Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄, Scroll 19
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 204 | 云 | yún | cloud | 門云 |
2 | 204 | 云 | yún | Yunnan | 門云 |
3 | 204 | 云 | yún | Yun | 門云 |
4 | 204 | 云 | yún | to say | 門云 |
5 | 204 | 云 | yún | to have | 門云 |
6 | 204 | 云 | yún | cloud; megha | 門云 |
7 | 204 | 云 | yún | to say; iti | 門云 |
8 | 70 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉 |
9 | 70 | 舉 | jǔ | to move | 舉 |
10 | 70 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉 |
11 | 70 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉 |
12 | 70 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉 |
13 | 70 | 舉 | jǔ | to fly | 舉 |
14 | 70 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉 |
15 | 70 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉 |
16 | 70 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉 |
17 | 70 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉 |
18 | 70 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉 |
19 | 57 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問雲門 |
20 | 57 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問雲門 |
21 | 57 | 僧 | sēng | Seng | 僧問雲門 |
22 | 57 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問雲門 |
23 | 50 | 問 | wèn | to ask | 僧問雲門 |
24 | 50 | 問 | wèn | to inquire after | 僧問雲門 |
25 | 50 | 問 | wèn | to interrogate | 僧問雲門 |
26 | 50 | 問 | wèn | to hold responsible | 僧問雲門 |
27 | 50 | 問 | wèn | to request something | 僧問雲門 |
28 | 50 | 問 | wèn | to rebuke | 僧問雲門 |
29 | 50 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 僧問雲門 |
30 | 50 | 問 | wèn | news | 僧問雲門 |
31 | 50 | 問 | wèn | to propose marriage | 僧問雲門 |
32 | 50 | 問 | wén | to inform | 僧問雲門 |
33 | 50 | 問 | wèn | to research | 僧問雲門 |
34 | 50 | 問 | wèn | Wen | 僧問雲門 |
35 | 50 | 問 | wèn | a question | 僧問雲門 |
36 | 50 | 問 | wèn | ask; prccha | 僧問雲門 |
37 | 46 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 輝天焯地堆山積嶽 |
38 | 46 | 山 | shān | Shan | 輝天焯地堆山積嶽 |
39 | 46 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 輝天焯地堆山積嶽 |
40 | 46 | 山 | shān | a mountain-like shape | 輝天焯地堆山積嶽 |
41 | 46 | 山 | shān | a gable | 輝天焯地堆山積嶽 |
42 | 46 | 山 | shān | mountain; giri | 輝天焯地堆山積嶽 |
43 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不撥自轉南北西東 |
44 | 30 | 一 | yī | one | 始終一 |
45 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 始終一 |
46 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 始終一 |
47 | 30 | 一 | yī | first | 始終一 |
48 | 30 | 一 | yī | the same | 始終一 |
49 | 30 | 一 | yī | sole; single | 始終一 |
50 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 始終一 |
51 | 30 | 一 | yī | Yi | 始終一 |
52 | 30 | 一 | yī | other | 始終一 |
53 | 30 | 一 | yī | to unify | 始終一 |
54 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 始終一 |
55 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 始終一 |
56 | 30 | 一 | yī | one; eka | 始終一 |
57 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 貫初無去來 |
58 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 貫初無去來 |
59 | 28 | 無 | mó | mo | 貫初無去來 |
60 | 28 | 無 | wú | to not have | 貫初無去來 |
61 | 28 | 無 | wú | Wu | 貫初無去來 |
62 | 28 | 無 | mó | mo | 貫初無去來 |
63 | 28 | 頭 | tóu | head | 以兩手托幞頭祖云 |
64 | 28 | 頭 | tóu | top | 以兩手托幞頭祖云 |
65 | 28 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 以兩手托幞頭祖云 |
66 | 28 | 頭 | tóu | a leader | 以兩手托幞頭祖云 |
67 | 28 | 頭 | tóu | first | 以兩手托幞頭祖云 |
68 | 28 | 頭 | tóu | hair | 以兩手托幞頭祖云 |
69 | 28 | 頭 | tóu | start; end | 以兩手托幞頭祖云 |
70 | 28 | 頭 | tóu | a commission | 以兩手托幞頭祖云 |
71 | 28 | 頭 | tóu | a person | 以兩手托幞頭祖云 |
72 | 28 | 頭 | tóu | direction; bearing | 以兩手托幞頭祖云 |
73 | 28 | 頭 | tóu | previous | 以兩手托幞頭祖云 |
74 | 28 | 頭 | tóu | head; śiras | 以兩手托幞頭祖云 |
75 | 26 | 也 | yě | ya | 若踏倒則不來也 |
76 | 26 | 道 | dào | way; road; path | 爾道大 |
77 | 26 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 爾道大 |
78 | 26 | 道 | dào | Tao; the Way | 爾道大 |
79 | 26 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 爾道大 |
80 | 26 | 道 | dào | to think | 爾道大 |
81 | 26 | 道 | dào | circuit; a province | 爾道大 |
82 | 26 | 道 | dào | a course; a channel | 爾道大 |
83 | 26 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 爾道大 |
84 | 26 | 道 | dào | a doctrine | 爾道大 |
85 | 26 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 爾道大 |
86 | 26 | 道 | dào | a skill | 爾道大 |
87 | 26 | 道 | dào | a sect | 爾道大 |
88 | 26 | 道 | dào | a line | 爾道大 |
89 | 26 | 道 | dào | Way | 爾道大 |
90 | 26 | 道 | dào | way; path; marga | 爾道大 |
91 | 23 | 去 | qù | to go | 起復滅去還來 |
92 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 起復滅去還來 |
93 | 23 | 去 | qù | to be distant | 起復滅去還來 |
94 | 23 | 去 | qù | to leave | 起復滅去還來 |
95 | 23 | 去 | qù | to play a part | 起復滅去還來 |
96 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 起復滅去還來 |
97 | 23 | 去 | qù | to die | 起復滅去還來 |
98 | 23 | 去 | qù | previous; past | 起復滅去還來 |
99 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 起復滅去還來 |
100 | 23 | 去 | qù | falling tone | 起復滅去還來 |
101 | 23 | 去 | qù | to lose | 起復滅去還來 |
102 | 23 | 去 | qù | Qu | 起復滅去還來 |
103 | 23 | 去 | qù | go; gati | 起復滅去還來 |
104 | 21 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 火裏蓮華處 |
105 | 21 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 火裏蓮華處 |
106 | 21 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 火裏蓮華處 |
107 | 21 | 處 | chù | a part; an aspect | 火裏蓮華處 |
108 | 21 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 火裏蓮華處 |
109 | 21 | 處 | chǔ | to get along with | 火裏蓮華處 |
110 | 21 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 火裏蓮華處 |
111 | 21 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 火裏蓮華處 |
112 | 21 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 火裏蓮華處 |
113 | 21 | 處 | chǔ | to be associated with | 火裏蓮華處 |
114 | 21 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 火裏蓮華處 |
115 | 21 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 火裏蓮華處 |
116 | 21 | 處 | chù | circumstances; situation | 火裏蓮華處 |
117 | 21 | 處 | chù | an occasion; a time | 火裏蓮華處 |
118 | 21 | 處 | chù | position; sthāna | 火裏蓮華處 |
119 | 19 | 來 | lái | to come | 起復滅去還來 |
120 | 19 | 來 | lái | please | 起復滅去還來 |
121 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 起復滅去還來 |
122 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 起復滅去還來 |
123 | 19 | 來 | lái | wheat | 起復滅去還來 |
124 | 19 | 來 | lái | next; future | 起復滅去還來 |
125 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 起復滅去還來 |
126 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 起復滅去還來 |
127 | 19 | 來 | lái | to earn | 起復滅去還來 |
128 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 起復滅去還來 |
129 | 19 | 箇 | gè | ka | 那箇 |
130 | 19 | 我 | wǒ | self | 我子天然 |
131 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我子天然 |
132 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我子天然 |
133 | 19 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我子天然 |
134 | 19 | 我 | wǒ | ga | 我子天然 |
135 | 19 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 門云 |
136 | 19 | 門 | mén | phylum; division | 門云 |
137 | 19 | 門 | mén | sect; school | 門云 |
138 | 19 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 門云 |
139 | 19 | 門 | mén | a door-like object | 門云 |
140 | 19 | 門 | mén | an opening | 門云 |
141 | 19 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 門云 |
142 | 19 | 門 | mén | a household; a clan | 門云 |
143 | 19 | 門 | mén | a kind; a category | 門云 |
144 | 19 | 門 | mén | to guard a gate | 門云 |
145 | 19 | 門 | mén | Men | 門云 |
146 | 19 | 門 | mén | a turning point | 門云 |
147 | 19 | 門 | mén | a method | 門云 |
148 | 19 | 門 | mén | a sense organ | 門云 |
149 | 19 | 門 | mén | door; gate; dvara | 門云 |
150 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得塵中塵 |
151 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 得塵中塵 |
152 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 得塵中塵 |
153 | 18 | 得 | dé | de | 得塵中塵 |
154 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 得塵中塵 |
155 | 18 | 得 | dé | to result in | 得塵中塵 |
156 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得塵中塵 |
157 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 得塵中塵 |
158 | 18 | 得 | dé | to be finished | 得塵中塵 |
159 | 18 | 得 | děi | satisfying | 得塵中塵 |
160 | 18 | 得 | dé | to contract | 得塵中塵 |
161 | 18 | 得 | dé | to hear | 得塵中塵 |
162 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 得塵中塵 |
163 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 得塵中塵 |
164 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得塵中塵 |
165 | 18 | 向 | xiàng | direction | 著燈籠向佛殿裏 |
166 | 18 | 向 | xiàng | to face | 著燈籠向佛殿裏 |
167 | 18 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 著燈籠向佛殿裏 |
168 | 18 | 向 | xiàng | a north facing window | 著燈籠向佛殿裏 |
169 | 18 | 向 | xiàng | a trend | 著燈籠向佛殿裏 |
170 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 著燈籠向佛殿裏 |
171 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 著燈籠向佛殿裏 |
172 | 18 | 向 | xiàng | to move towards | 著燈籠向佛殿裏 |
173 | 18 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 著燈籠向佛殿裏 |
174 | 18 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 著燈籠向佛殿裏 |
175 | 18 | 向 | xiàng | to approximate | 著燈籠向佛殿裏 |
176 | 18 | 向 | xiàng | presuming | 著燈籠向佛殿裏 |
177 | 18 | 向 | xiàng | to attack | 著燈籠向佛殿裏 |
178 | 18 | 向 | xiàng | echo | 著燈籠向佛殿裏 |
179 | 18 | 向 | xiàng | to make clear | 著燈籠向佛殿裏 |
180 | 18 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 著燈籠向佛殿裏 |
181 | 17 | 示眾云 | shì zhòng yún | preface directed to the assembly | 雲門示眾云 |
182 | 17 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 却回江西馬祖院 |
183 | 17 | 却 | què | to reject; to decline | 却回江西馬祖院 |
184 | 17 | 却 | què | to pardon | 却回江西馬祖院 |
185 | 17 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 却回江西馬祖院 |
186 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 清淨本然云何忽生山河大地 |
187 | 17 | 生 | shēng | to live | 清淨本然云何忽生山河大地 |
188 | 17 | 生 | shēng | raw | 清淨本然云何忽生山河大地 |
189 | 17 | 生 | shēng | a student | 清淨本然云何忽生山河大地 |
190 | 17 | 生 | shēng | life | 清淨本然云何忽生山河大地 |
191 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 清淨本然云何忽生山河大地 |
192 | 17 | 生 | shēng | alive | 清淨本然云何忽生山河大地 |
193 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 清淨本然云何忽生山河大地 |
194 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 清淨本然云何忽生山河大地 |
195 | 17 | 生 | shēng | to grow | 清淨本然云何忽生山河大地 |
196 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 清淨本然云何忽生山河大地 |
197 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 清淨本然云何忽生山河大地 |
198 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 清淨本然云何忽生山河大地 |
199 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 清淨本然云何忽生山河大地 |
200 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 清淨本然云何忽生山河大地 |
201 | 17 | 生 | shēng | gender | 清淨本然云何忽生山河大地 |
202 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 清淨本然云何忽生山河大地 |
203 | 17 | 生 | shēng | to set up | 清淨本然云何忽生山河大地 |
204 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 清淨本然云何忽生山河大地 |
205 | 17 | 生 | shēng | a captive | 清淨本然云何忽生山河大地 |
206 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 清淨本然云何忽生山河大地 |
207 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 清淨本然云何忽生山河大地 |
208 | 17 | 生 | shēng | unripe | 清淨本然云何忽生山河大地 |
209 | 17 | 生 | shēng | nature | 清淨本然云何忽生山河大地 |
210 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 清淨本然云何忽生山河大地 |
211 | 17 | 生 | shēng | destiny | 清淨本然云何忽生山河大地 |
212 | 17 | 生 | shēng | birth | 清淨本然云何忽生山河大地 |
213 | 17 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 清淨本然云何忽生山河大地 |
214 | 16 | 在 | zài | in; at | 在什 |
215 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在什 |
216 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在什 |
217 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在什 |
218 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在什 |
219 | 16 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 錯錯 |
220 | 16 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 錯錯 |
221 | 16 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 錯錯 |
222 | 16 | 錯 | cuò | a grindstone | 錯錯 |
223 | 16 | 錯 | cuò | Cuo | 錯錯 |
224 | 16 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 錯錯 |
225 | 16 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 錯錯 |
226 | 16 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 錯錯 |
227 | 16 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 錯錯 |
228 | 16 | 錯 | cù | to stop | 錯錯 |
229 | 16 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 錯錯 |
230 | 16 | 錯 | cuò | error | 錯錯 |
231 | 16 | 與 | yǔ | to give | 呼與授 |
232 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 呼與授 |
233 | 16 | 與 | yù | to particate in | 呼與授 |
234 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 呼與授 |
235 | 16 | 與 | yù | to help | 呼與授 |
236 | 16 | 與 | yǔ | for | 呼與授 |
237 | 16 | 見 | jiàn | to see | 馬祖親來見乃云 |
238 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 馬祖親來見乃云 |
239 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 馬祖親來見乃云 |
240 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 馬祖親來見乃云 |
241 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 馬祖親來見乃云 |
242 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 馬祖親來見乃云 |
243 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 馬祖親來見乃云 |
244 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 馬祖親來見乃云 |
245 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 馬祖親來見乃云 |
246 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 馬祖親來見乃云 |
247 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 馬祖親來見乃云 |
248 | 16 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 馬祖親來見乃云 |
249 | 16 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 馬祖親來見乃云 |
250 | 16 | 州 | zhōu | a state; a province | 州云 |
251 | 16 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 州云 |
252 | 16 | 州 | zhōu | a prefecture | 州云 |
253 | 16 | 州 | zhōu | a country | 州云 |
254 | 16 | 州 | zhōu | an island | 州云 |
255 | 16 | 州 | zhōu | Zhou | 州云 |
256 | 16 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 州云 |
257 | 16 | 州 | zhōu | a country | 州云 |
258 | 16 | 前 | qián | front | 如前托幞 |
259 | 16 | 前 | qián | former; the past | 如前托幞 |
260 | 16 | 前 | qián | to go forward | 如前托幞 |
261 | 16 | 前 | qián | preceding | 如前托幞 |
262 | 16 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如前托幞 |
263 | 16 | 前 | qián | to appear before | 如前托幞 |
264 | 16 | 前 | qián | future | 如前托幞 |
265 | 16 | 前 | qián | top; first | 如前托幞 |
266 | 16 | 前 | qián | battlefront | 如前托幞 |
267 | 16 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如前托幞 |
268 | 16 | 前 | qián | facing; mukha | 如前托幞 |
269 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以兩手托幞頭祖云 |
270 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以兩手托幞頭祖云 |
271 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以兩手托幞頭祖云 |
272 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以兩手托幞頭祖云 |
273 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以兩手托幞頭祖云 |
274 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以兩手托幞頭祖云 |
275 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以兩手托幞頭祖云 |
276 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以兩手托幞頭祖云 |
277 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以兩手托幞頭祖云 |
278 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以兩手托幞頭祖云 |
279 | 15 | 行 | xíng | to walk | 剔起便行何俊哉 |
280 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 剔起便行何俊哉 |
281 | 15 | 行 | háng | profession | 剔起便行何俊哉 |
282 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 剔起便行何俊哉 |
283 | 15 | 行 | xíng | to travel | 剔起便行何俊哉 |
284 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 剔起便行何俊哉 |
285 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 剔起便行何俊哉 |
286 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 剔起便行何俊哉 |
287 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 剔起便行何俊哉 |
288 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 剔起便行何俊哉 |
289 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 剔起便行何俊哉 |
290 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 剔起便行何俊哉 |
291 | 15 | 行 | xíng | to move | 剔起便行何俊哉 |
292 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 剔起便行何俊哉 |
293 | 15 | 行 | xíng | travel | 剔起便行何俊哉 |
294 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 剔起便行何俊哉 |
295 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 剔起便行何俊哉 |
296 | 15 | 行 | xíng | temporary | 剔起便行何俊哉 |
297 | 15 | 行 | háng | rank; order | 剔起便行何俊哉 |
298 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 剔起便行何俊哉 |
299 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 剔起便行何俊哉 |
300 | 15 | 行 | xíng | to experience | 剔起便行何俊哉 |
301 | 15 | 行 | xíng | path; way | 剔起便行何俊哉 |
302 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 剔起便行何俊哉 |
303 | 15 | 行 | xíng | 剔起便行何俊哉 | |
304 | 15 | 行 | xíng | Practice | 剔起便行何俊哉 |
305 | 15 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 剔起便行何俊哉 |
306 | 15 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 剔起便行何俊哉 |
307 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一日石頭為 |
308 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 一日石頭為 |
309 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 一日石頭為 |
310 | 14 | 為 | wéi | to do | 一日石頭為 |
311 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 一日石頭為 |
312 | 14 | 為 | wéi | to govern | 一日石頭為 |
313 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 一日石頭為 |
314 | 14 | 死 | sǐ | to die | 條死 |
315 | 14 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 條死 |
316 | 14 | 死 | sǐ | dead | 條死 |
317 | 14 | 死 | sǐ | death | 條死 |
318 | 14 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 條死 |
319 | 14 | 死 | sǐ | lost; severed | 條死 |
320 | 14 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 條死 |
321 | 14 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 條死 |
322 | 14 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 條死 |
323 | 14 | 死 | sǐ | damned | 條死 |
324 | 14 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 條死 |
325 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 起復滅去還來 |
326 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 起復滅去還來 |
327 | 13 | 還 | huán | to do in return | 起復滅去還來 |
328 | 13 | 還 | huán | Huan | 起復滅去還來 |
329 | 13 | 還 | huán | to revert | 起復滅去還來 |
330 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 起復滅去還來 |
331 | 13 | 還 | huán | to encircle | 起復滅去還來 |
332 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 起復滅去還來 |
333 | 13 | 還 | huán | since | 起復滅去還來 |
334 | 13 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 起復滅去還來 |
335 | 13 | 還 | hái | again; further; punar | 起復滅去還來 |
336 | 13 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝師 |
337 | 13 | 汝 | rǔ | Ru | 汝師 |
338 | 13 | 身 | shēn | human body; torso | 石橋踏斷通身黑 |
339 | 13 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 石橋踏斷通身黑 |
340 | 13 | 身 | shēn | self | 石橋踏斷通身黑 |
341 | 13 | 身 | shēn | life | 石橋踏斷通身黑 |
342 | 13 | 身 | shēn | an object | 石橋踏斷通身黑 |
343 | 13 | 身 | shēn | a lifetime | 石橋踏斷通身黑 |
344 | 13 | 身 | shēn | moral character | 石橋踏斷通身黑 |
345 | 13 | 身 | shēn | status; identity; position | 石橋踏斷通身黑 |
346 | 13 | 身 | shēn | pregnancy | 石橋踏斷通身黑 |
347 | 13 | 身 | juān | India | 石橋踏斷通身黑 |
348 | 13 | 身 | shēn | body; kāya | 石橋踏斷通身黑 |
349 | 13 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未離兜率已降王宮 |
350 | 13 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未離兜率已降王宮 |
351 | 13 | 未 | wèi | to taste | 未離兜率已降王宮 |
352 | 13 | 未 | wèi | future; anāgata | 未離兜率已降王宮 |
353 | 13 | 峯 | fēng | peak; summit | 萬疊峯巒歛煙霧 |
354 | 13 | 峯 | fēng | hump of camel | 萬疊峯巒歛煙霧 |
355 | 13 | 後 | hòu | after; later | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
356 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
357 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
358 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
359 | 13 | 後 | hòu | late; later | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
360 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
361 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
362 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
363 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
364 | 13 | 後 | hòu | Hou | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
365 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
366 | 13 | 後 | hòu | following | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
367 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
368 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
369 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
370 | 13 | 後 | hòu | Hou | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
371 | 13 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
372 | 13 | 後 | hòu | rear; paścāt | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
373 | 13 | 後 | hòu | later; paścima | 今日齋後普請剗佛殿前草 |
374 | 12 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 未離兜率已降王宮 |
375 | 12 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 未離兜率已降王宮 |
376 | 12 | 已 | yǐ | to complete | 未離兜率已降王宮 |
377 | 12 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 未離兜率已降王宮 |
378 | 12 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 未離兜率已降王宮 |
379 | 12 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 未離兜率已降王宮 |
380 | 12 | 裏 | lǐ | inside; interior | 火裏蓮華處 |
381 | 12 | 裏 | lǐ | interior; antar | 火裏蓮華處 |
382 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
383 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
384 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
385 | 12 | 人 | rén | everybody | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
386 | 12 | 人 | rén | adult | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
387 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
388 | 12 | 人 | rén | an upright person | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
389 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya | 宋平江府虎丘山門人紹隆等編 |
390 | 12 | 下 | xià | bottom | 頌古下 |
391 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 頌古下 |
392 | 12 | 下 | xià | to announce | 頌古下 |
393 | 12 | 下 | xià | to do | 頌古下 |
394 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 頌古下 |
395 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 頌古下 |
396 | 12 | 下 | xià | inside | 頌古下 |
397 | 12 | 下 | xià | an aspect | 頌古下 |
398 | 12 | 下 | xià | a certain time | 頌古下 |
399 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 頌古下 |
400 | 12 | 下 | xià | to put in | 頌古下 |
401 | 12 | 下 | xià | to enter | 頌古下 |
402 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 頌古下 |
403 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 頌古下 |
404 | 12 | 下 | xià | to go | 頌古下 |
405 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 頌古下 |
406 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 頌古下 |
407 | 12 | 下 | xià | to produce | 頌古下 |
408 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 頌古下 |
409 | 12 | 下 | xià | to decide | 頌古下 |
410 | 12 | 下 | xià | to be less than | 頌古下 |
411 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 頌古下 |
412 | 12 | 下 | xià | below; adhara | 頌古下 |
413 | 12 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 頌古下 |
414 | 12 | 雪峯 | xuěfēng | Xuefeng | 雪峯示眾云 |
415 | 12 | 三 | sān | three | 三 |
416 | 12 | 三 | sān | third | 三 |
417 | 12 | 三 | sān | more than two | 三 |
418 | 12 | 三 | sān | very few | 三 |
419 | 12 | 三 | sān | San | 三 |
420 | 12 | 三 | sān | three; tri | 三 |
421 | 12 | 三 | sān | sa | 三 |
422 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
423 | 12 | 直 | zhí | straight | 直 |
424 | 12 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直 |
425 | 12 | 直 | zhí | vertical | 直 |
426 | 12 | 直 | zhí | to straighten | 直 |
427 | 12 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直 |
428 | 12 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直 |
429 | 12 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直 |
430 | 12 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直 |
431 | 12 | 直 | zhí | to be on duty | 直 |
432 | 12 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直 |
433 | 12 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直 |
434 | 12 | 直 | zhí | to be worth | 直 |
435 | 12 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直 |
436 | 12 | 直 | zhí | Zhi | 直 |
437 | 12 | 直 | zhí | straight; ṛju | 直 |
438 | 12 | 直 | zhí | straight; ṛju | 直 |
439 | 12 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 直 |
440 | 11 | 之 | zhī | to go | 草上之風祖令 |
441 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 草上之風祖令 |
442 | 11 | 之 | zhī | is | 草上之風祖令 |
443 | 11 | 之 | zhī | to use | 草上之風祖令 |
444 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 草上之風祖令 |
445 | 11 | 之 | zhī | winding | 草上之風祖令 |
446 | 11 | 華 | huá | Chinese | 那知華頂是天台 |
447 | 11 | 華 | huá | illustrious; splendid | 那知華頂是天台 |
448 | 11 | 華 | huā | a flower | 那知華頂是天台 |
449 | 11 | 華 | huā | to flower | 那知華頂是天台 |
450 | 11 | 華 | huá | China | 那知華頂是天台 |
451 | 11 | 華 | huá | empty; flowery | 那知華頂是天台 |
452 | 11 | 華 | huá | brilliance; luster | 那知華頂是天台 |
453 | 11 | 華 | huá | elegance; beauty | 那知華頂是天台 |
454 | 11 | 華 | huā | a flower | 那知華頂是天台 |
455 | 11 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 那知華頂是天台 |
456 | 11 | 華 | huá | makeup; face powder | 那知華頂是天台 |
457 | 11 | 華 | huá | flourishing | 那知華頂是天台 |
458 | 11 | 華 | huá | a corona | 那知華頂是天台 |
459 | 11 | 華 | huá | years; time | 那知華頂是天台 |
460 | 11 | 華 | huá | your | 那知華頂是天台 |
461 | 11 | 華 | huá | essence; best part | 那知華頂是天台 |
462 | 11 | 華 | huá | grey | 那知華頂是天台 |
463 | 11 | 華 | huà | Hua | 那知華頂是天台 |
464 | 11 | 華 | huá | literary talent | 那知華頂是天台 |
465 | 11 | 華 | huá | literary talent | 那知華頂是天台 |
466 | 11 | 華 | huá | an article; a document | 那知華頂是天台 |
467 | 11 | 華 | huá | flower; puṣpa | 那知華頂是天台 |
468 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至虛包萬有 |
469 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 至虛包萬有 |
470 | 11 | 至 | zhì | approach; upagama | 至虛包萬有 |
471 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 我子天然 |
472 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 我子天然 |
473 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 我子天然 |
474 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 我子天然 |
475 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 我子天然 |
476 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 我子天然 |
477 | 11 | 子 | zǐ | master | 我子天然 |
478 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 我子天然 |
479 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 我子天然 |
480 | 11 | 子 | zǐ | masters | 我子天然 |
481 | 11 | 子 | zǐ | person | 我子天然 |
482 | 11 | 子 | zǐ | young | 我子天然 |
483 | 11 | 子 | zǐ | seed | 我子天然 |
484 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 我子天然 |
485 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 我子天然 |
486 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 我子天然 |
487 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 我子天然 |
488 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 我子天然 |
489 | 11 | 子 | zǐ | dear | 我子天然 |
490 | 11 | 子 | zǐ | little one | 我子天然 |
491 | 11 | 子 | zǐ | son; putra | 我子天然 |
492 | 11 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 我子天然 |
493 | 11 | 清 | qīng | clear; clean | 清云有 |
494 | 11 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清云有 |
495 | 11 | 清 | qìng | peaceful | 清云有 |
496 | 11 | 清 | qìng | transparent | 清云有 |
497 | 11 | 清 | qìng | upper six notes | 清云有 |
498 | 11 | 清 | qìng | distinctive | 清云有 |
499 | 11 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清云有 |
500 | 11 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清云有 |
Frequencies of all Words
Top 1304
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 204 | 云 | yún | cloud | 門云 |
2 | 204 | 云 | yún | Yunnan | 門云 |
3 | 204 | 云 | yún | Yun | 門云 |
4 | 204 | 云 | yún | to say | 門云 |
5 | 204 | 云 | yún | to have | 門云 |
6 | 204 | 云 | yún | a particle with no meaning | 門云 |
7 | 204 | 云 | yún | in this way | 門云 |
8 | 204 | 云 | yún | cloud; megha | 門云 |
9 | 204 | 云 | yún | to say; iti | 門云 |
10 | 70 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉 |
11 | 70 | 舉 | jǔ | to move | 舉 |
12 | 70 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉 |
13 | 70 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉 |
14 | 70 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉 |
15 | 70 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉 |
16 | 70 | 舉 | jǔ | to fly | 舉 |
17 | 70 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉 |
18 | 70 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉 |
19 | 70 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉 |
20 | 70 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉 |
21 | 70 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉 |
22 | 57 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問雲門 |
23 | 57 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問雲門 |
24 | 57 | 僧 | sēng | Seng | 僧問雲門 |
25 | 57 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問雲門 |
26 | 54 | 是 | shì | is; are; am; to be | 那知華頂是天台 |
27 | 54 | 是 | shì | is exactly | 那知華頂是天台 |
28 | 54 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 那知華頂是天台 |
29 | 54 | 是 | shì | this; that; those | 那知華頂是天台 |
30 | 54 | 是 | shì | really; certainly | 那知華頂是天台 |
31 | 54 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 那知華頂是天台 |
32 | 54 | 是 | shì | true | 那知華頂是天台 |
33 | 54 | 是 | shì | is; has; exists | 那知華頂是天台 |
34 | 54 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 那知華頂是天台 |
35 | 54 | 是 | shì | a matter; an affair | 那知華頂是天台 |
36 | 54 | 是 | shì | Shi | 那知華頂是天台 |
37 | 54 | 是 | shì | is; bhū | 那知華頂是天台 |
38 | 54 | 是 | shì | this; idam | 那知華頂是天台 |
39 | 50 | 問 | wèn | to ask | 僧問雲門 |
40 | 50 | 問 | wèn | to inquire after | 僧問雲門 |
41 | 50 | 問 | wèn | to interrogate | 僧問雲門 |
42 | 50 | 問 | wèn | to hold responsible | 僧問雲門 |
43 | 50 | 問 | wèn | to request something | 僧問雲門 |
44 | 50 | 問 | wèn | to rebuke | 僧問雲門 |
45 | 50 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 僧問雲門 |
46 | 50 | 問 | wèn | news | 僧問雲門 |
47 | 50 | 問 | wèn | to propose marriage | 僧問雲門 |
48 | 50 | 問 | wén | to inform | 僧問雲門 |
49 | 50 | 問 | wèn | to research | 僧問雲門 |
50 | 50 | 問 | wèn | Wen | 僧問雲門 |
51 | 50 | 問 | wèn | to | 僧問雲門 |
52 | 50 | 問 | wèn | a question | 僧問雲門 |
53 | 50 | 問 | wèn | ask; prccha | 僧問雲門 |
54 | 46 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 輝天焯地堆山積嶽 |
55 | 46 | 山 | shān | Shan | 輝天焯地堆山積嶽 |
56 | 46 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 輝天焯地堆山積嶽 |
57 | 46 | 山 | shān | a mountain-like shape | 輝天焯地堆山積嶽 |
58 | 46 | 山 | shān | a gable | 輝天焯地堆山積嶽 |
59 | 46 | 山 | shān | mountain; giri | 輝天焯地堆山積嶽 |
60 | 34 | 不 | bù | not; no | 不撥自轉南北西東 |
61 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不撥自轉南北西東 |
62 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 不撥自轉南北西東 |
63 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 不撥自轉南北西東 |
64 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不撥自轉南北西東 |
65 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不撥自轉南北西東 |
66 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不撥自轉南北西東 |
67 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 不撥自轉南北西東 |
68 | 34 | 不 | bù | no; na | 不撥自轉南北西東 |
69 | 30 | 一 | yī | one | 始終一 |
70 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 始終一 |
71 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 始終一 |
72 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 始終一 |
73 | 30 | 一 | yì | whole; all | 始終一 |
74 | 30 | 一 | yī | first | 始終一 |
75 | 30 | 一 | yī | the same | 始終一 |
76 | 30 | 一 | yī | each | 始終一 |
77 | 30 | 一 | yī | certain | 始終一 |
78 | 30 | 一 | yī | throughout | 始終一 |
79 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 始終一 |
80 | 30 | 一 | yī | sole; single | 始終一 |
81 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 始終一 |
82 | 30 | 一 | yī | Yi | 始終一 |
83 | 30 | 一 | yī | other | 始終一 |
84 | 30 | 一 | yī | to unify | 始終一 |
85 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 始終一 |
86 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 始終一 |
87 | 30 | 一 | yī | or | 始終一 |
88 | 30 | 一 | yī | one; eka | 始終一 |
89 | 28 | 無 | wú | no | 貫初無去來 |
90 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 貫初無去來 |
91 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 貫初無去來 |
92 | 28 | 無 | wú | has not yet | 貫初無去來 |
93 | 28 | 無 | mó | mo | 貫初無去來 |
94 | 28 | 無 | wú | do not | 貫初無去來 |
95 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 貫初無去來 |
96 | 28 | 無 | wú | regardless of | 貫初無去來 |
97 | 28 | 無 | wú | to not have | 貫初無去來 |
98 | 28 | 無 | wú | um | 貫初無去來 |
99 | 28 | 無 | wú | Wu | 貫初無去來 |
100 | 28 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 貫初無去來 |
101 | 28 | 無 | wú | not; non- | 貫初無去來 |
102 | 28 | 無 | mó | mo | 貫初無去來 |
103 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 丈於此有省 |
104 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 丈於此有省 |
105 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 丈於此有省 |
106 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 丈於此有省 |
107 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 丈於此有省 |
108 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 丈於此有省 |
109 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 丈於此有省 |
110 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 丈於此有省 |
111 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 丈於此有省 |
112 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 丈於此有省 |
113 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 丈於此有省 |
114 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 丈於此有省 |
115 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 丈於此有省 |
116 | 28 | 有 | yǒu | You | 丈於此有省 |
117 | 28 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 丈於此有省 |
118 | 28 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 丈於此有省 |
119 | 28 | 頭 | tóu | head | 以兩手托幞頭祖云 |
120 | 28 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 以兩手托幞頭祖云 |
121 | 28 | 頭 | tóu | top | 以兩手托幞頭祖云 |
122 | 28 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 以兩手托幞頭祖云 |
123 | 28 | 頭 | tóu | a leader | 以兩手托幞頭祖云 |
124 | 28 | 頭 | tóu | first | 以兩手托幞頭祖云 |
125 | 28 | 頭 | tou | head | 以兩手托幞頭祖云 |
126 | 28 | 頭 | tóu | top; side; head | 以兩手托幞頭祖云 |
127 | 28 | 頭 | tóu | hair | 以兩手托幞頭祖云 |
128 | 28 | 頭 | tóu | start; end | 以兩手托幞頭祖云 |
129 | 28 | 頭 | tóu | a commission | 以兩手托幞頭祖云 |
130 | 28 | 頭 | tóu | a person | 以兩手托幞頭祖云 |
131 | 28 | 頭 | tóu | direction; bearing | 以兩手托幞頭祖云 |
132 | 28 | 頭 | tóu | previous | 以兩手托幞頭祖云 |
133 | 28 | 頭 | tóu | head; śiras | 以兩手托幞頭祖云 |
134 | 26 | 也 | yě | also; too | 若踏倒則不來也 |
135 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 若踏倒則不來也 |
136 | 26 | 也 | yě | either | 若踏倒則不來也 |
137 | 26 | 也 | yě | even | 若踏倒則不來也 |
138 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 若踏倒則不來也 |
139 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 若踏倒則不來也 |
140 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 若踏倒則不來也 |
141 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 若踏倒則不來也 |
142 | 26 | 也 | yě | ya | 若踏倒則不來也 |
143 | 26 | 道 | dào | way; road; path | 爾道大 |
144 | 26 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 爾道大 |
145 | 26 | 道 | dào | Tao; the Way | 爾道大 |
146 | 26 | 道 | dào | measure word for long things | 爾道大 |
147 | 26 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 爾道大 |
148 | 26 | 道 | dào | to think | 爾道大 |
149 | 26 | 道 | dào | times | 爾道大 |
150 | 26 | 道 | dào | circuit; a province | 爾道大 |
151 | 26 | 道 | dào | a course; a channel | 爾道大 |
152 | 26 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 爾道大 |
153 | 26 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 爾道大 |
154 | 26 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 爾道大 |
155 | 26 | 道 | dào | a centimeter | 爾道大 |
156 | 26 | 道 | dào | a doctrine | 爾道大 |
157 | 26 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 爾道大 |
158 | 26 | 道 | dào | a skill | 爾道大 |
159 | 26 | 道 | dào | a sect | 爾道大 |
160 | 26 | 道 | dào | a line | 爾道大 |
161 | 26 | 道 | dào | Way | 爾道大 |
162 | 26 | 道 | dào | way; path; marga | 爾道大 |
163 | 25 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 生死到來如何回避 |
164 | 23 | 去 | qù | to go | 起復滅去還來 |
165 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 起復滅去還來 |
166 | 23 | 去 | qù | to be distant | 起復滅去還來 |
167 | 23 | 去 | qù | to leave | 起復滅去還來 |
168 | 23 | 去 | qù | to play a part | 起復滅去還來 |
169 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 起復滅去還來 |
170 | 23 | 去 | qù | to die | 起復滅去還來 |
171 | 23 | 去 | qù | previous; past | 起復滅去還來 |
172 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 起復滅去還來 |
173 | 23 | 去 | qù | expresses a tendency | 起復滅去還來 |
174 | 23 | 去 | qù | falling tone | 起復滅去還來 |
175 | 23 | 去 | qù | to lose | 起復滅去還來 |
176 | 23 | 去 | qù | Qu | 起復滅去還來 |
177 | 23 | 去 | qù | go; gati | 起復滅去還來 |
178 | 21 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 火裏蓮華處 |
179 | 21 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 火裏蓮華處 |
180 | 21 | 處 | chù | location | 火裏蓮華處 |
181 | 21 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 火裏蓮華處 |
182 | 21 | 處 | chù | a part; an aspect | 火裏蓮華處 |
183 | 21 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 火裏蓮華處 |
184 | 21 | 處 | chǔ | to get along with | 火裏蓮華處 |
185 | 21 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 火裏蓮華處 |
186 | 21 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 火裏蓮華處 |
187 | 21 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 火裏蓮華處 |
188 | 21 | 處 | chǔ | to be associated with | 火裏蓮華處 |
189 | 21 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 火裏蓮華處 |
190 | 21 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 火裏蓮華處 |
191 | 21 | 處 | chù | circumstances; situation | 火裏蓮華處 |
192 | 21 | 處 | chù | an occasion; a time | 火裏蓮華處 |
193 | 21 | 處 | chù | position; sthāna | 火裏蓮華處 |
194 | 20 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼 |
195 | 20 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼 |
196 | 20 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼 |
197 | 20 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼 |
198 | 19 | 來 | lái | to come | 起復滅去還來 |
199 | 19 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 起復滅去還來 |
200 | 19 | 來 | lái | please | 起復滅去還來 |
201 | 19 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 起復滅去還來 |
202 | 19 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 起復滅去還來 |
203 | 19 | 來 | lái | ever since | 起復滅去還來 |
204 | 19 | 來 | lái | wheat | 起復滅去還來 |
205 | 19 | 來 | lái | next; future | 起復滅去還來 |
206 | 19 | 來 | lái | a simple complement of direction | 起復滅去還來 |
207 | 19 | 來 | lái | to occur; to arise | 起復滅去還來 |
208 | 19 | 來 | lái | to earn | 起復滅去還來 |
209 | 19 | 來 | lái | to come; āgata | 起復滅去還來 |
210 | 19 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 那箇 |
211 | 19 | 箇 | gè | ka | 那箇 |
212 | 19 | 我 | wǒ | I; me; my | 我子天然 |
213 | 19 | 我 | wǒ | self | 我子天然 |
214 | 19 | 我 | wǒ | we; our | 我子天然 |
215 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我子天然 |
216 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我子天然 |
217 | 19 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我子天然 |
218 | 19 | 我 | wǒ | ga | 我子天然 |
219 | 19 | 我 | wǒ | I; aham | 我子天然 |
220 | 19 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 門云 |
221 | 19 | 門 | mén | phylum; division | 門云 |
222 | 19 | 門 | mén | sect; school | 門云 |
223 | 19 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 門云 |
224 | 19 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 門云 |
225 | 19 | 門 | mén | a door-like object | 門云 |
226 | 19 | 門 | mén | an opening | 門云 |
227 | 19 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 門云 |
228 | 19 | 門 | mén | a household; a clan | 門云 |
229 | 19 | 門 | mén | a kind; a category | 門云 |
230 | 19 | 門 | mén | to guard a gate | 門云 |
231 | 19 | 門 | mén | Men | 門云 |
232 | 19 | 門 | mén | a turning point | 門云 |
233 | 19 | 門 | mén | a method | 門云 |
234 | 19 | 門 | mén | a sense organ | 門云 |
235 | 19 | 門 | mén | door; gate; dvara | 門云 |
236 | 18 | 得 | de | potential marker | 得塵中塵 |
237 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得塵中塵 |
238 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 得塵中塵 |
239 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 得塵中塵 |
240 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 得塵中塵 |
241 | 18 | 得 | dé | de | 得塵中塵 |
242 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 得塵中塵 |
243 | 18 | 得 | dé | to result in | 得塵中塵 |
244 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得塵中塵 |
245 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 得塵中塵 |
246 | 18 | 得 | dé | to be finished | 得塵中塵 |
247 | 18 | 得 | de | result of degree | 得塵中塵 |
248 | 18 | 得 | de | marks completion of an action | 得塵中塵 |
249 | 18 | 得 | děi | satisfying | 得塵中塵 |
250 | 18 | 得 | dé | to contract | 得塵中塵 |
251 | 18 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得塵中塵 |
252 | 18 | 得 | dé | expressing frustration | 得塵中塵 |
253 | 18 | 得 | dé | to hear | 得塵中塵 |
254 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 得塵中塵 |
255 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 得塵中塵 |
256 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得塵中塵 |
257 | 18 | 向 | xiàng | towards; to | 著燈籠向佛殿裏 |
258 | 18 | 向 | xiàng | direction | 著燈籠向佛殿裏 |
259 | 18 | 向 | xiàng | to face | 著燈籠向佛殿裏 |
260 | 18 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 著燈籠向佛殿裏 |
261 | 18 | 向 | xiàng | formerly | 著燈籠向佛殿裏 |
262 | 18 | 向 | xiàng | a north facing window | 著燈籠向佛殿裏 |
263 | 18 | 向 | xiàng | a trend | 著燈籠向佛殿裏 |
264 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 著燈籠向佛殿裏 |
265 | 18 | 向 | xiàng | Xiang | 著燈籠向佛殿裏 |
266 | 18 | 向 | xiàng | to move towards | 著燈籠向佛殿裏 |
267 | 18 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 著燈籠向佛殿裏 |
268 | 18 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 著燈籠向佛殿裏 |
269 | 18 | 向 | xiàng | always | 著燈籠向佛殿裏 |
270 | 18 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 著燈籠向佛殿裏 |
271 | 18 | 向 | xiàng | to approximate | 著燈籠向佛殿裏 |
272 | 18 | 向 | xiàng | presuming | 著燈籠向佛殿裏 |
273 | 18 | 向 | xiàng | to attack | 著燈籠向佛殿裏 |
274 | 18 | 向 | xiàng | echo | 著燈籠向佛殿裏 |
275 | 18 | 向 | xiàng | to make clear | 著燈籠向佛殿裏 |
276 | 18 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 著燈籠向佛殿裏 |
277 | 17 | 示眾云 | shì zhòng yún | preface directed to the assembly | 雲門示眾云 |
278 | 17 | 却 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 却回江西馬祖院 |
279 | 17 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 却回江西馬祖院 |
280 | 17 | 却 | què | still | 却回江西馬祖院 |
281 | 17 | 却 | què | to reject; to decline | 却回江西馬祖院 |
282 | 17 | 却 | què | to pardon | 却回江西馬祖院 |
283 | 17 | 却 | què | just now | 却回江西馬祖院 |
284 | 17 | 却 | què | marks completion | 却回江西馬祖院 |
285 | 17 | 却 | què | marks comparison | 却回江西馬祖院 |
286 | 17 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 却回江西馬祖院 |
287 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 清淨本然云何忽生山河大地 |
288 | 17 | 生 | shēng | to live | 清淨本然云何忽生山河大地 |
289 | 17 | 生 | shēng | raw | 清淨本然云何忽生山河大地 |
290 | 17 | 生 | shēng | a student | 清淨本然云何忽生山河大地 |
291 | 17 | 生 | shēng | life | 清淨本然云何忽生山河大地 |
292 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 清淨本然云何忽生山河大地 |
293 | 17 | 生 | shēng | alive | 清淨本然云何忽生山河大地 |
294 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 清淨本然云何忽生山河大地 |
295 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 清淨本然云何忽生山河大地 |
296 | 17 | 生 | shēng | to grow | 清淨本然云何忽生山河大地 |
297 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 清淨本然云何忽生山河大地 |
298 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 清淨本然云何忽生山河大地 |
299 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 清淨本然云何忽生山河大地 |
300 | 17 | 生 | shēng | very; extremely | 清淨本然云何忽生山河大地 |
301 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 清淨本然云何忽生山河大地 |
302 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 清淨本然云何忽生山河大地 |
303 | 17 | 生 | shēng | gender | 清淨本然云何忽生山河大地 |
304 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 清淨本然云何忽生山河大地 |
305 | 17 | 生 | shēng | to set up | 清淨本然云何忽生山河大地 |
306 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 清淨本然云何忽生山河大地 |
307 | 17 | 生 | shēng | a captive | 清淨本然云何忽生山河大地 |
308 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 清淨本然云何忽生山河大地 |
309 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 清淨本然云何忽生山河大地 |
310 | 17 | 生 | shēng | unripe | 清淨本然云何忽生山河大地 |
311 | 17 | 生 | shēng | nature | 清淨本然云何忽生山河大地 |
312 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 清淨本然云何忽生山河大地 |
313 | 17 | 生 | shēng | destiny | 清淨本然云何忽生山河大地 |
314 | 17 | 生 | shēng | birth | 清淨本然云何忽生山河大地 |
315 | 17 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 清淨本然云何忽生山河大地 |
316 | 16 | 在 | zài | in; at | 在什 |
317 | 16 | 在 | zài | at | 在什 |
318 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在什 |
319 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在什 |
320 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在什 |
321 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在什 |
322 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在什 |
323 | 16 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 錯錯 |
324 | 16 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 錯錯 |
325 | 16 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 錯錯 |
326 | 16 | 錯 | cuò | a grindstone | 錯錯 |
327 | 16 | 錯 | cuò | Cuo | 錯錯 |
328 | 16 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 錯錯 |
329 | 16 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 錯錯 |
330 | 16 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 錯錯 |
331 | 16 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 錯錯 |
332 | 16 | 錯 | cù | to stop | 錯錯 |
333 | 16 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 錯錯 |
334 | 16 | 錯 | cuò | error | 錯錯 |
335 | 16 | 與 | yǔ | and | 呼與授 |
336 | 16 | 與 | yǔ | to give | 呼與授 |
337 | 16 | 與 | yǔ | together with | 呼與授 |
338 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 呼與授 |
339 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 呼與授 |
340 | 16 | 與 | yù | to particate in | 呼與授 |
341 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 呼與授 |
342 | 16 | 與 | yù | to help | 呼與授 |
343 | 16 | 與 | yǔ | for | 呼與授 |
344 | 16 | 與 | yǔ | and; ca | 呼與授 |
345 | 16 | 見 | jiàn | to see | 馬祖親來見乃云 |
346 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 馬祖親來見乃云 |
347 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 馬祖親來見乃云 |
348 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 馬祖親來見乃云 |
349 | 16 | 見 | jiàn | passive marker | 馬祖親來見乃云 |
350 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 馬祖親來見乃云 |
351 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 馬祖親來見乃云 |
352 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 馬祖親來見乃云 |
353 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 馬祖親來見乃云 |
354 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 馬祖親來見乃云 |
355 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 馬祖親來見乃云 |
356 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 馬祖親來見乃云 |
357 | 16 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 馬祖親來見乃云 |
358 | 16 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 馬祖親來見乃云 |
359 | 16 | 州 | zhōu | a state; a province | 州云 |
360 | 16 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 州云 |
361 | 16 | 州 | zhōu | a prefecture | 州云 |
362 | 16 | 州 | zhōu | a country | 州云 |
363 | 16 | 州 | zhōu | an island | 州云 |
364 | 16 | 州 | zhōu | Zhou | 州云 |
365 | 16 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 州云 |
366 | 16 | 州 | zhōu | a country | 州云 |
367 | 16 | 前 | qián | front | 如前托幞 |
368 | 16 | 前 | qián | former; the past | 如前托幞 |
369 | 16 | 前 | qián | to go forward | 如前托幞 |
370 | 16 | 前 | qián | preceding | 如前托幞 |
371 | 16 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如前托幞 |
372 | 16 | 前 | qián | to appear before | 如前托幞 |
373 | 16 | 前 | qián | future | 如前托幞 |
374 | 16 | 前 | qián | top; first | 如前托幞 |
375 | 16 | 前 | qián | battlefront | 如前托幞 |
376 | 16 | 前 | qián | pre- | 如前托幞 |
377 | 16 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如前托幞 |
378 | 16 | 前 | qián | facing; mukha | 如前托幞 |
379 | 15 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以兩手托幞頭祖云 |
380 | 15 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以兩手托幞頭祖云 |
381 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以兩手托幞頭祖云 |
382 | 15 | 以 | yǐ | according to | 以兩手托幞頭祖云 |
383 | 15 | 以 | yǐ | because of | 以兩手托幞頭祖云 |
384 | 15 | 以 | yǐ | on a certain date | 以兩手托幞頭祖云 |
385 | 15 | 以 | yǐ | and; as well as | 以兩手托幞頭祖云 |
386 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以兩手托幞頭祖云 |
387 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以兩手托幞頭祖云 |
388 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以兩手托幞頭祖云 |
389 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以兩手托幞頭祖云 |
390 | 15 | 以 | yǐ | further; moreover | 以兩手托幞頭祖云 |
391 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以兩手托幞頭祖云 |
392 | 15 | 以 | yǐ | very | 以兩手托幞頭祖云 |
393 | 15 | 以 | yǐ | already | 以兩手托幞頭祖云 |
394 | 15 | 以 | yǐ | increasingly | 以兩手托幞頭祖云 |
395 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以兩手托幞頭祖云 |
396 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以兩手托幞頭祖云 |
397 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以兩手托幞頭祖云 |
398 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以兩手托幞頭祖云 |
399 | 15 | 出 | chū | to go out; to leave | 未出母胎度 |
400 | 15 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 未出母胎度 |
401 | 15 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 未出母胎度 |
402 | 15 | 出 | chū | to extend; to spread | 未出母胎度 |
403 | 15 | 出 | chū | to appear | 未出母胎度 |
404 | 15 | 出 | chū | to exceed | 未出母胎度 |
405 | 15 | 出 | chū | to publish; to post | 未出母胎度 |
406 | 15 | 出 | chū | to take up an official post | 未出母胎度 |
407 | 15 | 出 | chū | to give birth | 未出母胎度 |
408 | 15 | 出 | chū | a verb complement | 未出母胎度 |
409 | 15 | 出 | chū | to occur; to happen | 未出母胎度 |
410 | 15 | 出 | chū | to divorce | 未出母胎度 |
411 | 15 | 出 | chū | to chase away | 未出母胎度 |
412 | 15 | 出 | chū | to escape; to leave | 未出母胎度 |
413 | 15 | 出 | chū | to give | 未出母胎度 |
414 | 15 | 出 | chū | to emit | 未出母胎度 |
415 | 15 | 出 | chū | quoted from | 未出母胎度 |
416 | 15 | 出 | chū | to go out; to leave | 未出母胎度 |
417 | 15 | 行 | xíng | to walk | 剔起便行何俊哉 |
418 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 剔起便行何俊哉 |
419 | 15 | 行 | háng | profession | 剔起便行何俊哉 |
420 | 15 | 行 | háng | line; row | 剔起便行何俊哉 |
421 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 剔起便行何俊哉 |
422 | 15 | 行 | xíng | to travel | 剔起便行何俊哉 |
423 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 剔起便行何俊哉 |
424 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 剔起便行何俊哉 |
425 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 剔起便行何俊哉 |
426 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 剔起便行何俊哉 |
427 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 剔起便行何俊哉 |
428 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 剔起便行何俊哉 |
429 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 剔起便行何俊哉 |
430 | 15 | 行 | xíng | to move | 剔起便行何俊哉 |
431 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 剔起便行何俊哉 |
432 | 15 | 行 | xíng | travel | 剔起便行何俊哉 |
433 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 剔起便行何俊哉 |
434 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 剔起便行何俊哉 |
435 | 15 | 行 | xíng | temporary | 剔起便行何俊哉 |
436 | 15 | 行 | xíng | soon | 剔起便行何俊哉 |
437 | 15 | 行 | háng | rank; order | 剔起便行何俊哉 |
438 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 剔起便行何俊哉 |
439 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 剔起便行何俊哉 |
440 | 15 | 行 | xíng | to experience | 剔起便行何俊哉 |
441 | 15 | 行 | xíng | path; way | 剔起便行何俊哉 |
442 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 剔起便行何俊哉 |
443 | 15 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 剔起便行何俊哉 |
444 | 15 | 行 | xíng | 剔起便行何俊哉 | |
445 | 15 | 行 | xíng | moreover; also | 剔起便行何俊哉 |
446 | 15 | 行 | xíng | Practice | 剔起便行何俊哉 |
447 | 15 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 剔起便行何俊哉 |
448 | 15 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 剔起便行何俊哉 |
449 | 14 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如前托幞 |
450 | 14 | 如 | rú | if | 如前托幞 |
451 | 14 | 如 | rú | in accordance with | 如前托幞 |
452 | 14 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如前托幞 |
453 | 14 | 如 | rú | this | 如前托幞 |
454 | 14 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如前托幞 |
455 | 14 | 如 | rú | to go to | 如前托幞 |
456 | 14 | 如 | rú | to meet | 如前托幞 |
457 | 14 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如前托幞 |
458 | 14 | 如 | rú | at least as good as | 如前托幞 |
459 | 14 | 如 | rú | and | 如前托幞 |
460 | 14 | 如 | rú | or | 如前托幞 |
461 | 14 | 如 | rú | but | 如前托幞 |
462 | 14 | 如 | rú | then | 如前托幞 |
463 | 14 | 如 | rú | naturally | 如前托幞 |
464 | 14 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如前托幞 |
465 | 14 | 如 | rú | you | 如前托幞 |
466 | 14 | 如 | rú | the second lunar month | 如前托幞 |
467 | 14 | 如 | rú | in; at | 如前托幞 |
468 | 14 | 如 | rú | Ru | 如前托幞 |
469 | 14 | 如 | rú | Thus | 如前托幞 |
470 | 14 | 如 | rú | thus; tathā | 如前托幞 |
471 | 14 | 如 | rú | like; iva | 如前托幞 |
472 | 14 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如前托幞 |
473 | 14 | 為 | wèi | for; to | 一日石頭為 |
474 | 14 | 為 | wèi | because of | 一日石頭為 |
475 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一日石頭為 |
476 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 一日石頭為 |
477 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 一日石頭為 |
478 | 14 | 為 | wéi | to do | 一日石頭為 |
479 | 14 | 為 | wèi | for | 一日石頭為 |
480 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 一日石頭為 |
481 | 14 | 為 | wèi | to | 一日石頭為 |
482 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 一日石頭為 |
483 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一日石頭為 |
484 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 一日石頭為 |
485 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 一日石頭為 |
486 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 一日石頭為 |
487 | 14 | 為 | wéi | to govern | 一日石頭為 |
488 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 一日石頭為 |
489 | 14 | 死 | sǐ | to die | 條死 |
490 | 14 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 條死 |
491 | 14 | 死 | sǐ | extremely; very | 條死 |
492 | 14 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 條死 |
493 | 14 | 死 | sǐ | dead | 條死 |
494 | 14 | 死 | sǐ | death | 條死 |
495 | 14 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 條死 |
496 | 14 | 死 | sǐ | lost; severed | 條死 |
497 | 14 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 條死 |
498 | 14 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 條死 |
499 | 14 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 條死 |
500 | 14 | 死 | sǐ | damned | 條死 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
云 | 雲 |
|
|
举 | 舉 |
|
|
僧 | sēng | Sangha; monastic community | |
是 |
|
|
|
问 | 問 | wèn | ask; prccha |
山 | shān | mountain; giri | |
不 | bù | no; na | |
一 | yī | one; eka | |
无 | 無 |
|
|
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百丈 | 98 | Baizhang | |
棒教 | 98 | Bon [religion] | |
保福 | 98 | Baofu | |
八月 | 98 |
|
|
北斗 | 98 |
|
|
曹溪 | 99 |
|
|
长安 | 長安 | 99 |
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
崇宁 | 崇寧 | 99 | Chongning |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
丹霞 | 100 |
|
|
德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
兜率 | 100 | Tusita | |
鹅湖 | 鵝湖 | 195 | Ehu |
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
沩山 | 溈山 | 103 |
|
海潮音 | 104 |
|
|
海珠 | 104 | Haizhu | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
湖南 | 104 | Hunan | |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
江西 | 106 | Jiangxi | |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
迦叶佛 | 迦葉佛 | 106 | Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha |
金刚王 | 金剛王 | 106 | Hevajra |
镜清 | 鏡清 | 106 | Jingqing |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
金牛 | 106 | Jinniu | |
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
明教 | 109 |
|
|
南泉 | 110 | Nanquan | |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
南岳 | 南嶽 | 110 |
|
涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
平江 | 112 |
|
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
浅草 | 淺草 | 113 | Asakusa |
前胡 | 113 | Angelica | |
七星 | 113 |
|
|
日丽 | 日麗 | 114 | Rili |
日文 | 114 | Japanese language | |
汝州 | 114 | Ruzhou | |
韶阳 | 韶陽 | 115 | Shaoyang |
世尊 | 115 |
|
|
思明 | 115 | Siming | |
宋 | 115 |
|
|
太阿 | 116 | Tai e | |
台山 | 臺山 | 116 | Taishan |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
铁围山 | 鐵圍山 | 116 | Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain |
维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
文殊 | 87 |
|
|
乌石岭 | 烏石嶺 | 119 | Wushi Peak |
五台山 | 五臺山 | 119 |
|
湘 | 120 |
|
|
香林 | 120 | Xianglin | |
香严 | 香嚴 | 120 | Xiangyan |
咸通 | 120 | Xiantong | |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
新年 | 120 | New Year | |
新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
雪峯 | 120 | Xuefeng | |
仰山 | 121 |
|
|
药山 | 藥山 | 121 | Yaoshan |
郢 | 121 | Ying | |
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
圆悟佛果禅师语录 | 圓悟佛果禪師語錄 | 121 | Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo |
云门 | 雲門 | 121 |
|
赵 | 趙 | 122 |
|
赵州 | 趙州 | 122 |
|
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
忠国师 | 忠國師 | 122 | National Master Zhong |
中天 | 122 | Central North India | |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 107.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
巴鼻 | 98 | to pull an ox by its nose | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
摈出 | 擯出 | 98 | to expel; to exile |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不生 | 98 |
|
|
唱拍相随 | 唱拍相隨 | 99 | singing and clapping with each other |
成佛 | 99 |
|
|
出胎 | 99 | for a Buddha to be reborn | |
大千界 | 100 | a system of one thousand worlds | |
道果 | 100 | the fruit of the path | |
倒退三千 | 100 | fall back three thousand li | |
倒一说 | 倒一說 | 100 | an upside-down statement |
大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
大雄 | 100 |
|
|
地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
洞然明白 | 100 | revealed in perfect clarity | |
度生 | 100 | to save beings | |
独尊 | 獨尊 | 100 | the uniquely honored one |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法云 | 法雲 | 102 |
|
法堂 | 102 |
|
|
非心 | 102 | without thought; acitta | |
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛见 | 佛見 | 102 | correct views of Buddhist teachings |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
拂子 | 102 | a fly whisk | |
古佛 | 103 | former Buddhas | |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
犍槌 | 106 | wooden fish | |
卷第十九 | 106 | scroll 19 | |
老僧 | 108 | an old monk | |
牢关 | 牢關 | 108 | a barrier that cannot be penetrated |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
寥廓 | 108 | serene and boundless | |
麻三斤 | 109 | Three Jin of Flax | |
麻谷持锡 | 麻谷持錫 | 109 | Magu carrying his ringed staff |
没交涉 | 沒交涉 | 109 | there is no connection |
祕在形山 | 109 | hidden secretly in a mountain of form | |
面门 | 面門 | 109 |
|
明心 | 109 |
|
|
明眼衲僧 | 109 | an aware Chan monastic | |
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
普请 | 普請 | 112 |
|
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
人天 | 114 |
|
|
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
三界外 | 115 | outside the three dharma realms | |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
色心 | 115 | form and the formless | |
僧堂 | 115 | monastic hall | |
上堂 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
绳床 | 繩床 | 115 | sitting mat; pīṭha |
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
食时 | 食時 | 115 |
|
示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly |
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
四缘 | 四緣 | 115 | the four conditions |
死汉 | 死漢 | 115 | dead person |
颂古 | 頌古 | 115 | songgu; attached verse |
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
天网 | 天網 | 116 | sky net mudra |
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
透网金鳞 | 透網金鱗 | 116 | the golden fish that got through the net |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
涂毒鼓 | 塗毒鼓 | 116 | a drum smeared with poison |
唯嫌拣择 | 唯嫌揀擇 | 119 | only avoid discrimination |
稳密田地 | 穩密田地 | 119 | field of inner peace |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
我法 | 119 |
|
|
无寒暑 | 無寒暑 | 119 | neither cold nor hot |
无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
五百年 | 119 | five hundred years | |
无缝塔 | 無縫塔 | 119 | a seamless tower |
无生 | 無生 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
心行 | 120 | mental activity | |
心印 | 120 | mind seal | |
药病相治 | 藥病相治 | 121 | the interrelation between medicine and disease |
野鸭子 | 野鴨子 | 121 | wild ducks |
野狐精 | 121 | a fox spirit | |
一句 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
雨滴声 | 雨滴聲 | 121 | the sound of drops of rain |
宇宙之间 | 宇宙之間 | 121 | in time and space |
贼识贼 | 賊識賊 | 122 | one thief recognizes another |
栴檀林 | 122 | temple; monastery | |
至道无难 | 至道無難 | 122 | The Ultimate Way is not Difficult |
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
转语 | 轉語 | 122 | zhuanyu; turning words; transformational expression |
住持 | 122 |
|
|
拄杖 | 122 | staff; walking staff |