Glossary and Vocabulary for The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記, Scroll 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 71 yuē to speak; to say 躬迎慰曰
2 71 yuē Kangxi radical 73 躬迎慰曰
3 71 yuē to be called 躬迎慰曰
4 71 yuē said; ukta 躬迎慰曰
5 66 wáng Wang 王號梵授
6 66 wáng a king 王號梵授
7 66 wáng Kangxi radical 96 王號梵授
8 66 wàng to be king; to rule 王號梵授
9 66 wáng a prince; a duke 王號梵授
10 66 wáng grand; great 王號梵授
11 66 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號梵授
12 66 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號梵授
13 66 wáng the head of a group or gang 王號梵授
14 66 wáng the biggest or best of a group 王號梵授
15 66 wáng king; best of a kind; rāja 王號梵授
16 61 zhī to go 大仙俯方外之情
17 61 zhī to arrive; to go 大仙俯方外之情
18 61 zhī is 大仙俯方外之情
19 61 zhī to use 大仙俯方外之情
20 61 zhī Zhi 大仙俯方外之情
21 61 zhī winding 大仙俯方外之情
22 55 Qi 其長二十餘里
23 49 suǒ a few; various; some 伽藍百餘所
24 49 suǒ a place; a location 伽藍百餘所
25 49 suǒ indicates a passive voice 伽藍百餘所
26 49 suǒ an ordinal number 伽藍百餘所
27 49 suǒ meaning 伽藍百餘所
28 49 suǒ garrison 伽藍百餘所
29 49 suǒ place; pradeśa 伽藍百餘所
30 46 extra; surplus 周四千餘里
31 46 odd; surplus over a round number 周四千餘里
32 46 to remain 周四千餘里
33 46 other 周四千餘里
34 46 additional; complementary 周四千餘里
35 46 remaining 周四千餘里
36 46 incomplete 周四千餘里
37 46 Yu 周四千餘里
38 46 other; anya 周四千餘里
39 42 ya 我曹罪也
40 40 guó a country; a nation 六國
41 40 guó the capital of a state 六國
42 40 guó a feud; a vassal state 六國
43 40 guó a state; a kingdom 六國
44 40 guó a place; a land 六國
45 40 guó domestic; Chinese 六國
46 40 guó national 六國
47 40 guó top in the nation 六國
48 40 guó Guo 六國
49 40 guó community; nation; janapada 六國
50 39 to go; to 多聚於此
51 39 to rely on; to depend on 多聚於此
52 39 Yu 多聚於此
53 39 a crow 多聚於此
54 34 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍百餘所
55 34 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍百餘所
56 34 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍百餘所
57 33 inside; interior 周四千餘里
58 33 Kangxi radical 166 周四千餘里
59 33 a small village; ri 周四千餘里
60 33 a residence 周四千餘里
61 33 a neighborhood; an alley 周四千餘里
62 33 a local administrative district 周四千餘里
63 33 interior; antar 周四千餘里
64 33 village; antar 周四千餘里
65 33 外道 wàidào an outsider 況諸外道
66 33 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 況諸外道
67 33 外道 wàidào Heretics 況諸外道
68 33 外道 wàidào non-Buddhist 況諸外道
69 30 ér Kangxi radical 126 從定而起
70 30 ér as if; to seem like 從定而起
71 30 néng can; able 從定而起
72 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從定而起
73 30 ér to arrive; up to 從定而起
74 30 窣堵波 sùdǔbō a stupa 於殑伽河側建立數千窣堵波
75 30 Kangxi radical 71 無肯應娉
76 30 to not have; without 無肯應娉
77 30 mo 無肯應娉
78 30 to not have 無肯應娉
79 30 Wu 無肯應娉
80 30 mo 無肯應娉
81 28 rén person; people; a human being 僧徒萬餘人
82 28 rén Kangxi radical 9 僧徒萬餘人
83 28 rén a kind of person 僧徒萬餘人
84 28 rén everybody 僧徒萬餘人
85 28 rén adult 僧徒萬餘人
86 28 rén somebody; others 僧徒萬餘人
87 28 rén an upright person 僧徒萬餘人
88 28 rén person; manuṣya 僧徒萬餘人
89 26 to use; to grasp 願以微軀
90 26 to rely on 願以微軀
91 26 to regard 願以微軀
92 26 to be able to 願以微軀
93 26 to order; to command 願以微軀
94 26 used after a verb 願以微軀
95 26 a reason; a cause 願以微軀
96 26 Israel 願以微軀
97 26 Yi 願以微軀
98 26 use; yogena 願以微軀
99 24 wéi to act as; to serve 為國大恥
100 24 wéi to change into; to become 為國大恥
101 24 wéi to be; is 為國大恥
102 24 wéi to do 為國大恥
103 24 wèi to support; to help 為國大恥
104 24 wéi to govern 為國大恥
105 24 wèi to be; bhū 為國大恥
106 24 zhì Kangxi radical 133 王聞仙至
107 24 zhì to arrive 王聞仙至
108 24 zhì approach; upagama 王聞仙至
109 23 shí time; a point or period of time 羯若鞠闍國人長壽時
110 23 shí a season; a quarter of a year 羯若鞠闍國人長壽時
111 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 羯若鞠闍國人長壽時
112 23 shí fashionable 羯若鞠闍國人長壽時
113 23 shí fate; destiny; luck 羯若鞠闍國人長壽時
114 23 shí occasion; opportunity; chance 羯若鞠闍國人長壽時
115 23 shí tense 羯若鞠闍國人長壽時
116 23 shí particular; special 羯若鞠闍國人長壽時
117 23 shí to plant; to cultivate 羯若鞠闍國人長壽時
118 23 shí an era; a dynasty 羯若鞠闍國人長壽時
119 23 shí time [abstract] 羯若鞠闍國人長壽時
120 23 shí seasonal 羯若鞠闍國人長壽時
121 23 shí to wait upon 羯若鞠闍國人長壽時
122 23 shí hour 羯若鞠闍國人長壽時
123 23 shí appropriate; proper; timely 羯若鞠闍國人長壽時
124 23 shí Shi 羯若鞠闍國人長壽時
125 23 shí a present; currentlt 羯若鞠闍國人長壽時
126 23 shí time; kāla 羯若鞠闍國人長壽時
127 23 shí at that time; samaya 羯若鞠闍國人長壽時
128 22 big; huge; large 大總持寺沙門辯機撰
129 22 Kangxi radical 37 大總持寺沙門辯機撰
130 22 great; major; important 大總持寺沙門辯機撰
131 22 size 大總持寺沙門辯機撰
132 22 old 大總持寺沙門辯機撰
133 22 oldest; earliest 大總持寺沙門辯機撰
134 22 adult 大總持寺沙門辯機撰
135 22 dài an important person 大總持寺沙門辯機撰
136 22 senior 大總持寺沙門辯機撰
137 22 an element 大總持寺沙門辯機撰
138 22 great; mahā 大總持寺沙門辯機撰
139 22 yán to speak; to say; said 唐言花宮
140 22 yán language; talk; words; utterance; speech 唐言花宮
141 22 yán Kangxi radical 149 唐言花宮
142 22 yán phrase; sentence 唐言花宮
143 22 yán a word; a syllable 唐言花宮
144 22 yán a theory; a doctrine 唐言花宮
145 22 yán to regard as 唐言花宮
146 22 yán to act as 唐言花宮
147 22 yán word; vacana 唐言花宮
148 22 yán speak; vad 唐言花宮
149 21 lái to come 暑往寒來
150 21 lái please 暑往寒來
151 21 lái used to substitute for another verb 暑往寒來
152 21 lái used between two word groups to express purpose and effect 暑往寒來
153 21 lái wheat 暑往寒來
154 21 lái next; future 暑往寒來
155 21 lái a simple complement of direction 暑往寒來
156 21 lái to occur; to arise 暑往寒來
157 21 lái to earn 暑往寒來
158 21 lái to come; āgata 暑往寒來
159 21 side 時有仙人居殑伽河側
160 21 to incline; to slant; to lean 時有仙人居殑伽河側
161 21 near; antika 時有仙人居殑伽河側
162 20 to reach 辱及先王
163 20 to attain 辱及先王
164 20 to understand 辱及先王
165 20 able to be compared to; to catch up with 辱及先王
166 20 to be involved with; to associate with 辱及先王
167 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 辱及先王
168 20 and; ca; api 辱及先王
169 20 zhōng middle 在此林中為練若苾芻
170 20 zhōng medium; medium sized 在此林中為練若苾芻
171 20 zhōng China 在此林中為練若苾芻
172 20 zhòng to hit the mark 在此林中為練若苾芻
173 20 zhōng midday 在此林中為練若苾芻
174 20 zhōng inside 在此林中為練若苾芻
175 20 zhōng during 在此林中為練若苾芻
176 20 zhōng Zhong 在此林中為練若苾芻
177 20 zhōng intermediary 在此林中為練若苾芻
178 20 zhōng half 在此林中為練若苾芻
179 20 zhòng to reach; to attain 在此林中為練若苾芻
180 20 zhòng to suffer; to infect 在此林中為練若苾芻
181 20 zhòng to obtain 在此林中為練若苾芻
182 20 zhòng to pass an exam 在此林中為練若苾芻
183 20 zhōng middle 在此林中為練若苾芻
184 19 殑伽河 jìngjiāhé Ganges River 國大都城西臨殑伽河
185 19 百餘 bǎiyú a hundred or more 伽藍百餘所
186 19 qiān one thousand 周四千餘里
187 19 qiān many; numerous; countless 周四千餘里
188 19 qiān a cheat; swindler 周四千餘里
189 19 qiān Qian 周四千餘里
190 18 past; former times 昔先代喪亂
191 18 Xi 昔先代喪亂
192 18 cuò rough; coarse 昔先代喪亂
193 18 night 昔先代喪亂
194 18 former; pūrva 昔先代喪亂
195 18 day of the month; a certain day 每於行宮日修珍饌
196 18 Kangxi radical 72 每於行宮日修珍饌
197 18 a day 每於行宮日修珍饌
198 18 Japan 每於行宮日修珍饌
199 18 sun 每於行宮日修珍饌
200 18 daytime 每於行宮日修珍饌
201 18 sunlight 每於行宮日修珍饌
202 18 everyday 每於行宮日修珍饌
203 18 season 每於行宮日修珍饌
204 18 available time 每於行宮日修珍饌
205 18 in the past 每於行宮日修珍饌
206 18 mi 每於行宮日修珍饌
207 18 sun; sūrya 每於行宮日修珍饌
208 18 a day; divasa 每於行宮日修珍饌
209 18 如來 rúlái Tathagata 如來所說誠也
210 18 如來 Rúlái Tathagata 如來所說誠也
211 18 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來所說誠也
212 18 Kangxi radical 132 自遠來請
213 18 Zi 自遠來請
214 18 a nose 自遠來請
215 18 the beginning; the start 自遠來請
216 18 origin 自遠來請
217 18 to employ; to use 自遠來請
218 18 to be 自遠來請
219 18 self; soul; ātman 自遠來請
220 18 chǐ a ruler; a tape-measure
221 18 chǐ small
222 18 chǐ a drawing tool
223 18 chǐ handspan; vitasti
224 17 chéng a city; a town 國大都城西臨殑伽河
225 17 chéng a city wall 國大都城西臨殑伽河
226 17 chéng to fortify 國大都城西臨殑伽河
227 17 chéng a fort; a citadel 國大都城西臨殑伽河
228 17 chéng city; nagara 國大都城西臨殑伽河
229 16 zhòng many; numerous 眾咸仰德
230 16 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾咸仰德
231 16 zhòng general; common; public 眾咸仰德
232 16 self 我棲林藪
233 16 [my] dear 我棲林藪
234 16 Wo 我棲林藪
235 16 self; atman; attan 我棲林藪
236 16 ga 我棲林藪
237 16 a footprint 聖迹之所
238 16 a mark; a trace; a vestige; a sign 聖迹之所
239 16 something left from previous generations 聖迹之所
240 16 to follow; to copy; to imitate 聖迹之所
241 16 to inspect; to investigate; to search 聖迹之所
242 16 a manifestation 聖迹之所
243 16 footprint; pada 聖迹之所
244 16 infix potential marker 配此不妍
245 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多聚於此
246 16 duó many; much 多聚於此
247 16 duō more 多聚於此
248 16 duō excessive 多聚於此
249 16 duō abundant 多聚於此
250 16 duō to multiply; to acrue 多聚於此
251 16 duō Duo 多聚於此
252 16 duō ta 多聚於此
253 15 táng Tang Dynasty 唐言花宮
254 15 táng Tang 唐言花宮
255 15 táng exagerated 唐言花宮
256 15 táng vast; extensive 唐言花宮
257 15 táng a garden area; courtyard path 唐言花宮
258 15 táng China 唐言花宮
259 15 táng rude 唐言花宮
260 15 táng Tang; China; cīna 唐言花宮
261 15 mìng life 仙人聞命
262 15 mìng to order 仙人聞命
263 15 mìng destiny; fate; luck 仙人聞命
264 15 mìng an order; a command 仙人聞命
265 15 mìng to name; to assign 仙人聞命
266 15 mìng livelihood 仙人聞命
267 15 mìng advice 仙人聞命
268 15 mìng to confer a title 仙人聞命
269 15 mìng lifespan 仙人聞命
270 15 mìng to think 仙人聞命
271 15 mìng life; jīva 仙人聞命
272 15 nǎi to be 王乃歷問諸女
273 14 desire 欲去其樹
274 14 to desire; to wish 欲去其樹
275 14 to desire; to intend 欲去其樹
276 14 lust 欲去其樹
277 14 desire; intention; wish; kāma 欲去其樹
278 14 hair 復有如來髮
279 14 to send out; to issue; to emit; to radiate 復有如來髮
280 14 to hand over; to deliver; to offer 復有如來髮
281 14 to express; to show; to be manifest 復有如來髮
282 14 to start out; to set off 復有如來髮
283 14 to open 復有如來髮
284 14 to requisition 復有如來髮
285 14 to occur 復有如來髮
286 14 to declare; to proclaim; to utter 復有如來髮
287 14 to express; to give vent 復有如來髮
288 14 to excavate 復有如來髮
289 14 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 復有如來髮
290 14 to get rich 復有如來髮
291 14 to rise; to expand; to inflate; to swell 復有如來髮
292 14 to sell 復有如來髮
293 14 to shoot with a bow 復有如來髮
294 14 to rise in revolt 復有如來髮
295 14 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 復有如來髮
296 14 to enlighten; to inspire 復有如來髮
297 14 to publicize; to make known; to show off; to spread 復有如來髮
298 14 to ignite; to set on fire 復有如來髮
299 14 to sing; to play 復有如來髮
300 14 to feel; to sense 復有如來髮
301 14 to act; to do 復有如來髮
302 14 grass and moss 復有如來髮
303 14 Fa 復有如來髮
304 14 to issue; to emit; utpāda 復有如來髮
305 14 hair; keśa 復有如來髮
306 14 zhǎo claw 爪小窣堵波
307 14 zhǎo Kangxi radical 87 爪小窣堵波
308 14 zhǎo fingernails; toenails 爪小窣堵波
309 14 zhǎo feet or rests of an object 爪小窣堵波
310 14 zhuǎ claws 爪小窣堵波
311 14 zhǎo to claw at 爪小窣堵波
312 14 zhǎo claw; nakha 爪小窣堵波
313 14 to leave behind 遺尼拘律果於仙人肩上
314 14 to give 遺尼拘律果於仙人肩上
315 14 to lose 遺尼拘律果於仙人肩上
316 14 to leave out; to omit 遺尼拘律果於仙人肩上
317 14 to regret 遺尼拘律果於仙人肩上
318 14 a relic; a vestige; something lost 遺尼拘律果於仙人肩上
319 14 to have inconinence 遺尼拘律果於仙人肩上
320 14 wèi to give; to bequeath 遺尼拘律果於仙人肩上
321 14 leave behind; cyuta 遺尼拘律果於仙人肩上
322 14 shí ten 十餘王
323 14 shí Kangxi radical 24 十餘王
324 14 shí tenth 十餘王
325 14 shí complete; perfect 十餘王
326 14 shí ten; daśa 十餘王
327 13 wèi to call 謂仙人曰
328 13 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂仙人曰
329 13 wèi to speak to; to address 謂仙人曰
330 13 wèi to treat as; to regard as 謂仙人曰
331 13 wèi introducing a condition situation 謂仙人曰
332 13 wèi to speak to; to address 謂仙人曰
333 13 wèi to think 謂仙人曰
334 13 wèi for; is to be 謂仙人曰
335 13 wèi to make; to cause 謂仙人曰
336 13 wèi principle; reason 謂仙人曰
337 13 wèi Wei 謂仙人曰
338 13 shě to give 不充檀捨
339 13 shě to give up; to abandon 不充檀捨
340 13 shě a house; a home; an abode 不充檀捨
341 13 shè my 不充檀捨
342 13 shě equanimity 不充檀捨
343 13 shè my house 不充檀捨
344 13 shě to to shoot; to fire; to launch 不充檀捨
345 13 shè to leave 不充檀捨
346 13 shě She 不充檀捨
347 13 shè disciple 不充檀捨
348 13 shè a barn; a pen 不充檀捨
349 13 shè to reside 不充檀捨
350 13 shè to stop; to halt; to cease 不充檀捨
351 13 shè to find a place for; to arrange 不充檀捨
352 13 shě Give 不充檀捨
353 13 shě abandoning; prahāṇa 不充檀捨
354 13 shě house; gṛha 不充檀捨
355 13 shě equanimity; upeksa 不充檀捨
356 13 cóng to follow 從定而起
357 13 cóng to comply; to submit; to defer 從定而起
358 13 cóng to participate in something 從定而起
359 13 cóng to use a certain method or principle 從定而起
360 13 cóng something secondary 從定而起
361 13 cóng remote relatives 從定而起
362 13 cóng secondary 從定而起
363 13 cóng to go on; to advance 從定而起
364 13 cōng at ease; informal 從定而起
365 13 zòng a follower; a supporter 從定而起
366 13 zòng to release 從定而起
367 13 zòng perpendicular; longitudinal 從定而起
368 13 jiàn to build; to construct 並建伽藍
369 13 jiàn to establish 並建伽藍
370 13 jiàn to propose; to suggest 並建伽藍
371 13 jiàn Jian River 並建伽藍
372 13 jiàn Fujian 並建伽藍
373 13 jiàn to appoint 並建伽藍
374 13 jiàn to stand upright 並建伽藍
375 13 jiàn to determine 並建伽藍
376 13 jiàn area of the night sky that the Bigger Dipper points to 並建伽藍
377 13 jiàn Jian 並建伽藍
378 13 jiàn build; ucchrayaṇa 並建伽藍
379 13 to arise; to get up 從定而起
380 13 to rise; to raise 從定而起
381 13 to grow out of; to bring forth; to emerge 從定而起
382 13 to appoint (to an official post); to take up a post 從定而起
383 13 to start 從定而起
384 13 to establish; to build 從定而起
385 13 to draft; to draw up (a plan) 從定而起
386 13 opening sentence; opening verse 從定而起
387 13 to get out of bed 從定而起
388 13 to recover; to heal 從定而起
389 13 to take out; to extract 從定而起
390 13 marks the beginning of an action 從定而起
391 13 marks the sufficiency of an action 從定而起
392 13 to call back from mourning 從定而起
393 13 to take place; to occur 從定而起
394 13 to conjecture 從定而起
395 13 stand up; utthāna 從定而起
396 13 arising; utpāda 從定而起
397 13 提婆 típó Heaven 至納縛提婆矩羅城
398 13 提婆 típó Aryadeva; Deva 至納縛提婆矩羅城
399 13 提婆 típó Devadatta 至納縛提婆矩羅城
400 13 提婆 típó Kanadeva 至納縛提婆矩羅城
401 13 zhě ca 者相半
402 13 jīn today; present; now 今還所止
403 13 jīn Jin 今還所止
404 13 jīn modern 今還所止
405 13 jīn now; adhunā 今還所止
406 13 Kangxi radical 49 果已背傴
407 13 to bring to an end; to stop 果已背傴
408 13 to complete 果已背傴
409 13 to demote; to dismiss 果已背傴
410 13 to recover from an illness 果已背傴
411 13 former; pūrvaka 果已背傴
412 12 經行 jīngxíng to practice something previously studied 其側則有過去四佛坐及經行遺迹之所
413 12 經行 jīngxíng to pass by 其側則有過去四佛坐及經行遺迹之所
414 12 經行 jīngxíng to practice meditation in the same place 其側則有過去四佛坐及經行遺迹之所
415 12 經行 jīngxíng walking meditation 其側則有過去四佛坐及經行遺迹之所
416 12 經行 jīngxíng to practice walking meditation 其側則有過去四佛坐及經行遺迹之所
417 12 zuò to do 能作災祥
418 12 zuò to act as; to serve as 能作災祥
419 12 zuò to start 能作災祥
420 12 zuò a writing; a work 能作災祥
421 12 zuò to dress as; to be disguised as 能作災祥
422 12 zuō to create; to make 能作災祥
423 12 zuō a workshop 能作災祥
424 12 zuō to write; to compose 能作災祥
425 12 zuò to rise 能作災祥
426 12 zuò to be aroused 能作災祥
427 12 zuò activity; action; undertaking 能作災祥
428 12 zuò to regard as 能作災祥
429 12 zuò action; kāraṇa 能作災祥
430 12 five 廣四五里
431 12 fifth musical note 廣四五里
432 12 Wu 廣四五里
433 12 the five elements 廣四五里
434 12 five; pañca 廣四五里
435 11 jiàn to see 見王諸女相從嬉戲
436 11 jiàn opinion; view; understanding 見王諸女相從嬉戲
437 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見王諸女相從嬉戲
438 11 jiàn refer to; for details see 見王諸女相從嬉戲
439 11 jiàn to listen to 見王諸女相從嬉戲
440 11 jiàn to meet 見王諸女相從嬉戲
441 11 jiàn to receive (a guest) 見王諸女相從嬉戲
442 11 jiàn let me; kindly 見王諸女相從嬉戲
443 11 jiàn Jian 見王諸女相從嬉戲
444 11 xiàn to appear 見王諸女相從嬉戲
445 11 xiàn to introduce 見王諸女相從嬉戲
446 11 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見王諸女相從嬉戲
447 11 jiàn seeing; observing; darśana 見王諸女相從嬉戲
448 11 xué to study; to learn 兼功習學
449 11 xué to imitate 兼功習學
450 11 xué a school; an academy 兼功習學
451 11 xué to understand 兼功習學
452 11 xué learning; acquired knowledge 兼功習學
453 11 xué learned 兼功習學
454 11 xué student; learning; śikṣā 兼功習學
455 11 xué a learner 兼功習學
456 11 good fortune; happiness; luck 茲福力
457 11 Fujian 茲福力
458 11 wine and meat used in ceremonial offerings 茲福力
459 11 Fortune 茲福力
460 11 merit; blessing; punya 茲福力
461 11 fortune; blessing; svasti 茲福力
462 11 suì to comply with; to follow along 遂還林藪
463 11 suì to advance 遂還林藪
464 11 suì to follow through; to achieve 遂還林藪
465 11 suì to follow smoothly 遂還林藪
466 11 suì an area the capital 遂還林藪
467 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂還林藪
468 11 suì a flint 遂還林藪
469 11 suì to satisfy 遂還林藪
470 11 suì to propose; to nominate 遂還林藪
471 11 suì to grow 遂還林藪
472 11 suì to use up; to stop 遂還林藪
473 11 suì sleeve used in archery 遂還林藪
474 11 suì satisfy; pūraṇa 遂還林藪
475 11 無憂王 wúyōuwáng King Aśoka; Asoka; Ashoka 無憂王之所建也
476 11 zài in; at 時戒日王巡方在羯朱嗢祇羅國
477 11 zài to exist; to be living 時戒日王巡方在羯朱嗢祇羅國
478 11 zài to consist of 時戒日王巡方在羯朱嗢祇羅國
479 11 zài to be at a post 時戒日王巡方在羯朱嗢祇羅國
480 11 zài in; bhū 時戒日王巡方在羯朱嗢祇羅國
481 11 dōng east 時東印度羯羅拏蘇伐剌那
482 11 dōng master; host 時東印度羯羅拏蘇伐剌那
483 11 dōng Dong 時東印度羯羅拏蘇伐剌那
484 11 dōng east; pūrvā 時東印度羯羅拏蘇伐剌那
485 11 說法 shuō fǎ a statement; wording 說法窣堵波南
486 11 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 說法窣堵波南
487 11 說法 shuō fǎ words from the heart 說法窣堵波南
488 11 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 說法窣堵波南
489 11 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 說法窣堵波南
490 11 to complete; to finish 既至仙廬
491 11 Ji 既至仙廬
492 11 xiàng to observe; to assess 者相半
493 11 xiàng appearance; portrait; picture 者相半
494 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 者相半
495 11 xiàng to aid; to help 者相半
496 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 者相半
497 11 xiàng a sign; a mark; appearance 者相半
498 11 xiāng alternately; in turn 者相半
499 11 xiāng Xiang 者相半
500 11 xiāng form substance 者相半

Frequencies of all Words

Top 1003

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 71 yuē to speak; to say 躬迎慰曰
2 71 yuē Kangxi radical 73 躬迎慰曰
3 71 yuē to be called 躬迎慰曰
4 71 yuē particle without meaning 躬迎慰曰
5 71 yuē said; ukta 躬迎慰曰
6 70 yǒu is; are; to exist 復有百女
7 70 yǒu to have; to possess 復有百女
8 70 yǒu indicates an estimate 復有百女
9 70 yǒu indicates a large quantity 復有百女
10 70 yǒu indicates an affirmative response 復有百女
11 70 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有百女
12 70 yǒu used to compare two things 復有百女
13 70 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有百女
14 70 yǒu used before the names of dynasties 復有百女
15 70 yǒu a certain thing; what exists 復有百女
16 70 yǒu multiple of ten and ... 復有百女
17 70 yǒu abundant 復有百女
18 70 yǒu purposeful 復有百女
19 70 yǒu You 復有百女
20 70 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有百女
21 70 yǒu becoming; bhava 復有百女
22 66 wáng Wang 王號梵授
23 66 wáng a king 王號梵授
24 66 wáng Kangxi radical 96 王號梵授
25 66 wàng to be king; to rule 王號梵授
26 66 wáng a prince; a duke 王號梵授
27 66 wáng grand; great 王號梵授
28 66 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號梵授
29 66 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號梵授
30 66 wáng the head of a group or gang 王號梵授
31 66 wáng the biggest or best of a group 王號梵授
32 66 wáng king; best of a kind; rāja 王號梵授
33 61 zhī him; her; them; that 大仙俯方外之情
34 61 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大仙俯方外之情
35 61 zhī to go 大仙俯方外之情
36 61 zhī this; that 大仙俯方外之情
37 61 zhī genetive marker 大仙俯方外之情
38 61 zhī it 大仙俯方外之情
39 61 zhī in; in regards to 大仙俯方外之情
40 61 zhī all 大仙俯方外之情
41 61 zhī and 大仙俯方外之情
42 61 zhī however 大仙俯方外之情
43 61 zhī if 大仙俯方外之情
44 61 zhī then 大仙俯方外之情
45 61 zhī to arrive; to go 大仙俯方外之情
46 61 zhī is 大仙俯方外之情
47 61 zhī to use 大仙俯方外之情
48 61 zhī Zhi 大仙俯方外之情
49 61 zhī winding 大仙俯方外之情
50 55 his; hers; its; theirs 其長二十餘里
51 55 to add emphasis 其長二十餘里
52 55 used when asking a question in reply to a question 其長二十餘里
53 55 used when making a request or giving an order 其長二十餘里
54 55 he; her; it; them 其長二十餘里
55 55 probably; likely 其長二十餘里
56 55 will 其長二十餘里
57 55 may 其長二十餘里
58 55 if 其長二十餘里
59 55 or 其長二十餘里
60 55 Qi 其長二十餘里
61 55 he; her; it; saḥ; sā; tad 其長二十餘里
62 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 伽藍百餘所
63 49 suǒ an office; an institute 伽藍百餘所
64 49 suǒ introduces a relative clause 伽藍百餘所
65 49 suǒ it 伽藍百餘所
66 49 suǒ if; supposing 伽藍百餘所
67 49 suǒ a few; various; some 伽藍百餘所
68 49 suǒ a place; a location 伽藍百餘所
69 49 suǒ indicates a passive voice 伽藍百餘所
70 49 suǒ that which 伽藍百餘所
71 49 suǒ an ordinal number 伽藍百餘所
72 49 suǒ meaning 伽藍百餘所
73 49 suǒ garrison 伽藍百餘所
74 49 suǒ place; pradeśa 伽藍百餘所
75 49 suǒ that which; yad 伽藍百餘所
76 46 extra; surplus 周四千餘里
77 46 odd; surplus over a round number 周四千餘里
78 46 I 周四千餘里
79 46 to remain 周四千餘里
80 46 relating to the time after an event 周四千餘里
81 46 other 周四千餘里
82 46 additional; complementary 周四千餘里
83 46 remaining 周四千餘里
84 46 incomplete 周四千餘里
85 46 Yu 周四千餘里
86 46 other; anya 周四千餘里
87 42 also; too 我曹罪也
88 42 a final modal particle indicating certainy or decision 我曹罪也
89 42 either 我曹罪也
90 42 even 我曹罪也
91 42 used to soften the tone 我曹罪也
92 42 used for emphasis 我曹罪也
93 42 used to mark contrast 我曹罪也
94 42 used to mark compromise 我曹罪也
95 42 ya 我曹罪也
96 41 zhū all; many; various 見王諸女相從嬉戲
97 41 zhū Zhu 見王諸女相從嬉戲
98 41 zhū all; members of the class 見王諸女相從嬉戲
99 41 zhū interrogative particle 見王諸女相從嬉戲
100 41 zhū him; her; them; it 見王諸女相從嬉戲
101 41 zhū of; in 見王諸女相從嬉戲
102 41 zhū all; many; sarva 見王諸女相從嬉戲
103 40 this; these 多聚於此
104 40 in this way 多聚於此
105 40 otherwise; but; however; so 多聚於此
106 40 at this time; now; here 多聚於此
107 40 this; here; etad 多聚於此
108 40 guó a country; a nation 六國
109 40 guó the capital of a state 六國
110 40 guó a feud; a vassal state 六國
111 40 guó a state; a kingdom 六國
112 40 guó a place; a land 六國
113 40 guó domestic; Chinese 六國
114 40 guó national 六國
115 40 guó top in the nation 六國
116 40 guó Guo 六國
117 40 guó community; nation; janapada 六國
118 39 in; at 多聚於此
119 39 in; at 多聚於此
120 39 in; at; to; from 多聚於此
121 39 to go; to 多聚於此
122 39 to rely on; to depend on 多聚於此
123 39 to go to; to arrive at 多聚於此
124 39 from 多聚於此
125 39 give 多聚於此
126 39 oppposing 多聚於此
127 39 and 多聚於此
128 39 compared to 多聚於此
129 39 by 多聚於此
130 39 and; as well as 多聚於此
131 39 for 多聚於此
132 39 Yu 多聚於此
133 39 a crow 多聚於此
134 39 whew; wow 多聚於此
135 39 near to; antike 多聚於此
136 35 shì is; are; am; to be 從是之後
137 35 shì is exactly 從是之後
138 35 shì is suitable; is in contrast 從是之後
139 35 shì this; that; those 從是之後
140 35 shì really; certainly 從是之後
141 35 shì correct; yes; affirmative 從是之後
142 35 shì true 從是之後
143 35 shì is; has; exists 從是之後
144 35 shì used between repetitions of a word 從是之後
145 35 shì a matter; an affair 從是之後
146 35 shì Shi 從是之後
147 35 shì is; bhū 從是之後
148 35 shì this; idam 從是之後
149 34 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 伽藍百餘所
150 34 伽藍 qiēlán sangha community 伽藍百餘所
151 34 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 伽藍百餘所
152 33 inside; interior 周四千餘里
153 33 Kangxi radical 166 周四千餘里
154 33 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 周四千餘里
155 33 a small village; ri 周四千餘里
156 33 inside; within 周四千餘里
157 33 a residence 周四千餘里
158 33 a neighborhood; an alley 周四千餘里
159 33 a local administrative district 周四千餘里
160 33 interior; antar 周四千餘里
161 33 village; antar 周四千餘里
162 33 外道 wàidào an outsider 況諸外道
163 33 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 況諸外道
164 33 外道 wàidào Heretics 況諸外道
165 33 外道 wàidào non-Buddhist 況諸外道
166 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 從定而起
167 30 ér Kangxi radical 126 從定而起
168 30 ér you 從定而起
169 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 從定而起
170 30 ér right away; then 從定而起
171 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 從定而起
172 30 ér if; in case; in the event that 從定而起
173 30 ér therefore; as a result; thus 從定而起
174 30 ér how can it be that? 從定而起
175 30 ér so as to 從定而起
176 30 ér only then 從定而起
177 30 ér as if; to seem like 從定而起
178 30 néng can; able 從定而起
179 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從定而起
180 30 ér me 從定而起
181 30 ér to arrive; up to 從定而起
182 30 ér possessive 從定而起
183 30 ér and; ca 從定而起
184 30 窣堵波 sùdǔbō a stupa 於殑伽河側建立數千窣堵波
185 30 no 無肯應娉
186 30 Kangxi radical 71 無肯應娉
187 30 to not have; without 無肯應娉
188 30 has not yet 無肯應娉
189 30 mo 無肯應娉
190 30 do not 無肯應娉
191 30 not; -less; un- 無肯應娉
192 30 regardless of 無肯應娉
193 30 to not have 無肯應娉
194 30 um 無肯應娉
195 30 Wu 無肯應娉
196 30 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無肯應娉
197 30 not; non- 無肯應娉
198 30 mo 無肯應娉
199 28 rén person; people; a human being 僧徒萬餘人
200 28 rén Kangxi radical 9 僧徒萬餘人
201 28 rén a kind of person 僧徒萬餘人
202 28 rén everybody 僧徒萬餘人
203 28 rén adult 僧徒萬餘人
204 28 rén somebody; others 僧徒萬餘人
205 28 rén an upright person 僧徒萬餘人
206 28 rén person; manuṣya 僧徒萬餘人
207 26 so as to; in order to 願以微軀
208 26 to use; to regard as 願以微軀
209 26 to use; to grasp 願以微軀
210 26 according to 願以微軀
211 26 because of 願以微軀
212 26 on a certain date 願以微軀
213 26 and; as well as 願以微軀
214 26 to rely on 願以微軀
215 26 to regard 願以微軀
216 26 to be able to 願以微軀
217 26 to order; to command 願以微軀
218 26 further; moreover 願以微軀
219 26 used after a verb 願以微軀
220 26 very 願以微軀
221 26 already 願以微軀
222 26 increasingly 願以微軀
223 26 a reason; a cause 願以微軀
224 26 Israel 願以微軀
225 26 Yi 願以微軀
226 26 use; yogena 願以微軀
227 24 wèi for; to 為國大恥
228 24 wèi because of 為國大恥
229 24 wéi to act as; to serve 為國大恥
230 24 wéi to change into; to become 為國大恥
231 24 wéi to be; is 為國大恥
232 24 wéi to do 為國大恥
233 24 wèi for 為國大恥
234 24 wèi because of; for; to 為國大恥
235 24 wèi to 為國大恥
236 24 wéi in a passive construction 為國大恥
237 24 wéi forming a rehetorical question 為國大恥
238 24 wéi forming an adverb 為國大恥
239 24 wéi to add emphasis 為國大恥
240 24 wèi to support; to help 為國大恥
241 24 wéi to govern 為國大恥
242 24 wèi to be; bhū 為國大恥
243 24 zhì to; until 王聞仙至
244 24 zhì Kangxi radical 133 王聞仙至
245 24 zhì extremely; very; most 王聞仙至
246 24 zhì to arrive 王聞仙至
247 24 zhì approach; upagama 王聞仙至
248 23 shí time; a point or period of time 羯若鞠闍國人長壽時
249 23 shí a season; a quarter of a year 羯若鞠闍國人長壽時
250 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 羯若鞠闍國人長壽時
251 23 shí at that time 羯若鞠闍國人長壽時
252 23 shí fashionable 羯若鞠闍國人長壽時
253 23 shí fate; destiny; luck 羯若鞠闍國人長壽時
254 23 shí occasion; opportunity; chance 羯若鞠闍國人長壽時
255 23 shí tense 羯若鞠闍國人長壽時
256 23 shí particular; special 羯若鞠闍國人長壽時
257 23 shí to plant; to cultivate 羯若鞠闍國人長壽時
258 23 shí hour (measure word) 羯若鞠闍國人長壽時
259 23 shí an era; a dynasty 羯若鞠闍國人長壽時
260 23 shí time [abstract] 羯若鞠闍國人長壽時
261 23 shí seasonal 羯若鞠闍國人長壽時
262 23 shí frequently; often 羯若鞠闍國人長壽時
263 23 shí occasionally; sometimes 羯若鞠闍國人長壽時
264 23 shí on time 羯若鞠闍國人長壽時
265 23 shí this; that 羯若鞠闍國人長壽時
266 23 shí to wait upon 羯若鞠闍國人長壽時
267 23 shí hour 羯若鞠闍國人長壽時
268 23 shí appropriate; proper; timely 羯若鞠闍國人長壽時
269 23 shí Shi 羯若鞠闍國人長壽時
270 23 shí a present; currentlt 羯若鞠闍國人長壽時
271 23 shí time; kāla 羯若鞠闍國人長壽時
272 23 shí at that time; samaya 羯若鞠闍國人長壽時
273 23 shí then; atha 羯若鞠闍國人長壽時
274 22 big; huge; large 大總持寺沙門辯機撰
275 22 Kangxi radical 37 大總持寺沙門辯機撰
276 22 great; major; important 大總持寺沙門辯機撰
277 22 size 大總持寺沙門辯機撰
278 22 old 大總持寺沙門辯機撰
279 22 greatly; very 大總持寺沙門辯機撰
280 22 oldest; earliest 大總持寺沙門辯機撰
281 22 adult 大總持寺沙門辯機撰
282 22 tài greatest; grand 大總持寺沙門辯機撰
283 22 dài an important person 大總持寺沙門辯機撰
284 22 senior 大總持寺沙門辯機撰
285 22 approximately 大總持寺沙門辯機撰
286 22 tài greatest; grand 大總持寺沙門辯機撰
287 22 an element 大總持寺沙門辯機撰
288 22 great; mahā 大總持寺沙門辯機撰
289 22 yán to speak; to say; said 唐言花宮
290 22 yán language; talk; words; utterance; speech 唐言花宮
291 22 yán Kangxi radical 149 唐言花宮
292 22 yán a particle with no meaning 唐言花宮
293 22 yán phrase; sentence 唐言花宮
294 22 yán a word; a syllable 唐言花宮
295 22 yán a theory; a doctrine 唐言花宮
296 22 yán to regard as 唐言花宮
297 22 yán to act as 唐言花宮
298 22 yán word; vacana 唐言花宮
299 22 yán speak; vad 唐言花宮
300 21 lái to come 暑往寒來
301 21 lái indicates an approximate quantity 暑往寒來
302 21 lái please 暑往寒來
303 21 lái used to substitute for another verb 暑往寒來
304 21 lái used between two word groups to express purpose and effect 暑往寒來
305 21 lái ever since 暑往寒來
306 21 lái wheat 暑往寒來
307 21 lái next; future 暑往寒來
308 21 lái a simple complement of direction 暑往寒來
309 21 lái to occur; to arise 暑往寒來
310 21 lái to earn 暑往寒來
311 21 lái to come; āgata 暑往寒來
312 21 side 時有仙人居殑伽河側
313 21 to incline; to slant; to lean 時有仙人居殑伽河側
314 21 near; antika 時有仙人居殑伽河側
315 20 to reach 辱及先王
316 20 and 辱及先王
317 20 coming to; when 辱及先王
318 20 to attain 辱及先王
319 20 to understand 辱及先王
320 20 able to be compared to; to catch up with 辱及先王
321 20 to be involved with; to associate with 辱及先王
322 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 辱及先王
323 20 and; ca; api 辱及先王
324 20 zhōng middle 在此林中為練若苾芻
325 20 zhōng medium; medium sized 在此林中為練若苾芻
326 20 zhōng China 在此林中為練若苾芻
327 20 zhòng to hit the mark 在此林中為練若苾芻
328 20 zhōng in; amongst 在此林中為練若苾芻
329 20 zhōng midday 在此林中為練若苾芻
330 20 zhōng inside 在此林中為練若苾芻
331 20 zhōng during 在此林中為練若苾芻
332 20 zhōng Zhong 在此林中為練若苾芻
333 20 zhōng intermediary 在此林中為練若苾芻
334 20 zhōng half 在此林中為練若苾芻
335 20 zhōng just right; suitably 在此林中為練若苾芻
336 20 zhōng while 在此林中為練若苾芻
337 20 zhòng to reach; to attain 在此林中為練若苾芻
338 20 zhòng to suffer; to infect 在此林中為練若苾芻
339 20 zhòng to obtain 在此林中為練若苾芻
340 20 zhòng to pass an exam 在此林中為練若苾芻
341 20 zhōng middle 在此林中為練若苾芻
342 19 殑伽河 jìngjiāhé Ganges River 國大都城西臨殑伽河
343 19 百餘 bǎiyú a hundred or more 伽藍百餘所
344 19 qiān one thousand 周四千餘里
345 19 qiān many; numerous; countless 周四千餘里
346 19 qiān very 周四千餘里
347 19 qiān a cheat; swindler 周四千餘里
348 19 qiān Qian 周四千餘里
349 18 past; former times 昔先代喪亂
350 18 Xi 昔先代喪亂
351 18 cuò rough; coarse 昔先代喪亂
352 18 night 昔先代喪亂
353 18 former; pūrva 昔先代喪亂
354 18 day of the month; a certain day 每於行宮日修珍饌
355 18 Kangxi radical 72 每於行宮日修珍饌
356 18 a day 每於行宮日修珍饌
357 18 Japan 每於行宮日修珍饌
358 18 sun 每於行宮日修珍饌
359 18 daytime 每於行宮日修珍饌
360 18 sunlight 每於行宮日修珍饌
361 18 everyday 每於行宮日修珍饌
362 18 season 每於行宮日修珍饌
363 18 available time 每於行宮日修珍饌
364 18 a day 每於行宮日修珍饌
365 18 in the past 每於行宮日修珍饌
366 18 mi 每於行宮日修珍饌
367 18 sun; sūrya 每於行宮日修珍饌
368 18 a day; divasa 每於行宮日修珍饌
369 18 如來 rúlái Tathagata 如來所說誠也
370 18 如來 Rúlái Tathagata 如來所說誠也
371 18 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來所說誠也
372 18 naturally; of course; certainly 自遠來請
373 18 from; since 自遠來請
374 18 self; oneself; itself 自遠來請
375 18 Kangxi radical 132 自遠來請
376 18 Zi 自遠來請
377 18 a nose 自遠來請
378 18 the beginning; the start 自遠來請
379 18 origin 自遠來請
380 18 originally 自遠來請
381 18 still; to remain 自遠來請
382 18 in person; personally 自遠來請
383 18 in addition; besides 自遠來請
384 18 if; even if 自遠來請
385 18 but 自遠來請
386 18 because 自遠來請
387 18 to employ; to use 自遠來請
388 18 to be 自遠來請
389 18 own; one's own; oneself 自遠來請
390 18 self; soul; ātman 自遠來請
391 18 chǐ chi; a Chinese foot; a foot
392 18 chǐ a ruler; a tape-measure
393 18 chǐ small
394 18 chǐ a drawing tool
395 18 chǐ handspan; vitasti
396 17 chéng a city; a town 國大都城西臨殑伽河
397 17 chéng a city wall 國大都城西臨殑伽河
398 17 chéng to fortify 國大都城西臨殑伽河
399 17 chéng a fort; a citadel 國大都城西臨殑伽河
400 17 chéng city; nagara 國大都城西臨殑伽河
401 16 zhòng many; numerous 眾咸仰德
402 16 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾咸仰德
403 16 zhòng general; common; public 眾咸仰德
404 16 zhòng many; all; sarva 眾咸仰德
405 16 I; me; my 我棲林藪
406 16 self 我棲林藪
407 16 we; our 我棲林藪
408 16 [my] dear 我棲林藪
409 16 Wo 我棲林藪
410 16 self; atman; attan 我棲林藪
411 16 ga 我棲林藪
412 16 I; aham 我棲林藪
413 16 a footprint 聖迹之所
414 16 a mark; a trace; a vestige; a sign 聖迹之所
415 16 something left from previous generations 聖迹之所
416 16 to follow; to copy; to imitate 聖迹之所
417 16 to inspect; to investigate; to search 聖迹之所
418 16 a manifestation 聖迹之所
419 16 footprint; pada 聖迹之所
420 16 not; no 配此不妍
421 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 配此不妍
422 16 as a correlative 配此不妍
423 16 no (answering a question) 配此不妍
424 16 forms a negative adjective from a noun 配此不妍
425 16 at the end of a sentence to form a question 配此不妍
426 16 to form a yes or no question 配此不妍
427 16 infix potential marker 配此不妍
428 16 no; na 配此不妍
429 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多聚於此
430 16 duó many; much 多聚於此
431 16 duō more 多聚於此
432 16 duō an unspecified extent 多聚於此
433 16 duō used in exclamations 多聚於此
434 16 duō excessive 多聚於此
435 16 duō to what extent 多聚於此
436 16 duō abundant 多聚於此
437 16 duō to multiply; to acrue 多聚於此
438 16 duō mostly 多聚於此
439 16 duō simply; merely 多聚於此
440 16 duō frequently 多聚於此
441 16 duō very 多聚於此
442 16 duō Duo 多聚於此
443 16 duō ta 多聚於此
444 16 duō many; bahu 多聚於此
445 15 táng Tang Dynasty 唐言花宮
446 15 táng Tang 唐言花宮
447 15 táng exagerated 唐言花宮
448 15 táng vast; extensive 唐言花宮
449 15 táng in vain; for nothing 唐言花宮
450 15 táng a garden area; courtyard path 唐言花宮
451 15 táng China 唐言花宮
452 15 táng rude 唐言花宮
453 15 táng Tang; China; cīna 唐言花宮
454 15 mìng life 仙人聞命
455 15 mìng to order 仙人聞命
456 15 mìng destiny; fate; luck 仙人聞命
457 15 mìng an order; a command 仙人聞命
458 15 mìng to name; to assign 仙人聞命
459 15 mìng livelihood 仙人聞命
460 15 mìng advice 仙人聞命
461 15 mìng to confer a title 仙人聞命
462 15 mìng lifespan 仙人聞命
463 15 mìng to think 仙人聞命
464 15 mìng life; jīva 仙人聞命
465 15 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 王乃歷問諸女
466 15 nǎi to be 王乃歷問諸女
467 15 nǎi you; yours 王乃歷問諸女
468 15 nǎi also; moreover 王乃歷問諸女
469 15 nǎi however; but 王乃歷問諸女
470 15 nǎi if 王乃歷問諸女
471 15 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 大城中有故伽藍
472 15 old; ancient; former; past 大城中有故伽藍
473 15 reason; cause; purpose 大城中有故伽藍
474 15 to die 大城中有故伽藍
475 15 so; therefore; hence 大城中有故伽藍
476 15 original 大城中有故伽藍
477 15 accident; happening; instance 大城中有故伽藍
478 15 a friend; an acquaintance; friendship 大城中有故伽藍
479 15 something in the past 大城中有故伽藍
480 15 deceased; dead 大城中有故伽藍
481 15 still; yet 大城中有故伽藍
482 15 therefore; tasmāt 大城中有故伽藍
483 14 desire 欲去其樹
484 14 to desire; to wish 欲去其樹
485 14 almost; nearly; about to occur 欲去其樹
486 14 to desire; to intend 欲去其樹
487 14 lust 欲去其樹
488 14 desire; intention; wish; kāma 欲去其樹
489 14 hair 復有如來髮
490 14 to send out; to issue; to emit; to radiate 復有如來髮
491 14 round 復有如來髮
492 14 to hand over; to deliver; to offer 復有如來髮
493 14 to express; to show; to be manifest 復有如來髮
494 14 to start out; to set off 復有如來髮
495 14 to open 復有如來髮
496 14 to requisition 復有如來髮
497 14 to occur 復有如來髮
498 14 to declare; to proclaim; to utter 復有如來髮
499 14 to express; to give vent 復有如來髮
500 14 to excavate 復有如來髮

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuē said; ukta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wáng king; best of a kind; rāja
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
other; anya
ya
zhū all; many; sarva
this; here; etad
guó community; nation; janapada

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
菴没罗林 菴沒羅林 196 āmrapāli-ārāma
阿僧伽 97 Asaṅga
阿耶穆佉国 阿耶穆佉國 97 Ayamukha
阿踰陀 196 Ayodhyā
北印度 98
  1. North India
  2. Uttarapatha
辩机 辯機 98
  1. Bianji
  2. Bianji
鞞索迦 98 Viṣaka
钵逻耶伽国 鉢邏耶伽國 98 Prayāga
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈氏 99 Maitreya
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
大唐 100 Tang Dynasty
大唐西域记 大唐西域記 68
  1. Great Journey to the West
  2. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions; Records of the Western Regions
达多 達多 100 Devadatta
大林 100 Dalin; Talin
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘论 大乘論 100 Abhidharma of the Mahāyāna
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
典籍 100 canonical text
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
梵王 102 Brahma
梵授 102 Brahmadatta
吠奢 102 Vaishya
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
佛陀驮婆 佛陀馱婆 102 Buddhadāsa
广百论 廣百論 103 Catuhsataka; Guang Bai Lun Ben
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
故宫 故宮 71 The Imperial Palace
河西 104 Hexi
河中 104 Hezhong
华林 華林 104 Hualinbu
花林 104 Flower Copse
护法菩萨 護法菩薩 104 Dharmapāla
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
迦摩缕波国 迦摩縷波國 106 Kāmarūpa
健驮逻国 健馱邏國 106 Gandhāra; Gandhara
憍赏弥国 憍賞彌國 106 Kauśāmbī
羯罗拏苏伐剌那 羯羅拏蘇伐剌那 106 Karṇasuvarṇa
戒日 106 Harsha
戒日王 106 King Harsha
羯若鞠阇国 羯若鞠闍國 106 Kanyākubja
羯朱嗢只罗国 羯朱嗢祇羅國 106 Kajaṅgala
金耳国 金耳國 106 Karṇasuvarṇa
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
景福 106 Jingfu
殑伽河 106 Ganges River
九里 106 Liuli
瞿波 106 Yasodhara
拘摩罗 拘摩羅 106 Kumara
拘睒弥国 拘睒彌國 106 Kausambi; Kaushambi; Kosambi
瞿师罗 瞿師羅 106 Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara
拘苏磨补罗 拘蘇磨補羅 106 Kusumapura
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
没特伽罗 沒特伽羅 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
弥沙塞部 彌沙塞部 109 Mahīśāsaka
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
那烂陀 那爛陀 110 Nālandā Temple
南印度 110 Southern India
南岸 110 Nanan
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆薮盘豆 婆藪盤豆 112 Vasubandhu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清远 清遠 113 Qingyuan
曲女城 81 Kanyakubja
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
世亲 世親 115 Vasubandhu
世亲菩萨 世親菩薩 115 Vasubandhu
释迦法 釋迦法 115 Sakyamuni Ritual
室罗伐悉底国 室羅伐悉底國 115 Śrāvastī
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
台南 臺南 116 Tainan
提婆设摩 提婆設摩 116 Devakṣema
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天亲 天親 116 Vasubandhu; Vasubandu
天祠 116 devalaya
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
提婆菩萨 提婆菩薩 116 āryadeva
万金川 萬金川 119 Jinchuan Wan
王导 王導 119 Wang Dao
王五 119 Wang Wu
唯识论 唯識論 119 Viṁśatikāvṛtti; Weishi Lun
闻喜 聞喜 119 Wenxi
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
无着菩萨 無著菩薩 119 Asaṅga
无忧王 無憂王 119 King Aśoka; Asoka; Ashoka
显扬圣教论 顯揚聖教論 120 Xian Yang Shengjiao Lun
小乘 120 Hinayana
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
印度 121
  1. India
  2. Indian subcontinent
有部 121 Sarvāstivāda
优填 優填 121
  1. Aśoka; Asoka; Ashoka
  2. Ancient India
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
斋日 齋日 122 the Day of Purification
正量部 122 Sammatiya school
中边分别论 中邊分別論 122 Madhyāntavibhaṅgabhāṣya; Zhong Bian Fenbie Lun
中印度 122 Central India
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
重兴 重興 122 Zhongxing
周二 週二 122 Tuesday
周六 週六 122 Saturday
周三 週三 122 Wednesday
周四 週四 122 Thursday
周五 週五 122 Friday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
白拂 98 a white yak tail fly whisk
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不常 98 not permanent
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不异 不異 98 not different
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
崇敬外道 99 they greatly respect the teaching of the heretics
除断 除斷 99 removing; abstaining; chedana
出离生死 出離生死 99 to leave Samsara
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
大仙 100 a great sage; maharsi
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二道 195 the two paths
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法执 法執 102 attachment to dharmas
法座 102 Dharma seat
方外 102 monastic life
法桥 法橋 102 hokkyō
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
奉施 102 give
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
高座 103 a high seat; a pulpit
稼穑滋盛 稼穡滋盛 106 it is regularly cultivated and produces large crops
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
稼穑时播 稼穡時播 106 It is regularly cultivated and productive.
家室富饶 家室富饒 106 The establishments [are] wealthy.
戒行 106 to abide by precepts
金佛 106 metal Buddha statue
净人 淨人 106 a server
精庐 精廬 106 vihāra; hermitage
伎乐 伎樂 106 music
卷第五 106 scroll 5
觉者 覺者 106 awakened one
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
礼请 禮請 108 Request for Teachings
量等 108 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
练若 練若 108 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
名天 109 famous ruler
密行 109
  1. Secret Practice
  2. secret practice; private practice
尼拘律 110 Indian banyan; nyagrodha tree
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
勤苦 113 devoted and suffering
气序和畅 氣序和暢 113 the air is soft and agreeable
群有 113 everything that exists
群生 113 all living beings
人淳俗质 人淳俗質 114 The people are of a simple and honest disposition.
人众 人眾 114 many people; crowds of people
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三千 115 three thousand-fold
散华 散華 115 scatters flowers
僧徒 115 master and disciples
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善顺 善順 115
  1. sūrata; well disposed towards; compassionate
  2. Sūrata
摄化 攝化 115 protect and transform
深妙 115 profound; deep and subtle
生天 115 celestial birth
昇天 115 rise to heaven
圣教 聖教 115 sacred teachings
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
时放光明 時放光明 115 on which occasions it is lit up with radiance
时有仙人 時有仙人 115 At that time there lived a Seer
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
识身 識身 115 mind and body
师子之座 師子之座 115 throne
受法 115 to receive the Dharma
受者 115 recipient
四兵 115 four divisions of troups
四佛 115 four Buddhas
四生 115 four types of birth
四事供养 四事供養 115 the four offerings
窣堵波 115 a stupa
天乐 天樂 116 heavenly music
为母说法 為母說法 119 taught Dharma for his mother
威严如在 威嚴如在 119 grave and dignified as if really alive
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修善 120 to cultivate goodness
异门 異門 121 other schools
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
浴佛 121 Bathing of the Buddha
欲界 121 realm of desire
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
瞻博迦 122 campaka
诤论 諍論 122 to debate
至真 122 most-true-one; arhat
众圣 眾聖 122 all sages
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
自悟 122 self realization
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention