Glossary and Vocabulary for Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 153 | 七 | qī | seven | 其城七重 |
2 | 153 | 七 | qī | a genre of poetry | 其城七重 |
3 | 153 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 其城七重 |
4 | 153 | 七 | qī | seven; sapta | 其城七重 |
5 | 141 | 重 | zhòng | heavy | 其城七重 |
6 | 141 | 重 | chóng | to repeat | 其城七重 |
7 | 141 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 其城七重 |
8 | 141 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 其城七重 |
9 | 141 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 其城七重 |
10 | 141 | 重 | zhòng | sad | 其城七重 |
11 | 141 | 重 | zhòng | a weight | 其城七重 |
12 | 141 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 其城七重 |
13 | 141 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 其城七重 |
14 | 141 | 重 | zhòng | to prefer | 其城七重 |
15 | 141 | 重 | zhòng | to add | 其城七重 |
16 | 141 | 重 | zhòng | heavy; guru | 其城七重 |
17 | 115 | 其 | qí | Qi | 其城七重 |
18 | 110 | 者 | zhě | ca | 有縱廣萬由旬者 |
19 | 93 | 由旬 | yóuxún | yojana | 縱廣八萬由旬 |
20 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何故名之為麤澁園 |
21 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 何故名之為麤澁園 |
22 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 何故名之為麤澁園 |
23 | 81 | 為 | wéi | to do | 何故名之為麤澁園 |
24 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 何故名之為麤澁園 |
25 | 81 | 為 | wéi | to govern | 何故名之為麤澁園 |
26 | 81 | 為 | wèi | to be; bhū | 何故名之為麤澁園 |
27 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 復有階道趣娑羅園 |
28 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有階道趣娑羅園 |
29 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 復有階道趣娑羅園 |
30 | 62 | 復 | fù | to restore | 復有階道趣娑羅園 |
31 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有階道趣娑羅園 |
32 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 復有階道趣娑羅園 |
33 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有階道趣娑羅園 |
34 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有階道趣娑羅園 |
35 | 62 | 復 | fù | Fu | 復有階道趣娑羅園 |
36 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有階道趣娑羅園 |
37 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有階道趣娑羅園 |
38 | 58 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 縱廣八萬由旬 |
39 | 58 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 縱廣八萬由旬 |
40 | 58 | 廣 | ān | a hut | 縱廣八萬由旬 |
41 | 58 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 縱廣八萬由旬 |
42 | 58 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 縱廣八萬由旬 |
43 | 58 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 縱廣八萬由旬 |
44 | 58 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 縱廣八萬由旬 |
45 | 58 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 縱廣八萬由旬 |
46 | 58 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 縱廣八萬由旬 |
47 | 58 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 縱廣八萬由旬 |
48 | 58 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 縱廣八萬由旬 |
49 | 58 | 廣 | kuàng | barren | 縱廣八萬由旬 |
50 | 58 | 廣 | guǎng | Extensive | 縱廣八萬由旬 |
51 | 58 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 縱廣八萬由旬 |
52 | 57 | 樹 | shù | tree | 七重行樹 |
53 | 57 | 樹 | shù | to plant | 七重行樹 |
54 | 57 | 樹 | shù | to establish | 七重行樹 |
55 | 57 | 樹 | shù | a door screen | 七重行樹 |
56 | 57 | 樹 | shù | a door screen | 七重行樹 |
57 | 57 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 七重行樹 |
58 | 55 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名輪輸摩跋吒 |
59 | 55 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名輪輸摩跋吒 |
60 | 55 | 名 | míng | rank; position | 名輪輸摩跋吒 |
61 | 55 | 名 | míng | an excuse | 名輪輸摩跋吒 |
62 | 55 | 名 | míng | life | 名輪輸摩跋吒 |
63 | 55 | 名 | míng | to name; to call | 名輪輸摩跋吒 |
64 | 55 | 名 | míng | to express; to describe | 名輪輸摩跋吒 |
65 | 55 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名輪輸摩跋吒 |
66 | 55 | 名 | míng | to own; to possess | 名輪輸摩跋吒 |
67 | 55 | 名 | míng | famous; renowned | 名輪輸摩跋吒 |
68 | 55 | 名 | míng | moral | 名輪輸摩跋吒 |
69 | 55 | 名 | míng | name; naman | 名輪輸摩跋吒 |
70 | 55 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名輪輸摩跋吒 |
71 | 55 | 眾 | zhòng | many; numerous | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
72 | 55 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
73 | 55 | 眾 | zhòng | general; common; public | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
74 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以七寶成 |
75 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以七寶成 |
76 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以七寶成 |
77 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以七寶成 |
78 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以七寶成 |
79 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以七寶成 |
80 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以七寶成 |
81 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以七寶成 |
82 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以七寶成 |
83 | 54 | 以 | yǐ | use; yogena | 以七寶成 |
84 | 50 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 亦復如是 |
85 | 47 | 王 | wáng | Wang | 其阿須倫王所治小城 |
86 | 47 | 王 | wáng | a king | 其阿須倫王所治小城 |
87 | 47 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 其阿須倫王所治小城 |
88 | 47 | 王 | wàng | to be king; to rule | 其阿須倫王所治小城 |
89 | 47 | 王 | wáng | a prince; a duke | 其阿須倫王所治小城 |
90 | 47 | 王 | wáng | grand; great | 其阿須倫王所治小城 |
91 | 47 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 其阿須倫王所治小城 |
92 | 47 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 其阿須倫王所治小城 |
93 | 47 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 其阿須倫王所治小城 |
94 | 47 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 其阿須倫王所治小城 |
95 | 47 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 其阿須倫王所治小城 |
96 | 46 | 時 | shí | time; a point or period of time | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
97 | 46 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
98 | 46 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
99 | 46 | 時 | shí | fashionable | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
100 | 46 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
101 | 46 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
102 | 46 | 時 | shí | tense | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
103 | 46 | 時 | shí | particular; special | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
104 | 46 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
105 | 46 | 時 | shí | an era; a dynasty | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
106 | 46 | 時 | shí | time [abstract] | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
107 | 46 | 時 | shí | seasonal | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
108 | 46 | 時 | shí | to wait upon | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
109 | 46 | 時 | shí | hour | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
110 | 46 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
111 | 46 | 時 | shí | Shi | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
112 | 46 | 時 | shí | a present; currentlt | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
113 | 46 | 時 | shí | time; kāla | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
114 | 46 | 時 | shí | at that time; samaya | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
115 | 46 | 三 | sān | three | 三名武夷 |
116 | 46 | 三 | sān | third | 三名武夷 |
117 | 46 | 三 | sān | more than two | 三名武夷 |
118 | 46 | 三 | sān | very few | 三名武夷 |
119 | 46 | 三 | sān | San | 三名武夷 |
120 | 46 | 三 | sān | three; tri | 三名武夷 |
121 | 46 | 三 | sān | sa | 三名武夷 |
122 | 46 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三名武夷 |
123 | 45 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 以七寶成 |
124 | 45 | 成 | chéng | to become; to turn into | 以七寶成 |
125 | 45 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 以七寶成 |
126 | 45 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 以七寶成 |
127 | 45 | 成 | chéng | a full measure of | 以七寶成 |
128 | 45 | 成 | chéng | whole | 以七寶成 |
129 | 45 | 成 | chéng | set; established | 以七寶成 |
130 | 45 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 以七寶成 |
131 | 45 | 成 | chéng | to reconcile | 以七寶成 |
132 | 45 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 以七寶成 |
133 | 45 | 成 | chéng | composed of | 以七寶成 |
134 | 45 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 以七寶成 |
135 | 45 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 以七寶成 |
136 | 45 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 以七寶成 |
137 | 45 | 成 | chéng | Cheng | 以七寶成 |
138 | 45 | 成 | chéng | Become | 以七寶成 |
139 | 45 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 以七寶成 |
140 | 45 | 行 | xíng | to walk | 七重行樹 |
141 | 45 | 行 | xíng | capable; competent | 七重行樹 |
142 | 45 | 行 | háng | profession | 七重行樹 |
143 | 45 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 七重行樹 |
144 | 45 | 行 | xíng | to travel | 七重行樹 |
145 | 45 | 行 | xìng | actions; conduct | 七重行樹 |
146 | 45 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 七重行樹 |
147 | 45 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 七重行樹 |
148 | 45 | 行 | háng | horizontal line | 七重行樹 |
149 | 45 | 行 | héng | virtuous deeds | 七重行樹 |
150 | 45 | 行 | hàng | a line of trees | 七重行樹 |
151 | 45 | 行 | hàng | bold; steadfast | 七重行樹 |
152 | 45 | 行 | xíng | to move | 七重行樹 |
153 | 45 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 七重行樹 |
154 | 45 | 行 | xíng | travel | 七重行樹 |
155 | 45 | 行 | xíng | to circulate | 七重行樹 |
156 | 45 | 行 | xíng | running script; running script | 七重行樹 |
157 | 45 | 行 | xíng | temporary | 七重行樹 |
158 | 45 | 行 | háng | rank; order | 七重行樹 |
159 | 45 | 行 | háng | a business; a shop | 七重行樹 |
160 | 45 | 行 | xíng | to depart; to leave | 七重行樹 |
161 | 45 | 行 | xíng | to experience | 七重行樹 |
162 | 45 | 行 | xíng | path; way | 七重行樹 |
163 | 45 | 行 | xíng | xing; ballad | 七重行樹 |
164 | 45 | 行 | xíng | 七重行樹 | |
165 | 45 | 行 | xíng | Practice | 七重行樹 |
166 | 45 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 七重行樹 |
167 | 45 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 七重行樹 |
168 | 44 | 阿須倫 | āxūlún | asura | 第四分世記經阿須倫品第六 |
169 | 44 | 花 | huā | Hua | 吹花散地 |
170 | 44 | 花 | huā | flower | 吹花散地 |
171 | 44 | 花 | huā | to spend (money, time) | 吹花散地 |
172 | 44 | 花 | huā | a flower shaped object | 吹花散地 |
173 | 44 | 花 | huā | a beautiful female | 吹花散地 |
174 | 44 | 花 | huā | having flowers | 吹花散地 |
175 | 44 | 花 | huā | having a decorative pattern | 吹花散地 |
176 | 44 | 花 | huā | having a a variety | 吹花散地 |
177 | 44 | 花 | huā | false; empty | 吹花散地 |
178 | 44 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 吹花散地 |
179 | 44 | 花 | huā | excited | 吹花散地 |
180 | 44 | 花 | huā | to flower | 吹花散地 |
181 | 44 | 花 | huā | flower; puṣpa | 吹花散地 |
182 | 43 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
183 | 43 | 無數 | wúshù | extremely many | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
184 | 42 | 園 | yuán | garden; orchard | 園牆七重 |
185 | 42 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 園牆七重 |
186 | 42 | 園 | yuán | a villa | 園牆七重 |
187 | 42 | 園 | yuán | a burial ground | 園牆七重 |
188 | 42 | 園 | yuán | garden; ārāma | 園牆七重 |
189 | 42 | 園 | yuán | enclosure; prākāra | 園牆七重 |
190 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
191 | 41 | 羅網 | luówǎng | a bird net | 七重羅網 |
192 | 41 | 羅網 | luówǎng | a trap | 七重羅網 |
193 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 以七寶成 |
194 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 以七寶成 |
195 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 以七寶成 |
196 | 41 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
197 | 41 | 自 | zì | Zi | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
198 | 41 | 自 | zì | a nose | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
199 | 41 | 自 | zì | the beginning; the start | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
200 | 41 | 自 | zì | origin | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
201 | 41 | 自 | zì | to employ; to use | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
202 | 41 | 自 | zì | to be | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
203 | 41 | 自 | zì | self; soul; ātman | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
204 | 40 | 我 | wǒ | self | 羅呵阿須倫王念我 |
205 | 40 | 我 | wǒ | [my] dear | 羅呵阿須倫王念我 |
206 | 40 | 我 | wǒ | Wo | 羅呵阿須倫王念我 |
207 | 40 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 羅呵阿須倫王念我 |
208 | 40 | 我 | wǒ | ga | 羅呵阿須倫王念我 |
209 | 39 | 欄楯 | lánshǔn | balustrade; railing; a hand rail | 七重欄楯 |
210 | 39 | 天 | tiān | day | 天敬城 |
211 | 39 | 天 | tiān | heaven | 天敬城 |
212 | 39 | 天 | tiān | nature | 天敬城 |
213 | 39 | 天 | tiān | sky | 天敬城 |
214 | 39 | 天 | tiān | weather | 天敬城 |
215 | 39 | 天 | tiān | father; husband | 天敬城 |
216 | 39 | 天 | tiān | a necessity | 天敬城 |
217 | 39 | 天 | tiān | season | 天敬城 |
218 | 39 | 天 | tiān | destiny | 天敬城 |
219 | 39 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天敬城 |
220 | 39 | 天 | tiān | a deva; a god | 天敬城 |
221 | 39 | 天 | tiān | Heaven | 天敬城 |
222 | 39 | 周匝 | zhōuzā | to go around; to go through | 周匝校飾 |
223 | 39 | 縱 | zōng | warp; vertical | 縱廣八萬由旬 |
224 | 39 | 縱 | zòng | to release; to relax; to let go | 縱廣八萬由旬 |
225 | 39 | 縱 | zōng | footprint | 縱廣八萬由旬 |
226 | 39 | 縱 | zōng | north-south | 縱廣八萬由旬 |
227 | 39 | 縱 | zòng | to send out; to fire; to discharge | 縱廣八萬由旬 |
228 | 39 | 縱 | zòng | to indulge | 縱廣八萬由旬 |
229 | 39 | 縱 | zòng | to jump; to leap | 縱廣八萬由旬 |
230 | 39 | 縱 | zòng | to frown; to knit one's brows | 縱廣八萬由旬 |
231 | 39 | 縱 | zòng | creased | 縱廣八萬由旬 |
232 | 39 | 縱 | zōng | extending; āyāma | 縱廣八萬由旬 |
233 | 39 | 城 | chéng | a city; a town | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
234 | 39 | 城 | chéng | a city wall | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
235 | 39 | 城 | chéng | to fortify | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
236 | 39 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
237 | 39 | 城 | chéng | city; nagara | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
238 | 38 | 千 | qiān | one thousand | 城高三千由旬 |
239 | 38 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 城高三千由旬 |
240 | 38 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 城高三千由旬 |
241 | 38 | 千 | qiān | Qian | 城高三千由旬 |
242 | 37 | 飾 | shì | to decorate; to ornament; to adorn | 周匝校飾 |
243 | 37 | 飾 | shì | to deceive | 周匝校飾 |
244 | 37 | 飾 | shì | to polish; to clean | 周匝校飾 |
245 | 37 | 飾 | shì | to be flamboyant | 周匝校飾 |
246 | 37 | 飾 | shì | to conceal; to cover over | 周匝校飾 |
247 | 37 | 飾 | shì | to revise | 周匝校飾 |
248 | 37 | 飾 | shì | to make up an excuse | 周匝校飾 |
249 | 37 | 飾 | shì | to play a role; to impersonate | 周匝校飾 |
250 | 37 | 飾 | shì | decoration | 周匝校飾 |
251 | 37 | 飾 | shì | clothing | 周匝校飾 |
252 | 37 | 飾 | chì | to repair; to put in order | 周匝校飾 |
253 | 37 | 飾 | shì | decoration; maṇḍana | 周匝校飾 |
254 | 37 | 二 | èr | two | 廣二千由旬 |
255 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 廣二千由旬 |
256 | 37 | 二 | èr | second | 廣二千由旬 |
257 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 廣二千由旬 |
258 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 廣二千由旬 |
259 | 37 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 廣二千由旬 |
260 | 37 | 二 | èr | both; dvaya | 廣二千由旬 |
261 | 37 | 食 | shí | food; food and drink | 一切眾生以四食存 |
262 | 37 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 一切眾生以四食存 |
263 | 37 | 食 | shí | to eat | 一切眾生以四食存 |
264 | 37 | 食 | sì | to feed | 一切眾生以四食存 |
265 | 37 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 一切眾生以四食存 |
266 | 37 | 食 | sì | to raise; to nourish | 一切眾生以四食存 |
267 | 37 | 食 | shí | to receive; to accept | 一切眾生以四食存 |
268 | 37 | 食 | shí | to receive an official salary | 一切眾生以四食存 |
269 | 37 | 食 | shí | an eclipse | 一切眾生以四食存 |
270 | 37 | 食 | shí | food; bhakṣa | 一切眾生以四食存 |
271 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 閻浮提人所貴水花 |
272 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 閻浮提人所貴水花 |
273 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 閻浮提人所貴水花 |
274 | 35 | 人 | rén | everybody | 閻浮提人所貴水花 |
275 | 35 | 人 | rén | adult | 閻浮提人所貴水花 |
276 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 閻浮提人所貴水花 |
277 | 35 | 人 | rén | an upright person | 閻浮提人所貴水花 |
278 | 35 | 人 | rén | person; manuṣya | 閻浮提人所貴水花 |
279 | 35 | 校 | xiào | school | 周匝校飾 |
280 | 35 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 周匝校飾 |
281 | 35 | 校 | jiào | fetters | 周匝校飾 |
282 | 35 | 校 | jiào | to consider | 周匝校飾 |
283 | 35 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 周匝校飾 |
284 | 35 | 校 | jiào | a proof | 周匝校飾 |
285 | 35 | 校 | jiào | a horsekeeper | 周匝校飾 |
286 | 35 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 周匝校飾 |
287 | 35 | 校 | jiào | to check; to inspect | 周匝校飾 |
288 | 35 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 周匝校飾 |
289 | 35 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 周匝校飾 |
290 | 35 | 校 | jiào | to decorate | 周匝校飾 |
291 | 35 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 周匝校飾 |
292 | 35 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 周匝校飾 |
293 | 35 | 校 | xiào | Xiao | 周匝校飾 |
294 | 35 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 周匝校飾 |
295 | 35 | 校 | xiào | to recover; to heal | 周匝校飾 |
296 | 35 | 校 | xiào | palace construction officer | 周匝校飾 |
297 | 35 | 校 | xiào | bound; udgrāhita | 周匝校飾 |
298 | 35 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 極妙二園中間生晝度樹 |
299 | 35 | 生 | shēng | to live | 極妙二園中間生晝度樹 |
300 | 35 | 生 | shēng | raw | 極妙二園中間生晝度樹 |
301 | 35 | 生 | shēng | a student | 極妙二園中間生晝度樹 |
302 | 35 | 生 | shēng | life | 極妙二園中間生晝度樹 |
303 | 35 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 極妙二園中間生晝度樹 |
304 | 35 | 生 | shēng | alive | 極妙二園中間生晝度樹 |
305 | 35 | 生 | shēng | a lifetime | 極妙二園中間生晝度樹 |
306 | 35 | 生 | shēng | to initiate; to become | 極妙二園中間生晝度樹 |
307 | 35 | 生 | shēng | to grow | 極妙二園中間生晝度樹 |
308 | 35 | 生 | shēng | unfamiliar | 極妙二園中間生晝度樹 |
309 | 35 | 生 | shēng | not experienced | 極妙二園中間生晝度樹 |
310 | 35 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 極妙二園中間生晝度樹 |
311 | 35 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 極妙二園中間生晝度樹 |
312 | 35 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 極妙二園中間生晝度樹 |
313 | 35 | 生 | shēng | gender | 極妙二園中間生晝度樹 |
314 | 35 | 生 | shēng | to develop; to grow | 極妙二園中間生晝度樹 |
315 | 35 | 生 | shēng | to set up | 極妙二園中間生晝度樹 |
316 | 35 | 生 | shēng | a prostitute | 極妙二園中間生晝度樹 |
317 | 35 | 生 | shēng | a captive | 極妙二園中間生晝度樹 |
318 | 35 | 生 | shēng | a gentleman | 極妙二園中間生晝度樹 |
319 | 35 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 極妙二園中間生晝度樹 |
320 | 35 | 生 | shēng | unripe | 極妙二園中間生晝度樹 |
321 | 35 | 生 | shēng | nature | 極妙二園中間生晝度樹 |
322 | 35 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 極妙二園中間生晝度樹 |
323 | 35 | 生 | shēng | destiny | 極妙二園中間生晝度樹 |
324 | 35 | 生 | shēng | birth | 極妙二園中間生晝度樹 |
325 | 35 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 極妙二園中間生晝度樹 |
326 | 34 | 念 | niàn | to read aloud | 即念毗摩質多阿須倫王 |
327 | 34 | 念 | niàn | to remember; to expect | 即念毗摩質多阿須倫王 |
328 | 34 | 念 | niàn | to miss | 即念毗摩質多阿須倫王 |
329 | 34 | 念 | niàn | to consider | 即念毗摩質多阿須倫王 |
330 | 34 | 念 | niàn | to recite; to chant | 即念毗摩質多阿須倫王 |
331 | 34 | 念 | niàn | to show affection for | 即念毗摩質多阿須倫王 |
332 | 34 | 念 | niàn | a thought; an idea | 即念毗摩質多阿須倫王 |
333 | 34 | 念 | niàn | twenty | 即念毗摩質多阿須倫王 |
334 | 34 | 念 | niàn | memory | 即念毗摩質多阿須倫王 |
335 | 34 | 念 | niàn | an instant | 即念毗摩質多阿須倫王 |
336 | 34 | 念 | niàn | Nian | 即念毗摩質多阿須倫王 |
337 | 34 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 即念毗摩質多阿須倫王 |
338 | 34 | 念 | niàn | a thought; citta | 即念毗摩質多阿須倫王 |
339 | 34 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即念毗摩質多阿須倫王 |
340 | 34 | 即 | jí | at that time | 即念毗摩質多阿須倫王 |
341 | 34 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即念毗摩質多阿須倫王 |
342 | 34 | 即 | jí | supposed; so-called | 即念毗摩質多阿須倫王 |
343 | 34 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即念毗摩質多阿須倫王 |
344 | 33 | 言 | yán | to speak; to say; said | 口言惡 |
345 | 33 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 口言惡 |
346 | 33 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 口言惡 |
347 | 33 | 言 | yán | phrase; sentence | 口言惡 |
348 | 33 | 言 | yán | a word; a syllable | 口言惡 |
349 | 33 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 口言惡 |
350 | 33 | 言 | yán | to regard as | 口言惡 |
351 | 33 | 言 | yán | to act as | 口言惡 |
352 | 33 | 言 | yán | word; vacana | 口言惡 |
353 | 33 | 言 | yán | speak; vad | 口言惡 |
354 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
355 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
356 | 33 | 而 | néng | can; able | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
357 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
358 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
359 | 32 | 閻浮提 | yǎnfútí | Jambudvipa; the Terrestrial World | 閻浮提人所貴水花 |
360 | 32 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 少出多減 |
361 | 32 | 多 | duó | many; much | 少出多減 |
362 | 32 | 多 | duō | more | 少出多減 |
363 | 32 | 多 | duō | excessive | 少出多減 |
364 | 32 | 多 | duō | abundant | 少出多減 |
365 | 32 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 少出多減 |
366 | 32 | 多 | duō | Duo | 少出多減 |
367 | 32 | 多 | duō | ta | 少出多減 |
368 | 31 | 相和 | xiānghé | mutual | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
369 | 31 | 相和 | xiānghé | connection; anusaṃdhi | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
370 | 31 | 道 | dào | way; road; path | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
371 | 31 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
372 | 31 | 道 | dào | Tao; the Way | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
373 | 31 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
374 | 31 | 道 | dào | to think | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
375 | 31 | 道 | dào | circuit; a province | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
376 | 31 | 道 | dào | a course; a channel | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
377 | 31 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
378 | 31 | 道 | dào | a doctrine | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
379 | 31 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
380 | 31 | 道 | dào | a skill | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
381 | 31 | 道 | dào | a sect | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
382 | 31 | 道 | dào | a line | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
383 | 31 | 道 | dào | Way | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
384 | 31 | 道 | dào | way; path; marga | 其議堂北有七寶階道入於宮中 |
385 | 31 | 鳥 | niǎo | bird | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
386 | 31 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
387 | 31 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
388 | 31 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
389 | 31 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
390 | 28 | 於 | yú | to go; to | 於其城內別立議堂 |
391 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於其城內別立議堂 |
392 | 28 | 於 | yú | Yu | 於其城內別立議堂 |
393 | 28 | 於 | wū | a crow | 於其城內別立議堂 |
394 | 27 | 階 | jiē | stairs; steps | 階亭七重 |
395 | 27 | 階 | jiē | a rank; degree | 階亭七重 |
396 | 27 | 階 | jiē | to ascend | 階亭七重 |
397 | 27 | 階 | jiē | upper platform | 階亭七重 |
398 | 27 | 階 | jiē | origin; cause | 階亭七重 |
399 | 27 | 階 | jiē | stairs; pariṣaṇḍa | 階亭七重 |
400 | 27 | 四 | sì | four | 堂有四戶 |
401 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 堂有四戶 |
402 | 27 | 四 | sì | fourth | 堂有四戶 |
403 | 27 | 四 | sì | Si | 堂有四戶 |
404 | 27 | 四 | sì | four; catur | 堂有四戶 |
405 | 27 | 身 | shēn | human body; torso | 龍王即自變身出三十三頭 |
406 | 27 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 龍王即自變身出三十三頭 |
407 | 27 | 身 | shēn | self | 龍王即自變身出三十三頭 |
408 | 27 | 身 | shēn | life | 龍王即自變身出三十三頭 |
409 | 27 | 身 | shēn | an object | 龍王即自變身出三十三頭 |
410 | 27 | 身 | shēn | a lifetime | 龍王即自變身出三十三頭 |
411 | 27 | 身 | shēn | moral character | 龍王即自變身出三十三頭 |
412 | 27 | 身 | shēn | status; identity; position | 龍王即自變身出三十三頭 |
413 | 27 | 身 | shēn | pregnancy | 龍王即自變身出三十三頭 |
414 | 27 | 身 | juān | India | 龍王即自變身出三十三頭 |
415 | 27 | 身 | shēn | body; kāya | 龍王即自變身出三十三頭 |
416 | 26 | 風 | fēng | wind | 有自然風 |
417 | 26 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 有自然風 |
418 | 26 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 有自然風 |
419 | 26 | 風 | fēng | prana | 有自然風 |
420 | 26 | 風 | fēng | a scene | 有自然風 |
421 | 26 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 有自然風 |
422 | 26 | 風 | fēng | news | 有自然風 |
423 | 26 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 有自然風 |
424 | 26 | 風 | fēng | a fetish | 有自然風 |
425 | 26 | 風 | fēng | a popular folk song | 有自然風 |
426 | 26 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 有自然風 |
427 | 26 | 風 | fēng | Feng | 有自然風 |
428 | 26 | 風 | fēng | to blow away | 有自然風 |
429 | 26 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 有自然風 |
430 | 26 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 有自然風 |
431 | 26 | 風 | fèng | fashion; vogue | 有自然風 |
432 | 26 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 有自然風 |
433 | 26 | 風 | fēng | weather | 有自然風 |
434 | 26 | 風 | fēng | quick | 有自然風 |
435 | 26 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 有自然風 |
436 | 26 | 風 | fēng | wind element | 有自然風 |
437 | 26 | 風 | fēng | wind; vayu | 有自然風 |
438 | 26 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
439 | 26 | 勝 | shèng | victory; success | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
440 | 26 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
441 | 26 | 勝 | shèng | to surpass | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
442 | 26 | 勝 | shèng | triumphant | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
443 | 26 | 勝 | shèng | a scenic view | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
444 | 26 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
445 | 26 | 勝 | shèng | Sheng | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
446 | 26 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
447 | 26 | 勝 | shèng | superior; agra | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
448 | 26 | 堂 | táng | main hall; a large room | 於其城內別立議堂 |
449 | 26 | 堂 | táng | a court; a government office | 於其城內別立議堂 |
450 | 26 | 堂 | táng | a special purpose building | 於其城內別立議堂 |
451 | 26 | 堂 | táng | a shrine | 於其城內別立議堂 |
452 | 26 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 於其城內別立議堂 |
453 | 26 | 堂 | táng | an open area on a hill | 於其城內別立議堂 |
454 | 26 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 於其城內別立議堂 |
455 | 26 | 堂 | táng | imposing | 於其城內別立議堂 |
456 | 26 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 於其城內別立議堂 |
457 | 26 | 中 | zhōng | middle | 當大城中 |
458 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 當大城中 |
459 | 26 | 中 | zhōng | China | 當大城中 |
460 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 當大城中 |
461 | 26 | 中 | zhōng | midday | 當大城中 |
462 | 26 | 中 | zhōng | inside | 當大城中 |
463 | 26 | 中 | zhōng | during | 當大城中 |
464 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 當大城中 |
465 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 當大城中 |
466 | 26 | 中 | zhōng | half | 當大城中 |
467 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 當大城中 |
468 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 當大城中 |
469 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 當大城中 |
470 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 當大城中 |
471 | 26 | 中 | zhōng | middle | 當大城中 |
472 | 26 | 光明 | guāngmíng | bright | 身色光明不如三十三天光明 |
473 | 26 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 身色光明不如三十三天光明 |
474 | 26 | 光明 | guāngmíng | light | 身色光明不如三十三天光明 |
475 | 26 | 光明 | guāngmíng | having hope | 身色光明不如三十三天光明 |
476 | 26 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 身色光明不如三十三天光明 |
477 | 26 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 身色光明不如三十三天光明 |
478 | 26 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 身色光明不如三十三天光明 |
479 | 26 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 身色光明不如三十三天光明 |
480 | 26 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 身色光明不如三十三天光明 |
481 | 26 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 身色光明不如三十三天光明 |
482 | 26 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 少出多減 |
483 | 26 | 減 | jiǎn | to reduce | 少出多減 |
484 | 26 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 少出多減 |
485 | 26 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 少出多減 |
486 | 26 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 少出多減 |
487 | 26 | 減 | jiǎn | subtraction | 少出多減 |
488 | 26 | 減 | jiǎn | Jian | 少出多減 |
489 | 26 | 減 | jiǎn | diminish; apakarṣa | 少出多減 |
490 | 26 | 三事 | sānshì | three things | 閻浮提人有三事勝拘耶尼人 |
491 | 25 | 一 | yī | one | 其議堂東有一園林 |
492 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其議堂東有一園林 |
493 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 其議堂東有一園林 |
494 | 25 | 一 | yī | first | 其議堂東有一園林 |
495 | 25 | 一 | yī | the same | 其議堂東有一園林 |
496 | 25 | 一 | yī | sole; single | 其議堂東有一園林 |
497 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 其議堂東有一園林 |
498 | 25 | 一 | yī | Yi | 其議堂東有一園林 |
499 | 25 | 一 | yī | other | 其議堂東有一園林 |
500 | 25 | 一 | yī | to unify | 其議堂東有一園林 |
Frequencies of all Words
Top 972
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 184 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
2 | 184 | 有 | yǒu | to have; to possess | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
3 | 184 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
4 | 184 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
5 | 184 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
6 | 184 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
7 | 184 | 有 | yǒu | used to compare two things | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
8 | 184 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
9 | 184 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
10 | 184 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
11 | 184 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
12 | 184 | 有 | yǒu | abundant | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
13 | 184 | 有 | yǒu | purposeful | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
14 | 184 | 有 | yǒu | You | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
15 | 184 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
16 | 184 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
17 | 153 | 七 | qī | seven | 其城七重 |
18 | 153 | 七 | qī | a genre of poetry | 其城七重 |
19 | 153 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 其城七重 |
20 | 153 | 七 | qī | seven; sapta | 其城七重 |
21 | 141 | 重 | zhòng | heavy | 其城七重 |
22 | 141 | 重 | chóng | to repeat | 其城七重 |
23 | 141 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 其城七重 |
24 | 141 | 重 | chóng | again | 其城七重 |
25 | 141 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 其城七重 |
26 | 141 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 其城七重 |
27 | 141 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 其城七重 |
28 | 141 | 重 | zhòng | sad | 其城七重 |
29 | 141 | 重 | zhòng | a weight | 其城七重 |
30 | 141 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 其城七重 |
31 | 141 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 其城七重 |
32 | 141 | 重 | zhòng | to prefer | 其城七重 |
33 | 141 | 重 | zhòng | to add | 其城七重 |
34 | 141 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 其城七重 |
35 | 141 | 重 | zhòng | heavy; guru | 其城七重 |
36 | 115 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其城七重 |
37 | 115 | 其 | qí | to add emphasis | 其城七重 |
38 | 115 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其城七重 |
39 | 115 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其城七重 |
40 | 115 | 其 | qí | he; her; it; them | 其城七重 |
41 | 115 | 其 | qí | probably; likely | 其城七重 |
42 | 115 | 其 | qí | will | 其城七重 |
43 | 115 | 其 | qí | may | 其城七重 |
44 | 115 | 其 | qí | if | 其城七重 |
45 | 115 | 其 | qí | or | 其城七重 |
46 | 115 | 其 | qí | Qi | 其城七重 |
47 | 115 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其城七重 |
48 | 110 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有縱廣萬由旬者 |
49 | 110 | 者 | zhě | that | 有縱廣萬由旬者 |
50 | 110 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有縱廣萬由旬者 |
51 | 110 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有縱廣萬由旬者 |
52 | 110 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有縱廣萬由旬者 |
53 | 110 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有縱廣萬由旬者 |
54 | 110 | 者 | zhuó | according to | 有縱廣萬由旬者 |
55 | 110 | 者 | zhě | ca | 有縱廣萬由旬者 |
56 | 93 | 由旬 | yóuxún | yojana | 縱廣八萬由旬 |
57 | 81 | 為 | wèi | for; to | 何故名之為麤澁園 |
58 | 81 | 為 | wèi | because of | 何故名之為麤澁園 |
59 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何故名之為麤澁園 |
60 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 何故名之為麤澁園 |
61 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 何故名之為麤澁園 |
62 | 81 | 為 | wéi | to do | 何故名之為麤澁園 |
63 | 81 | 為 | wèi | for | 何故名之為麤澁園 |
64 | 81 | 為 | wèi | because of; for; to | 何故名之為麤澁園 |
65 | 81 | 為 | wèi | to | 何故名之為麤澁園 |
66 | 81 | 為 | wéi | in a passive construction | 何故名之為麤澁園 |
67 | 81 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何故名之為麤澁園 |
68 | 81 | 為 | wéi | forming an adverb | 何故名之為麤澁園 |
69 | 81 | 為 | wéi | to add emphasis | 何故名之為麤澁園 |
70 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 何故名之為麤澁園 |
71 | 81 | 為 | wéi | to govern | 何故名之為麤澁園 |
72 | 81 | 為 | wèi | to be; bhū | 何故名之為麤澁園 |
73 | 62 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復有階道趣娑羅園 |
74 | 62 | 復 | fù | to go back; to return | 復有階道趣娑羅園 |
75 | 62 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有階道趣娑羅園 |
76 | 62 | 復 | fù | to do in detail | 復有階道趣娑羅園 |
77 | 62 | 復 | fù | to restore | 復有階道趣娑羅園 |
78 | 62 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有階道趣娑羅園 |
79 | 62 | 復 | fù | after all; and then | 復有階道趣娑羅園 |
80 | 62 | 復 | fù | even if; although | 復有階道趣娑羅園 |
81 | 62 | 復 | fù | Fu; Return | 復有階道趣娑羅園 |
82 | 62 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有階道趣娑羅園 |
83 | 62 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有階道趣娑羅園 |
84 | 62 | 復 | fù | particle without meaing | 復有階道趣娑羅園 |
85 | 62 | 復 | fù | Fu | 復有階道趣娑羅園 |
86 | 62 | 復 | fù | repeated; again | 復有階道趣娑羅園 |
87 | 62 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有階道趣娑羅園 |
88 | 62 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有階道趣娑羅園 |
89 | 62 | 復 | fù | again; punar | 復有階道趣娑羅園 |
90 | 58 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 縱廣八萬由旬 |
91 | 58 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 縱廣八萬由旬 |
92 | 58 | 廣 | ān | a hut | 縱廣八萬由旬 |
93 | 58 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 縱廣八萬由旬 |
94 | 58 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 縱廣八萬由旬 |
95 | 58 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 縱廣八萬由旬 |
96 | 58 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 縱廣八萬由旬 |
97 | 58 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 縱廣八萬由旬 |
98 | 58 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 縱廣八萬由旬 |
99 | 58 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 縱廣八萬由旬 |
100 | 58 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 縱廣八萬由旬 |
101 | 58 | 廣 | kuàng | barren | 縱廣八萬由旬 |
102 | 58 | 廣 | guǎng | Extensive | 縱廣八萬由旬 |
103 | 58 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 縱廣八萬由旬 |
104 | 57 | 樹 | shù | tree | 七重行樹 |
105 | 57 | 樹 | shù | to plant | 七重行樹 |
106 | 57 | 樹 | shù | to establish | 七重行樹 |
107 | 57 | 樹 | shù | a door screen | 七重行樹 |
108 | 57 | 樹 | shù | a door screen | 七重行樹 |
109 | 57 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 七重行樹 |
110 | 55 | 名 | míng | measure word for people | 名輪輸摩跋吒 |
111 | 55 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名輪輸摩跋吒 |
112 | 55 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名輪輸摩跋吒 |
113 | 55 | 名 | míng | rank; position | 名輪輸摩跋吒 |
114 | 55 | 名 | míng | an excuse | 名輪輸摩跋吒 |
115 | 55 | 名 | míng | life | 名輪輸摩跋吒 |
116 | 55 | 名 | míng | to name; to call | 名輪輸摩跋吒 |
117 | 55 | 名 | míng | to express; to describe | 名輪輸摩跋吒 |
118 | 55 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名輪輸摩跋吒 |
119 | 55 | 名 | míng | to own; to possess | 名輪輸摩跋吒 |
120 | 55 | 名 | míng | famous; renowned | 名輪輸摩跋吒 |
121 | 55 | 名 | míng | moral | 名輪輸摩跋吒 |
122 | 55 | 名 | míng | name; naman | 名輪輸摩跋吒 |
123 | 55 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名輪輸摩跋吒 |
124 | 55 | 眾 | zhòng | many; numerous | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
125 | 55 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
126 | 55 | 眾 | zhòng | general; common; public | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
127 | 55 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
128 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以七寶成 |
129 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以七寶成 |
130 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以七寶成 |
131 | 54 | 以 | yǐ | according to | 以七寶成 |
132 | 54 | 以 | yǐ | because of | 以七寶成 |
133 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 以七寶成 |
134 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 以七寶成 |
135 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以七寶成 |
136 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以七寶成 |
137 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以七寶成 |
138 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以七寶成 |
139 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 以七寶成 |
140 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以七寶成 |
141 | 54 | 以 | yǐ | very | 以七寶成 |
142 | 54 | 以 | yǐ | already | 以七寶成 |
143 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 以七寶成 |
144 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以七寶成 |
145 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以七寶成 |
146 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以七寶成 |
147 | 54 | 以 | yǐ | use; yogena | 以七寶成 |
148 | 50 | 如是 | rúshì | thus; so | 亦復如是 |
149 | 50 | 如是 | rúshì | thus, so | 亦復如是 |
150 | 50 | 如是 | rúshì | thus; evam | 亦復如是 |
151 | 50 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 亦復如是 |
152 | 47 | 王 | wáng | Wang | 其阿須倫王所治小城 |
153 | 47 | 王 | wáng | a king | 其阿須倫王所治小城 |
154 | 47 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 其阿須倫王所治小城 |
155 | 47 | 王 | wàng | to be king; to rule | 其阿須倫王所治小城 |
156 | 47 | 王 | wáng | a prince; a duke | 其阿須倫王所治小城 |
157 | 47 | 王 | wáng | grand; great | 其阿須倫王所治小城 |
158 | 47 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 其阿須倫王所治小城 |
159 | 47 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 其阿須倫王所治小城 |
160 | 47 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 其阿須倫王所治小城 |
161 | 47 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 其阿須倫王所治小城 |
162 | 47 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 其阿須倫王所治小城 |
163 | 46 | 時 | shí | time; a point or period of time | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
164 | 46 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
165 | 46 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
166 | 46 | 時 | shí | at that time | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
167 | 46 | 時 | shí | fashionable | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
168 | 46 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
169 | 46 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
170 | 46 | 時 | shí | tense | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
171 | 46 | 時 | shí | particular; special | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
172 | 46 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
173 | 46 | 時 | shí | hour (measure word) | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
174 | 46 | 時 | shí | an era; a dynasty | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
175 | 46 | 時 | shí | time [abstract] | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
176 | 46 | 時 | shí | seasonal | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
177 | 46 | 時 | shí | frequently; often | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
178 | 46 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
179 | 46 | 時 | shí | on time | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
180 | 46 | 時 | shí | this; that | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
181 | 46 | 時 | shí | to wait upon | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
182 | 46 | 時 | shí | hour | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
183 | 46 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
184 | 46 | 時 | shí | Shi | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
185 | 46 | 時 | shí | a present; currentlt | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
186 | 46 | 時 | shí | time; kāla | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
187 | 46 | 時 | shí | at that time; samaya | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
188 | 46 | 時 | shí | then; atha | 若阿須倫王欲詣娑羅園遊觀時 |
189 | 46 | 三 | sān | three | 三名武夷 |
190 | 46 | 三 | sān | third | 三名武夷 |
191 | 46 | 三 | sān | more than two | 三名武夷 |
192 | 46 | 三 | sān | very few | 三名武夷 |
193 | 46 | 三 | sān | repeatedly | 三名武夷 |
194 | 46 | 三 | sān | San | 三名武夷 |
195 | 46 | 三 | sān | three; tri | 三名武夷 |
196 | 46 | 三 | sān | sa | 三名武夷 |
197 | 46 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三名武夷 |
198 | 45 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 以七寶成 |
199 | 45 | 成 | chéng | one tenth | 以七寶成 |
200 | 45 | 成 | chéng | to become; to turn into | 以七寶成 |
201 | 45 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 以七寶成 |
202 | 45 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 以七寶成 |
203 | 45 | 成 | chéng | a full measure of | 以七寶成 |
204 | 45 | 成 | chéng | whole | 以七寶成 |
205 | 45 | 成 | chéng | set; established | 以七寶成 |
206 | 45 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 以七寶成 |
207 | 45 | 成 | chéng | to reconcile | 以七寶成 |
208 | 45 | 成 | chéng | alright; OK | 以七寶成 |
209 | 45 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 以七寶成 |
210 | 45 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 以七寶成 |
211 | 45 | 成 | chéng | composed of | 以七寶成 |
212 | 45 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 以七寶成 |
213 | 45 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 以七寶成 |
214 | 45 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 以七寶成 |
215 | 45 | 成 | chéng | Cheng | 以七寶成 |
216 | 45 | 成 | chéng | Become | 以七寶成 |
217 | 45 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 以七寶成 |
218 | 45 | 行 | xíng | to walk | 七重行樹 |
219 | 45 | 行 | xíng | capable; competent | 七重行樹 |
220 | 45 | 行 | háng | profession | 七重行樹 |
221 | 45 | 行 | háng | line; row | 七重行樹 |
222 | 45 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 七重行樹 |
223 | 45 | 行 | xíng | to travel | 七重行樹 |
224 | 45 | 行 | xìng | actions; conduct | 七重行樹 |
225 | 45 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 七重行樹 |
226 | 45 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 七重行樹 |
227 | 45 | 行 | háng | horizontal line | 七重行樹 |
228 | 45 | 行 | héng | virtuous deeds | 七重行樹 |
229 | 45 | 行 | hàng | a line of trees | 七重行樹 |
230 | 45 | 行 | hàng | bold; steadfast | 七重行樹 |
231 | 45 | 行 | xíng | to move | 七重行樹 |
232 | 45 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 七重行樹 |
233 | 45 | 行 | xíng | travel | 七重行樹 |
234 | 45 | 行 | xíng | to circulate | 七重行樹 |
235 | 45 | 行 | xíng | running script; running script | 七重行樹 |
236 | 45 | 行 | xíng | temporary | 七重行樹 |
237 | 45 | 行 | xíng | soon | 七重行樹 |
238 | 45 | 行 | háng | rank; order | 七重行樹 |
239 | 45 | 行 | háng | a business; a shop | 七重行樹 |
240 | 45 | 行 | xíng | to depart; to leave | 七重行樹 |
241 | 45 | 行 | xíng | to experience | 七重行樹 |
242 | 45 | 行 | xíng | path; way | 七重行樹 |
243 | 45 | 行 | xíng | xing; ballad | 七重行樹 |
244 | 45 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 七重行樹 |
245 | 45 | 行 | xíng | 七重行樹 | |
246 | 45 | 行 | xíng | moreover; also | 七重行樹 |
247 | 45 | 行 | xíng | Practice | 七重行樹 |
248 | 45 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 七重行樹 |
249 | 45 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 七重行樹 |
250 | 44 | 阿須倫 | āxūlún | asura | 第四分世記經阿須倫品第六 |
251 | 44 | 花 | huā | Hua | 吹花散地 |
252 | 44 | 花 | huā | flower | 吹花散地 |
253 | 44 | 花 | huā | to spend (money, time) | 吹花散地 |
254 | 44 | 花 | huā | a flower shaped object | 吹花散地 |
255 | 44 | 花 | huā | a beautiful female | 吹花散地 |
256 | 44 | 花 | huā | having flowers | 吹花散地 |
257 | 44 | 花 | huā | having a decorative pattern | 吹花散地 |
258 | 44 | 花 | huā | having a a variety | 吹花散地 |
259 | 44 | 花 | huā | false; empty | 吹花散地 |
260 | 44 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 吹花散地 |
261 | 44 | 花 | huā | excited | 吹花散地 |
262 | 44 | 花 | huā | to flower | 吹花散地 |
263 | 44 | 花 | huā | flower; puṣpa | 吹花散地 |
264 | 43 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
265 | 43 | 無數 | wúshù | extremely many | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
266 | 42 | 園 | yuán | garden; orchard | 園牆七重 |
267 | 42 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 園牆七重 |
268 | 42 | 園 | yuán | a villa | 園牆七重 |
269 | 42 | 園 | yuán | a burial ground | 園牆七重 |
270 | 42 | 園 | yuán | garden; ārāma | 園牆七重 |
271 | 42 | 園 | yuán | enclosure; prākāra | 園牆七重 |
272 | 42 | 不 | bù | not; no | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
273 | 42 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
274 | 42 | 不 | bù | as a correlative | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
275 | 42 | 不 | bù | no (answering a question) | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
276 | 42 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
277 | 42 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
278 | 42 | 不 | bù | to form a yes or no question | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
279 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
280 | 42 | 不 | bù | no; na | 去阿須倫宮一萬由旬終不墮落 |
281 | 41 | 羅網 | luówǎng | a bird net | 七重羅網 |
282 | 41 | 羅網 | luówǎng | a trap | 七重羅網 |
283 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 以七寶成 |
284 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 以七寶成 |
285 | 41 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 以七寶成 |
286 | 41 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
287 | 41 | 自 | zì | from; since | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
288 | 41 | 自 | zì | self; oneself; itself | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
289 | 41 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
290 | 41 | 自 | zì | Zi | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
291 | 41 | 自 | zì | a nose | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
292 | 41 | 自 | zì | the beginning; the start | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
293 | 41 | 自 | zì | origin | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
294 | 41 | 自 | zì | originally | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
295 | 41 | 自 | zì | still; to remain | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
296 | 41 | 自 | zì | in person; personally | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
297 | 41 | 自 | zì | in addition; besides | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
298 | 41 | 自 | zì | if; even if | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
299 | 41 | 自 | zì | but | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
300 | 41 | 自 | zì | because | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
301 | 41 | 自 | zì | to employ; to use | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
302 | 41 | 自 | zì | to be | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
303 | 41 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
304 | 41 | 自 | zì | self; soul; ātman | 毗摩質多阿須倫王復自念言 |
305 | 40 | 此 | cǐ | this; these | 當此柱下有正法座 |
306 | 40 | 此 | cǐ | in this way | 當此柱下有正法座 |
307 | 40 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 當此柱下有正法座 |
308 | 40 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 當此柱下有正法座 |
309 | 40 | 此 | cǐ | this; here; etad | 當此柱下有正法座 |
310 | 40 | 我 | wǒ | I; me; my | 羅呵阿須倫王念我 |
311 | 40 | 我 | wǒ | self | 羅呵阿須倫王念我 |
312 | 40 | 我 | wǒ | we; our | 羅呵阿須倫王念我 |
313 | 40 | 我 | wǒ | [my] dear | 羅呵阿須倫王念我 |
314 | 40 | 我 | wǒ | Wo | 羅呵阿須倫王念我 |
315 | 40 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 羅呵阿須倫王念我 |
316 | 40 | 我 | wǒ | ga | 羅呵阿須倫王念我 |
317 | 40 | 我 | wǒ | I; aham | 羅呵阿須倫王念我 |
318 | 39 | 欄楯 | lánshǔn | balustrade; railing; a hand rail | 七重欄楯 |
319 | 39 | 天 | tiān | day | 天敬城 |
320 | 39 | 天 | tiān | day | 天敬城 |
321 | 39 | 天 | tiān | heaven | 天敬城 |
322 | 39 | 天 | tiān | nature | 天敬城 |
323 | 39 | 天 | tiān | sky | 天敬城 |
324 | 39 | 天 | tiān | weather | 天敬城 |
325 | 39 | 天 | tiān | father; husband | 天敬城 |
326 | 39 | 天 | tiān | a necessity | 天敬城 |
327 | 39 | 天 | tiān | season | 天敬城 |
328 | 39 | 天 | tiān | destiny | 天敬城 |
329 | 39 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天敬城 |
330 | 39 | 天 | tiān | very | 天敬城 |
331 | 39 | 天 | tiān | a deva; a god | 天敬城 |
332 | 39 | 天 | tiān | Heaven | 天敬城 |
333 | 39 | 周匝 | zhōuzā | to go around; to go through | 周匝校飾 |
334 | 39 | 縱 | zōng | warp; vertical | 縱廣八萬由旬 |
335 | 39 | 縱 | zòng | to release; to relax; to let go | 縱廣八萬由旬 |
336 | 39 | 縱 | zōng | footprint | 縱廣八萬由旬 |
337 | 39 | 縱 | zōng | north-south | 縱廣八萬由旬 |
338 | 39 | 縱 | zòng | to send out; to fire; to discharge | 縱廣八萬由旬 |
339 | 39 | 縱 | zòng | to indulge | 縱廣八萬由旬 |
340 | 39 | 縱 | zòng | to jump; to leap | 縱廣八萬由旬 |
341 | 39 | 縱 | zòng | even if; even though | 縱廣八萬由旬 |
342 | 39 | 縱 | zòng | to frown; to knit one's brows | 縱廣八萬由旬 |
343 | 39 | 縱 | zòng | creased | 縱廣八萬由旬 |
344 | 39 | 縱 | zōng | extending; āyāma | 縱廣八萬由旬 |
345 | 39 | 城 | chéng | a city; a town | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
346 | 39 | 城 | chéng | a city wall | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
347 | 39 | 城 | chéng | to fortify | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
348 | 39 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
349 | 39 | 城 | chéng | city; nagara | 須彌山北大海水底有羅呵阿須倫城 |
350 | 38 | 彼 | bǐ | that; those | 彼龍王作此化已 |
351 | 38 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼龍王作此化已 |
352 | 38 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼龍王作此化已 |
353 | 38 | 千 | qiān | one thousand | 城高三千由旬 |
354 | 38 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 城高三千由旬 |
355 | 38 | 千 | qiān | very | 城高三千由旬 |
356 | 38 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 城高三千由旬 |
357 | 38 | 千 | qiān | Qian | 城高三千由旬 |
358 | 37 | 飾 | shì | to decorate; to ornament; to adorn | 周匝校飾 |
359 | 37 | 飾 | shì | to deceive | 周匝校飾 |
360 | 37 | 飾 | shì | to polish; to clean | 周匝校飾 |
361 | 37 | 飾 | shì | to be flamboyant | 周匝校飾 |
362 | 37 | 飾 | shì | to conceal; to cover over | 周匝校飾 |
363 | 37 | 飾 | shì | to revise | 周匝校飾 |
364 | 37 | 飾 | shì | to make up an excuse | 周匝校飾 |
365 | 37 | 飾 | shì | to play a role; to impersonate | 周匝校飾 |
366 | 37 | 飾 | shì | decoration | 周匝校飾 |
367 | 37 | 飾 | shì | clothing | 周匝校飾 |
368 | 37 | 飾 | chì | to repair; to put in order | 周匝校飾 |
369 | 37 | 飾 | shì | decoration; maṇḍana | 周匝校飾 |
370 | 37 | 二 | èr | two | 廣二千由旬 |
371 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 廣二千由旬 |
372 | 37 | 二 | èr | second | 廣二千由旬 |
373 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 廣二千由旬 |
374 | 37 | 二 | èr | another; the other | 廣二千由旬 |
375 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 廣二千由旬 |
376 | 37 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 廣二千由旬 |
377 | 37 | 二 | èr | both; dvaya | 廣二千由旬 |
378 | 37 | 亦復 | yìfù | also | 亦復如是 |
379 | 37 | 食 | shí | food; food and drink | 一切眾生以四食存 |
380 | 37 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 一切眾生以四食存 |
381 | 37 | 食 | shí | to eat | 一切眾生以四食存 |
382 | 37 | 食 | sì | to feed | 一切眾生以四食存 |
383 | 37 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 一切眾生以四食存 |
384 | 37 | 食 | sì | to raise; to nourish | 一切眾生以四食存 |
385 | 37 | 食 | shí | to receive; to accept | 一切眾生以四食存 |
386 | 37 | 食 | shí | to receive an official salary | 一切眾生以四食存 |
387 | 37 | 食 | shí | an eclipse | 一切眾生以四食存 |
388 | 37 | 食 | shí | food; bhakṣa | 一切眾生以四食存 |
389 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 閻浮提人所貴水花 |
390 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 閻浮提人所貴水花 |
391 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 閻浮提人所貴水花 |
392 | 35 | 人 | rén | everybody | 閻浮提人所貴水花 |
393 | 35 | 人 | rén | adult | 閻浮提人所貴水花 |
394 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 閻浮提人所貴水花 |
395 | 35 | 人 | rén | an upright person | 閻浮提人所貴水花 |
396 | 35 | 人 | rén | person; manuṣya | 閻浮提人所貴水花 |
397 | 35 | 校 | xiào | school | 周匝校飾 |
398 | 35 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 周匝校飾 |
399 | 35 | 校 | jiào | fetters | 周匝校飾 |
400 | 35 | 校 | jiào | to consider | 周匝校飾 |
401 | 35 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 周匝校飾 |
402 | 35 | 校 | jiào | a proof | 周匝校飾 |
403 | 35 | 校 | jiào | a horsekeeper | 周匝校飾 |
404 | 35 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 周匝校飾 |
405 | 35 | 校 | jiào | to check; to inspect | 周匝校飾 |
406 | 35 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 周匝校飾 |
407 | 35 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 周匝校飾 |
408 | 35 | 校 | jiào | to decorate | 周匝校飾 |
409 | 35 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 周匝校飾 |
410 | 35 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 周匝校飾 |
411 | 35 | 校 | xiào | Xiao | 周匝校飾 |
412 | 35 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 周匝校飾 |
413 | 35 | 校 | xiào | to recover; to heal | 周匝校飾 |
414 | 35 | 校 | xiào | palace construction officer | 周匝校飾 |
415 | 35 | 校 | xiào | bound; udgrāhita | 周匝校飾 |
416 | 35 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 極妙二園中間生晝度樹 |
417 | 35 | 生 | shēng | to live | 極妙二園中間生晝度樹 |
418 | 35 | 生 | shēng | raw | 極妙二園中間生晝度樹 |
419 | 35 | 生 | shēng | a student | 極妙二園中間生晝度樹 |
420 | 35 | 生 | shēng | life | 極妙二園中間生晝度樹 |
421 | 35 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 極妙二園中間生晝度樹 |
422 | 35 | 生 | shēng | alive | 極妙二園中間生晝度樹 |
423 | 35 | 生 | shēng | a lifetime | 極妙二園中間生晝度樹 |
424 | 35 | 生 | shēng | to initiate; to become | 極妙二園中間生晝度樹 |
425 | 35 | 生 | shēng | to grow | 極妙二園中間生晝度樹 |
426 | 35 | 生 | shēng | unfamiliar | 極妙二園中間生晝度樹 |
427 | 35 | 生 | shēng | not experienced | 極妙二園中間生晝度樹 |
428 | 35 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 極妙二園中間生晝度樹 |
429 | 35 | 生 | shēng | very; extremely | 極妙二園中間生晝度樹 |
430 | 35 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 極妙二園中間生晝度樹 |
431 | 35 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 極妙二園中間生晝度樹 |
432 | 35 | 生 | shēng | gender | 極妙二園中間生晝度樹 |
433 | 35 | 生 | shēng | to develop; to grow | 極妙二園中間生晝度樹 |
434 | 35 | 生 | shēng | to set up | 極妙二園中間生晝度樹 |
435 | 35 | 生 | shēng | a prostitute | 極妙二園中間生晝度樹 |
436 | 35 | 生 | shēng | a captive | 極妙二園中間生晝度樹 |
437 | 35 | 生 | shēng | a gentleman | 極妙二園中間生晝度樹 |
438 | 35 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 極妙二園中間生晝度樹 |
439 | 35 | 生 | shēng | unripe | 極妙二園中間生晝度樹 |
440 | 35 | 生 | shēng | nature | 極妙二園中間生晝度樹 |
441 | 35 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 極妙二園中間生晝度樹 |
442 | 35 | 生 | shēng | destiny | 極妙二園中間生晝度樹 |
443 | 35 | 生 | shēng | birth | 極妙二園中間生晝度樹 |
444 | 35 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 極妙二園中間生晝度樹 |
445 | 34 | 念 | niàn | to read aloud | 即念毗摩質多阿須倫王 |
446 | 34 | 念 | niàn | to remember; to expect | 即念毗摩質多阿須倫王 |
447 | 34 | 念 | niàn | to miss | 即念毗摩質多阿須倫王 |
448 | 34 | 念 | niàn | to consider | 即念毗摩質多阿須倫王 |
449 | 34 | 念 | niàn | to recite; to chant | 即念毗摩質多阿須倫王 |
450 | 34 | 念 | niàn | to show affection for | 即念毗摩質多阿須倫王 |
451 | 34 | 念 | niàn | a thought; an idea | 即念毗摩質多阿須倫王 |
452 | 34 | 念 | niàn | twenty | 即念毗摩質多阿須倫王 |
453 | 34 | 念 | niàn | memory | 即念毗摩質多阿須倫王 |
454 | 34 | 念 | niàn | an instant | 即念毗摩質多阿須倫王 |
455 | 34 | 念 | niàn | Nian | 即念毗摩質多阿須倫王 |
456 | 34 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 即念毗摩質多阿須倫王 |
457 | 34 | 念 | niàn | a thought; citta | 即念毗摩質多阿須倫王 |
458 | 34 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即念毗摩質多阿須倫王 |
459 | 34 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即念毗摩質多阿須倫王 |
460 | 34 | 即 | jí | at that time | 即念毗摩質多阿須倫王 |
461 | 34 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即念毗摩質多阿須倫王 |
462 | 34 | 即 | jí | supposed; so-called | 即念毗摩質多阿須倫王 |
463 | 34 | 即 | jí | if; but | 即念毗摩質多阿須倫王 |
464 | 34 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即念毗摩質多阿須倫王 |
465 | 34 | 即 | jí | then; following | 即念毗摩質多阿須倫王 |
466 | 34 | 即 | jí | so; just so; eva | 即念毗摩質多阿須倫王 |
467 | 33 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
468 | 33 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
469 | 33 | 言 | yán | to speak; to say; said | 口言惡 |
470 | 33 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 口言惡 |
471 | 33 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 口言惡 |
472 | 33 | 言 | yán | a particle with no meaning | 口言惡 |
473 | 33 | 言 | yán | phrase; sentence | 口言惡 |
474 | 33 | 言 | yán | a word; a syllable | 口言惡 |
475 | 33 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 口言惡 |
476 | 33 | 言 | yán | to regard as | 口言惡 |
477 | 33 | 言 | yán | to act as | 口言惡 |
478 | 33 | 言 | yán | word; vacana | 口言惡 |
479 | 33 | 言 | yán | speak; vad | 口言惡 |
480 | 33 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
481 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
482 | 33 | 而 | ér | you | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
483 | 33 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
484 | 33 | 而 | ér | right away; then | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
485 | 33 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
486 | 33 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
487 | 33 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
488 | 33 | 而 | ér | how can it be that? | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
489 | 33 | 而 | ér | so as to | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
490 | 33 | 而 | ér | only then | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
491 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
492 | 33 | 而 | néng | can; able | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
493 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
494 | 33 | 而 | ér | me | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
495 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
496 | 33 | 而 | ér | possessive | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
497 | 33 | 而 | ér | and; ca | 乃至無數眾鳥相和而鳴 |
498 | 32 | 閻浮提 | yǎnfútí | Jambudvipa; the Terrestrial World | 閻浮提人所貴水花 |
499 | 32 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 少出多減 |
500 | 32 | 多 | duó | many; much | 少出多減 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
七 | qī | seven; sapta | |
重 | zhòng | heavy; guru | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
者 | zhě | ca | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
复 | 復 | fù | again; punar |
广 | 廣 |
|
|
树 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa |
名 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿迦尼吒天 | 196 | Akanistha Heaven | |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
白王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana | |
跋难陀 | 跋難陀 | 98 |
|
跋陀 | 98 | Gunabhadra | |
北方 | 98 | The North | |
遍净天 | 遍淨天 | 98 |
|
长阿含 | 長阿含 | 99 | Long Discourses; Dīrghāgama |
长阿含经 | 長阿含經 | 99 | Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses |
大梵天 | 100 | Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā | |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
饿鬼趣 | 餓鬼趣 | 195 | Hungry Ghost Realm |
梵辅天 | 梵輔天 | 102 | Brahma-Purohita deva; ministers of Brahmā |
梵众天 | 梵眾天 | 102 | Brahma-parisadya Heaven; brahmakāyika; brahmapariṣadya; Brahmā's retinue |
梵迦夷天 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma | |
梵身 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma | |
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
风神 | 風神 | 102 |
|
佛陀耶舍 | 102 | Buddhayaśas | |
果实天 | 果實天 | 103 | Bṛhatphala |
弘始 | 104 | Hong Shi | |
后秦 | 後秦 | 104 | Later Qin |
化自在天 | 104 | Nirmanarati heaven | |
火神 | 104 |
|
|
金门 | 金門 | 106 |
|
瞿耶尼 | 106 | Godānīya | |
瞿夷 | 106 | Gautami; Gautamī; Gotami; Gotamī | |
林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
妙法 | 109 |
|
|
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
魔天 | 109 | Māra | |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
尼人 | 110 | Neanderthal | |
毘楼 | 毘樓 | 112 | Vidhūra |
毘楼勒天 | 毘樓勒天 | 112 | Virudhaka; Deva King of the South |
毘楼婆叉 | 毘樓婆叉 | 112 | Virupaksa |
毗沙门天 | 毗沙門天 | 112 | Vaisravana |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆提 | 112 | Bhadrika; Bhaddiya | |
耆婆 | 113 | jīvaka | |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
色究竟天 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha; Heaven of Ultimate Form | |
善见天 | 善見天 | 115 | Sudarsana Heaven; The Heaven of Skillful Vision |
上思 | 115 | Shangsi | |
善见城 | 善見城 | 115 | Sudarśana City |
少光天 | 115 | Parittabha Heaven; The Heaven of Limited Radiance | |
少净天 | 少淨天 | 115 | Parittasubha Heaven; The Heaven of Limited Purity |
识处 | 識處 | 115 | Limitless Consciousness |
世记经 | 世記經 | 115 |
|
释提桓因 | 釋提桓因 | 115 | Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天等 | 116 | Tiandeng | |
提头赖吒 | 提頭賴吒 | 116 | Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
无热天 | 無熱天 | 119 | Atapa Heaven; The Heaven without Heat |
无想天 | 無想天 | 119 | Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought |
光音天 | 119 | Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound | |
无量光天 | 無量光天 | 119 | Apramanabha Heaven; The Heaven of Infinite Radiance |
无量净天 | 無量淨天 | 119 | Apramanasubha Heaven; The Heaven of Infinite Purity |
无造天 | 無造天 | 119 | Avrha Heaven; Not Created Heaven |
贤上 | 賢上 | 120 | Bhadrottama |
小严饰天 | 小嚴飾天 | 120 | Anabhraka Heaven |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
焰摩天 | 121 | Yamadevaloka | |
严饰果实天 | 嚴飾果實天 | 121 | Bṛhatphala |
因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
有想无想智天 | 有想無想智天 | 121 | Heaven of Neither Thought nor Non-Thought |
至大 | 122 | Zhida reign | |
周那 | 122 | Cunda | |
竺佛念 | 122 | Zhu Fonian; Fo Nian | |
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿须伦 | 阿須倫 | 196 | asura |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
宝铃 | 寶鈴 | 98 | a bell decorated with jewels |
宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
宝衣 | 寶衣 | 98 |
|
倍复 | 倍復 | 98 | many times more than |
钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
不堕恶趣 | 不墮惡趣 | 98 | will not descend into an evil rebirth |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不孝父母 | 98 | unfilial to parents | |
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
布施 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
触娆 | 觸嬈 | 99 | to disturbs; to harass |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
道谛 | 道諦 | 100 |
|
忉利诸天 | 忉利諸天 | 100 | the gods of Paradise (Trâyastrimsas) |
道中 | 100 | on the path | |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
地大 | 100 | earth; earth element | |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
法眼净 | 法眼淨 | 102 |
|
放逸 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
分陀利花 | 102 | pundarika | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha |
化现 | 化現 | 104 | a incarnation |
火大 | 104 | fire; element of fire | |
集谛 | 集諦 | 106 | the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering |
见法 | 見法 | 106 |
|
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
尽诸有结 | 盡諸有結 | 106 | fetters completely destroyed |
净天 | 淨天 | 106 | pure devas |
净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
拘物头 | 拘物頭 | 106 | kumuda |
具足 | 106 |
|
|
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
苦出要谛 | 苦出要諦 | 107 | the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path |
苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering |
苦集谛 | 苦集諦 | 107 | the noble truth of the cause of suffering |
苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
苦灭谛 | 苦滅諦 | 107 | the noble truth of the extinction of suffering |
苦圣谛 | 苦聖諦 | 107 | the noble truth of the existence of suffering |
苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
六入 | 108 | the six sense objects | |
龙神 | 龍神 | 108 | dragon spirit |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
灭谛 | 滅諦 | 109 | the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering |
名身 | 109 | group of names | |
名天 | 109 | famous ruler | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
明相 | 109 |
|
|
念言 | 110 | words from memory | |
泥梨 | 110 | hell; niraya | |
婆师 | 婆師 | 112 | vārṣika |
七大 | 113 | seven elements | |
讫已 | 訖已 | 113 | to finish |
乾沓和 | 113 | a gandharva | |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
三劫 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三斋 | 三齋 | 115 |
|
色界 | 115 |
|
|
善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
善法 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
舍于重担 | 捨於重擔 | 115 | their burden laid down |
阇楼 | 闍樓 | 115 | a placenta |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
施论 | 施論 | 115 | discourse on generosity |
十善业 | 十善業 | 115 | ten wholesome kinds of karma |
尸利沙 | 115 | acacia tree | |
水大 | 115 | element of water | |
说偈言 | 說偈言 | 115 | uttered the following stanzas |
四劫 | 115 | four kalpas | |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四天王宫 | 四天王宮 | 115 | abodes of the four guardians |
四大天神 | 115 | devas of the four elements | |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
所以者何 | 115 | Why is that? | |
所作已办 | 所作已辦 | 115 | their work done |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
头首 | 頭首 | 116 | group of head monastics in a monastery |
涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
外空 | 119 | emptiness external to the body | |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
我所 | 119 |
|
|
五大 | 119 | the five elements | |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
信心清净 | 信心清淨 | 120 | pure faith |
修斋 | 修齋 | 120 | communal observance |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
一门 | 一門 | 121 |
|
一由旬 | 121 | one yojana | |
依止 | 121 |
|
|
一劫 | 121 |
|
|
婬欲 | 121 | sexual desire | |
印可 | 121 | to confirm | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有想 | 121 | having apperception | |
优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
欲界 | 121 | realm of desire | |
远尘离垢 | 遠塵離垢 | 121 |
|
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
正信 | 122 |
|
|
知世间 | 知世間 | 122 | one who knows the world |
质多 | 質多 | 122 | citta |
众香 | 眾香 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
昼度树 | 晝度樹 | 122 | coral tree |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
自生 | 122 | self origination |