Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 496 yún cloud 州云
2 496 yún Yunnan 州云
3 496 yún Yun 州云
4 496 yún to say 州云
5 496 yún to have 州云
6 496 yún cloud; megha 州云
7 496 yún to say; iti 州云
8 240 shī teacher 師云
9 240 shī multitude 師云
10 240 shī a host; a leader 師云
11 240 shī an expert 師云
12 240 shī an example; a model 師云
13 240 shī master 師云
14 240 shī a capital city; a well protected place 師云
15 240 shī Shi 師云
16 240 shī to imitate 師云
17 240 shī troops 師云
18 240 shī shi 師云
19 240 shī an army division 師云
20 240 shī the 7th hexagram 師云
21 240 shī a lion 師云
22 240 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師云
23 124 sēng a Buddhist monk 僧問趙州
24 124 sēng a person with dark skin 僧問趙州
25 124 sēng Seng 僧問趙州
26 124 sēng Sangha; monastic community 僧問趙州
27 96 one 有一無位真人
28 96 Kangxi radical 1 有一無位真人
29 96 pure; concentrated 有一無位真人
30 96 first 有一無位真人
31 96 the same 有一無位真人
32 96 sole; single 有一無位真人
33 96 a very small amount 有一無位真人
34 96 Yi 有一無位真人
35 96 other 有一無位真人
36 96 to unify 有一無位真人
37 96 accidentally; coincidentally 有一無位真人
38 96 abruptly; suddenly 有一無位真人
39 96 one; eka 有一無位真人
40 88 wèn to ask 僧問趙州
41 88 wèn to inquire after 僧問趙州
42 88 wèn to interrogate 僧問趙州
43 88 wèn to hold responsible 僧問趙州
44 88 wèn to request something 僧問趙州
45 88 wèn to rebuke 僧問趙州
46 88 wèn to send an official mission bearing gifts 僧問趙州
47 88 wèn news 僧問趙州
48 88 wèn to propose marriage 僧問趙州
49 88 wén to inform 僧問趙州
50 88 wèn to research 僧問趙州
51 88 wèn Wen 僧問趙州
52 88 wèn a question 僧問趙州
53 88 wèn ask; prccha 僧問趙州
54 86 便 biàn convenient; handy; easy 便見諸方檢責
55 86 便 biàn advantageous 便見諸方檢責
56 86 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便見諸方檢責
57 86 便 pián fat; obese 便見諸方檢責
58 86 便 biàn to make easy 便見諸方檢責
59 86 便 biàn an unearned advantage 便見諸方檢責
60 86 便 biàn ordinary; plain 便見諸方檢責
61 86 便 biàn in passing 便見諸方檢責
62 86 便 biàn informal 便見諸方檢責
63 86 便 biàn appropriate; suitable 便見諸方檢責
64 86 便 biàn an advantageous occasion 便見諸方檢責
65 86 便 biàn stool 便見諸方檢責
66 86 便 pián quiet; quiet and comfortable 便見諸方檢責
67 86 便 biàn proficient; skilled 便見諸方檢責
68 86 便 pián shrewd; slick; good with words 便見諸方檢責
69 83 zhě ca 初心未證據者
70 70 infix potential marker 奈真不掩偽曲不藏直
71 68 上堂 shàng táng ascend to the [Dharma] hall 上堂云
72 68 上堂 shàng táng to eat a communinal meal in a temple hall 上堂云
73 68 上堂 shàng táng superior rooms 上堂云
74 66 xià bottom 臨濟下禪床擒住
75 66 xià to fall; to drop; to go down; to descend 臨濟下禪床擒住
76 66 xià to announce 臨濟下禪床擒住
77 66 xià to do 臨濟下禪床擒住
78 66 xià to withdraw; to leave; to exit 臨濟下禪床擒住
79 66 xià the lower class; a member of the lower class 臨濟下禪床擒住
80 66 xià inside 臨濟下禪床擒住
81 66 xià an aspect 臨濟下禪床擒住
82 66 xià a certain time 臨濟下禪床擒住
83 66 xià to capture; to take 臨濟下禪床擒住
84 66 xià to put in 臨濟下禪床擒住
85 66 xià to enter 臨濟下禪床擒住
86 66 xià to eliminate; to remove; to get off 臨濟下禪床擒住
87 66 xià to finish work or school 臨濟下禪床擒住
88 66 xià to go 臨濟下禪床擒住
89 66 xià to scorn; to look down on 臨濟下禪床擒住
90 66 xià to modestly decline 臨濟下禪床擒住
91 66 xià to produce 臨濟下禪床擒住
92 66 xià to stay at; to lodge at 臨濟下禪床擒住
93 66 xià to decide 臨濟下禪床擒住
94 66 xià to be less than 臨濟下禪床擒住
95 66 xià humble; lowly 臨濟下禪床擒住
96 66 xià below; adhara 臨濟下禪床擒住
97 66 xià lower; inferior; hina 臨濟下禪床擒住
98 64 to lift; to hold up; to raise
99 64 to move
100 64 to originate; to initiate; to start (a fire)
101 64 to recommend; to elect
102 64 to suggest
103 64 to fly
104 64 to bear; to give birth
105 64 actions; conduct
106 64 a successful candidate
107 64 to raise an example
108 64 to raise; utkṣepa
109 63 ka 臨濟大似箇白拈賊
110 55 ya 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
111 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 爾得與麼麁心
112 52 děi to want to; to need to 爾得與麼麁心
113 52 děi must; ought to 爾得與麼麁心
114 52 de 爾得與麼麁心
115 52 de infix potential marker 爾得與麼麁心
116 52 to result in 爾得與麼麁心
117 52 to be proper; to fit; to suit 爾得與麼麁心
118 52 to be satisfied 爾得與麼麁心
119 52 to be finished 爾得與麼麁心
120 52 děi satisfying 爾得與麼麁心
121 52 to contract 爾得與麼麁心
122 52 to hear 爾得與麼麁心
123 52 to have; there is 爾得與麼麁心
124 52 marks time passed 爾得與麼麁心
125 52 obtain; attain; prāpta 爾得與麼麁心
126 52 dào way; road; path 以道爾麁心
127 52 dào principle; a moral; morality 以道爾麁心
128 52 dào Tao; the Way 以道爾麁心
129 52 dào to say; to speak; to talk 以道爾麁心
130 52 dào to think 以道爾麁心
131 52 dào circuit; a province 以道爾麁心
132 52 dào a course; a channel 以道爾麁心
133 52 dào a method; a way of doing something 以道爾麁心
134 52 dào a doctrine 以道爾麁心
135 52 dào Taoism; Daoism 以道爾麁心
136 52 dào a skill 以道爾麁心
137 52 dào a sect 以道爾麁心
138 52 dào a line 以道爾麁心
139 52 dào Way 以道爾麁心
140 52 dào way; path; marga 以道爾麁心
141 51 chù a place; location; a spot; a point 甚處是某甲麁心
142 51 chǔ to reside; to live; to dwell 甚處是某甲麁心
143 51 chù an office; a department; a bureau 甚處是某甲麁心
144 51 chù a part; an aspect 甚處是某甲麁心
145 51 chǔ to be in; to be in a position of 甚處是某甲麁心
146 51 chǔ to get along with 甚處是某甲麁心
147 51 chǔ to deal with; to manage 甚處是某甲麁心
148 51 chǔ to punish; to sentence 甚處是某甲麁心
149 51 chǔ to stop; to pause 甚處是某甲麁心
150 51 chǔ to be associated with 甚處是某甲麁心
151 51 chǔ to situate; to fix a place for 甚處是某甲麁心
152 51 chǔ to occupy; to control 甚處是某甲麁心
153 51 chù circumstances; situation 甚處是某甲麁心
154 51 chù an occasion; a time 甚處是某甲麁心
155 51 chù position; sthāna 甚處是某甲麁心
156 51 self 我若放
157 51 [my] dear 我若放
158 51 Wo 我若放
159 51 self; atman; attan 我若放
160 51 ga 我若放
161 48 insignificant; small; tiny 還有識趙州底麼
162 48 yāo one 還有識趙州底麼
163 48 yāo small; tiny 還有識趙州底麼
164 48 yāo small; tiny 還有識趙州底麼
165 48 yāo smallest 還有識趙州底麼
166 48 yāo one 還有識趙州底麼
167 48 yāo Yao 還有識趙州底麼
168 48 ma ba 還有識趙州底麼
169 48 ma ma 還有識趙州底麼
170 46 zài in; at 俱在老
171 46 zài to exist; to be living 俱在老
172 46 zài to consist of 俱在老
173 46 zài to be at a post 俱在老
174 46 zài in; bhū 俱在老
175 46 Kangxi radical 71
176 46 to not have; without
177 46 mo
178 46 to not have
179 46 Wu
180 46 mo
181 45 rén person; people; a human being 有三人新到
182 45 rén Kangxi radical 9 有三人新到
183 45 rén a kind of person 有三人新到
184 45 rén everybody 有三人新到
185 45 rén adult 有三人新到
186 45 rén somebody; others 有三人新到
187 45 rén an upright person 有三人新到
188 45 rén person; manuṣya 有三人新到
189 43 to give 大好從頭舉與儞點破
190 43 to accompany 大好從頭舉與儞點破
191 43 to particate in 大好從頭舉與儞點破
192 43 of the same kind 大好從頭舉與儞點破
193 43 to help 大好從頭舉與儞點破
194 43 for 大好從頭舉與儞點破
195 42 zuò seat 師驀拈拄杖下座
196 42 zuò stand; base 師驀拈拄杖下座
197 42 zuò a constellation; a star constellation 師驀拈拄杖下座
198 42 zuò seat; āsana 師驀拈拄杖下座
199 42 lái to come 僧拋了却來云
200 42 lái please 僧拋了却來云
201 42 lái used to substitute for another verb 僧拋了却來云
202 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 僧拋了却來云
203 42 lái wheat 僧拋了却來云
204 42 lái next; future 僧拋了却來云
205 42 lái a simple complement of direction 僧拋了却來云
206 42 lái to occur; to arise 僧拋了却來云
207 42 lái to earn 僧拋了却來云
208 42 lái to come; āgata 僧拋了却來云
209 41 to go back; to return 復召大眾
210 41 to resume; to restart 復召大眾
211 41 to do in detail 復召大眾
212 41 to restore 復召大眾
213 41 to respond; to reply to 復召大眾
214 41 Fu; Return 復召大眾
215 41 to retaliate; to reciprocate 復召大眾
216 41 to avoid forced labor or tax 復召大眾
217 41 Fu 復召大眾
218 41 doubled; to overlapping; folded 復召大眾
219 41 a lined garment with doubled thickness 復召大眾
220 37 wéi to act as; to serve 為什
221 37 wéi to change into; to become 為什
222 37 wéi to be; is 為什
223 37 wéi to do 為什
224 37 wèi to support; to help 為什
225 37 wéi to govern 為什
226 37 wèi to be; bhū 為什
227 37 拄杖 zhǔzhàng staff; walking staff 師驀拈拄杖下座
228 36 zhī to go 之韜略
229 36 zhī to arrive; to go 之韜略
230 36 zhī is 之韜略
231 36 zhī to use 之韜略
232 36 zhī Zhi 之韜略
233 36 zhī winding 之韜略
234 35 shí mixed; miscellaneous 甚處是某甲麁心
235 35 shí a group of ten sections in the Shijing 甚處是某甲麁心
236 35 shí Shi 甚處是某甲麁心
237 35 shí tenfold 甚處是某甲麁心
238 35 shí one hundred percent 甚處是某甲麁心
239 35 shí ten 甚處是某甲麁心
240 35 dào to arrive 有一棒到爾
241 35 dào to go 有一棒到爾
242 35 dào careful 有一棒到爾
243 35 dào Dao 有一棒到爾
244 35 dào approach; upagati 有一棒到爾
245 32 to arise; to get up 乃拈起拄杖云
246 32 to rise; to raise 乃拈起拄杖云
247 32 to grow out of; to bring forth; to emerge 乃拈起拄杖云
248 32 to appoint (to an official post); to take up a post 乃拈起拄杖云
249 32 to start 乃拈起拄杖云
250 32 to establish; to build 乃拈起拄杖云
251 32 to draft; to draw up (a plan) 乃拈起拄杖云
252 32 opening sentence; opening verse 乃拈起拄杖云
253 32 to get out of bed 乃拈起拄杖云
254 32 to recover; to heal 乃拈起拄杖云
255 32 to take out; to extract 乃拈起拄杖云
256 32 marks the beginning of an action 乃拈起拄杖云
257 32 marks the sufficiency of an action 乃拈起拄杖云
258 32 to call back from mourning 乃拈起拄杖云
259 32 to take place; to occur 乃拈起拄杖云
260 32 to conjecture 乃拈起拄杖云
261 32 stand up; utthāna 乃拈起拄杖云
262 32 arising; utpāda 乃拈起拄杖云
263 31 to strike; to hit; to beat
264 31 to dispel; to eliminate
265 31 to inject into
266 31 to issue; to send
267 31 to play a sport; to do an activity
268 31 to fight; to attack
269 31 to open; to switch on
270 31 to buy
271 31 to print; to type
272 31 to bundle together; to collect
273 31 to dig; to drill
274 31 to lift; to hold
275 31 to operate [a car or boat]
276 31 to plan; to decide
277 31 to paint
278 31 to use
279 31 to do
280 31 to greet; to interact with
281 31 martial arts
282 31 Da
283 31 to strike; to hit; prahāra
284 30 to go 却往南嶽去
285 30 to remove; to wipe off; to eliminate 却往南嶽去
286 30 to be distant 却往南嶽去
287 30 to leave 却往南嶽去
288 30 to play a part 却往南嶽去
289 30 to abandon; to give up 却往南嶽去
290 30 to die 却往南嶽去
291 30 previous; past 却往南嶽去
292 30 to send out; to issue; to drive away 却往南嶽去
293 30 falling tone 却往南嶽去
294 30 to lose 却往南嶽去
295 30 Qu 却往南嶽去
296 30 go; gati 却往南嶽去
297 30 nián to pick up with fingers 臨濟大似箇白拈賊
298 30 nián to fiddle 臨濟大似箇白拈賊
299 30 diān to put; to place 臨濟大似箇白拈賊
300 30 niǎn to rub with the hands 臨濟大似箇白拈賊
301 30 niān to draw lots 臨濟大似箇白拈賊
302 30 hàn Han Chinese 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
303 30 hàn Han Dynasty 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
304 30 hàn Milky Way 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
305 30 hàn Later Han Dynasty 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
306 30 hàn a man; a chap 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
307 30 hàn Chinese language 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
308 30 hàn Han River 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
309 30 hàn Chinese; cīna 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
310 30 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 爾拋向門外著
311 30 zhù outstanding 爾拋向門外著
312 30 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 爾拋向門外著
313 30 zhuó to wear (clothes) 爾拋向門外著
314 30 zhe expresses a command 爾拋向門外著
315 30 zháo to attach; to grasp 爾拋向門外著
316 30 zhāo to add; to put 爾拋向門外著
317 30 zhuó a chess move 爾拋向門外著
318 30 zhāo a trick; a move; a method 爾拋向門外著
319 30 zhāo OK 爾拋向門外著
320 30 zháo to fall into [a trap] 爾拋向門外著
321 30 zháo to ignite 爾拋向門外著
322 30 zháo to fall asleep 爾拋向門外著
323 30 zhuó whereabouts; end result 爾拋向門外著
324 30 zhù to appear; to manifest 爾拋向門外著
325 30 zhù to show 爾拋向門外著
326 30 zhù to indicate; to be distinguished by 爾拋向門外著
327 30 zhù to write 爾拋向門外著
328 30 zhù to record 爾拋向門外著
329 30 zhù a document; writings 爾拋向門外著
330 30 zhù Zhu 爾拋向門外著
331 30 zháo expresses that a continuing process has a result 爾拋向門外著
332 30 zhuó to arrive 爾拋向門外著
333 30 zhuó to result in 爾拋向門外著
334 30 zhuó to command 爾拋向門外著
335 30 zhuó a strategy 爾拋向門外著
336 30 zhāo to happen; to occur 爾拋向門外著
337 30 zhù space between main doorwary and a screen 爾拋向門外著
338 30 zhuó somebody attached to a place; a local 爾拋向門外著
339 30 zhe attachment to 爾拋向門外著
340 30 jiàn to see 便見諸方檢責
341 30 jiàn opinion; view; understanding 便見諸方檢責
342 30 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 便見諸方檢責
343 30 jiàn refer to; for details see 便見諸方檢責
344 30 jiàn to listen to 便見諸方檢責
345 30 jiàn to meet 便見諸方檢責
346 30 jiàn to receive (a guest) 便見諸方檢責
347 30 jiàn let me; kindly 便見諸方檢責
348 30 jiàn Jian 便見諸方檢責
349 30 xiàn to appear 便見諸方檢責
350 30 xiàn to introduce 便見諸方檢責
351 30 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 便見諸方檢責
352 30 jiàn seeing; observing; darśana 便見諸方檢責
353 29 to enter 方入
354 29 Kangxi radical 11 方入
355 29 radical 方入
356 29 income 方入
357 29 to conform with 方入
358 29 to descend 方入
359 29 the entering tone 方入
360 29 to pay 方入
361 29 to join 方入
362 29 entering; praveśa 方入
363 29 entered; attained; āpanna 方入
364 29 què to go back; to decline; to retreat 却往南嶽去
365 29 què to reject; to decline 却往南嶽去
366 29 què to pardon 却往南嶽去
367 29 què driving away; niṣkāsana 却往南嶽去
368 29 yòu Kangxi radical 29 一棒到爾爾又向什麼處會
369 29 liǎo to know; to understand 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
370 29 liǎo to understand; to know 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
371 29 liào to look afar from a high place 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
372 29 liǎo to complete 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
373 29 liǎo clever; intelligent 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
374 29 liǎo to know; jñāta 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
375 28 inside; interior 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
376 28 interior; antar 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
377 28 bottom; base; end 還有識趙州底麼
378 28 origin; the cause of a situation 還有識趙州底麼
379 28 to stop 還有識趙州底麼
380 28 to arrive 還有識趙州底麼
381 28 underneath 還有識趙州底麼
382 28 a draft; an outline; a sketch 還有識趙州底麼
383 28 end of month or year 還有識趙州底麼
384 28 remnants 還有識趙州底麼
385 28 background 還有識趙州底麼
386 28 a little deep; āgādha 還有識趙州底麼
387 28 Sixth Month 且念遠來
388 28 dignified 且念遠來
389 28 to use; to grasp 以道爾麁心
390 28 to rely on 以道爾麁心
391 28 to regard 以道爾麁心
392 28 to be able to 以道爾麁心
393 28 to order; to command 以道爾麁心
394 28 used after a verb 以道爾麁心
395 28 a reason; a cause 以道爾麁心
396 28 Israel 以道爾麁心
397 28 Yi 以道爾麁心
398 28 use; yogena 以道爾麁心
399 25 shàng top; a high position 學士拈箇棗子拋在地上
400 25 shang top; the position on or above something 學士拈箇棗子拋在地上
401 25 shàng to go up; to go forward 學士拈箇棗子拋在地上
402 25 shàng shang 學士拈箇棗子拋在地上
403 25 shàng previous; last 學士拈箇棗子拋在地上
404 25 shàng high; higher 學士拈箇棗子拋在地上
405 25 shàng advanced 學士拈箇棗子拋在地上
406 25 shàng a monarch; a sovereign 學士拈箇棗子拋在地上
407 25 shàng time 學士拈箇棗子拋在地上
408 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 學士拈箇棗子拋在地上
409 25 shàng far 學士拈箇棗子拋在地上
410 25 shàng big; as big as 學士拈箇棗子拋在地上
411 25 shàng abundant; plentiful 學士拈箇棗子拋在地上
412 25 shàng to report 學士拈箇棗子拋在地上
413 25 shàng to offer 學士拈箇棗子拋在地上
414 25 shàng to go on stage 學士拈箇棗子拋在地上
415 25 shàng to take office; to assume a post 學士拈箇棗子拋在地上
416 25 shàng to install; to erect 學士拈箇棗子拋在地上
417 25 shàng to suffer; to sustain 學士拈箇棗子拋在地上
418 25 shàng to burn 學士拈箇棗子拋在地上
419 25 shàng to remember 學士拈箇棗子拋在地上
420 25 shàng to add 學士拈箇棗子拋在地上
421 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 學士拈箇棗子拋在地上
422 25 shàng to meet 學士拈箇棗子拋在地上
423 25 shàng falling then rising (4th) tone 學士拈箇棗子拋在地上
424 25 shang used after a verb indicating a result 學士拈箇棗子拋在地上
425 25 shàng a musical note 學士拈箇棗子拋在地上
426 25 shàng higher, superior; uttara 學士拈箇棗子拋在地上
427 24 zhī to know
428 24 zhī to comprehend
429 24 zhī to inform; to tell
430 24 zhī to administer
431 24 zhī to distinguish; to discern; to recognize
432 24 zhī to be close friends
433 24 zhī to feel; to sense; to perceive
434 24 zhī to receive; to entertain
435 24 zhī knowledge
436 24 zhī consciousness; perception
437 24 zhī a close friend
438 24 zhì wisdom
439 24 zhì Zhi
440 24 zhī to appreciate
441 24 zhī to make known
442 24 zhī to have control over
443 24 zhī to expect; to foresee
444 24 zhī Understanding
445 24 zhī know; jña
446 24 shān a mountain; a hill; a peak 山云
447 24 shān Shan 山云
448 24 shān Kangxi radical 46 山云
449 24 shān a mountain-like shape 山云
450 24 shān a gable 山云
451 24 shān mountain; giri 山云
452 24 guī to go back; to return 歸寮舍
453 24 guī to belong to; to be classified as 歸寮舍
454 24 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸寮舍
455 24 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸寮舍
456 24 guī to revert to; to give back to 歸寮舍
457 24 guī (of a woman) to get married 歸寮舍
458 24 guī to assemble; to meet together; to converge 歸寮舍
459 24 guī to appreciate; to admire 歸寮舍
460 24 guī to divide with a single digit divisor 歸寮舍
461 24 guī to pledge allegiance to 歸寮舍
462 24 guī to withdraw 歸寮舍
463 24 guī to settle down 歸寮舍
464 24 guī Gui 歸寮舍
465 24 kuì to give; to sacrifice food 歸寮舍
466 24 kuì ashamed 歸寮舍
467 24 guī returned; āgata 歸寮舍
468 24 huì can; be able to 一棒到爾爾又向什麼處會
469 24 huì able to 一棒到爾爾又向什麼處會
470 24 huì a meeting; a conference; an assembly 一棒到爾爾又向什麼處會
471 24 kuài to balance an account 一棒到爾爾又向什麼處會
472 24 huì to assemble 一棒到爾爾又向什麼處會
473 24 huì to meet 一棒到爾爾又向什麼處會
474 24 huì a temple fair 一棒到爾爾又向什麼處會
475 24 huì a religious assembly 一棒到爾爾又向什麼處會
476 24 huì an association; a society 一棒到爾爾又向什麼處會
477 24 huì a national or provincial capital 一棒到爾爾又向什麼處會
478 24 huì an opportunity 一棒到爾爾又向什麼處會
479 24 huì to understand 一棒到爾爾又向什麼處會
480 24 huì to be familiar with; to know 一棒到爾爾又向什麼處會
481 24 huì to be possible; to be likely 一棒到爾爾又向什麼處會
482 24 huì to be good at 一棒到爾爾又向什麼處會
483 24 huì a moment 一棒到爾爾又向什麼處會
484 24 huì to happen to 一棒到爾爾又向什麼處會
485 24 huì to pay 一棒到爾爾又向什麼處會
486 24 huì a meeting place 一棒到爾爾又向什麼處會
487 24 kuài the seam of a cap 一棒到爾爾又向什麼處會
488 24 huì in accordance with 一棒到爾爾又向什麼處會
489 24 huì imperial civil service examination 一棒到爾爾又向什麼處會
490 24 huì to have sexual intercourse 一棒到爾爾又向什麼處會
491 24 huì Hui 一棒到爾爾又向什麼處會
492 24 huì combining; samsarga 一棒到爾爾又向什麼處會
493 24 shí time; a point or period of time 道人相見時如何
494 24 shí a season; a quarter of a year 道人相見時如何
495 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 道人相見時如何
496 24 shí fashionable 道人相見時如何
497 24 shí fate; destiny; luck 道人相見時如何
498 24 shí occasion; opportunity; chance 道人相見時如何
499 24 shí tense 道人相見時如何
500 24 shí particular; special 道人相見時如何

Frequencies of all Words

Top 1152

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 496 yún cloud 州云
2 496 yún Yunnan 州云
3 496 yún Yun 州云
4 496 yún to say 州云
5 496 yún to have 州云
6 496 yún a particle with no meaning 州云
7 496 yún in this way 州云
8 496 yún cloud; megha 州云
9 496 yún to say; iti 州云
10 240 shī teacher 師云
11 240 shī multitude 師云
12 240 shī a host; a leader 師云
13 240 shī an expert 師云
14 240 shī an example; a model 師云
15 240 shī master 師云
16 240 shī a capital city; a well protected place 師云
17 240 shī Shi 師云
18 240 shī to imitate 師云
19 240 shī troops 師云
20 240 shī shi 師云
21 240 shī an army division 師云
22 240 shī the 7th hexagram 師云
23 240 shī a lion 師云
24 240 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師云
25 124 sēng a Buddhist monk 僧問趙州
26 124 sēng a person with dark skin 僧問趙州
27 124 sēng Seng 僧問趙州
28 124 sēng Sangha; monastic community 僧問趙州
29 96 one 有一無位真人
30 96 Kangxi radical 1 有一無位真人
31 96 as soon as; all at once 有一無位真人
32 96 pure; concentrated 有一無位真人
33 96 whole; all 有一無位真人
34 96 first 有一無位真人
35 96 the same 有一無位真人
36 96 each 有一無位真人
37 96 certain 有一無位真人
38 96 throughout 有一無位真人
39 96 used in between a reduplicated verb 有一無位真人
40 96 sole; single 有一無位真人
41 96 a very small amount 有一無位真人
42 96 Yi 有一無位真人
43 96 other 有一無位真人
44 96 to unify 有一無位真人
45 96 accidentally; coincidentally 有一無位真人
46 96 abruptly; suddenly 有一無位真人
47 96 or 有一無位真人
48 96 one; eka 有一無位真人
49 88 wèn to ask 僧問趙州
50 88 wèn to inquire after 僧問趙州
51 88 wèn to interrogate 僧問趙州
52 88 wèn to hold responsible 僧問趙州
53 88 wèn to request something 僧問趙州
54 88 wèn to rebuke 僧問趙州
55 88 wèn to send an official mission bearing gifts 僧問趙州
56 88 wèn news 僧問趙州
57 88 wèn to propose marriage 僧問趙州
58 88 wén to inform 僧問趙州
59 88 wèn to research 僧問趙州
60 88 wèn Wen 僧問趙州
61 88 wèn to 僧問趙州
62 88 wèn a question 僧問趙州
63 88 wèn ask; prccha 僧問趙州
64 86 便 biàn convenient; handy; easy 便見諸方檢責
65 86 便 biàn advantageous 便見諸方檢責
66 86 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便見諸方檢責
67 86 便 pián fat; obese 便見諸方檢責
68 86 便 biàn to make easy 便見諸方檢責
69 86 便 biàn an unearned advantage 便見諸方檢責
70 86 便 biàn ordinary; plain 便見諸方檢責
71 86 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便見諸方檢責
72 86 便 biàn in passing 便見諸方檢責
73 86 便 biàn informal 便見諸方檢責
74 86 便 biàn right away; then; right after 便見諸方檢責
75 86 便 biàn appropriate; suitable 便見諸方檢責
76 86 便 biàn an advantageous occasion 便見諸方檢責
77 86 便 biàn stool 便見諸方檢責
78 86 便 pián quiet; quiet and comfortable 便見諸方檢責
79 86 便 biàn proficient; skilled 便見諸方檢責
80 86 便 biàn even if; even though 便見諸方檢責
81 86 便 pián shrewd; slick; good with words 便見諸方檢責
82 86 便 biàn then; atha 便見諸方檢責
83 83 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 初心未證據者
84 83 zhě that 初心未證據者
85 83 zhě nominalizing function word 初心未證據者
86 83 zhě used to mark a definition 初心未證據者
87 83 zhě used to mark a pause 初心未證據者
88 83 zhě topic marker; that; it 初心未證據者
89 83 zhuó according to 初心未證據者
90 83 zhě ca 初心未證據者
91 82 ěr thus; so; like that 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
92 82 ěr in a manner 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
93 82 ěr final particle with no meaning 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
94 82 ěr final particle marking a question 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
95 82 ěr you; thou 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
96 82 ěr this; that 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
97 82 ěr thus; atha khalu 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
98 79 yǒu is; are; to exist 有一無位真人
99 79 yǒu to have; to possess 有一無位真人
100 79 yǒu indicates an estimate 有一無位真人
101 79 yǒu indicates a large quantity 有一無位真人
102 79 yǒu indicates an affirmative response 有一無位真人
103 79 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一無位真人
104 79 yǒu used to compare two things 有一無位真人
105 79 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一無位真人
106 79 yǒu used before the names of dynasties 有一無位真人
107 79 yǒu a certain thing; what exists 有一無位真人
108 79 yǒu multiple of ten and ... 有一無位真人
109 79 yǒu abundant 有一無位真人
110 79 yǒu purposeful 有一無位真人
111 79 yǒu You 有一無位真人
112 79 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一無位真人
113 79 yǒu becoming; bhava 有一無位真人
114 77 shì is; are; am; to be 是無位真人
115 77 shì is exactly 是無位真人
116 77 shì is suitable; is in contrast 是無位真人
117 77 shì this; that; those 是無位真人
118 77 shì really; certainly 是無位真人
119 77 shì correct; yes; affirmative 是無位真人
120 77 shì true 是無位真人
121 77 shì is; has; exists 是無位真人
122 77 shì used between repetitions of a word 是無位真人
123 77 shì a matter; an affair 是無位真人
124 77 shì Shi 是無位真人
125 77 shì is; bhū 是無位真人
126 77 shì this; idam 是無位真人
127 70 not; no 奈真不掩偽曲不藏直
128 70 expresses that a certain condition cannot be acheived 奈真不掩偽曲不藏直
129 70 as a correlative 奈真不掩偽曲不藏直
130 70 no (answering a question) 奈真不掩偽曲不藏直
131 70 forms a negative adjective from a noun 奈真不掩偽曲不藏直
132 70 at the end of a sentence to form a question 奈真不掩偽曲不藏直
133 70 to form a yes or no question 奈真不掩偽曲不藏直
134 70 infix potential marker 奈真不掩偽曲不藏直
135 70 no; na 奈真不掩偽曲不藏直
136 68 上堂 shàng táng ascend to the [Dharma] hall 上堂云
137 68 上堂 shàng táng to eat a communinal meal in a temple hall 上堂云
138 68 上堂 shàng táng superior rooms 上堂云
139 66 xià next 臨濟下禪床擒住
140 66 xià bottom 臨濟下禪床擒住
141 66 xià to fall; to drop; to go down; to descend 臨濟下禪床擒住
142 66 xià measure word for time 臨濟下禪床擒住
143 66 xià expresses completion of an action 臨濟下禪床擒住
144 66 xià to announce 臨濟下禪床擒住
145 66 xià to do 臨濟下禪床擒住
146 66 xià to withdraw; to leave; to exit 臨濟下禪床擒住
147 66 xià under; below 臨濟下禪床擒住
148 66 xià the lower class; a member of the lower class 臨濟下禪床擒住
149 66 xià inside 臨濟下禪床擒住
150 66 xià an aspect 臨濟下禪床擒住
151 66 xià a certain time 臨濟下禪床擒住
152 66 xià a time; an instance 臨濟下禪床擒住
153 66 xià to capture; to take 臨濟下禪床擒住
154 66 xià to put in 臨濟下禪床擒住
155 66 xià to enter 臨濟下禪床擒住
156 66 xià to eliminate; to remove; to get off 臨濟下禪床擒住
157 66 xià to finish work or school 臨濟下禪床擒住
158 66 xià to go 臨濟下禪床擒住
159 66 xià to scorn; to look down on 臨濟下禪床擒住
160 66 xià to modestly decline 臨濟下禪床擒住
161 66 xià to produce 臨濟下禪床擒住
162 66 xià to stay at; to lodge at 臨濟下禪床擒住
163 66 xià to decide 臨濟下禪床擒住
164 66 xià to be less than 臨濟下禪床擒住
165 66 xià humble; lowly 臨濟下禪床擒住
166 66 xià below; adhara 臨濟下禪床擒住
167 66 xià lower; inferior; hina 臨濟下禪床擒住
168 64 to lift; to hold up; to raise
169 64 to move
170 64 to originate; to initiate; to start (a fire)
171 64 to recommend; to elect
172 64 all; entire
173 64 to suggest
174 64 to fly
175 64 to bear; to give birth
176 64 actions; conduct
177 64 a successful candidate
178 64 to raise an example
179 64 to raise; utkṣepa
180 63 a piece; general classifier 臨濟大似箇白拈賊
181 63 ka 臨濟大似箇白拈賊
182 55 also; too 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
183 55 a final modal particle indicating certainy or decision 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
184 55 either 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
185 55 even 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
186 55 used to soften the tone 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
187 55 used for emphasis 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
188 55 used to mark contrast 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
189 55 used to mark compromise 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
190 55 ya 雪竇今日換爾諸人眼睛了也
191 52 de potential marker 爾得與麼麁心
192 52 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 爾得與麼麁心
193 52 děi must; ought to 爾得與麼麁心
194 52 děi to want to; to need to 爾得與麼麁心
195 52 děi must; ought to 爾得與麼麁心
196 52 de 爾得與麼麁心
197 52 de infix potential marker 爾得與麼麁心
198 52 to result in 爾得與麼麁心
199 52 to be proper; to fit; to suit 爾得與麼麁心
200 52 to be satisfied 爾得與麼麁心
201 52 to be finished 爾得與麼麁心
202 52 de result of degree 爾得與麼麁心
203 52 de marks completion of an action 爾得與麼麁心
204 52 děi satisfying 爾得與麼麁心
205 52 to contract 爾得與麼麁心
206 52 marks permission or possibility 爾得與麼麁心
207 52 expressing frustration 爾得與麼麁心
208 52 to hear 爾得與麼麁心
209 52 to have; there is 爾得與麼麁心
210 52 marks time passed 爾得與麼麁心
211 52 obtain; attain; prāpta 爾得與麼麁心
212 52 dào way; road; path 以道爾麁心
213 52 dào principle; a moral; morality 以道爾麁心
214 52 dào Tao; the Way 以道爾麁心
215 52 dào measure word for long things 以道爾麁心
216 52 dào to say; to speak; to talk 以道爾麁心
217 52 dào to think 以道爾麁心
218 52 dào times 以道爾麁心
219 52 dào circuit; a province 以道爾麁心
220 52 dào a course; a channel 以道爾麁心
221 52 dào a method; a way of doing something 以道爾麁心
222 52 dào measure word for doors and walls 以道爾麁心
223 52 dào measure word for courses of a meal 以道爾麁心
224 52 dào a centimeter 以道爾麁心
225 52 dào a doctrine 以道爾麁心
226 52 dào Taoism; Daoism 以道爾麁心
227 52 dào a skill 以道爾麁心
228 52 dào a sect 以道爾麁心
229 52 dào a line 以道爾麁心
230 52 dào Way 以道爾麁心
231 52 dào way; path; marga 以道爾麁心
232 51 chù a place; location; a spot; a point 甚處是某甲麁心
233 51 chǔ to reside; to live; to dwell 甚處是某甲麁心
234 51 chù location 甚處是某甲麁心
235 51 chù an office; a department; a bureau 甚處是某甲麁心
236 51 chù a part; an aspect 甚處是某甲麁心
237 51 chǔ to be in; to be in a position of 甚處是某甲麁心
238 51 chǔ to get along with 甚處是某甲麁心
239 51 chǔ to deal with; to manage 甚處是某甲麁心
240 51 chǔ to punish; to sentence 甚處是某甲麁心
241 51 chǔ to stop; to pause 甚處是某甲麁心
242 51 chǔ to be associated with 甚處是某甲麁心
243 51 chǔ to situate; to fix a place for 甚處是某甲麁心
244 51 chǔ to occupy; to control 甚處是某甲麁心
245 51 chù circumstances; situation 甚處是某甲麁心
246 51 chù an occasion; a time 甚處是某甲麁心
247 51 chù position; sthāna 甚處是某甲麁心
248 51 I; me; my 我若放
249 51 self 我若放
250 51 we; our 我若放
251 51 [my] dear 我若放
252 51 Wo 我若放
253 51 self; atman; attan 我若放
254 51 ga 我若放
255 51 I; aham 我若放
256 48 ma final interrogative particle 還有識趙州底麼
257 48 insignificant; small; tiny 還有識趙州底麼
258 48 final interrogative particle 還有識趙州底麼
259 48 me final expresses to some extent 還有識趙州底麼
260 48 yāo one 還有識趙州底麼
261 48 yāo small; tiny 還有識趙州底麼
262 48 yāo small; tiny 還有識趙州底麼
263 48 yāo smallest 還有識趙州底麼
264 48 yāo one 還有識趙州底麼
265 48 yāo Yao 還有識趙州底麼
266 48 ma ba 還有識趙州底麼
267 48 ma ma 還有識趙州底麼
268 47 ruò to seem; to be like; as 商量若未能辯明
269 47 ruò seemingly 商量若未能辯明
270 47 ruò if 商量若未能辯明
271 47 ruò you 商量若未能辯明
272 47 ruò this; that 商量若未能辯明
273 47 ruò and; or 商量若未能辯明
274 47 ruò as for; pertaining to 商量若未能辯明
275 47 pomegranite 商量若未能辯明
276 47 ruò to choose 商量若未能辯明
277 47 ruò to agree; to accord with; to conform to 商量若未能辯明
278 47 ruò thus 商量若未能辯明
279 47 ruò pollia 商量若未能辯明
280 47 ruò Ruo 商量若未能辯明
281 47 ruò only then 商量若未能辯明
282 47 ja 商量若未能辯明
283 47 jñā 商量若未能辯明
284 47 ruò if; yadi 商量若未能辯明
285 46 zài in; at 俱在老
286 46 zài at 俱在老
287 46 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 俱在老
288 46 zài to exist; to be living 俱在老
289 46 zài to consist of 俱在老
290 46 zài to be at a post 俱在老
291 46 zài in; bhū 俱在老
292 46 no
293 46 Kangxi radical 71
294 46 to not have; without
295 46 has not yet
296 46 mo
297 46 do not
298 46 not; -less; un-
299 46 regardless of
300 46 to not have
301 46 um
302 46 Wu
303 46 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
304 46 not; non-
305 46 mo
306 45 rén person; people; a human being 有三人新到
307 45 rén Kangxi radical 9 有三人新到
308 45 rén a kind of person 有三人新到
309 45 rén everybody 有三人新到
310 45 rén adult 有三人新到
311 45 rén somebody; others 有三人新到
312 45 rén an upright person 有三人新到
313 45 rén person; manuṣya 有三人新到
314 43 and 大好從頭舉與儞點破
315 43 to give 大好從頭舉與儞點破
316 43 together with 大好從頭舉與儞點破
317 43 interrogative particle 大好從頭舉與儞點破
318 43 to accompany 大好從頭舉與儞點破
319 43 to particate in 大好從頭舉與儞點破
320 43 of the same kind 大好從頭舉與儞點破
321 43 to help 大好從頭舉與儞點破
322 43 for 大好從頭舉與儞點破
323 43 and; ca 大好從頭舉與儞點破
324 42 zuò seat 師驀拈拄杖下座
325 42 zuò measure word for large things 師驀拈拄杖下座
326 42 zuò stand; base 師驀拈拄杖下座
327 42 zuò a constellation; a star constellation 師驀拈拄杖下座
328 42 zuò seat; āsana 師驀拈拄杖下座
329 42 lái to come 僧拋了却來云
330 42 lái indicates an approximate quantity 僧拋了却來云
331 42 lái please 僧拋了却來云
332 42 lái used to substitute for another verb 僧拋了却來云
333 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 僧拋了却來云
334 42 lái ever since 僧拋了却來云
335 42 lái wheat 僧拋了却來云
336 42 lái next; future 僧拋了却來云
337 42 lái a simple complement of direction 僧拋了却來云
338 42 lái to occur; to arise 僧拋了却來云
339 42 lái to earn 僧拋了却來云
340 42 lái to come; āgata 僧拋了却來云
341 41 again; more; repeatedly 復召大眾
342 41 to go back; to return 復召大眾
343 41 to resume; to restart 復召大眾
344 41 to do in detail 復召大眾
345 41 to restore 復召大眾
346 41 to respond; to reply to 復召大眾
347 41 after all; and then 復召大眾
348 41 even if; although 復召大眾
349 41 Fu; Return 復召大眾
350 41 to retaliate; to reciprocate 復召大眾
351 41 to avoid forced labor or tax 復召大眾
352 41 particle without meaing 復召大眾
353 41 Fu 復召大眾
354 41 repeated; again 復召大眾
355 41 doubled; to overlapping; folded 復召大眾
356 41 a lined garment with doubled thickness 復召大眾
357 41 again; punar 復召大眾
358 37 wèi for; to 為什
359 37 wèi because of 為什
360 37 wéi to act as; to serve 為什
361 37 wéi to change into; to become 為什
362 37 wéi to be; is 為什
363 37 wéi to do 為什
364 37 wèi for 為什
365 37 wèi because of; for; to 為什
366 37 wèi to 為什
367 37 wéi in a passive construction 為什
368 37 wéi forming a rehetorical question 為什
369 37 wéi forming an adverb 為什
370 37 wéi to add emphasis 為什
371 37 wèi to support; to help 為什
372 37 wéi to govern 為什
373 37 wèi to be; bhū 為什
374 37 拄杖 zhǔzhàng staff; walking staff 師驀拈拄杖下座
375 36 zhī him; her; them; that 之韜略
376 36 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之韜略
377 36 zhī to go 之韜略
378 36 zhī this; that 之韜略
379 36 zhī genetive marker 之韜略
380 36 zhī it 之韜略
381 36 zhī in; in regards to 之韜略
382 36 zhī all 之韜略
383 36 zhī and 之韜略
384 36 zhī however 之韜略
385 36 zhī if 之韜略
386 36 zhī then 之韜略
387 36 zhī to arrive; to go 之韜略
388 36 zhī is 之韜略
389 36 zhī to use 之韜略
390 36 zhī Zhi 之韜略
391 36 zhī winding 之韜略
392 35 shén what 甚處是某甲麁心
393 35 shí mixed; miscellaneous 甚處是某甲麁心
394 35 shèn extremely 甚處是某甲麁心
395 35 shèn excessive; more than 甚處是某甲麁心
396 35 shí a group of ten sections in the Shijing 甚處是某甲麁心
397 35 shí Shi 甚處是某甲麁心
398 35 shí tenfold 甚處是某甲麁心
399 35 shí one hundred percent 甚處是某甲麁心
400 35 shén why? 甚處是某甲麁心
401 35 shén extremely 甚處是某甲麁心
402 35 shí ten 甚處是某甲麁心
403 35 shèn definitely; certainly 甚處是某甲麁心
404 35 shén very; bhṛśam 甚處是某甲麁心
405 35 dào to arrive 有一棒到爾
406 35 dào arrive; receive 有一棒到爾
407 35 dào to go 有一棒到爾
408 35 dào careful 有一棒到爾
409 35 dào Dao 有一棒到爾
410 35 dào approach; upagati 有一棒到爾
411 32 to arise; to get up 乃拈起拄杖云
412 32 case; instance; batch; group 乃拈起拄杖云
413 32 to rise; to raise 乃拈起拄杖云
414 32 to grow out of; to bring forth; to emerge 乃拈起拄杖云
415 32 to appoint (to an official post); to take up a post 乃拈起拄杖云
416 32 to start 乃拈起拄杖云
417 32 to establish; to build 乃拈起拄杖云
418 32 to draft; to draw up (a plan) 乃拈起拄杖云
419 32 opening sentence; opening verse 乃拈起拄杖云
420 32 to get out of bed 乃拈起拄杖云
421 32 to recover; to heal 乃拈起拄杖云
422 32 to take out; to extract 乃拈起拄杖云
423 32 marks the beginning of an action 乃拈起拄杖云
424 32 marks the sufficiency of an action 乃拈起拄杖云
425 32 to call back from mourning 乃拈起拄杖云
426 32 to take place; to occur 乃拈起拄杖云
427 32 from 乃拈起拄杖云
428 32 to conjecture 乃拈起拄杖云
429 32 stand up; utthāna 乃拈起拄杖云
430 32 arising; utpāda 乃拈起拄杖云
431 31 to strike; to hit; to beat
432 31 dozen
433 31 to dispel; to eliminate
434 31 to inject into
435 31 to issue; to send
436 31 to play a sport; to do an activity
437 31 to fight; to attack
438 31 to open; to switch on
439 31 to buy
440 31 to print; to type
441 31 to bundle together; to collect
442 31 to dig; to drill
443 31 to lift; to hold
444 31 to operate [a car or boat]
445 31 to plan; to decide
446 31 to paint
447 31 to use
448 31 to do
449 31 to greet; to interact with
450 31 martial arts
451 31 Da
452 31 to strike; to hit; prahāra
453 30 to go 却往南嶽去
454 30 to remove; to wipe off; to eliminate 却往南嶽去
455 30 to be distant 却往南嶽去
456 30 to leave 却往南嶽去
457 30 to play a part 却往南嶽去
458 30 to abandon; to give up 却往南嶽去
459 30 to die 却往南嶽去
460 30 previous; past 却往南嶽去
461 30 to send out; to issue; to drive away 却往南嶽去
462 30 expresses a tendency 却往南嶽去
463 30 falling tone 却往南嶽去
464 30 to lose 却往南嶽去
465 30 Qu 却往南嶽去
466 30 go; gati 却往南嶽去
467 30 nián to pick up with fingers 臨濟大似箇白拈賊
468 30 nián to fiddle 臨濟大似箇白拈賊
469 30 diān to put; to place 臨濟大似箇白拈賊
470 30 niǎn to rub with the hands 臨濟大似箇白拈賊
471 30 niān to draw lots 臨濟大似箇白拈賊
472 30 hàn Han Chinese 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
473 30 hàn Han Dynasty 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
474 30 hàn Milky Way 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
475 30 hàn Later Han Dynasty 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
476 30 hàn a man; a chap 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
477 30 hàn Chinese language 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
478 30 hàn Han River 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
479 30 hàn Chinese; cīna 不甘是爾者一隊漢忽僧堂裏來寮舍內出
480 30 zhe indicates that an action is continuing 爾拋向門外著
481 30 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 爾拋向門外著
482 30 zhù outstanding 爾拋向門外著
483 30 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 爾拋向門外著
484 30 zhuó to wear (clothes) 爾拋向門外著
485 30 zhe expresses a command 爾拋向門外著
486 30 zháo to attach; to grasp 爾拋向門外著
487 30 zhe indicates an accompanying action 爾拋向門外著
488 30 zhāo to add; to put 爾拋向門外著
489 30 zhuó a chess move 爾拋向門外著
490 30 zhāo a trick; a move; a method 爾拋向門外著
491 30 zhāo OK 爾拋向門外著
492 30 zháo to fall into [a trap] 爾拋向門外著
493 30 zháo to ignite 爾拋向門外著
494 30 zháo to fall asleep 爾拋向門外著
495 30 zhuó whereabouts; end result 爾拋向門外著
496 30 zhù to appear; to manifest 爾拋向門外著
497 30 zhù to show 爾拋向門外著
498 30 zhù to indicate; to be distinguished by 爾拋向門外著
499 30 zhù to write 爾拋向門外著
500 30 zhù to record 爾拋向門外著

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
shī spiritual guide; teacher; ācārya
sēng Sangha; monastic community
one; eka
wèn ask; prccha
便 biàn then; atha
zhě ca
ěr thus; atha khalu
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百丈 98 Baizhang
保福 98 Baofu
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
辩机 辯機 98
  1. Bianji
  2. Bianji
參头 參頭 99 Group Leader; Eldest of the Chan Hall
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
池州 99 Chizhou
从江 從江 99 Congjiang
翠微 99 Cuiwei
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大梅 100 Damei
达磨 達磨 100 Bodhidharma
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
鼎州 100 Dingzhou
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
洞山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法眼 102
  1. Dharma Eye
  2. dharma eye; dharmacaksus
  3. hōgen
  4. Fayan
  5. Fayan School
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
鼓山 103 Gushan; Kushan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
杭州 104 Hangzhou
合水 104 Heshui
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
黄梅 黃梅 104 Huangmei
湖南 104 Hunan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
夹山 夾山 106
  1. Jiashan
  2. Jiashan
  3. Jiashan Shanhui
景德 106 Jing De reign
镜清 鏡清 106 Jingqing
静山 靜山 106 Cheng San
开成 開成 107 Kaicheng
空生 107 one who expounded emptiness; Subhuti
临济 臨濟 108 Linji School
离石 離石 108 Lishi
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
龙朔 龍朔 108 Longshuo
洛浦 108 Lop Nahiyisi; Lop county
马大师 馬大師 109 Mazu Daoyi; Mazu
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
明觉禅师语录 明覺禪師語錄 109 Quotations from Chan Master Ming Jue
南江 110 Nan River; Nanma River
南泉 110 Nanquan
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘耶离 毘耶離 112 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
人天眼目 82
  1. Eyes of Heaven and Earth
  2. Eyes of Humans and Gods
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三山 115 Sanshan
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
上高 115 Shanggao
韶阳 韶陽 115 Shaoyang
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
释迦 釋迦 115 Sakya
石霜 115
  1. Shishuang
  2. Shishuang
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
四禅天 四禪天 115 Fourth Dhyāna Heaven
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
肃宗帝 肅宗帝 115 Emperor Suzong of Tang
太守 116 Governor
太湖 116 Taihu
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
提婆宗 116 School of Nāgārjuna
投子 116 Touzi
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
温州 溫州 87 Wenzhou
无诤三昧 無諍三昧 119 Samādhi of Non-contention
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
香积国 香積國 120 Land of Fragrance
兴化 興化 120 Xinghua
新州 120 Xinzhou
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
雪峯 120 Xuefeng
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
盐官 鹽官 121
  1. Salt Bureau
  2. Yanguan
  3. Yanguan; Qi An
药山 藥山 121 Yaoshan
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
越州 121 Yuezhou
云和 雲和 121 Yunhe
云门 雲門 121
  1. Yunmen School
  2. Yunmen Wenyan
藏主 122 Librarian; Chief of Sutra Repository
长庆 長慶 122 Changqing
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
中说 中說 122 Zhong Shuo
中原 122 the Central Plains of China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 141.

Simplified Traditional Pinyin English
棒喝 98
  1. stick and shout
  2. to strike and shout at a student
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
遍参 遍參 98 travel and study
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不来 不來 98 not coming
不能转 不能轉 98 cannot be diverted
参堂 參堂 99 initiation to the services
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅床 禪床 99 meditation mat
禅客 禪客 99 a Chan student
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
噇酒糟 99 drinking dregs
啐啄 99 pecking the shell [to help the chick] to break out
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法僧 102 a monk who recites mantras
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
扶篱摸壁 扶籬摸壁 102 leaning against a fence, groping along a wall
古佛 103 former Buddhas
观门 觀門 103 the gate of contemplation
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
果报 果報 103 fruition; the result of karma
孤起 103 gatha; verses
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
尽十方世界 盡十方世界 106 everywhere
净洁 淨潔 106 pure
金毛狮子 金毛獅子 106 golden haired lion
金身 106 golden body
俱起 106 being brought together
卷第二 106 scroll 2
举古 舉古 106 juze; jugu/ to discuss a koan
勘过 勘過 107 put to the test
空性 107
  1. Empty Nature
  2. empty nature; śūnyatā
老和尚 108 Elder Most Venerable
老僧 108 an old monk
老胡 108 old foreigner
老婆禅 老婆禪 108 grandma Chan
寮舍 108 a monastic residence
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
买草鞋行脚 買草鞋行脚 109 buy straw sandals and set out on a pilgrimage
没可把 沒可把 109 nothing to grasp
妙果 109 wonderful fruit
明镜当台 明鏡當臺 109 a clear mirror resting on a support
命者 109 concept of life; jīva
摩竭 109 makara
衲僧 110 a patch-robed monk; a Chan monastic
内方 內方 110 to protect
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
七穿八穴 113 seven holes and eight openings
七圣 七聖 113 seven sacred graces
穷诸玄辩 窮諸玄辯 113 to fathom all deep discussions
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
日月星 114 sun, moon and star
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
三千 115 three thousand-fold
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三生 115
  1. Three Lifetimes
  2. three lives; three rebirths
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三藏圣教 三藏聖教 115 Buddhist canon
僧堂 115 monastic hall
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善说 善說 115 well expounded
善因 115 Wholesome Cause
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
山僧 115 mountain monastic
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
昇天 115 rise to heaven
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十身调御 十身調御 115 Taming the Ten Bodies
示众云 示眾云 115 preface directed to the assembly
十二分教 115 dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
似一滴投于巨壑 似一滴投於巨壑 115 like a drop of water thrown into the sea
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
死汉 死漢 115 dead person
四天下 115 the four continents
天下衲僧 116 patch-robed monks throughout the land
同参 同參 116 fellow students
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
晚参 晚參 119 evening assembly
妄语 妄語 119 Lying
唯嫌拣择 唯嫌揀擇 119 only avoid discrimination
沩山水牯牛 溈山水牯牛 119 Guishan's water buffalo
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无明烦恼 無明煩惱 119 ignorance
五下 119 five lower fetters
无云 無雲 119
  1. without clouds
  2. cloudless; without clouds; anabhraka
无缝塔 無縫塔 119 a seamless tower
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
无位真人 無位真人 119 formless true person
仙陀客 120 worthy interpreter
小叁 小參 120 small assembly; a small group
玄象 120 mystical schemata
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
野狐精 121 a fox spirit
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
一法 121 one dharma; one thing
一佛 121 one Buddha
一喝 121 a call; a shout
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一味禅 一味禪 121 Chan of one taste
一只眼 一隻眼 121 single eye
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
阴入 陰入 121 aggregates and sense fields
应见 應見 121 should be seen
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切法皆是佛法 121 All dharmas are Buddha Dharma.
有什么交涉 有什麼交涉 121 What is the connection?
优昙华 優曇華 121 udumbara flower
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
宇宙之间 宇宙之間 121 in time and space
圆觉 圓覺 121
  1. Perfect Enlightenment
  2. complete enlightenment
缘事 緣事 121 study of phenomena
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
赞歎 讚歎 122 praise
丈室 122 Small Room
正法眼藏 122
  1. Treasure of the True Dharma Eye
  2. direct vision of the Dharma
  3. Treasury of the True Dharma Eye
正观 正觀 122 right observation
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
至道无难 至道無難 122 The Ultimate Way is not Difficult
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
转语 轉語 122 zhuanyu; turning words; transformational expression
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
拄杖 122 staff; walking staff
坐断 坐斷 122
  1. to completely cut off
  2. to occupy
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on
座主 122 chairperson; abbot