Glossary and Vocabulary for Foshuo Wu Yun Jie King Jing別譯雜阿含經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 self 色不是我
2 13 [my] dear 色不是我
3 13 Wo 色不是我
4 13 self; atman; attan 色不是我
5 13 ga 色不是我
6 12 color 色不是我
7 12 form; matter 色不是我
8 12 shǎi dice 色不是我
9 12 Kangxi radical 139 色不是我
10 12 countenance 色不是我
11 12 scene; sight 色不是我
12 12 feminine charm; female beauty 色不是我
13 12 kind; type 色不是我
14 12 quality 色不是我
15 12 to be angry 色不是我
16 12 to seek; to search for 色不是我
17 12 lust; sexual desire 色不是我
18 12 form; rupa 色不是我
19 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我欲如是色
20 5 infix potential marker 色不應病及受苦惱
21 4 zhī to know 汝等當知
22 4 zhī to comprehend 汝等當知
23 4 zhī to inform; to tell 汝等當知
24 4 zhī to administer 汝等當知
25 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 汝等當知
26 4 zhī to be close friends 汝等當知
27 4 zhī to feel; to sense; to perceive 汝等當知
28 4 zhī to receive; to entertain 汝等當知
29 4 zhī knowledge 汝等當知
30 4 zhī consciousness; perception 汝等當知
31 4 zhī a close friend 汝等當知
32 4 zhì wisdom 汝等當知
33 4 zhì Zhi 汝等當知
34 4 zhī to appreciate 汝等當知
35 4 zhī to make known 汝等當知
36 4 zhī to have control over 汝等當知
37 4 zhī to expect; to foresee 汝等當知
38 4 zhī Understanding 汝等當知
39 4 zhī know; jña 汝等當知
40 4 無常 wúcháng irregular 為是無常
41 4 無常 wúcháng changing frequently 為是無常
42 4 無常 wúcháng impermanence 為是無常
43 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 為是無常
44 3 yìng to answer; to respond 色不應病及受苦惱
45 3 yìng to confirm; to verify 色不應病及受苦惱
46 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 色不應病及受苦惱
47 3 yìng to accept 色不應病及受苦惱
48 3 yìng to permit; to allow 色不應病及受苦惱
49 3 yìng to echo 色不應病及受苦惱
50 3 yìng to handle; to deal with 色不應病及受苦惱
51 3 yìng Ying 色不應病及受苦惱
52 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 告五苾芻曰
53 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 告五苾芻曰
54 3 desire 我欲如是色
55 3 to desire; to wish 我欲如是色
56 3 to desire; to intend 我欲如是色
57 3 lust 我欲如是色
58 3 desire; intention; wish; kāma 我欲如是色
59 3 受想 shòu xiǎng sensation and perception 受想行識
60 3 xíng to walk 受想行識
61 3 xíng capable; competent 受想行識
62 3 háng profession 受想行識
63 3 xíng Kangxi radical 144 受想行識
64 3 xíng to travel 受想行識
65 3 xìng actions; conduct 受想行識
66 3 xíng to do; to act; to practice 受想行識
67 3 xíng all right; OK; okay 受想行識
68 3 háng horizontal line 受想行識
69 3 héng virtuous deeds 受想行識
70 3 hàng a line of trees 受想行識
71 3 hàng bold; steadfast 受想行識
72 3 xíng to move 受想行識
73 3 xíng to put into effect; to implement 受想行識
74 3 xíng travel 受想行識
75 3 xíng to circulate 受想行識
76 3 xíng running script; running script 受想行識
77 3 xíng temporary 受想行識
78 3 háng rank; order 受想行識
79 3 háng a business; a shop 受想行識
80 3 xíng to depart; to leave 受想行識
81 3 xíng to experience 受想行識
82 3 xíng path; way 受想行識
83 3 xíng xing; ballad 受想行識
84 3 xíng Xing 受想行識
85 3 xíng Practice 受想行識
86 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 受想行識
87 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 受想行識
88 3 Kangxi radical 49 如是觀已
89 3 to bring to an end; to stop 如是觀已
90 3 to complete 如是觀已
91 3 to demote; to dismiss 如是觀已
92 3 to recover from an illness 如是觀已
93 3 former; pūrvaka 如是觀已
94 3 shí knowledge; understanding 受想行識
95 3 shí to know; to be familiar with 受想行識
96 3 zhì to record 受想行識
97 3 shí thought; cognition 受想行識
98 3 shí to understand 受想行識
99 3 shí experience; common sense 受想行識
100 3 shí a good friend 受想行識
101 3 zhì to remember; to memorize 受想行識
102 3 zhì a label; a mark 受想行識
103 3 zhì an inscription 受想行識
104 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 受想行識
105 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說五蘊皆空經
106 3 五蘊皆空經 wǔ yùn Jiē Kōng Jīng Wu Yun Jie Kong Jing 佛說五蘊皆空經
107 2 five 告五苾芻曰
108 2 fifth musical note 告五苾芻曰
109 2 Wu 告五苾芻曰
110 2 the five elements 告五苾芻曰
111 2 five; pañca 告五苾芻曰
112 2 cháng Chang 色為是常
113 2 cháng common; general; ordinary 色為是常
114 2 cháng a principle; a rule 色為是常
115 2 cháng eternal; nitya 色為是常
116 2 to use; to grasp 應以正智而善觀察
117 2 to rely on 應以正智而善觀察
118 2 to regard 應以正智而善觀察
119 2 to be able to 應以正智而善觀察
120 2 to order; to command 應以正智而善觀察
121 2 used after a verb 應以正智而善觀察
122 2 a reason; a cause 應以正智而善觀察
123 2 Israel 應以正智而善觀察
124 2 Yi 應以正智而善觀察
125 2 use; yogena 應以正智而善觀察
126 2 正智 zhèngzhì correct understanding; wisdom 應以正智而善觀察
127 2 聲聞 shēngwén sravaka 然我聲聞多聞弟子
128 2 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 然我聲聞多聞弟子
129 2 zhōng middle 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
130 2 zhōng medium; medium sized 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
131 2 zhōng China 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
132 2 zhòng to hit the mark 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
133 2 zhōng midday 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
134 2 zhōng inside 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
135 2 zhōng during 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
136 2 zhōng Zhong 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
137 2 zhōng intermediary 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
138 2 zhōng half 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
139 2 zhòng to reach; to attain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
140 2 zhòng to suffer; to infect 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
141 2 zhòng to obtain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
142 2 zhòng to pass an exam 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
143 2 zhōng middle 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
144 2 zài in; at 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
145 2 zài to exist; to be living 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
146 2 zài to consist of 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
147 2 zài to be at a post 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
148 2 zài in; bhū 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
149 2 大德 dàdé most virtuous 大德
150 2 大德 dàdé Dade reign 大德
151 2 大德 dàdé a major festival 大德
152 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 大德
153 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 大德
154 2 未來現在 wèilái xiànzài the present and the future 若過去未來現在
155 2 不是 bùshì a fault; an error 色不是我
156 2 不是 bùshì illegal 色不是我
157 2 過去 guòqù past; previous; former 若過去未來現在
158 2 過去 guòqu to go over; to pass by 若過去未來現在
159 2 過去 guòqu to die 若過去未來現在
160 2 過去 guòqu already past 若過去未來現在
161 2 過去 guòqu to go forward 若過去未來現在
162 2 過去 guòqu to turn one's back 若過去未來現在
163 2 過去 guòqù past 若過去未來現在
164 2 過去 guòqù past; previous; former 若過去未來現在
165 2 所有 suǒyǒu to belong to 凡所有色
166 2 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等當知
167 2 wéi to act as; to serve 色為是常
168 2 wéi to change into; to become 色為是常
169 2 wéi to be; is 色為是常
170 2 wéi to do 色為是常
171 2 wèi to support; to help 色為是常
172 2 wéi to govern 色為是常
173 2 wèi to be; bhū 色為是常
174 2 suǒ a few; various; some 隨情所欲
175 2 suǒ a place; a location 隨情所欲
176 2 suǒ indicates a passive voice 隨情所欲
177 2 suǒ an ordinal number 隨情所欲
178 2 suǒ meaning 隨情所欲
179 2 suǒ garrison 隨情所欲
180 2 suǒ place; pradeśa 隨情所欲
181 2 to take; to get; to fetch 無能取所取
182 2 to obtain 無能取所取
183 2 to choose; to select 無能取所取
184 2 to catch; to seize; to capture 無能取所取
185 2 to accept; to receive 無能取所取
186 2 to seek 無能取所取
187 2 to take a bride 無能取所取
188 2 Qu 無能取所取
189 2 clinging; grasping; upādāna 無能取所取
190 2 to go; to 於汝意云何
191 2 to rely on; to depend on 於汝意云何
192 2 Yu 於汝意云何
193 2 a crow 於汝意云何
194 2 to reach 色不應病及受苦惱
195 2 to attain 色不應病及受苦惱
196 2 to understand 色不應病及受苦惱
197 2 able to be compared to; to catch up with 色不應病及受苦惱
198 2 to be involved with; to associate with 色不應病及受苦惱
199 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 色不應病及受苦惱
200 2 and; ca; api 色不應病及受苦惱
201 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊
202 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊
203 2 to complete; to finish 既不如是
204 2 Ji 既不如是
205 2 ér Kangxi radical 126 應以正智而善觀察
206 2 ér as if; to seem like 應以正智而善觀察
207 2 néng can; able 應以正智而善觀察
208 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 應以正智而善觀察
209 2 ér to arrive; up to 應以正智而善觀察
210 1 fán ordinary; common 凡所有色
211 1 fán the ordinary world 凡所有色
212 1 fán an outline 凡所有色
213 1 fán secular 凡所有色
214 1 fán ordinary people 凡所有色
215 1 fán an ordinary person 凡所有色
216 1 fán common; unrefined; prākṛta 凡所有色
217 1 苦苦 kǔ kǔ suffering from external circumstances 或苦苦
218 1 chá to examine; to inquire; to inspect 應以正智而善觀察
219 1 chá to observe; to notice 應以正智而善觀察
220 1 chá to understand 應以正智而善觀察
221 1 chá to evaluate and promote 應以正智而善觀察
222 1 chá Cha 應以正智而善觀察
223 1 chá clean 應以正智而善觀察
224 1 chá searched; understood; vicita 應以正智而善觀察
225 1 zhòng many; numerous 若我聲聞聖弟子眾
226 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 若我聲聞聖弟子眾
227 1 zhòng general; common; public 若我聲聞聖弟子眾
228 1 gào to tell; to say; said; told 告五苾芻曰
229 1 gào to request 告五苾芻曰
230 1 gào to report; to inform 告五苾芻曰
231 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告五苾芻曰
232 1 gào to accuse; to sue 告五苾芻曰
233 1 gào to reach 告五苾芻曰
234 1 gào an announcement 告五苾芻曰
235 1 gào a party 告五苾芻曰
236 1 gào a vacation 告五苾芻曰
237 1 gào Gao 告五苾芻曰
238 1 gào to tell; jalp 告五苾芻曰
239 1 Ru River 於汝意云何
240 1 Ru 於汝意云何
241 1 鹿 deer 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
242 1 鹿 Kangxi radical 198 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
243 1 鹿 Lu 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
244 1 鹿 seat of power; ruling authority 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
245 1 鹿 unrefined; common 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
246 1 鹿 a granary 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
247 1 鹿 deer bamboo 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
248 1 鹿 foot of a mountain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
249 1 鹿 deer; mṛga 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
250 1 děng et cetera; and so on 五苾芻等
251 1 děng to wait 五苾芻等
252 1 děng to be equal 五苾芻等
253 1 děng degree; level 五苾芻等
254 1 děng to compare 五苾芻等
255 1 děng same; equal; sama 五苾芻等
256 1 知世間 zhī shìjiān one who knows the world 即知世間
257 1 心得 xīndé experience or skill gained through study or work 心得解脫
258 1 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
259 1 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
260 1 zhě ca 若是我者
261 1 壞苦 huài kǔ suffering from impermanence 壞苦
262 1 聖弟子 shèng dìzi a disciple of the noble ones 若我聲聞聖弟子眾
263 1 fēi Kangxi radical 175 亦非轉變
264 1 fēi wrong; bad; untruthful 亦非轉變
265 1 fēi different 亦非轉變
266 1 fēi to not be; to not have 亦非轉變
267 1 fēi to violate; to be contrary to 亦非轉變
268 1 fēi Africa 亦非轉變
269 1 fēi to slander 亦非轉變
270 1 fěi to avoid 亦非轉變
271 1 fēi must 亦非轉變
272 1 fēi an error 亦非轉變
273 1 fēi a problem; a question 亦非轉變
274 1 fēi evil 亦非轉變
275 1 chù a place; location; a spot; a point 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
276 1 chǔ to reside; to live; to dwell 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
277 1 chù an office; a department; a bureau 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
278 1 chù a part; an aspect 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
279 1 chǔ to be in; to be in a position of 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
280 1 chǔ to get along with 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
281 1 chǔ to deal with; to manage 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
282 1 chǔ to punish; to sentence 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
283 1 chǔ to stop; to pause 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
284 1 chǔ to be associated with 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
285 1 chǔ to situate; to fix a place for 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
286 1 chǔ to occupy; to control 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
287 1 chù circumstances; situation 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
288 1 chù an occasion; a time 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
289 1 chù position; sthāna 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
290 1 idea 於汝意云何
291 1 Italy (abbreviation) 於汝意云何
292 1 a wish; a desire; intention 於汝意云何
293 1 mood; feeling 於汝意云何
294 1 will; willpower; determination 於汝意云何
295 1 bearing; spirit 於汝意云何
296 1 to think of; to long for; to miss 於汝意云何
297 1 to anticipate; to expect 於汝意云何
298 1 to doubt; to suspect 於汝意云何
299 1 meaning 於汝意云何
300 1 a suggestion; a hint 於汝意云何
301 1 an understanding; a point of view 於汝意云何
302 1 Yi 於汝意云何
303 1 manas; mind; mentation 於汝意云何
304 1 無能 wúnéng incapable; incompetent 無能取所取
305 1 shēng to be born; to give birth 我生已盡
306 1 shēng to live 我生已盡
307 1 shēng raw 我生已盡
308 1 shēng a student 我生已盡
309 1 shēng life 我生已盡
310 1 shēng to produce; to give rise 我生已盡
311 1 shēng alive 我生已盡
312 1 shēng a lifetime 我生已盡
313 1 shēng to initiate; to become 我生已盡
314 1 shēng to grow 我生已盡
315 1 shēng unfamiliar 我生已盡
316 1 shēng not experienced 我生已盡
317 1 shēng hard; stiff; strong 我生已盡
318 1 shēng having academic or professional knowledge 我生已盡
319 1 shēng a male role in traditional theatre 我生已盡
320 1 shēng gender 我生已盡
321 1 shēng to develop; to grow 我生已盡
322 1 shēng to set up 我生已盡
323 1 shēng a prostitute 我生已盡
324 1 shēng a captive 我生已盡
325 1 shēng a gentleman 我生已盡
326 1 shēng Kangxi radical 100 我生已盡
327 1 shēng unripe 我生已盡
328 1 shēng nature 我生已盡
329 1 shēng to inherit; to succeed 我生已盡
330 1 shēng destiny 我生已盡
331 1 shēng birth 我生已盡
332 1 shēng arise; produce; utpad 我生已盡
333 1 shí time; a point or period of time 說此法時
334 1 shí a season; a quarter of a year 說此法時
335 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 說此法時
336 1 shí fashionable 說此法時
337 1 shí fate; destiny; luck 說此法時
338 1 shí occasion; opportunity; chance 說此法時
339 1 shí tense 說此法時
340 1 shí particular; special 說此法時
341 1 shí to plant; to cultivate 說此法時
342 1 shí an era; a dynasty 說此法時
343 1 shí time [abstract] 說此法時
344 1 shí seasonal 說此法時
345 1 shí to wait upon 說此法時
346 1 shí hour 說此法時
347 1 shí appropriate; proper; timely 說此法時
348 1 shí Shi 說此法時
349 1 shí a present; currentlt 說此法時
350 1 shí time; kāla 說此法時
351 1 shí at that time; samaya 說此法時
352 1 婆羅痆斯 póluónàsī Varanasi; Benares 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
353 1 婆羅痆斯 póluónàsī Vārānasī 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
354 1 coarse; rough 內外麁細
355 1 coarse; sthūla 內外麁細
356 1 無我 wúwǒ non-self 悉皆無我
357 1 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 悉皆無我
358 1 大唐 dà táng Tang Dynasty 大唐三藏法師義淨奉
359 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說此法時
360 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說此法時
361 1 shuì to persuade 說此法時
362 1 shuō to teach; to recite; to explain 說此法時
363 1 shuō a doctrine; a theory 說此法時
364 1 shuō to claim; to assert 說此法時
365 1 shuō allocution 說此法時
366 1 shuō to criticize; to scold 說此法時
367 1 shuō to indicate; to refer to 說此法時
368 1 shuō speach; vāda 說此法時
369 1 shuō to speak; bhāṣate 說此法時
370 1 shuō to instruct 說此法時
371 1 shī to give; to grant 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
372 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
373 1 shī to deploy; to set up 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
374 1 shī to relate to 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
375 1 shī to move slowly 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
376 1 shī to exert 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
377 1 shī to apply; to spread 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
378 1 shī Shi 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
379 1 shī the practice of selfless giving; dāna 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
380 1 to be near by; to be close to 即知世間
381 1 at that time 即知世間
382 1 to be exactly the same as; to be thus 即知世間
383 1 supposed; so-called 即知世間
384 1 to arrive at; to ascend 即知世間
385 1 to translate; to interpret 制譯
386 1 to explain 制譯
387 1 to decode; to encode 制譯
388 1 rán to approve; to endorse 然我聲聞多聞弟子
389 1 rán to burn 然我聲聞多聞弟子
390 1 rán to pledge; to promise 然我聲聞多聞弟子
391 1 rán Ran 然我聲聞多聞弟子
392 1 shèng to beat; to win; to conquer 若勝若劣
393 1 shèng victory; success 若勝若劣
394 1 shèng wonderful; supurb; superior 若勝若劣
395 1 shèng to surpass 若勝若劣
396 1 shèng triumphant 若勝若劣
397 1 shèng a scenic view 若勝若劣
398 1 shèng a woman's hair decoration 若勝若劣
399 1 shèng Sheng 若勝若劣
400 1 shèng conquering; victorious; jaya 若勝若劣
401 1 shèng superior; agra 若勝若劣
402 1 to give 常與無常
403 1 to accompany 常與無常
404 1 to particate in 常與無常
405 1 of the same kind 常與無常
406 1 to help 常與無常
407 1 for 常與無常
408 1 lín a wood; a forest; a grove 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
409 1 lín Lin 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
410 1 lín a group of people or tall things resembling a forest 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
411 1 lín forest; vana 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
412 1 yuē to speak; to say 告五苾芻曰
413 1 yuē Kangxi radical 73 告五苾芻曰
414 1 yuē to be called 告五苾芻曰
415 1 yuē said; ukta 告五苾芻曰
416 1 jìn nearby 若遠若近
417 1 jìn to approach; to be near; to draw close to 若遠若近
418 1 jìn simple; ordinary 若遠若近
419 1 jìn to be intimate 若遠若近
420 1 jìn Jin 若遠若近
421 1 jìn near; āsanna 若遠若近
422 1 èr two 張文明大德二校
423 1 èr Kangxi radical 7 張文明大德二校
424 1 èr second 張文明大德二校
425 1 èr twice; double; di- 張文明大德二校
426 1 èr more than one kind 張文明大德二校
427 1 èr two; dvā; dvi 張文明大德二校
428 1 èr both; dvaya 張文明大德二校
429 1 隨情 suíqíng compliant 隨情所欲
430 1 duò to fall; to sink 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
431 1 duò apathetic; lazy 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
432 1 huī to damage; to destroy 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
433 1 duò to degenerate 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
434 1 duò fallen; patita 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
435 1 無有 wú yǒu there is not 知無有我及以我所
436 1 無有 wú yǒu non-existence 知無有我及以我所
437 1 涅槃 nièpán Nirvana 但由自悟而證涅槃
438 1 涅槃 Nièpán nirvana 但由自悟而證涅槃
439 1 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 但由自悟而證涅槃
440 1 method; way 說此法時
441 1 France 說此法時
442 1 the law; rules; regulations 說此法時
443 1 the teachings of the Buddha; Dharma 說此法時
444 1 a standard; a norm 說此法時
445 1 an institution 說此法時
446 1 to emulate 說此法時
447 1 magic; a magic trick 說此法時
448 1 punishment 說此法時
449 1 Fa 說此法時
450 1 a precedent 說此法時
451 1 a classification of some kinds of Han texts 說此法時
452 1 relating to a ceremony or rite 說此法時
453 1 Dharma 說此法時
454 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 說此法時
455 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 說此法時
456 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 說此法時
457 1 quality; characteristic 說此法時
458 1 文明 wénmíng civilized 張文明大德二校
459 1 文明 wénmíng civilization 張文明大德二校
460 1 文明 wénmíng Wenming 張文明大德二校
461 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 然我聲聞多聞弟子
462 1 弟子 dìzi youngster 然我聲聞多聞弟子
463 1 弟子 dìzi prostitute 然我聲聞多聞弟子
464 1 弟子 dìzi believer 然我聲聞多聞弟子
465 1 弟子 dìzi disciple 然我聲聞多聞弟子
466 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 然我聲聞多聞弟子
467 1 行苦 xíng kǔ suffering as a consequence of action 行苦
468 1 thin; slender 內外麁細
469 1 tiny; miniature 內外麁細
470 1 trifling 內外麁細
471 1 tender; delicate 內外麁細
472 1 wild ginger 內外麁細
473 1 detailed; precise 內外麁細
474 1 soft [sound] 內外麁細
475 1 refined; elegant 內外麁細
476 1 young 內外麁細
477 1 minute, small; sūkṣma 內外麁細
478 1 dàn Dan 但由自悟而證涅槃
479 1 薄伽梵 báojiāfàn Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan 一時薄伽梵
480 1 不如 bùrú not equal to; not as good as 既不如是
481 1 不受 bùshòu to not accept 不受後有
482 1 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 不受後有
483 1 轉變 zhuǎnbiàn to change; to transform 亦非轉變
484 1 轉變 zhuǎnbiàn transformation; pariṇāma 亦非轉變
485 1 Yi 亦非轉變
486 1 guān to look at; to watch; to observe 觀此五取蘊
487 1 guàn Taoist monastery; monastery 觀此五取蘊
488 1 guān to display; to show; to make visible 觀此五取蘊
489 1 guān Guan 觀此五取蘊
490 1 guān appearance; looks 觀此五取蘊
491 1 guān a sight; a view; a vista 觀此五取蘊
492 1 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀此五取蘊
493 1 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀此五取蘊
494 1 guàn an announcement 觀此五取蘊
495 1 guàn a high tower; a watchtower 觀此五取蘊
496 1 guān Surview 觀此五取蘊
497 1 guān Observe 觀此五取蘊
498 1 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀此五取蘊
499 1 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀此五取蘊
500 1 guān recollection; anusmrti 觀此五取蘊

Frequencies of all Words

Top 791

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 I; me; my 色不是我
2 13 self 色不是我
3 13 we; our 色不是我
4 13 [my] dear 色不是我
5 13 Wo 色不是我
6 13 self; atman; attan 色不是我
7 13 ga 色不是我
8 13 I; aham 色不是我
9 12 color 色不是我
10 12 form; matter 色不是我
11 12 shǎi dice 色不是我
12 12 Kangxi radical 139 色不是我
13 12 countenance 色不是我
14 12 scene; sight 色不是我
15 12 feminine charm; female beauty 色不是我
16 12 kind; type 色不是我
17 12 quality 色不是我
18 12 to be angry 色不是我
19 12 to seek; to search for 色不是我
20 12 lust; sexual desire 色不是我
21 12 form; rupa 色不是我
22 6 ruò to seem; to be like; as 若過去未來現在
23 6 ruò seemingly 若過去未來現在
24 6 ruò if 若過去未來現在
25 6 ruò you 若過去未來現在
26 6 ruò this; that 若過去未來現在
27 6 ruò and; or 若過去未來現在
28 6 ruò as for; pertaining to 若過去未來現在
29 6 pomegranite 若過去未來現在
30 6 ruò to choose 若過去未來現在
31 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若過去未來現在
32 6 ruò thus 若過去未來現在
33 6 ruò pollia 若過去未來現在
34 6 ruò Ruo 若過去未來現在
35 6 ruò only then 若過去未來現在
36 6 ja 若過去未來現在
37 6 jñā 若過去未來現在
38 6 ruò if; yadi 若過去未來現在
39 5 如是 rúshì thus; so 我欲如是色
40 5 如是 rúshì thus, so 我欲如是色
41 5 如是 rúshì thus; evam 我欲如是色
42 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 我欲如是色
43 5 not; no 色不應病及受苦惱
44 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 色不應病及受苦惱
45 5 as a correlative 色不應病及受苦惱
46 5 no (answering a question) 色不應病及受苦惱
47 5 forms a negative adjective from a noun 色不應病及受苦惱
48 5 at the end of a sentence to form a question 色不應病及受苦惱
49 5 to form a yes or no question 色不應病及受苦惱
50 5 infix potential marker 色不應病及受苦惱
51 5 no; na 色不應病及受苦惱
52 4 zhī to know 汝等當知
53 4 zhī to comprehend 汝等當知
54 4 zhī to inform; to tell 汝等當知
55 4 zhī to administer 汝等當知
56 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 汝等當知
57 4 zhī to be close friends 汝等當知
58 4 zhī to feel; to sense; to perceive 汝等當知
59 4 zhī to receive; to entertain 汝等當知
60 4 zhī knowledge 汝等當知
61 4 zhī consciousness; perception 汝等當知
62 4 zhī a close friend 汝等當知
63 4 zhì wisdom 汝等當知
64 4 zhì Zhi 汝等當知
65 4 zhī to appreciate 汝等當知
66 4 zhī to make known 汝等當知
67 4 zhī to have control over 汝等當知
68 4 zhī to expect; to foresee 汝等當知
69 4 zhī Understanding 汝等當知
70 4 zhī know; jña 汝等當知
71 4 無常 wúcháng irregular 為是無常
72 4 無常 wúcháng changing frequently 為是無常
73 4 無常 wúcháng impermanence 為是無常
74 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 為是無常
75 4 shì is; are; am; to be 既不如是
76 4 shì is exactly 既不如是
77 4 shì is suitable; is in contrast 既不如是
78 4 shì this; that; those 既不如是
79 4 shì really; certainly 既不如是
80 4 shì correct; yes; affirmative 既不如是
81 4 shì true 既不如是
82 4 shì is; has; exists 既不如是
83 4 shì used between repetitions of a word 既不如是
84 4 shì a matter; an affair 既不如是
85 4 shì Shi 既不如是
86 4 shì is; bhū 既不如是
87 4 shì this; idam 既不如是
88 3 yīng should; ought 色不應病及受苦惱
89 3 yìng to answer; to respond 色不應病及受苦惱
90 3 yìng to confirm; to verify 色不應病及受苦惱
91 3 yīng soon; immediately 色不應病及受苦惱
92 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 色不應病及受苦惱
93 3 yìng to accept 色不應病及受苦惱
94 3 yīng or; either 色不應病及受苦惱
95 3 yìng to permit; to allow 色不應病及受苦惱
96 3 yìng to echo 色不應病及受苦惱
97 3 yìng to handle; to deal with 色不應病及受苦惱
98 3 yìng Ying 色不應病及受苦惱
99 3 yīng suitable; yukta 色不應病及受苦惱
100 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 告五苾芻曰
101 3 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 告五苾芻曰
102 3 desire 我欲如是色
103 3 to desire; to wish 我欲如是色
104 3 almost; nearly; about to occur 我欲如是色
105 3 to desire; to intend 我欲如是色
106 3 lust 我欲如是色
107 3 desire; intention; wish; kāma 我欲如是色
108 3 受想 shòu xiǎng sensation and perception 受想行識
109 3 xíng to walk 受想行識
110 3 xíng capable; competent 受想行識
111 3 háng profession 受想行識
112 3 háng line; row 受想行識
113 3 xíng Kangxi radical 144 受想行識
114 3 xíng to travel 受想行識
115 3 xìng actions; conduct 受想行識
116 3 xíng to do; to act; to practice 受想行識
117 3 xíng all right; OK; okay 受想行識
118 3 háng horizontal line 受想行識
119 3 héng virtuous deeds 受想行識
120 3 hàng a line of trees 受想行識
121 3 hàng bold; steadfast 受想行識
122 3 xíng to move 受想行識
123 3 xíng to put into effect; to implement 受想行識
124 3 xíng travel 受想行識
125 3 xíng to circulate 受想行識
126 3 xíng running script; running script 受想行識
127 3 xíng temporary 受想行識
128 3 xíng soon 受想行識
129 3 háng rank; order 受想行識
130 3 háng a business; a shop 受想行識
131 3 xíng to depart; to leave 受想行識
132 3 xíng to experience 受想行識
133 3 xíng path; way 受想行識
134 3 xíng xing; ballad 受想行識
135 3 xíng a round [of drinks] 受想行識
136 3 xíng Xing 受想行識
137 3 xíng moreover; also 受想行識
138 3 xíng Practice 受想行識
139 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 受想行識
140 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 受想行識
141 3 already 如是觀已
142 3 Kangxi radical 49 如是觀已
143 3 from 如是觀已
144 3 to bring to an end; to stop 如是觀已
145 3 final aspectual particle 如是觀已
146 3 afterwards; thereafter 如是觀已
147 3 too; very; excessively 如是觀已
148 3 to complete 如是觀已
149 3 to demote; to dismiss 如是觀已
150 3 to recover from an illness 如是觀已
151 3 certainly 如是觀已
152 3 an interjection of surprise 如是觀已
153 3 this 如是觀已
154 3 former; pūrvaka 如是觀已
155 3 former; pūrvaka 如是觀已
156 3 shí knowledge; understanding 受想行識
157 3 shí to know; to be familiar with 受想行識
158 3 zhì to record 受想行識
159 3 shí thought; cognition 受想行識
160 3 shí to understand 受想行識
161 3 shí experience; common sense 受想行識
162 3 shí a good friend 受想行識
163 3 zhì to remember; to memorize 受想行識
164 3 zhì a label; a mark 受想行識
165 3 zhì an inscription 受想行識
166 3 zhì just now 受想行識
167 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 受想行識
168 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說五蘊皆空經
169 3 this; these 此即是苦
170 3 in this way 此即是苦
171 3 otherwise; but; however; so 此即是苦
172 3 at this time; now; here 此即是苦
173 3 this; here; etad 此即是苦
174 3 dāng to be; to act as; to serve as 汝等當知
175 3 dāng at or in the very same; be apposite 汝等當知
176 3 dāng dang (sound of a bell) 汝等當知
177 3 dāng to face 汝等當知
178 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 汝等當知
179 3 dāng to manage; to host 汝等當知
180 3 dāng should 汝等當知
181 3 dāng to treat; to regard as 汝等當知
182 3 dǎng to think 汝等當知
183 3 dàng suitable; correspond to 汝等當知
184 3 dǎng to be equal 汝等當知
185 3 dàng that 汝等當知
186 3 dāng an end; top 汝等當知
187 3 dàng clang; jingle 汝等當知
188 3 dāng to judge 汝等當知
189 3 dǎng to bear on one's shoulder 汝等當知
190 3 dàng the same 汝等當知
191 3 dàng to pawn 汝等當知
192 3 dàng to fail [an exam] 汝等當知
193 3 dàng a trap 汝等當知
194 3 dàng a pawned item 汝等當知
195 3 dāng will be; bhaviṣyati 汝等當知
196 3 五蘊皆空經 wǔ yùn Jiē Kōng Jīng Wu Yun Jie Kong Jing 佛說五蘊皆空經
197 2 five 告五苾芻曰
198 2 fifth musical note 告五苾芻曰
199 2 Wu 告五苾芻曰
200 2 the five elements 告五苾芻曰
201 2 five; pañca 告五苾芻曰
202 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 色為是常
203 2 cháng Chang 色為是常
204 2 cháng long-lasting 色為是常
205 2 cháng common; general; ordinary 色為是常
206 2 cháng a principle; a rule 色為是常
207 2 cháng eternal; nitya 色為是常
208 2 亦復 yìfù also 亦復如是
209 2 so as to; in order to 應以正智而善觀察
210 2 to use; to regard as 應以正智而善觀察
211 2 to use; to grasp 應以正智而善觀察
212 2 according to 應以正智而善觀察
213 2 because of 應以正智而善觀察
214 2 on a certain date 應以正智而善觀察
215 2 and; as well as 應以正智而善觀察
216 2 to rely on 應以正智而善觀察
217 2 to regard 應以正智而善觀察
218 2 to be able to 應以正智而善觀察
219 2 to order; to command 應以正智而善觀察
220 2 further; moreover 應以正智而善觀察
221 2 used after a verb 應以正智而善觀察
222 2 very 應以正智而善觀察
223 2 already 應以正智而善觀察
224 2 increasingly 應以正智而善觀察
225 2 a reason; a cause 應以正智而善觀察
226 2 Israel 應以正智而善觀察
227 2 Yi 應以正智而善觀察
228 2 use; yogena 應以正智而善觀察
229 2 正智 zhèngzhì correct understanding; wisdom 應以正智而善觀察
230 2 聲聞 shēngwén sravaka 然我聲聞多聞弟子
231 2 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 然我聲聞多聞弟子
232 2 zhōng middle 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
233 2 zhōng medium; medium sized 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
234 2 zhōng China 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
235 2 zhòng to hit the mark 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
236 2 zhōng in; amongst 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
237 2 zhōng midday 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
238 2 zhōng inside 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
239 2 zhōng during 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
240 2 zhōng Zhong 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
241 2 zhōng intermediary 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
242 2 zhōng half 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
243 2 zhōng just right; suitably 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
244 2 zhōng while 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
245 2 zhòng to reach; to attain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
246 2 zhòng to suffer; to infect 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
247 2 zhòng to obtain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
248 2 zhòng to pass an exam 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
249 2 zhōng middle 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
250 2 zài in; at 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
251 2 zài at 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
252 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
253 2 zài to exist; to be living 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
254 2 zài to consist of 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
255 2 zài to be at a post 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
256 2 zài in; bhū 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
257 2 yǒu is; are; to exist 執有我不
258 2 yǒu to have; to possess 執有我不
259 2 yǒu indicates an estimate 執有我不
260 2 yǒu indicates a large quantity 執有我不
261 2 yǒu indicates an affirmative response 執有我不
262 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 執有我不
263 2 yǒu used to compare two things 執有我不
264 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 執有我不
265 2 yǒu used before the names of dynasties 執有我不
266 2 yǒu a certain thing; what exists 執有我不
267 2 yǒu multiple of ten and ... 執有我不
268 2 yǒu abundant 執有我不
269 2 yǒu purposeful 執有我不
270 2 yǒu You 執有我不
271 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 執有我不
272 2 yǒu becoming; bhava 執有我不
273 2 大德 dàdé most virtuous 大德
274 2 大德 dàdé Dade reign 大德
275 2 大德 dàdé a major festival 大德
276 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 大德
277 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 大德
278 2 即是 jíshì namely; exactly 此即是苦
279 2 即是 jíshì such as; in this way 此即是苦
280 2 即是 jíshì thus; in this way; tathā 此即是苦
281 2 未來現在 wèilái xiànzài the present and the future 若過去未來現在
282 2 不是 bùshi no; is not; not 色不是我
283 2 不是 bùshì a fault; an error 色不是我
284 2 不是 bùshì illegal 色不是我
285 2 不是 bùshì or else; otherwise 色不是我
286 2 過去 guòqù past; previous; former 若過去未來現在
287 2 過去 guòqu to go over; to pass by 若過去未來現在
288 2 過去 guòqu to die 若過去未來現在
289 2 過去 guòqu already past 若過去未來現在
290 2 過去 guòqu to go forward 若過去未來現在
291 2 過去 guòqu to turn one's back 若過去未來現在
292 2 過去 guòqù past 若過去未來現在
293 2 過去 guòqù past; previous; former 若過去未來現在
294 2 所有 suǒyǒu all 凡所有色
295 2 所有 suǒyǒu to belong to 凡所有色
296 2 所有 suǒyǒu all; sarva 凡所有色
297 2 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等當知
298 2 wèi for; to 色為是常
299 2 wèi because of 色為是常
300 2 wéi to act as; to serve 色為是常
301 2 wéi to change into; to become 色為是常
302 2 wéi to be; is 色為是常
303 2 wéi to do 色為是常
304 2 wèi for 色為是常
305 2 wèi because of; for; to 色為是常
306 2 wèi to 色為是常
307 2 wéi in a passive construction 色為是常
308 2 wéi forming a rehetorical question 色為是常
309 2 wéi forming an adverb 色為是常
310 2 wéi to add emphasis 色為是常
311 2 wèi to support; to help 色為是常
312 2 wéi to govern 色為是常
313 2 wèi to be; bhū 色為是常
314 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 隨情所欲
315 2 suǒ an office; an institute 隨情所欲
316 2 suǒ introduces a relative clause 隨情所欲
317 2 suǒ it 隨情所欲
318 2 suǒ if; supposing 隨情所欲
319 2 suǒ a few; various; some 隨情所欲
320 2 suǒ a place; a location 隨情所欲
321 2 suǒ indicates a passive voice 隨情所欲
322 2 suǒ that which 隨情所欲
323 2 suǒ an ordinal number 隨情所欲
324 2 suǒ meaning 隨情所欲
325 2 suǒ garrison 隨情所欲
326 2 suǒ place; pradeśa 隨情所欲
327 2 suǒ that which; yad 隨情所欲
328 2 to take; to get; to fetch 無能取所取
329 2 to obtain 無能取所取
330 2 to choose; to select 無能取所取
331 2 to catch; to seize; to capture 無能取所取
332 2 to accept; to receive 無能取所取
333 2 to seek 無能取所取
334 2 to take a bride 無能取所取
335 2 placed after a verb to mark an action 無能取所取
336 2 Qu 無能取所取
337 2 clinging; grasping; upādāna 無能取所取
338 2 in; at 於汝意云何
339 2 in; at 於汝意云何
340 2 in; at; to; from 於汝意云何
341 2 to go; to 於汝意云何
342 2 to rely on; to depend on 於汝意云何
343 2 to go to; to arrive at 於汝意云何
344 2 from 於汝意云何
345 2 give 於汝意云何
346 2 oppposing 於汝意云何
347 2 and 於汝意云何
348 2 compared to 於汝意云何
349 2 by 於汝意云何
350 2 and; as well as 於汝意云何
351 2 for 於汝意云何
352 2 Yu 於汝意云何
353 2 a crow 於汝意云何
354 2 whew; wow 於汝意云何
355 2 near to; antike 於汝意云何
356 2 to reach 色不應病及受苦惱
357 2 and 色不應病及受苦惱
358 2 coming to; when 色不應病及受苦惱
359 2 to attain 色不應病及受苦惱
360 2 to understand 色不應病及受苦惱
361 2 able to be compared to; to catch up with 色不應病及受苦惱
362 2 to be involved with; to associate with 色不應病及受苦惱
363 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 色不應病及受苦惱
364 2 and; ca; api 色不應病及受苦惱
365 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊
366 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊
367 2 already; since 既不如是
368 2 both ... and ... 既不如是
369 2 to complete; to finish 既不如是
370 2 preverbal particle marking completion 既不如是
371 2 not long 既不如是
372 2 Ji 既不如是
373 2 thereupon; tatas 既不如是
374 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 應以正智而善觀察
375 2 ér Kangxi radical 126 應以正智而善觀察
376 2 ér you 應以正智而善觀察
377 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 應以正智而善觀察
378 2 ér right away; then 應以正智而善觀察
379 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 應以正智而善觀察
380 2 ér if; in case; in the event that 應以正智而善觀察
381 2 ér therefore; as a result; thus 應以正智而善觀察
382 2 ér how can it be that? 應以正智而善觀察
383 2 ér so as to 應以正智而善觀察
384 2 ér only then 應以正智而善觀察
385 2 ér as if; to seem like 應以正智而善觀察
386 2 néng can; able 應以正智而善觀察
387 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 應以正智而善觀察
388 2 ér me 應以正智而善觀察
389 2 ér to arrive; up to 應以正智而善觀察
390 2 ér possessive 應以正智而善觀察
391 2 ér and; ca 應以正智而善觀察
392 1 fán ordinary; common 凡所有色
393 1 fán the ordinary world 凡所有色
394 1 fán an outline 凡所有色
395 1 fán secular 凡所有色
396 1 fán all 凡所有色
397 1 fán altogether; in sum; in all; in total 凡所有色
398 1 fán ordinary people 凡所有色
399 1 fán an ordinary person 凡所有色
400 1 fán common; unrefined; prākṛta 凡所有色
401 1 苦苦 kǔ kǔ suffering from external circumstances 或苦苦
402 1 chá to examine; to inquire; to inspect 應以正智而善觀察
403 1 chá to observe; to notice 應以正智而善觀察
404 1 chá to understand 應以正智而善觀察
405 1 chá to evaluate and promote 應以正智而善觀察
406 1 chá Cha 應以正智而善觀察
407 1 chá clean 應以正智而善觀察
408 1 chá searched; understood; vicita 應以正智而善觀察
409 1 zhòng many; numerous 若我聲聞聖弟子眾
410 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 若我聲聞聖弟子眾
411 1 zhòng general; common; public 若我聲聞聖弟子眾
412 1 zhòng many; all; sarva 若我聲聞聖弟子眾
413 1 gào to tell; to say; said; told 告五苾芻曰
414 1 gào to request 告五苾芻曰
415 1 gào to report; to inform 告五苾芻曰
416 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告五苾芻曰
417 1 gào to accuse; to sue 告五苾芻曰
418 1 gào to reach 告五苾芻曰
419 1 gào an announcement 告五苾芻曰
420 1 gào a party 告五苾芻曰
421 1 gào a vacation 告五苾芻曰
422 1 gào Gao 告五苾芻曰
423 1 gào to tell; jalp 告五苾芻曰
424 1 such as; for example; for instance 悉應如前正智觀察
425 1 if 悉應如前正智觀察
426 1 in accordance with 悉應如前正智觀察
427 1 to be appropriate; should; with regard to 悉應如前正智觀察
428 1 this 悉應如前正智觀察
429 1 it is so; it is thus; can be compared with 悉應如前正智觀察
430 1 to go to 悉應如前正智觀察
431 1 to meet 悉應如前正智觀察
432 1 to appear; to seem; to be like 悉應如前正智觀察
433 1 at least as good as 悉應如前正智觀察
434 1 and 悉應如前正智觀察
435 1 or 悉應如前正智觀察
436 1 but 悉應如前正智觀察
437 1 then 悉應如前正智觀察
438 1 naturally 悉應如前正智觀察
439 1 expresses a question or doubt 悉應如前正智觀察
440 1 you 悉應如前正智觀察
441 1 the second lunar month 悉應如前正智觀察
442 1 in; at 悉應如前正智觀察
443 1 Ru 悉應如前正智觀察
444 1 Thus 悉應如前正智觀察
445 1 thus; tathā 悉應如前正智觀察
446 1 like; iva 悉應如前正智觀察
447 1 suchness; tathatā 悉應如前正智觀察
448 1 you; thou 於汝意云何
449 1 Ru River 於汝意云何
450 1 Ru 於汝意云何
451 1 you; tvam; bhavat 於汝意云何
452 1 鹿 deer 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
453 1 鹿 Kangxi radical 198 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
454 1 鹿 Lu 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
455 1 鹿 seat of power; ruling authority 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
456 1 鹿 unrefined; common 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
457 1 鹿 a granary 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
458 1 鹿 deer bamboo 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
459 1 鹿 foot of a mountain 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
460 1 鹿 deer; mṛga 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
461 1 děng et cetera; and so on 五苾芻等
462 1 děng to wait 五苾芻等
463 1 děng degree; kind 五苾芻等
464 1 děng plural 五苾芻等
465 1 děng to be equal 五苾芻等
466 1 děng degree; level 五苾芻等
467 1 děng to compare 五苾芻等
468 1 děng same; equal; sama 五苾芻等
469 1 知世間 zhī shìjiān one who knows the world 即知世間
470 1 心得 xīndé experience or skill gained through study or work 心得解脫
471 1 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
472 1 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
473 1 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若是我者
474 1 zhě that 若是我者
475 1 zhě nominalizing function word 若是我者
476 1 zhě used to mark a definition 若是我者
477 1 zhě used to mark a pause 若是我者
478 1 zhě topic marker; that; it 若是我者
479 1 zhuó according to 若是我者
480 1 zhě ca 若是我者
481 1 壞苦 huài kǔ suffering from impermanence 壞苦
482 1 聖弟子 shèng dìzi a disciple of the noble ones 若我聲聞聖弟子眾
483 1 fēi not; non-; un- 亦非轉變
484 1 fēi Kangxi radical 175 亦非轉變
485 1 fēi wrong; bad; untruthful 亦非轉變
486 1 fēi different 亦非轉變
487 1 fēi to not be; to not have 亦非轉變
488 1 fēi to violate; to be contrary to 亦非轉變
489 1 fēi Africa 亦非轉變
490 1 fēi to slander 亦非轉變
491 1 fěi to avoid 亦非轉變
492 1 fēi must 亦非轉變
493 1 fēi an error 亦非轉變
494 1 fēi a problem; a question 亦非轉變
495 1 fēi evil 亦非轉變
496 1 fēi besides; except; unless 亦非轉變
497 1 fēi not 亦非轉變
498 1 chù a place; location; a spot; a point 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
499 1 chǔ to reside; to live; to dwell 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中
500 1 chù location 在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
form; rupa
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
no; na
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
无常 無常
  1. wúcháng
  2. wúcháng
  1. impermanence
  2. impermanence; anitya; anicca
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
yīng suitable; yukta
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗痆斯 婆羅痆斯 112
  1. Varanasi; Benares
  2. Vārānasī
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
五蕴皆空经 五蘊皆空經 119 Wu Yun Jie Kong Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
坏苦 壞苦 104 suffering from impermanence
苦苦 107 suffering from external circumstances
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
圣弟子 聖弟子 115 a disciple of the noble ones
受想 115 sensation and perception
随情 隨情 115 compliant
所作已办 所作已辦 115 their work done
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
五取蕴 五取蘊 119 five aggregates of attachment
信受奉行 120 to receive and practice
行苦 120 suffering as a consequence of action
应知 應知 121 should be known
正智 122 correct understanding; wisdom
知世间 知世間 122 one who knows the world
自悟 122 self realization