苦灭谛 (苦滅諦) kǔ miè dì
kǔ miè dì
phrase
the noble truth of the extinction of suffering
Domain: Buddhism 佛教
Notes: See 滅諦 (Tzu Chuang 2012, pp. 356-358)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 7
- Scroll 119 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 5 , has English translation
- Scroll 3 Shengman Bao Ku 勝鬘寶窟 — count: 5
- Scroll 5 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 4
- Scroll 18 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 4
- Scroll 20 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Shengman Bao Ku 勝鬘寶窟 — count: 2
- Scroll 1 Śrīmālādevīsiṃhanādasūtra / Shengman Shizi Hou Yicheng Dafangbian Fangguang Jing 勝鬘師子吼一乘大方便方廣經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Commentary on Mahāyāna Dharmadhātu Advaya Treatise 大乘法界無差別論疏 — count: 2
- Scroll 1 Mahāyāna Dharmadhātu Advaya Treatise (Dasheng Fajie Wu Chabie Lun) 大乘法界無差別論 — count: 2
Collocations
- 一苦灭谛 (一苦滅諦) 一苦滅諦離有為相 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 119 — count: 10
- 言苦灭谛 (言苦滅諦) 所言苦滅諦者 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 4 — count: 6
- 中一苦灭谛 (中一苦滅諦) 此亦即是勝鬘經中一苦滅諦 — Weimo Yi Ji 維摩義記, Scroll 2 — count: 2
- 不异苦灭谛 (不異苦滅諦) 此亦不異苦滅諦 — Mahāyāna Dharmadhātu Advaya Treatise (Dasheng Fajie Wu Chabie Lun) 大乘法界無差別論, Scroll 1 — count: 2