25 | 行 | xíng | to travel | 布施因行圓滿無動 |
47 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 布施因行圓滿無動 |
48 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 布施因行圓滿無動 |
49 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 布施因行圓滿無動 |
50 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 布施因行圓滿無動 |
51 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 布施因行圓滿無動 |
52 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 布施因行圓滿無動 |
53 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 布施因行圓滿無動 |
54 | 25 | 行 | xíng | to move | 布施因行圓滿無動 |
55 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 布施因行圓滿無動 |
56 | 25 | 行 | xíng | travel | 布施因行圓滿無動 |
57 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 布施因行圓滿無動 |
58 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 布施因行圓滿無動 |
59 | 25 | 行 | xíng | temporary | 布施因行圓滿無動 |
60 | 25 | 行 | xíng | soon | 布施因行圓滿無動 |
61 | 25 | 行 | háng | rank; order | 布施因行圓滿無動 |
62 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 布施因行圓滿無動 |
63 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 布施因行圓滿無動 |
64 | 25 | 行 | xíng | to experience | 布施因行圓滿無動 |
65 | 25 | 行 | xíng | path; way | 布施因行圓滿無動 |
66 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 布施因行圓滿無動 |
67 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 布施因行圓滿無動 |
68 | 25 | 行 | xíng | 布施因行圓滿無動 | |
69 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 布施因行圓滿無動 |
70 | 25 | 行 | xíng | Practice | 布施因行圓滿無動 |
71 | 25 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 布施因行圓滿無動 |
72 | 25 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 布施因行圓滿無動 |
73 | 21 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 清淨智慧自性真實 |
74 | 21 | 真實 | zhēnshí | true reality | 清淨智慧自性真實 |
75 | 19 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨智慧自性真實 |
76 | 19 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨智慧自性真實 |
77 | 19 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨智慧自性真實 |
78 | 19 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨智慧自性真實 |
79 | 19 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨智慧自性真實 |
80 | 19 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨智慧自性真實 |
81 | 19 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨智慧自性真實 |
82 | 18 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 十善崇修流轉無有 |
83 | 18 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 十善崇修流轉無有 |
84 | 18 | 修 | xiū | to repair | 十善崇修流轉無有 |
85 | 18 | 修 | xiū | long; slender | 十善崇修流轉無有 |
86 | 18 | 修 | xiū | to write; to compile | 十善崇修流轉無有 |
87 | 18 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 十善崇修流轉無有 |
88 | 18 | 修 | xiū | to practice | 十善崇修流轉無有 |
89 | 18 | 修 | xiū | to cut | 十善崇修流轉無有 |
90 | 18 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 十善崇修流轉無有 |
91 | 18 | 修 | xiū | a virtuous person | 十善崇修流轉無有 |
92 | 18 | 修 | xiū | Xiu | 十善崇修流轉無有 |
93 | 18 | 修 | xiū | to unknot | 十善崇修流轉無有 |
94 | 18 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 十善崇修流轉無有 |
95 | 18 | 修 | xiū | excellent | 十善崇修流轉無有 |
96 | 18 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 十善崇修流轉無有 |
97 | 18 | 修 | xiū | Cultivation | 十善崇修流轉無有 |
98 | 18 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 十善崇修流轉無有 |
99 | 18 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 十善崇修流轉無有 |
100 | 17 | 邊際 | biānjì | bounds | 寂靜邊際力用可得 |
101 | 17 | 勝義 | shèngyì | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable | 此本勝義遠顛倒法 |
102 | 17 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 清淨智慧自性真實 |
103 | 17 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 清淨智慧自性真實 |
104 | 17 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 清淨智慧自性真實 |
105 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 布施因行圓滿無動 |
106 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 布施因行圓滿無動 |
107 | 17 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 布施因行圓滿無動 |
108 | 17 | 為 | wèi | for; to | 了知彼縛諍訟為本 |
109 | 17 | 為 | wèi | because of | 了知彼縛諍訟為本 |
110 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 了知彼縛諍訟為本 |
111 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 了知彼縛諍訟為本 |
112 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 了知彼縛諍訟為本 |
113 | 17 | 為 | wéi | to do | 了知彼縛諍訟為本 |
114 | 17 | 為 | wèi | for | 了知彼縛諍訟為本 |
115 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 了知彼縛諍訟為本 |
116 | 17 | 為 | wèi | to | 了知彼縛諍訟為本 |
117 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 了知彼縛諍訟為本 |
118 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 了知彼縛諍訟為本 |
119 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 了知彼縛諍訟為本 |
120 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 了知彼縛諍訟為本 |
121 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 了知彼縛諍訟為本 |
122 | 17 | 為 | wéi | to govern | 了知彼縛諍訟為本 |
123 | 17 | 為 | wèi | to be; bhū | 了知彼縛諍訟為本 |
124 | 16 | 如是 | rúshì | thus; so | 福樂果報聯綿如是 |
125 | 16 | 如是 | rúshì | thus, so | 福樂果報聯綿如是 |
126 | 16 | 如是 | rúshì | thus; evam | 福樂果報聯綿如是 |
127 | 16 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 福樂果報聯綿如是 |
128 | 15 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無邊方所寂然安靜 |
129 | 15 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無邊方所寂然安靜 |
130 | 15 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無邊方所寂然安靜 |
131 | 15 | 所 | suǒ | it | 無邊方所寂然安靜 |
132 | 15 | 所 | suǒ | if; supposing | 無邊方所寂然安靜 |
133 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無邊方所寂然安靜 |
134 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 無邊方所寂然安靜 |
135 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無邊方所寂然安靜 |
136 | 15 | 所 | suǒ | that which | 無邊方所寂然安靜 |
137 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無邊方所寂然安靜 |
138 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 無邊方所寂然安靜 |
139 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 無邊方所寂然安靜 |
140 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無邊方所寂然安靜 |
141 | 15 | 所 | suǒ | that which; yad | 無邊方所寂然安靜 |
142 | 14 | 力 | lì | force | 寂靜邊際力用可得 |
143 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 寂靜邊際力用可得 |
144 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 寂靜邊際力用可得 |
145 | 14 | 力 | lì | to force | 寂靜邊際力用可得 |
146 | 14 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 寂靜邊際力用可得 |
147 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 寂靜邊際力用可得 |
148 | 14 | 力 | lì | physical strength | 寂靜邊際力用可得 |
149 | 14 | 力 | lì | power | 寂靜邊際力用可得 |
150 | 14 | 力 | lì | Li | 寂靜邊際力用可得 |
151 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 寂靜邊際力用可得 |
152 | 14 | 力 | lì | influence | 寂靜邊際力用可得 |
153 | 14 | 力 | lì | strength; power; bala | 寂靜邊際力用可得 |
154 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如來之性無損減義 |
155 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如來之性無損減義 |
156 | 14 | 之 | zhī | to go | 如來之性無損減義 |
157 | 14 | 之 | zhī | this; that | 如來之性無損減義 |
158 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 如來之性無損減義 |
159 | 14 | 之 | zhī | it | 如來之性無損減義 |
160 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 如來之性無損減義 |
161 | 14 | 之 | zhī | all | 如來之性無損減義 |
162 | 14 | 之 | zhī | and | 如來之性無損減義 |
163 | 14 | 之 | zhī | however | 如來之性無損減義 |
164 | 14 | 之 | zhī | if | 如來之性無損減義 |
165 | 14 | 之 | zhī | then | 如來之性無損減義 |
166 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如來之性無損減義 |
167 | 14 | 之 | zhī | is | 如來之性無損減義 |
168 | 14 | 之 | zhī | to use | 如來之性無損減義 |
169 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 如來之性無損減義 |
170 | 14 | 之 | zhī | winding | 如來之性無損減義 |
171 | 13 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本知見聞持具足 |
172 | 13 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本知見聞持具足 |
173 | 13 | 根本 | gēnběn | root | 根本知見聞持具足 |
174 | 13 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 根本知見聞持具足 |
175 | 13 | 根本 | gēnběn | capital | 根本知見聞持具足 |
176 | 13 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本知見聞持具足 |
177 | 13 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本知見聞持具足 |
178 | 13 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 世間有情無明所覆 |
179 | 13 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 世間有情無明所覆 |
180 | 13 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 世間有情無明所覆 |
181 | 13 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 世間有情無明所覆 |
182 | 13 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 世間有情無明所覆 |
183 | 13 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 自在有力無慈忍行 |
184 | 13 | 自在 | zìzài | Carefree | 自在有力無慈忍行 |
185 | 13 | 自在 | zìzài | perfect ease | 自在有力無慈忍行 |
186 | 13 | 自在 | zìzài | Isvara | 自在有力無慈忍行 |
187 | 13 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 自在有力無慈忍行 |
188 | 13 | 義 | yì | meaning; sense | 希求圓寂證解脫義 |
189 | 13 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 希求圓寂證解脫義 |
190 | 13 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 希求圓寂證解脫義 |
191 | 13 | 義 | yì | chivalry; generosity | 希求圓寂證解脫義 |
192 | 13 | 義 | yì | just; righteous | 希求圓寂證解脫義 |
193 | 13 | 義 | yì | adopted | 希求圓寂證解脫義 |
194 | 13 | 義 | yì | a relationship | 希求圓寂證解脫義 |
195 | 13 | 義 | yì | volunteer | 希求圓寂證解脫義 |
196 | 13 | 義 | yì | something suitable | 希求圓寂證解脫義 |
197 | 13 | 義 | yì | a martyr | 希求圓寂證解脫義 |
198 | 13 | 義 | yì | a law | 希求圓寂證解脫義 |
199 | 13 | 義 | yì | Yi | 希求圓寂證解脫義 |
200 | 13 | 義 | yì | Righteousness | 希求圓寂證解脫義 |
201 | 13 | 義 | yì | aim; artha | 希求圓寂證解脫義 |
202 | 13 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 聽聞相狀荷負修作 |
203 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 聽聞相狀荷負修作 |
204 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 聽聞相狀荷負修作 |
205 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 聽聞相狀荷負修作 |
206 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 聽聞相狀荷負修作 |
207 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 聽聞相狀荷負修作 |
208 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 聽聞相狀荷負修作 |
209 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 聽聞相狀荷負修作 |
210 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 聽聞相狀荷負修作 |
211 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 聽聞相狀荷負修作 |
212 | 13 | 相 | xiāng | to express | 聽聞相狀荷負修作 |
213 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 聽聞相狀荷負修作 |
214 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 聽聞相狀荷負修作 |
215 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 聽聞相狀荷負修作 |
216 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 聽聞相狀荷負修作 |
217 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 聽聞相狀荷負修作 |
218 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 聽聞相狀荷負修作 |
219 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 聽聞相狀荷負修作 |
220 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 聽聞相狀荷負修作 |
221 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 聽聞相狀荷負修作 |
222 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 聽聞相狀荷負修作 |
223 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 聽聞相狀荷負修作 |
224 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 聽聞相狀荷負修作 |
225 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 聽聞相狀荷負修作 |
226 | 13 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 聽聞相狀荷負修作 |
227 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 聽聞相狀荷負修作 |
228 | 13 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 聽聞相狀荷負修作 |
229 | 13 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 聽聞相狀荷負修作 |
230 | 12 | 增上 | zēngshàng | additional; increased; superior | 智解增上了知無畏 |
231 | 12 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 風災熾然發生 |
232 | 12 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 廣大寂靜三寶為九 |
233 | 12 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 廣大寂靜三寶為九 |
234 | 12 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 廣大寂靜三寶為九 |
235 | 12 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 廣大寂靜三寶為九 |
236 | 12 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 廣大寂靜三寶為九 |
237 | 12 | 性 | xìng | gender | 如來之性無損減義 |
238 | 12 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 如來之性無損減義 |
239 | 12 | 性 | xìng | nature; disposition | 如來之性無損減義 |
240 | 12 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 如來之性無損減義 |
241 | 12 | 性 | xìng | grammatical gender | 如來之性無損減義 |
242 | 12 | 性 | xìng | a property; a quality | 如來之性無損減義 |
243 | 12 | 性 | xìng | life; destiny | 如來之性無損減義 |
244 | 12 | 性 | xìng | sexual desire | 如來之性無損減義 |
245 | 12 | 性 | xìng | scope | 如來之性無損減義 |
246 | 12 | 性 | xìng | nature | 如來之性無損減義 |
247 | 12 | 能 | néng | can; able | 造作無邊聖力能離 |
248 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 造作無邊聖力能離 |
249 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 造作無邊聖力能離 |
250 | 12 | 能 | néng | energy | 造作無邊聖力能離 |
251 | 12 | 能 | néng | function; use | 造作無邊聖力能離 |
252 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 造作無邊聖力能離 |
253 | 12 | 能 | néng | talent | 造作無邊聖力能離 |
254 | 12 | 能 | néng | expert at | 造作無邊聖力能離 |
255 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 造作無邊聖力能離 |
256 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 造作無邊聖力能離 |
257 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 造作無邊聖力能離 |
258 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 造作無邊聖力能離 |
259 | 12 | 能 | néng | even if | 造作無邊聖力能離 |
260 | 12 | 能 | néng | but | 造作無邊聖力能離 |
261 | 12 | 能 | néng | in this way | 造作無邊聖力能離 |
262 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 造作無邊聖力能離 |
263 | 12 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 造作無邊聖力能離 |
264 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 比丘遠離根本纏縛 |
265 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to be detached; to be aloof | 比丘遠離根本纏縛 |
266 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 比丘遠離根本纏縛 |
267 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 比丘遠離根本纏縛 |
268 | 12 | 遠離 | yuǎnlí | detached; vivikta | 比丘遠離根本纏縛 |
269 | 12 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; without origination; anutpada | 造作界性顛倒不生 |
270 | 12 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 造作界性顛倒不生 |
271 | 11 | 止息 | zhǐ xī | to stop and rest | 有學相狀煩惱止息 |
272 | 11 | 本 | běn | measure word for books | 了知彼縛諍訟為本 |
273 | 11 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 了知彼縛諍訟為本 |
274 | 11 | 本 | běn | originally; formerly | 了知彼縛諍訟為本 |
275 | 11 | 本 | běn | to be one's own | 了知彼縛諍訟為本 |
276 | 11 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 了知彼縛諍訟為本 |
277 | 11 | 本 | běn | the roots of a plant | 了知彼縛諍訟為本 |
278 | 11 | 本 | běn | self | 了知彼縛諍訟為本 |
279 | 11 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 了知彼縛諍訟為本 |
280 | 11 | 本 | běn | capital | 了知彼縛諍訟為本 |
281 | 11 | 本 | běn | main; central; primary | 了知彼縛諍訟為本 |
282 | 11 | 本 | běn | according to | 了知彼縛諍訟為本 |
283 | 11 | 本 | běn | a version; an edition | 了知彼縛諍訟為本 |
284 | 11 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 了知彼縛諍訟為本 |
285 | 11 | 本 | běn | a book | 了知彼縛諍訟為本 |
286 | 11 | 本 | běn | trunk of a tree | 了知彼縛諍訟為本 |
287 | 11 | 本 | běn | to investigate the root of | 了知彼縛諍訟為本 |
288 | 11 | 本 | běn | a manuscript for a play | 了知彼縛諍訟為本 |
289 | 11 | 本 | běn | Ben | 了知彼縛諍訟為本 |
290 | 11 | 本 | běn | root; origin; mula | 了知彼縛諍訟為本 |
291 | 11 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 了知彼縛諍訟為本 |
292 | 11 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 了知彼縛諍訟為本 |
293 | 11 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷變自性有為可法 |
294 | 11 | 遷 | qiān | to transfer | 遷變自性有為可法 |
295 | 11 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷變自性有為可法 |
296 | 11 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷變自性有為可法 |
297 | 11 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷變自性有為可法 |
298 | 11 | 遷 | qiān | going from one place to another; saṃkrānti | 遷變自性有為可法 |
299 | 11 | 施 | shī | to give; to grant | 患難有情慈心行施 |
300 | 11 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 患難有情慈心行施 |
301 | 11 | 施 | shī | to deploy; to set up | 患難有情慈心行施 |
302 | 11 | 施 | shī | to relate to | 患難有情慈心行施 |
303 | 11 | 施 | shī | to move slowly | 患難有情慈心行施 |
304 | 11 | 施 | shī | to exert | 患難有情慈心行施 |
305 | 11 | 施 | shī | to apply; to spread | 患難有情慈心行施 |
306 | 11 | 施 | shī | Shi | 患難有情慈心行施 |
307 | 11 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 患難有情慈心行施 |
308 | 11 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 了知瞋恚貪癡隨順 |
309 | 11 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 了知瞋恚貪癡隨順 |
310 | 11 | 希求 | xī qiú | to hope and request | 希求圓寂證解脫義 |
311 | 11 | 希求 | xī qiú | aspires | 希求圓寂證解脫義 |
312 | 10 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是處均等彼我如是 |
313 | 10 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是處均等彼我如是 |
314 | 10 | 處 | chù | location | 是處均等彼我如是 |
315 | 10 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是處均等彼我如是 |
316 | 10 | 處 | chù | a part; an aspect | 是處均等彼我如是 |
317 | 10 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 是處均等彼我如是 |
318 | 10 | 處 | chǔ | to get along with | 是處均等彼我如是 |
319 | 10 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 是處均等彼我如是 |
320 | 10 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 是處均等彼我如是 |
321 | 10 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 是處均等彼我如是 |
322 | 10 | 處 | chǔ | to be associated with | 是處均等彼我如是 |
323 | 10 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 是處均等彼我如是 |
324 | 10 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 是處均等彼我如是 |
325 | 10 | 處 | chù | circumstances; situation | 是處均等彼我如是 |
326 | 10 | 處 | chù | an occasion; a time | 是處均等彼我如是 |
327 | 10 | 處 | chù | position; sthāna | 是處均等彼我如是 |
328 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如彼圓滿德業因行 |
329 | 10 | 如 | rú | if | 如彼圓滿德業因行 |
330 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 如彼圓滿德業因行 |
331 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如彼圓滿德業因行 |
332 | 10 | 如 | rú | this | 如彼圓滿德業因行 |
333 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如彼圓滿德業因行 |
334 | 10 | 如 | rú | to go to | 如彼圓滿德業因行 |
335 | 10 | 如 | rú | to meet | 如彼圓滿德業因行 |
336 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如彼圓滿德業因行 |
337 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 如彼圓滿德業因行 |
338 | 10 | 如 | rú | and | 如彼圓滿德業因行 |
339 | 10 | 如 | rú | or | 如彼圓滿德業因行 |
340 | 10 | 如 | rú | but | 如彼圓滿德業因行 |
341 | 10 | 如 | rú | then | 如彼圓滿德業因行 |
342 | 10 | 如 | rú | naturally | 如彼圓滿德業因行 |
343 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如彼圓滿德業因行 |
344 | 10 | 如 | rú | you | 如彼圓滿德業因行 |
345 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 如彼圓滿德業因行 |
346 | 10 | 如 | rú | in; at | 如彼圓滿德業因行 |
347 | 10 | 如 | rú | Ru | 如彼圓滿德業因行 |
348 | 10 | 如 | rú | Thus | 如彼圓滿德業因行 |
349 | 10 | 如 | rú | thus; tathā | 如彼圓滿德業因行 |
350 | 10 | 如 | rú | like; iva | 如彼圓滿德業因行 |
351 | 10 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如彼圓滿德業因行 |
352 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 清淨智慧自性真實 |
353 | 10 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 清淨智慧自性真實 |
354 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 清淨智慧自性真實 |
355 | 10 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 清淨智慧自性真實 |
356 | 10 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 清淨智慧自性真實 |
357 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是可得義無不可得 |
358 | 10 | 是 | shì | is exactly | 是可得義無不可得 |
359 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是可得義無不可得 |
360 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 是可得義無不可得 |
361 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 是可得義無不可得 |
362 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是可得義無不可得 |
363 | 10 | 是 | shì | true | 是可得義無不可得 |
364 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 是可得義無不可得 |
365 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是可得義無不可得 |
366 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 是可得義無不可得 |
367 | 10 | 是 | shì | Shi | 是可得義無不可得 |
368 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 是可得義無不可得 |
369 | 10 | 是 | shì | this; idam | 是可得義無不可得 |
370 | 10 | 變 | biàn | to change; to alter | 遷變自性有為可法 |
371 | 10 | 變 | biàn | bian | 遷變自性有為可法 |
372 | 10 | 變 | biàn | to become | 遷變自性有為可法 |
373 | 10 | 變 | biàn | uncommon | 遷變自性有為可法 |
374 | 10 | 變 | biàn | a misfortune | 遷變自性有為可法 |
375 | 10 | 變 | biàn | variable; changeable | 遷變自性有為可法 |
376 | 10 | 變 | biàn | to move; to change position | 遷變自性有為可法 |
377 | 10 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 遷變自性有為可法 |
378 | 10 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 遷變自性有為可法 |
379 | 10 | 變 | biàn | strange; weird | 遷變自性有為可法 |
380 | 10 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 遷變自性有為可法 |
381 | 10 | 寂靜 | jìjìng | quiet | 寂靜邊際力用可得 |
382 | 10 | 寂靜 | jìjìng | tranquility | 寂靜邊際力用可得 |
383 | 10 | 寂靜 | jìjìng | a peaceful state of mind | 寂靜邊際力用可得 |
384 | 10 | 寂靜 | jìjìng | Nirvana | 寂靜邊際力用可得 |
385 | 10 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 平等無二正法安住 |
386 | 10 | 平等 | píngděng | equal | 平等無二正法安住 |
387 | 10 | 平等 | píngděng | equality | 平等無二正法安住 |
388 | 10 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 平等無二正法安住 |
389 | 10 | 殊勝 | shūshèng | excellent; distinguished | 田宅聚落殊勝豐足 |
390 | 10 | 殊勝 | shūshèng | extraordinary | 田宅聚落殊勝豐足 |
391 | 10 | 布施 | bùshī | generosity | 布施因行圓滿無動 |
392 | 10 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施因行圓滿無動 |
393 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 寂靜邊際力用可得 |
394 | 10 | 可 | kě | but | 寂靜邊際力用可得 |
395 | 10 | 可 | kě | such; so | 寂靜邊際力用可得 |
396 | 10 | 可 | kě | able to; possibly | 寂靜邊際力用可得 |
397 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 寂靜邊際力用可得 |
398 | 10 | 可 | kě | to be worth | 寂靜邊際力用可得 |
399 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 寂靜邊際力用可得 |
400 | 10 | 可 | kè | khan | 寂靜邊際力用可得 |
401 | 10 | 可 | kě | to recover | 寂靜邊際力用可得 |
402 | 10 | 可 | kě | to act as | 寂靜邊際力用可得 |
403 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 寂靜邊際力用可得 |
404 | 10 | 可 | kě | approximately; probably | 寂靜邊際力用可得 |
405 | 10 | 可 | kě | expresses doubt | 寂靜邊際力用可得 |
406 | 10 | 可 | kě | really; truely | 寂靜邊際力用可得 |
407 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 寂靜邊際力用可得 |
408 | 10 | 可 | kě | beautiful | 寂靜邊際力用可得 |
409 | 10 | 可 | kě | Ke | 寂靜邊際力用可得 |
410 | 10 | 可 | kě | used to ask a question | 寂靜邊際力用可得 |
411 | 10 | 可 | kě | can; may; śakta | 寂靜邊際力用可得 |
412 | 10 | 了知 | liǎozhī | to understand clearly | 智解增上了知無畏 |
413 | 10 | 求 | qiú | to request | 正解義趣求難得 |
414 | 10 | 求 | qiú | to seek; to look for | 正解義趣求難得 |
415 | 10 | 求 | qiú | to implore | 正解義趣求難得 |
416 | 10 | 求 | qiú | to aspire to | 正解義趣求難得 |
417 | 10 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 正解義趣求難得 |
418 | 10 | 求 | qiú | to attract | 正解義趣求難得 |
419 | 10 | 求 | qiú | to bribe | 正解義趣求難得 |
420 | 10 | 求 | qiú | Qiu | 正解義趣求難得 |
421 | 10 | 求 | qiú | to demand | 正解義趣求難得 |
422 | 10 | 求 | qiú | to end | 正解義趣求難得 |
423 | 10 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 正解義趣求難得 |
424 | 10 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 造作界性顛倒不生 |
425 | 10 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 造作界性顛倒不生 |
426 | 10 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 造作界性顛倒不生 |
427 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 有學相狀煩惱止息 |
428 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 有學相狀煩惱止息 |
429 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 有學相狀煩惱止息 |
430 | 9 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 有學相狀煩惱止息 |
431 | 9 | 瀑流 | pùliú | a waterfall | 四種瀑流習氣仍在 |
432 | 8 | 果報 | guǒbào | fruition; the result of karma | 福樂果報聯綿如是 |
433 | 8 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 無邊方所寂然安靜 |
434 | 8 | 方 | fāng | Fang | 無邊方所寂然安靜 |
435 | 8 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 無邊方所寂然安靜 |
436 | 8 | 方 | fāng | measure word for square things | 無邊方所寂然安靜 |
437 | 8 | 方 | fāng | square shaped | 無邊方所寂然安靜 |
438 | 8 | 方 | fāng | prescription | 無邊方所寂然安靜 |
439 | 8 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 無邊方所寂然安靜 |
440 | 8 | 方 | fāng | local | 無邊方所寂然安靜 |
441 | 8 | 方 | fāng | a way; a method | 無邊方所寂然安靜 |
442 | 8 | 方 | fāng | at the time when; just when | 無邊方所寂然安靜 |
443 | 8 | 方 | fāng | only; just | 無邊方所寂然安靜 |
444 | 8 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 無邊方所寂然安靜 |
445 | 8 | 方 | fāng | an area; a region | 無邊方所寂然安靜 |
446 | 8 | 方 | fāng | a party; a side | 無邊方所寂然安靜 |
447 | 8 | 方 | fāng | a principle; a formula | 無邊方所寂然安靜 |
448 | 8 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 無邊方所寂然安靜 |
449 | 8 | 方 | fāng | magic | 無邊方所寂然安靜 |
450 | 8 | 方 | fāng | earth | 無邊方所寂然安靜 |
451 | 8 | 方 | fāng | earthly; mundane | 無邊方所寂然安靜 |
452 | 8 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 無邊方所寂然安靜 |
453 | 8 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 無邊方所寂然安靜 |
454 | 8 | 方 | fāng | agreeable; equable | 無邊方所寂然安靜 |
455 | 8 | 方 | fāng | about to | 無邊方所寂然安靜 |
456 | 8 | 方 | fāng | equal; equivalent | 無邊方所寂然安靜 |
457 | 8 | 方 | fāng | to compare | 無邊方所寂然安靜 |
458 | 8 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 無邊方所寂然安靜 |
459 | 8 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 無邊方所寂然安靜 |
460 | 8 | 方 | fāng | a law; a standard | 無邊方所寂然安靜 |
461 | 8 | 方 | fāng | to own; to possess | 無邊方所寂然安靜 |
462 | 8 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 無邊方所寂然安靜 |
463 | 8 | 方 | fāng | to slander; to defame | 無邊方所寂然安靜 |
464 | 8 | 方 | páng | beside | 無邊方所寂然安靜 |
465 | 8 | 方 | fāng | direction; diś | 無邊方所寂然安靜 |
466 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 遷變自性有為可法 |
467 | 8 | 法 | fǎ | France | 遷變自性有為可法 |
468 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 遷變自性有為可法 |
469 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 遷變自性有為可法 |
470 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 遷變自性有為可法 |
471 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 遷變自性有為可法 |
472 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 遷變自性有為可法 |
473 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 遷變自性有為可法 |
474 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 遷變自性有為可法 |
475 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 遷變自性有為可法 |
476 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 遷變自性有為可法 |
477 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 遷變自性有為可法 |
478 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 遷變自性有為可法 |
479 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 遷變自性有為可法 |
480 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 遷變自性有為可法 |
481 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 遷變自性有為可法 |
482 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 遷變自性有為可法 |
483 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 遷變自性有為可法 |
484 | 8 | 制度 | zhìdù | (political or administrative) system or institution | 嚴峻制度淨妙可愛 |
485 | 7 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 過去倒染誠諦清淨 |
486 | 7 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 過去倒染誠諦清淨 |
487 | 7 | 染 | rǎn | to infect | 過去倒染誠諦清淨 |
488 | 7 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 過去倒染誠諦清淨 |
489 | 7 | 染 | rǎn | infection | 過去倒染誠諦清淨 |
490 | 7 | 染 | rǎn | to corrupt | 過去倒染誠諦清淨 |
491 | 7 | 染 | rǎn | to make strokes | 過去倒染誠諦清淨 |
492 | 7 | 染 | rǎn | black bean sauce | 過去倒染誠諦清淨 |
493 | 7 | 染 | rǎn | Ran | 過去倒染誠諦清淨 |
494 | 7 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 過去倒染誠諦清淨 |
495 | 7 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何慈母養育真實 |
496 | 7 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何慈母養育真實 |
497 | 7 | 嚴峻 | yánjùn | grim; severe | 嚴峻制度淨妙可愛 |
498 | 7 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 時分勝因本際如如 |
499 | 7 | 勝 | shèng | victory; success | 時分勝因本際如如 |
500 | 7 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 時分勝因本際如如 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
无 | 無 |
|
|
彼 | bǐ | that; tad | |
颠倒 | 顛倒 |
|
|
因 |
|
|
|
行 |
|
|
|
真实 | 真實 | zhēnshí | true reality |
清净 | 清凈 |
|
|
修 |
|
|
|
胜义 | 勝義 | shèngyì | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
自性 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本寂 | 98 | Benji | |
本际 | 本際 | 98 | bhūtakoṭi; reality-limit |
常灭 | 常滅 | 99 | Nityaparinirvrta |
道行 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
德清 | 100 |
|
|
梵 | 102 |
|
|
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
律部 | 108 | Vinaya Piṭaka | |
涅槃 | 110 |
|
|
菩萨本生鬘论 | 菩薩本生鬘論 | 112 | Pusa Bensheng Man Lun; Jātakamālā; Garland of Birth Stories |
菩提萨埵 | 菩提薩埵 | 112 | bodhisattva |
人趣 | 114 | Human Realm | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三义 | 三義 | 115 |
|
绍德 | 紹德 | 115 | Shao De |
师子王 | 師子王 | 115 | Lion King |
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
贤善 | 賢善 | 120 | Bhadrika; Bhaddiya |
湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
悲心 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
彼岸 | 98 |
|
|
不放逸 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
诚谛 | 誠諦 | 99 | truth; bhūta |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
持戒 | 99 |
|
|
出离 | 出離 | 99 |
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
道行 | 100 |
|
|
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
二相 | 195 | the two attributes | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
放逸 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
非情 | 102 | non-sentient object | |
佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
福德 | 102 |
|
|
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
坏色 | 壞色 | 104 | kasaya; kaṣāya |
护念 | 護念 | 104 |
|
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
戒律 | 106 |
|
|
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
九品 | 106 | nine grades | |
卷第十 | 106 | scroll 10 | |
觉者 | 覺者 | 106 | awakened one |
具足 | 106 |
|
|
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
空无 | 空無 | 107 |
|
苦受 | 107 | the sensation of pain | |
旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
妙觉 | 妙覺 | 109 |
|
毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
忍行 | 114 |
|
|
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
如如 | 114 |
|
|
三乘 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三善根 | 115 | three wholesome roots | |
色身 | 115 |
|
|
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
善法 | 115 |
|
|
善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha |
善巧 | 115 |
|
|
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
生类 | 生類 | 115 | species; insect |
生起 | 115 | cause; arising | |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
圣智 | 聖智 | 115 | Buddha wisdom |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
十方 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
十善 | 115 | the ten virtues | |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
体大 | 體大 | 116 | great in substance |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
闻持 | 聞持 | 119 | to hear and keep in mind |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我慢 | 119 |
|
|
我执 | 我執 | 119 |
|
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无表色 | 無表色 | 119 | avijnaptirupa; latent material force |
无生 | 無生 | 119 |
|
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无相 | 無相 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
息诤 | 息諍 | 120 | to quell disputes |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
息恶 | 息惡 | 120 | a wandering monk; śramaṇa |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心法 | 120 | mental objects | |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
心真 | 120 | true nature of the mind | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works |
业行 | 業行 | 121 |
|
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
意地 | 121 | stage of intellectual consciousness | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
因相 | 121 | causation | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
圆满具足 | 圓滿具足 | 121 | round ritual area; mandala |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
杂染 | 雜染 | 122 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
真常 | 122 |
|
|
正解 | 122 | sambodhi; saṃbodhi; enlightenment | |
正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
真如 | 122 |
|
|
真实义 | 真實義 | 122 |
|
止寂 | 122 | calm abiding; cessation; śamatha | |
知见 | 知見 | 122 |
|
执着 | 執著 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住相 | 122 | abiding; sthiti | |
自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
自性 | 122 |
|
|
最上 | 122 | supreme |