Glossary and Vocabulary for Amituo Jing Yi Shu 阿彌陀經義述, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 91 zhě ca 契之者必同其本
2 70 ya 乃勸生淨土不退菩提者也
3 53 zhī to go 像因有像之機
4 53 zhī to arrive; to go 像因有像之機
5 53 zhī is 像因有像之機
6 53 zhī to use 像因有像之機
7 53 zhī Zhi 像因有像之機
8 53 zhī winding 像因有像之機
9 48 yún cloud 此云無量壽
10 48 yún Yunnan 此云無量壽
11 48 yún Yun 此云無量壽
12 48 yún to say 此云無量壽
13 48 yún to have 此云無量壽
14 48 yún cloud; megha 此云無量壽
15 48 yún to say; iti 此云無量壽
16 47 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如是則信成
17 47 a grade; a level 如是則信成
18 47 an example; a model 如是則信成
19 47 a weighing device 如是則信成
20 47 to grade; to rank 如是則信成
21 47 to copy; to imitate; to follow 如是則信成
22 47 to do 如是則信成
23 47 koan; kōan; gong'an 如是則信成
24 44 èr two 二正體
25 44 èr Kangxi radical 7 二正體
26 44 èr second 二正體
27 44 èr twice; double; di- 二正體
28 44 èr more than one kind 二正體
29 44 èr two; dvā; dvi 二正體
30 44 èr both; dvaya 二正體
31 38 míng fame; renown; reputation 偏標壽名
32 38 míng a name; personal name; designation 偏標壽名
33 38 míng rank; position 偏標壽名
34 38 míng an excuse 偏標壽名
35 38 míng life 偏標壽名
36 38 míng to name; to call 偏標壽名
37 38 míng to express; to describe 偏標壽名
38 38 míng to be called; to have the name 偏標壽名
39 38 míng to own; to possess 偏標壽名
40 38 míng famous; renowned 偏標壽名
41 38 míng moral 偏標壽名
42 38 míng name; naman 偏標壽名
43 38 míng fame; renown; yasas 偏標壽名
44 37 zhì Kangxi radical 133
45 37 zhì to arrive
46 37 zhì approach; upagama
47 34 sān three 開三因以運
48 34 sān third 開三因以運
49 34 sān more than two 開三因以運
50 34 sān very few 開三因以運
51 34 sān San 開三因以運
52 34 sān three; tri 開三因以運
53 34 sān sa 開三因以運
54 34 sān three kinds; trividha 開三因以運
55 32 shù to state; to tell; to narrate; to relate 慧淨述
56 32 shù a summary in a text passage heading 慧淨述
57 32 shù to adhere to; to follow 慧淨述
58 32 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 慧淨述
59 32 shù narrate 慧淨述
60 30 míng bright; luminous; brilliant 明以像秋月
61 30 míng Ming 明以像秋月
62 30 míng Ming Dynasty 明以像秋月
63 30 míng obvious; explicit; clear 明以像秋月
64 30 míng intelligent; clever; perceptive 明以像秋月
65 30 míng to illuminate; to shine 明以像秋月
66 30 míng consecrated 明以像秋月
67 30 míng to understand; to comprehend 明以像秋月
68 30 míng to explain; to clarify 明以像秋月
69 30 míng Souther Ming; Later Ming 明以像秋月
70 30 míng the world; the human world; the world of the living 明以像秋月
71 30 míng eyesight; vision 明以像秋月
72 30 míng a god; a spirit 明以像秋月
73 30 míng fame; renown 明以像秋月
74 30 míng open; public 明以像秋月
75 30 míng clear 明以像秋月
76 30 míng to become proficient 明以像秋月
77 30 míng to be proficient 明以像秋月
78 30 míng virtuous 明以像秋月
79 30 míng open and honest 明以像秋月
80 30 míng clean; neat 明以像秋月
81 30 míng remarkable; outstanding; notable 明以像秋月
82 30 míng next; afterwards 明以像秋月
83 30 míng positive 明以像秋月
84 30 míng Clear 明以像秋月
85 30 míng wisdom; knowledge; vidyā 明以像秋月
86 27 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
87 26 one 一由
88 26 Kangxi radical 1 一由
89 26 pure; concentrated 一由
90 26 first 一由
91 26 the same 一由
92 26 sole; single 一由
93 26 a very small amount 一由
94 26 Yi 一由
95 26 other 一由
96 26 to unify 一由
97 26 accidentally; coincidentally 一由
98 26 abruptly; suddenly 一由
99 26 one; eka 一由
100 24 yuē to speak; to say
101 24 yuē Kangxi radical 73
102 24 yuē to be called
103 24 yuē said; ukta
104 23 Buddha; Awakened One 雖知佛
105 23 relating to Buddhism 雖知佛
106 23 a statue or image of a Buddha 雖知佛
107 23 a Buddhist text 雖知佛
108 23 to touch; to stroke 雖知佛
109 23 Buddha 雖知佛
110 23 Buddha; Awakened One 雖知佛
111 23 wéi to act as; to serve 為引物情
112 23 wéi to change into; to become 為引物情
113 23 wéi to be; is 為引物情
114 23 wéi to do 為引物情
115 23 wèi to support; to help 為引物情
116 23 wéi to govern 為引物情
117 23 wèi to be; bhū 為引物情
118 20 shēng to be born; to give birth 乃勸生淨土不退菩提者也
119 20 shēng to live 乃勸生淨土不退菩提者也
120 20 shēng raw 乃勸生淨土不退菩提者也
121 20 shēng a student 乃勸生淨土不退菩提者也
122 20 shēng life 乃勸生淨土不退菩提者也
123 20 shēng to produce; to give rise 乃勸生淨土不退菩提者也
124 20 shēng alive 乃勸生淨土不退菩提者也
125 20 shēng a lifetime 乃勸生淨土不退菩提者也
126 20 shēng to initiate; to become 乃勸生淨土不退菩提者也
127 20 shēng to grow 乃勸生淨土不退菩提者也
128 20 shēng unfamiliar 乃勸生淨土不退菩提者也
129 20 shēng not experienced 乃勸生淨土不退菩提者也
130 20 shēng hard; stiff; strong 乃勸生淨土不退菩提者也
131 20 shēng having academic or professional knowledge 乃勸生淨土不退菩提者也
132 20 shēng a male role in traditional theatre 乃勸生淨土不退菩提者也
133 20 shēng gender 乃勸生淨土不退菩提者也
134 20 shēng to develop; to grow 乃勸生淨土不退菩提者也
135 20 shēng to set up 乃勸生淨土不退菩提者也
136 20 shēng a prostitute 乃勸生淨土不退菩提者也
137 20 shēng a captive 乃勸生淨土不退菩提者也
138 20 shēng a gentleman 乃勸生淨土不退菩提者也
139 20 shēng Kangxi radical 100 乃勸生淨土不退菩提者也
140 20 shēng unripe 乃勸生淨土不退菩提者也
141 20 shēng nature 乃勸生淨土不退菩提者也
142 20 shēng to inherit; to succeed 乃勸生淨土不退菩提者也
143 20 shēng destiny 乃勸生淨土不退菩提者也
144 20 shēng birth 乃勸生淨土不退菩提者也
145 20 shēng arise; produce; utpad 乃勸生淨土不退菩提者也
146 20 four 振四辨而類春雷
147 20 note a musical scale 振四辨而類春雷
148 20 fourth 振四辨而類春雷
149 20 Si 振四辨而類春雷
150 20 four; catur 振四辨而類春雷
151 20 to be near by; to be close to 此三即初
152 20 at that time 此三即初
153 20 to be exactly the same as; to be thus 此三即初
154 20 supposed; so-called 此三即初
155 20 to arrive at; to ascend 此三即初
156 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可謂不壞假名而說諸
157 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可謂不壞假名而說諸
158 19 shuì to persuade 可謂不壞假名而說諸
159 19 shuō to teach; to recite; to explain 可謂不壞假名而說諸
160 19 shuō a doctrine; a theory 可謂不壞假名而說諸
161 19 shuō to claim; to assert 可謂不壞假名而說諸
162 19 shuō allocution 可謂不壞假名而說諸
163 19 shuō to criticize; to scold 可謂不壞假名而說諸
164 19 shuō to indicate; to refer to 可謂不壞假名而說諸
165 19 shuō speach; vāda 可謂不壞假名而說諸
166 19 shuō to speak; bhāṣate 可謂不壞假名而說諸
167 19 shuō to instruct 可謂不壞假名而說諸
168 17 jué to awake 是以彌陀種覺居妙剎以
169 17 jiào sleep 是以彌陀種覺居妙剎以
170 17 jué to realize 是以彌陀種覺居妙剎以
171 17 jué to know; to understand; to sense; to perceive 是以彌陀種覺居妙剎以
172 17 jué to enlighten; to inspire 是以彌陀種覺居妙剎以
173 17 jué perception; feeling 是以彌陀種覺居妙剎以
174 17 jué a person with foresight 是以彌陀種覺居妙剎以
175 17 jué Awaken 是以彌陀種覺居妙剎以
176 17 jué enlightenment; awakening; bodhi 是以彌陀種覺居妙剎以
177 17 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 一信成
178 17 chéng to become; to turn into 一信成
179 17 chéng to grow up; to ripen; to mature 一信成
180 17 chéng to set up; to establish; to develop; to form 一信成
181 17 chéng a full measure of 一信成
182 17 chéng whole 一信成
183 17 chéng set; established 一信成
184 17 chéng to reache a certain degree; to amount to 一信成
185 17 chéng to reconcile 一信成
186 17 chéng to resmble; to be similar to 一信成
187 17 chéng composed of 一信成
188 17 chéng a result; a harvest; an achievement 一信成
189 17 chéng capable; able; accomplished 一信成
190 17 chéng to help somebody achieve something 一信成
191 17 chéng Cheng 一信成
192 17 chéng Become 一信成
193 17 chéng becoming; bhāva 一信成
194 17 zhèng proof 一者通序證信
195 17 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 一者通序證信
196 17 zhèng to advise against 一者通序證信
197 17 zhèng certificate 一者通序證信
198 17 zhèng an illness 一者通序證信
199 17 zhèng to accuse 一者通序證信
200 17 zhèng realization; adhigama 一者通序證信
201 17 zhèng obtaining; prāpti 一者通序證信
202 17 jié to bond; to tie; to bind 結定也
203 17 jié a knot 結定也
204 17 jié to conclude; to come to a result 結定也
205 17 jié to provide a bond for; to contract 結定也
206 17 jié pent-up 結定也
207 17 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結定也
208 17 jié a bound state 結定也
209 17 jié hair worn in a topknot 結定也
210 17 jiē firm; secure 結定也
211 17 jié to plait; to thatch; to weave 結定也
212 17 jié to form; to organize 結定也
213 17 jié to congeal; to crystallize 結定也
214 17 jié a junction 結定也
215 17 jié a node 結定也
216 17 jiē to bear fruit 結定也
217 17 jiē stutter 結定也
218 17 jié a fetter 結定也
219 16 five 布九品而摧五痛
220 16 fifth musical note 布九品而摧五痛
221 16 Wu 布九品而摧五痛
222 16 the five elements 布九品而摧五痛
223 16 five; pañca 布九品而摧五痛
224 16 zhòng many; numerous 眾成也
225 16 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾成也
226 16 zhòng general; common; public 眾成也
227 16 jīng to go through; to experience 經有二義
228 16 jīng a sutra; a scripture 經有二義
229 16 jīng warp 經有二義
230 16 jīng longitude 經有二義
231 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經有二義
232 16 jīng a woman's period 經有二義
233 16 jīng to bear; to endure 經有二義
234 16 jīng to hang; to die by hanging 經有二義
235 16 jīng classics 經有二義
236 16 jīng to be frugal; to save 經有二義
237 16 jīng a classic; a scripture; canon 經有二義
238 16 jīng a standard; a norm 經有二義
239 16 jīng a section of a Confucian work 經有二義
240 16 jīng to measure 經有二義
241 16 jīng human pulse 經有二義
242 16 jīng menstruation; a woman's period 經有二義
243 16 jīng sutra; discourse 經有二義
244 15 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 方諸佛恒沙種覺現相證成念阿彌陀佛定生
245 15 biāo an indication; a sympton 偏標壽名
246 15 biāo treetop; the crown of a tree; topmost branches of a tree 偏標壽名
247 15 biāo to mark 偏標壽名
248 15 biāo an award; a prize 偏標壽名
249 15 biāo a sign; a label; a mark; a symbol; an emblem 偏標壽名
250 15 biāo superficiality; appearance; the most conspicous thing 偏標壽名
251 15 biāo a standard; a norm; a criterion 偏標壽名
252 15 biāo a tender; a bid 偏標壽名
253 15 biāo beautiful; pretty 偏標壽名
254 15 biāo the tip of a branch 偏標壽名
255 15 biāo the tip of any object; end point 偏標壽名
256 15 biāo a signal 偏標壽名
257 15 biāo to start 偏標壽名
258 15 biāo a pole 偏標壽名
259 15 biāo demeanor 偏標壽名
260 15 biāo a model 偏標壽名
261 15 biāo banner; cihna 偏標壽名
262 15 yán stern; serious; strict; severe; austere
263 15 yán Yan
264 15 yán urgent
265 15 yán meticulous; rigorous
266 15 yán harsh; cruel
267 15 yán majestic; impressive
268 15 yán a precaution
269 15 yán solemn and respectful
270 15 yán to set in order
271 15 yán inspiring respect; formidable
272 15 yán fierce; violent
273 15 yán to command; to instruct
274 15 yán father
275 15 yán to fear
276 15 yán to respect
277 15 yán adornment; alaṃkṛta
278 15 yán a garland; an adornment; avataṃsa
279 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
280 15 shì to release; to set free 文當釋
281 15 shì to explain; to interpret 文當釋
282 15 shì to remove; to dispell; to clear up 文當釋
283 15 shì to give up; to abandon 文當釋
284 15 shì to put down 文當釋
285 15 shì to resolve 文當釋
286 15 shì to melt 文當釋
287 15 shì Śākyamuni 文當釋
288 15 shì Buddhism 文當釋
289 15 shì Śākya; Shakya 文當釋
290 15 pleased; glad 文當釋
291 15 shì explain 文當釋
292 15 shì Śakra; Indra 文當釋
293 15 wén to hear 二聞成
294 15 wén Wen 二聞成
295 15 wén sniff at; to smell 二聞成
296 15 wén to be widely known 二聞成
297 15 wén to confirm; to accept 二聞成
298 15 wén information 二聞成
299 15 wèn famous; well known 二聞成
300 15 wén knowledge; learning 二聞成
301 15 wèn popularity; prestige; reputation 二聞成
302 15 wén to question 二聞成
303 15 wén heard; śruta 二聞成
304 15 wén hearing; śruti 二聞成
305 14 liù six 例各有六
306 14 liù sixth 例各有六
307 14 liù a note on the Gongche scale 例各有六
308 14 liù six; ṣaṭ 例各有六
309 14 xìn to believe; to trust 一者通序證信
310 14 xìn a letter 一者通序證信
311 14 xìn evidence 一者通序證信
312 14 xìn faith; confidence 一者通序證信
313 14 xìn honest; sincere; true 一者通序證信
314 14 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 一者通序證信
315 14 xìn an official holding a document 一者通序證信
316 14 xìn a gift 一者通序證信
317 14 xìn credit 一者通序證信
318 14 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 一者通序證信
319 14 xìn news; a message 一者通序證信
320 14 xìn arsenic 一者通序證信
321 14 xìn Faith 一者通序證信
322 14 xìn faith; confidence 一者通序證信
323 13 ér Kangxi radical 126 布九品而摧五痛
324 13 ér as if; to seem like 布九品而摧五痛
325 13 néng can; able 布九品而摧五痛
326 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 布九品而摧五痛
327 13 ér to arrive; up to 布九品而摧五痛
328 13 dìng to decide 是則定辭
329 13 dìng certainly; definitely 是則定辭
330 13 dìng to determine 是則定辭
331 13 dìng to calm down 是則定辭
332 13 dìng to set; to fix 是則定辭
333 13 dìng to book; to subscribe to; to order 是則定辭
334 13 dìng still 是則定辭
335 13 dìng Concentration 是則定辭
336 13 dìng meditative concentration; meditation 是則定辭
337 13 dìng real; sadbhūta 是則定辭
338 13 bǎo a treasure; a valuable item 一明寶欄楯林
339 13 bǎo treasured; cherished 一明寶欄楯林
340 13 bǎo a jewel; gem 一明寶欄楯林
341 13 bǎo precious 一明寶欄楯林
342 13 bǎo noble 一明寶欄楯林
343 13 bǎo an imperial seal 一明寶欄楯林
344 13 bǎo a unit of currency 一明寶欄楯林
345 13 bǎo Bao 一明寶欄楯林
346 13 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 一明寶欄楯林
347 13 bǎo jewel; gem; mani 一明寶欄楯林
348 12 xià bottom 至下
349 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 至下
350 12 xià to announce 至下
351 12 xià to do 至下
352 12 xià to withdraw; to leave; to exit 至下
353 12 xià the lower class; a member of the lower class 至下
354 12 xià inside 至下
355 12 xià an aspect 至下
356 12 xià a certain time 至下
357 12 xià to capture; to take 至下
358 12 xià to put in 至下
359 12 xià to enter 至下
360 12 xià to eliminate; to remove; to get off 至下
361 12 xià to finish work or school 至下
362 12 xià to go 至下
363 12 xià to scorn; to look down on 至下
364 12 xià to modestly decline 至下
365 12 xià to produce 至下
366 12 xià to stay at; to lodge at 至下
367 12 xià to decide 至下
368 12 xià to be less than 至下
369 12 xià humble; lowly 至下
370 12 xià below; adhara 至下
371 12 xià lower; inferior; hina 至下
372 12 xíng to walk 行大
373 12 xíng capable; competent 行大
374 12 háng profession 行大
375 12 xíng Kangxi radical 144 行大
376 12 xíng to travel 行大
377 12 xìng actions; conduct 行大
378 12 xíng to do; to act; to practice 行大
379 12 xíng all right; OK; okay 行大
380 12 háng horizontal line 行大
381 12 héng virtuous deeds 行大
382 12 hàng a line of trees 行大
383 12 hàng bold; steadfast 行大
384 12 xíng to move 行大
385 12 xíng to put into effect; to implement 行大
386 12 xíng travel 行大
387 12 xíng to circulate 行大
388 12 xíng running script; running script 行大
389 12 xíng temporary 行大
390 12 háng rank; order 行大
391 12 háng a business; a shop 行大
392 12 xíng to depart; to leave 行大
393 12 xíng to experience 行大
394 12 xíng path; way 行大
395 12 xíng xing; ballad 行大
396 12 xíng Xing 行大
397 12 xíng Practice 行大
398 12 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行大
399 12 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行大
400 12 suǒ a few; various; some 眾聖所遊
401 12 suǒ a place; a location 眾聖所遊
402 12 suǒ indicates a passive voice 眾聖所遊
403 12 suǒ an ordinal number 眾聖所遊
404 12 suǒ meaning 眾聖所遊
405 12 suǒ garrison 眾聖所遊
406 12 suǒ place; pradeśa 眾聖所遊
407 12 to use; to grasp 竊以
408 12 to rely on 竊以
409 12 to regard 竊以
410 12 to be able to 竊以
411 12 to order; to command 竊以
412 12 used after a verb 竊以
413 12 a reason; a cause 竊以
414 12 Israel 竊以
415 12 Yi 竊以
416 12 use; yogena 竊以
417 12 děng et cetera; and so on 阿難等聽受時
418 12 děng to wait 阿難等聽受時
419 12 děng to be equal 阿難等聽受時
420 12 děng degree; level 阿難等聽受時
421 12 děng to compare 阿難等聽受時
422 12 děng same; equal; sama 阿難等聽受時
423 11 chū rudimentary; elementary 經初如是示信
424 11 chū original 經初如是示信
425 11 chū foremost, first; prathama 經初如是示信
426 11 yīn cause; reason 像因有像之機
427 11 yīn to accord with 像因有像之機
428 11 yīn to follow 像因有像之機
429 11 yīn to rely on 像因有像之機
430 11 yīn via; through 像因有像之機
431 11 yīn to continue 像因有像之機
432 11 yīn to receive 像因有像之機
433 11 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 像因有像之機
434 11 yīn to seize an opportunity 像因有像之機
435 11 yīn to be like 像因有像之機
436 11 yīn a standrd; a criterion 像因有像之機
437 11 yīn cause; hetu 像因有像之機
438 11 niǎo bird 寶鳥法音嚴
439 11 niǎo Kangxi radical 196 寶鳥法音嚴
440 11 diǎo a male reproductive organ; penis 寶鳥法音嚴
441 11 diǎo an obscene term 寶鳥法音嚴
442 11 niǎo bird; khaga 寶鳥法音嚴
443 11 hòu after; later 經後歡喜示智
444 11 hòu empress; queen 經後歡喜示智
445 11 hòu sovereign 經後歡喜示智
446 11 hòu the god of the earth 經後歡喜示智
447 11 hòu late; later 經後歡喜示智
448 11 hòu offspring; descendents 經後歡喜示智
449 11 hòu to fall behind; to lag 經後歡喜示智
450 11 hòu behind; back 經後歡喜示智
451 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 經後歡喜示智
452 11 hòu Hou 經後歡喜示智
453 11 hòu after; behind 經後歡喜示智
454 11 hòu following 經後歡喜示智
455 11 hòu to be delayed 經後歡喜示智
456 11 hòu to abandon; to discard 經後歡喜示智
457 11 hòu feudal lords 經後歡喜示智
458 11 hòu Hou 經後歡喜示智
459 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 經後歡喜示智
460 11 hòu rear; paścāt 經後歡喜示智
461 11 hòu later; paścima 經後歡喜示智
462 11 bié other 二者別序發起
463 11 bié special 二者別序發起
464 11 bié to leave 二者別序發起
465 11 bié to distinguish 二者別序發起
466 11 bié to pin 二者別序發起
467 11 bié to insert; to jam 二者別序發起
468 11 bié to turn 二者別序發起
469 11 bié Bie 二者別序發起
470 11 Kangxi radical 49 如來說此經已
471 11 to bring to an end; to stop 如來說此經已
472 11 to complete 如來說此經已
473 11 to demote; to dismiss 如來說此經已
474 11 to recover from an illness 如來說此經已
475 11 former; pūrvaka 如來說此經已
476 10 淨土 jìng tǔ pure land 淨土無方
477 10 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 淨土無方
478 10 淨土 jìng tǔ pure land 淨土無方
479 10 jīn today; present; now 經古經今
480 10 jīn Jin 經古經今
481 10 jīn modern 經古經今
482 10 jīn now; adhunā 經古經今
483 10 shì matter; thing; item 以此覺事
484 10 shì to serve 以此覺事
485 10 shì a government post 以此覺事
486 10 shì duty; post; work 以此覺事
487 10 shì occupation 以此覺事
488 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以此覺事
489 10 shì an accident 以此覺事
490 10 shì to attend 以此覺事
491 10 shì an allusion 以此覺事
492 10 shì a condition; a state; a situation 以此覺事
493 10 shì to engage in 以此覺事
494 10 shì to enslave 以此覺事
495 10 shì to pursue 以此覺事
496 10 shì to administer 以此覺事
497 10 shì to appoint 以此覺事
498 10 shì thing; phenomena 以此覺事
499 10 shì actions; karma 以此覺事
500 10 nán difficult; arduous; hard 穢國之中剛強難化

Frequencies of all Words

Top 1188

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 91 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 契之者必同其本
2 91 zhě that 契之者必同其本
3 91 zhě nominalizing function word 契之者必同其本
4 91 zhě used to mark a definition 契之者必同其本
5 91 zhě used to mark a pause 契之者必同其本
6 91 zhě topic marker; that; it 契之者必同其本
7 91 zhuó according to 契之者必同其本
8 91 zhě ca 契之者必同其本
9 70 also; too 乃勸生淨土不退菩提者也
10 70 a final modal particle indicating certainy or decision 乃勸生淨土不退菩提者也
11 70 either 乃勸生淨土不退菩提者也
12 70 even 乃勸生淨土不退菩提者也
13 70 used to soften the tone 乃勸生淨土不退菩提者也
14 70 used for emphasis 乃勸生淨土不退菩提者也
15 70 used to mark contrast 乃勸生淨土不退菩提者也
16 70 used to mark compromise 乃勸生淨土不退菩提者也
17 70 ya 乃勸生淨土不退菩提者也
18 66 this; these 此云無量壽
19 66 in this way 此云無量壽
20 66 otherwise; but; however; so 此云無量壽
21 66 at this time; now; here 此云無量壽
22 66 this; here; etad 此云無量壽
23 53 zhī him; her; them; that 像因有像之機
24 53 zhī used between a modifier and a word to form a word group 像因有像之機
25 53 zhī to go 像因有像之機
26 53 zhī this; that 像因有像之機
27 53 zhī genetive marker 像因有像之機
28 53 zhī it 像因有像之機
29 53 zhī in; in regards to 像因有像之機
30 53 zhī all 像因有像之機
31 53 zhī and 像因有像之機
32 53 zhī however 像因有像之機
33 53 zhī if 像因有像之機
34 53 zhī then 像因有像之機
35 53 zhī to arrive; to go 像因有像之機
36 53 zhī is 像因有像之機
37 53 zhī to use 像因有像之機
38 53 zhī Zhi 像因有像之機
39 53 zhī winding 像因有像之機
40 48 yún cloud 此云無量壽
41 48 yún Yunnan 此云無量壽
42 48 yún Yun 此云無量壽
43 48 yún to say 此云無量壽
44 48 yún to have 此云無量壽
45 48 yún a particle with no meaning 此云無量壽
46 48 yún in this way 此云無量壽
47 48 yún cloud; megha 此云無量壽
48 48 yún to say; iti 此云無量壽
49 47 otherwise; but; however 如是則信成
50 47 then 如是則信成
51 47 measure word for short sections of text 如是則信成
52 47 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如是則信成
53 47 a grade; a level 如是則信成
54 47 an example; a model 如是則信成
55 47 a weighing device 如是則信成
56 47 to grade; to rank 如是則信成
57 47 to copy; to imitate; to follow 如是則信成
58 47 to do 如是則信成
59 47 only 如是則信成
60 47 immediately 如是則信成
61 47 then; moreover; atha 如是則信成
62 47 koan; kōan; gong'an 如是則信成
63 44 yǒu is; are; to exist 像因有像之機
64 44 yǒu to have; to possess 像因有像之機
65 44 yǒu indicates an estimate 像因有像之機
66 44 yǒu indicates a large quantity 像因有像之機
67 44 yǒu indicates an affirmative response 像因有像之機
68 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 像因有像之機
69 44 yǒu used to compare two things 像因有像之機
70 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 像因有像之機
71 44 yǒu used before the names of dynasties 像因有像之機
72 44 yǒu a certain thing; what exists 像因有像之機
73 44 yǒu multiple of ten and ... 像因有像之機
74 44 yǒu abundant 像因有像之機
75 44 yǒu purposeful 像因有像之機
76 44 yǒu You 像因有像之機
77 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 像因有像之機
78 44 yǒu becoming; bhava 像因有像之機
79 44 èr two 二正體
80 44 èr Kangxi radical 7 二正體
81 44 èr second 二正體
82 44 èr twice; double; di- 二正體
83 44 èr another; the other 二正體
84 44 èr more than one kind 二正體
85 44 èr two; dvā; dvi 二正體
86 44 èr both; dvaya 二正體
87 38 míng measure word for people 偏標壽名
88 38 míng fame; renown; reputation 偏標壽名
89 38 míng a name; personal name; designation 偏標壽名
90 38 míng rank; position 偏標壽名
91 38 míng an excuse 偏標壽名
92 38 míng life 偏標壽名
93 38 míng to name; to call 偏標壽名
94 38 míng to express; to describe 偏標壽名
95 38 míng to be called; to have the name 偏標壽名
96 38 míng to own; to possess 偏標壽名
97 38 míng famous; renowned 偏標壽名
98 38 míng moral 偏標壽名
99 38 míng name; naman 偏標壽名
100 38 míng fame; renown; yasas 偏標壽名
101 37 zhì to; until
102 37 zhì Kangxi radical 133
103 37 zhì extremely; very; most
104 37 zhì to arrive
105 37 zhì approach; upagama
106 34 sān three 開三因以運
107 34 sān third 開三因以運
108 34 sān more than two 開三因以運
109 34 sān very few 開三因以運
110 34 sān repeatedly 開三因以運
111 34 sān San 開三因以運
112 34 sān three; tri 開三因以運
113 34 sān sa 開三因以運
114 34 sān three kinds; trividha 開三因以運
115 32 shù to state; to tell; to narrate; to relate 慧淨述
116 32 shù a summary in a text passage heading 慧淨述
117 32 shù to adhere to; to follow 慧淨述
118 32 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 慧淨述
119 32 shù narrate 慧淨述
120 31 that; those 暢之彼心
121 31 another; the other 暢之彼心
122 31 that; tad 暢之彼心
123 30 míng bright; luminous; brilliant 明以像秋月
124 30 míng Ming 明以像秋月
125 30 míng Ming Dynasty 明以像秋月
126 30 míng obvious; explicit; clear 明以像秋月
127 30 míng intelligent; clever; perceptive 明以像秋月
128 30 míng to illuminate; to shine 明以像秋月
129 30 míng consecrated 明以像秋月
130 30 míng to understand; to comprehend 明以像秋月
131 30 míng to explain; to clarify 明以像秋月
132 30 míng Souther Ming; Later Ming 明以像秋月
133 30 míng the world; the human world; the world of the living 明以像秋月
134 30 míng eyesight; vision 明以像秋月
135 30 míng a god; a spirit 明以像秋月
136 30 míng fame; renown 明以像秋月
137 30 míng open; public 明以像秋月
138 30 míng clear 明以像秋月
139 30 míng to become proficient 明以像秋月
140 30 míng to be proficient 明以像秋月
141 30 míng virtuous 明以像秋月
142 30 míng open and honest 明以像秋月
143 30 míng clean; neat 明以像秋月
144 30 míng remarkable; outstanding; notable 明以像秋月
145 30 míng next; afterwards 明以像秋月
146 30 míng positive 明以像秋月
147 30 míng Clear 明以像秋月
148 30 míng wisdom; knowledge; vidyā 明以像秋月
149 27 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
150 26 one 一由
151 26 Kangxi radical 1 一由
152 26 as soon as; all at once 一由
153 26 pure; concentrated 一由
154 26 whole; all 一由
155 26 first 一由
156 26 the same 一由
157 26 each 一由
158 26 certain 一由
159 26 throughout 一由
160 26 used in between a reduplicated verb 一由
161 26 sole; single 一由
162 26 a very small amount 一由
163 26 Yi 一由
164 26 other 一由
165 26 to unify 一由
166 26 accidentally; coincidentally 一由
167 26 abruptly; suddenly 一由
168 26 or 一由
169 26 one; eka 一由
170 24 yuē to speak; to say
171 24 yuē Kangxi radical 73
172 24 yuē to be called
173 24 yuē particle without meaning
174 24 yuē said; ukta
175 23 Buddha; Awakened One 雖知佛
176 23 relating to Buddhism 雖知佛
177 23 a statue or image of a Buddha 雖知佛
178 23 a Buddhist text 雖知佛
179 23 to touch; to stroke 雖知佛
180 23 Buddha 雖知佛
181 23 Buddha; Awakened One 雖知佛
182 23 wèi for; to 為引物情
183 23 wèi because of 為引物情
184 23 wéi to act as; to serve 為引物情
185 23 wéi to change into; to become 為引物情
186 23 wéi to be; is 為引物情
187 23 wéi to do 為引物情
188 23 wèi for 為引物情
189 23 wèi because of; for; to 為引物情
190 23 wèi to 為引物情
191 23 wéi in a passive construction 為引物情
192 23 wéi forming a rehetorical question 為引物情
193 23 wéi forming an adverb 為引物情
194 23 wéi to add emphasis 為引物情
195 23 wèi to support; to help 為引物情
196 23 wéi to govern 為引物情
197 23 wèi to be; bhū 為引物情
198 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故名無量
199 22 old; ancient; former; past 故名無量
200 22 reason; cause; purpose 故名無量
201 22 to die 故名無量
202 22 so; therefore; hence 故名無量
203 22 original 故名無量
204 22 accident; happening; instance 故名無量
205 22 a friend; an acquaintance; friendship 故名無量
206 22 something in the past 故名無量
207 22 deceased; dead 故名無量
208 22 still; yet 故名無量
209 22 therefore; tasmāt 故名無量
210 20 shēng to be born; to give birth 乃勸生淨土不退菩提者也
211 20 shēng to live 乃勸生淨土不退菩提者也
212 20 shēng raw 乃勸生淨土不退菩提者也
213 20 shēng a student 乃勸生淨土不退菩提者也
214 20 shēng life 乃勸生淨土不退菩提者也
215 20 shēng to produce; to give rise 乃勸生淨土不退菩提者也
216 20 shēng alive 乃勸生淨土不退菩提者也
217 20 shēng a lifetime 乃勸生淨土不退菩提者也
218 20 shēng to initiate; to become 乃勸生淨土不退菩提者也
219 20 shēng to grow 乃勸生淨土不退菩提者也
220 20 shēng unfamiliar 乃勸生淨土不退菩提者也
221 20 shēng not experienced 乃勸生淨土不退菩提者也
222 20 shēng hard; stiff; strong 乃勸生淨土不退菩提者也
223 20 shēng very; extremely 乃勸生淨土不退菩提者也
224 20 shēng having academic or professional knowledge 乃勸生淨土不退菩提者也
225 20 shēng a male role in traditional theatre 乃勸生淨土不退菩提者也
226 20 shēng gender 乃勸生淨土不退菩提者也
227 20 shēng to develop; to grow 乃勸生淨土不退菩提者也
228 20 shēng to set up 乃勸生淨土不退菩提者也
229 20 shēng a prostitute 乃勸生淨土不退菩提者也
230 20 shēng a captive 乃勸生淨土不退菩提者也
231 20 shēng a gentleman 乃勸生淨土不退菩提者也
232 20 shēng Kangxi radical 100 乃勸生淨土不退菩提者也
233 20 shēng unripe 乃勸生淨土不退菩提者也
234 20 shēng nature 乃勸生淨土不退菩提者也
235 20 shēng to inherit; to succeed 乃勸生淨土不退菩提者也
236 20 shēng destiny 乃勸生淨土不退菩提者也
237 20 shēng birth 乃勸生淨土不退菩提者也
238 20 shēng arise; produce; utpad 乃勸生淨土不退菩提者也
239 20 four 振四辨而類春雷
240 20 note a musical scale 振四辨而類春雷
241 20 fourth 振四辨而類春雷
242 20 Si 振四辨而類春雷
243 20 four; catur 振四辨而類春雷
244 20 promptly; right away; immediately 此三即初
245 20 to be near by; to be close to 此三即初
246 20 at that time 此三即初
247 20 to be exactly the same as; to be thus 此三即初
248 20 supposed; so-called 此三即初
249 20 if; but 此三即初
250 20 to arrive at; to ascend 此三即初
251 20 then; following 此三即初
252 20 so; just so; eva 此三即初
253 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可謂不壞假名而說諸
254 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可謂不壞假名而說諸
255 19 shuì to persuade 可謂不壞假名而說諸
256 19 shuō to teach; to recite; to explain 可謂不壞假名而說諸
257 19 shuō a doctrine; a theory 可謂不壞假名而說諸
258 19 shuō to claim; to assert 可謂不壞假名而說諸
259 19 shuō allocution 可謂不壞假名而說諸
260 19 shuō to criticize; to scold 可謂不壞假名而說諸
261 19 shuō to indicate; to refer to 可謂不壞假名而說諸
262 19 shuō speach; vāda 可謂不壞假名而說諸
263 19 shuō to speak; bhāṣate 可謂不壞假名而說諸
264 19 shuō to instruct 可謂不壞假名而說諸
265 17 jué to awake 是以彌陀種覺居妙剎以
266 17 jiào sleep 是以彌陀種覺居妙剎以
267 17 jué to realize 是以彌陀種覺居妙剎以
268 17 jué to know; to understand; to sense; to perceive 是以彌陀種覺居妙剎以
269 17 jué to enlighten; to inspire 是以彌陀種覺居妙剎以
270 17 jué perception; feeling 是以彌陀種覺居妙剎以
271 17 jué a person with foresight 是以彌陀種覺居妙剎以
272 17 jiào a sleep; a nap 是以彌陀種覺居妙剎以
273 17 jué Awaken 是以彌陀種覺居妙剎以
274 17 jué enlightenment; awakening; bodhi 是以彌陀種覺居妙剎以
275 17 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 一信成
276 17 chéng one tenth 一信成
277 17 chéng to become; to turn into 一信成
278 17 chéng to grow up; to ripen; to mature 一信成
279 17 chéng to set up; to establish; to develop; to form 一信成
280 17 chéng a full measure of 一信成
281 17 chéng whole 一信成
282 17 chéng set; established 一信成
283 17 chéng to reache a certain degree; to amount to 一信成
284 17 chéng to reconcile 一信成
285 17 chéng alright; OK 一信成
286 17 chéng an area of ten square miles 一信成
287 17 chéng to resmble; to be similar to 一信成
288 17 chéng composed of 一信成
289 17 chéng a result; a harvest; an achievement 一信成
290 17 chéng capable; able; accomplished 一信成
291 17 chéng to help somebody achieve something 一信成
292 17 chéng Cheng 一信成
293 17 chéng Become 一信成
294 17 chéng becoming; bhāva 一信成
295 17 zhèng proof 一者通序證信
296 17 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 一者通序證信
297 17 zhèng to advise against 一者通序證信
298 17 zhèng certificate 一者通序證信
299 17 zhèng an illness 一者通序證信
300 17 zhèng to accuse 一者通序證信
301 17 zhèng realization; adhigama 一者通序證信
302 17 zhèng obtaining; prāpti 一者通序證信
303 17 jié to bond; to tie; to bind 結定也
304 17 jié a knot 結定也
305 17 jié to conclude; to come to a result 結定也
306 17 jié to provide a bond for; to contract 結定也
307 17 jié pent-up 結定也
308 17 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結定也
309 17 jié a bound state 結定也
310 17 jié hair worn in a topknot 結定也
311 17 jiē firm; secure 結定也
312 17 jié to plait; to thatch; to weave 結定也
313 17 jié to form; to organize 結定也
314 17 jié to congeal; to crystallize 結定也
315 17 jié a junction 結定也
316 17 jié a node 結定也
317 17 jiē to bear fruit 結定也
318 17 jiē stutter 結定也
319 17 jié a fetter 結定也
320 16 five 布九品而摧五痛
321 16 fifth musical note 布九品而摧五痛
322 16 Wu 布九品而摧五痛
323 16 the five elements 布九品而摧五痛
324 16 five; pañca 布九品而摧五痛
325 16 zhòng many; numerous 眾成也
326 16 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾成也
327 16 zhòng general; common; public 眾成也
328 16 zhòng many; all; sarva 眾成也
329 16 jīng to go through; to experience 經有二義
330 16 jīng a sutra; a scripture 經有二義
331 16 jīng warp 經有二義
332 16 jīng longitude 經有二義
333 16 jīng often; regularly; frequently 經有二義
334 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經有二義
335 16 jīng a woman's period 經有二義
336 16 jīng to bear; to endure 經有二義
337 16 jīng to hang; to die by hanging 經有二義
338 16 jīng classics 經有二義
339 16 jīng to be frugal; to save 經有二義
340 16 jīng a classic; a scripture; canon 經有二義
341 16 jīng a standard; a norm 經有二義
342 16 jīng a section of a Confucian work 經有二義
343 16 jīng to measure 經有二義
344 16 jīng human pulse 經有二義
345 16 jīng menstruation; a woman's period 經有二義
346 16 jīng sutra; discourse 經有二義
347 15 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 方諸佛恒沙種覺現相證成念阿彌陀佛定生
348 15 biāo an indication; a sympton 偏標壽名
349 15 biāo treetop; the crown of a tree; topmost branches of a tree 偏標壽名
350 15 biāo to mark 偏標壽名
351 15 biāo an award; a prize 偏標壽名
352 15 biāo a sign; a label; a mark; a symbol; an emblem 偏標壽名
353 15 biāo superficiality; appearance; the most conspicous thing 偏標壽名
354 15 biāo a standard; a norm; a criterion 偏標壽名
355 15 biāo a tender; a bid 偏標壽名
356 15 biāo a team; a group 偏標壽名
357 15 biāo beautiful; pretty 偏標壽名
358 15 biāo the tip of a branch 偏標壽名
359 15 biāo the tip of any object; end point 偏標壽名
360 15 biāo a signal 偏標壽名
361 15 biāo to start 偏標壽名
362 15 biāo a pole 偏標壽名
363 15 biāo demeanor 偏標壽名
364 15 biāo a model 偏標壽名
365 15 biāo banner; cihna 偏標壽名
366 15 yán stern; serious; strict; severe; austere
367 15 yán Yan
368 15 yán urgent
369 15 yán meticulous; rigorous
370 15 yán harsh; cruel
371 15 yán majestic; impressive
372 15 yán a precaution
373 15 yán solemn and respectful
374 15 yán to set in order
375 15 yán inspiring respect; formidable
376 15 yán fierce; violent
377 15 yán to command; to instruct
378 15 yán father
379 15 yán to fear
380 15 yán to respect
381 15 yán adornment; alaṃkṛta
382 15 yán a garland; an adornment; avataṃsa
383 15 如是 rúshì thus; so 如是
384 15 如是 rúshì thus, so 如是
385 15 如是 rúshì thus; evam 如是
386 15 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
387 15 shì to release; to set free 文當釋
388 15 shì to explain; to interpret 文當釋
389 15 shì to remove; to dispell; to clear up 文當釋
390 15 shì to give up; to abandon 文當釋
391 15 shì to put down 文當釋
392 15 shì to resolve 文當釋
393 15 shì to melt 文當釋
394 15 shì Śākyamuni 文當釋
395 15 shì Buddhism 文當釋
396 15 shì Śākya; Shakya 文當釋
397 15 pleased; glad 文當釋
398 15 shì explain 文當釋
399 15 shì Śakra; Indra 文當釋
400 15 wén to hear 二聞成
401 15 wén Wen 二聞成
402 15 wén sniff at; to smell 二聞成
403 15 wén to be widely known 二聞成
404 15 wén to confirm; to accept 二聞成
405 15 wén information 二聞成
406 15 wèn famous; well known 二聞成
407 15 wén knowledge; learning 二聞成
408 15 wèn popularity; prestige; reputation 二聞成
409 15 wén to question 二聞成
410 15 wén heard; śruta 二聞成
411 15 wén hearing; śruti 二聞成
412 14 liù six 例各有六
413 14 liù sixth 例各有六
414 14 liù a note on the Gongche scale 例各有六
415 14 liù six; ṣaṭ 例各有六
416 14 shì is; are; am; to be 是則定辭
417 14 shì is exactly 是則定辭
418 14 shì is suitable; is in contrast 是則定辭
419 14 shì this; that; those 是則定辭
420 14 shì really; certainly 是則定辭
421 14 shì correct; yes; affirmative 是則定辭
422 14 shì true 是則定辭
423 14 shì is; has; exists 是則定辭
424 14 shì used between repetitions of a word 是則定辭
425 14 shì a matter; an affair 是則定辭
426 14 shì Shi 是則定辭
427 14 shì is; bhū 是則定辭
428 14 shì this; idam 是則定辭
429 14 xìn to believe; to trust 一者通序證信
430 14 xìn a letter 一者通序證信
431 14 xìn evidence 一者通序證信
432 14 xìn faith; confidence 一者通序證信
433 14 xìn honest; sincere; true 一者通序證信
434 14 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 一者通序證信
435 14 xìn an official holding a document 一者通序證信
436 14 xìn willfully; randomly 一者通序證信
437 14 xìn truly 一者通序證信
438 14 xìn a gift 一者通序證信
439 14 xìn credit 一者通序證信
440 14 xìn on time; regularly 一者通序證信
441 14 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 一者通序證信
442 14 xìn news; a message 一者通序證信
443 14 xìn arsenic 一者通序證信
444 14 xìn Faith 一者通序證信
445 14 xìn faith; confidence 一者通序證信
446 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 布九品而摧五痛
447 13 ér Kangxi radical 126 布九品而摧五痛
448 13 ér you 布九品而摧五痛
449 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 布九品而摧五痛
450 13 ér right away; then 布九品而摧五痛
451 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 布九品而摧五痛
452 13 ér if; in case; in the event that 布九品而摧五痛
453 13 ér therefore; as a result; thus 布九品而摧五痛
454 13 ér how can it be that? 布九品而摧五痛
455 13 ér so as to 布九品而摧五痛
456 13 ér only then 布九品而摧五痛
457 13 ér as if; to seem like 布九品而摧五痛
458 13 néng can; able 布九品而摧五痛
459 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 布九品而摧五痛
460 13 ér me 布九品而摧五痛
461 13 ér to arrive; up to 布九品而摧五痛
462 13 ér possessive 布九品而摧五痛
463 13 ér and; ca 布九品而摧五痛
464 13 dìng to decide 是則定辭
465 13 dìng certainly; definitely 是則定辭
466 13 dìng to determine 是則定辭
467 13 dìng to calm down 是則定辭
468 13 dìng to set; to fix 是則定辭
469 13 dìng to book; to subscribe to; to order 是則定辭
470 13 dìng still 是則定辭
471 13 dìng Concentration 是則定辭
472 13 dìng meditative concentration; meditation 是則定辭
473 13 dìng real; sadbhūta 是則定辭
474 13 bǎo a treasure; a valuable item 一明寶欄楯林
475 13 bǎo treasured; cherished 一明寶欄楯林
476 13 bǎo a jewel; gem 一明寶欄楯林
477 13 bǎo precious 一明寶欄楯林
478 13 bǎo noble 一明寶欄楯林
479 13 bǎo an imperial seal 一明寶欄楯林
480 13 bǎo a unit of currency 一明寶欄楯林
481 13 bǎo Bao 一明寶欄楯林
482 13 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 一明寶欄楯林
483 13 bǎo jewel; gem; mani 一明寶欄楯林
484 12 xià next 至下
485 12 xià bottom 至下
486 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 至下
487 12 xià measure word for time 至下
488 12 xià expresses completion of an action 至下
489 12 xià to announce 至下
490 12 xià to do 至下
491 12 xià to withdraw; to leave; to exit 至下
492 12 xià under; below 至下
493 12 xià the lower class; a member of the lower class 至下
494 12 xià inside 至下
495 12 xià an aspect 至下
496 12 xià a certain time 至下
497 12 xià a time; an instance 至下
498 12 xià to capture; to take 至下
499 12 xià to put in 至下
500 12 xià to enter 至下

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
ya
this; here; etad
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
zhì approach; upagama
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
阿弥陀经义述 阿彌陀經義述 196 Amituo Jing Yi Shu
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
八德 98 Eight Virtues
薄俱罗 薄俱羅 98 Bakkula; Vakkula
宾头卢 賓頭盧 98 Pindola; Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东土 東土 100 the East; China
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法王子 102
  1. Dharma Prince
  2. Dharma Prince; Mañjuśrī
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
房宿 102 Anurādhā
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法实 法實 102 Dharmasatya
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛护 佛護 102 Buddhapalita
佛说阿弥陀经 佛說阿彌陀經 102 The Amitabha Sutra
覆障 102 Rāhula
干陀诃提 乾陀訶提 103 Gandhastin; Gandhahastin
给孤独 給孤獨 103 Anathapindada
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
后秦 後秦 104 Later Qin
慧净 慧淨 104 Hui Jing
迦留陀夷 106 Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin
憍梵波提 106 Gavampati
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
极乐国土 極樂國土 106 Land of Bliss; Sukhāvatī
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
罗什 羅什 108 Kumārajīva
罗堕 羅墮 108 Kanakabharadraja
罗睺 羅睺 108 Rahu
妙德 109 Wonderful Virtue
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难陀 難陀 110 Nanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
槃陀迦 112 Panthaka
庆喜 慶喜 113 Ānanda; Ananda
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
人乘 114 Human Vehicle
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
三义 三義 115
  1. Sanyi
  2. Sanyi
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十行 115 the ten activities
十住毘婆沙论 十住毘婆沙論 115 Shi Zhu Pi Po Sha Lun; Daśabhūmivibhāsā śāstra
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦如来 釋迦如來 115 Sakyamuni Buddha
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四明 115 Si Ming
娑婆国土 娑婆國土 83 Saha Lokadhatu; Saha Land
天主 116
  1. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  2. Mahesvara
  3. Śakra
  4. Śaṃkarasvāmin
陀罗 陀羅 116 Tārā
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
五结 五結 119 Wujie; Wuchieh
须达 須達 120 Sudatta
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
因陀罗 因陀羅 121 Indra
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
只陀 祇陀 122 Jeta; Jetṛ

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 147.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
本觉 本覺 98 original enlightenment; intrinsic enlightenment; inherent enlightenment
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
补处 補處 98 occupies a vacated place
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大弟子 100 chief disciple
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
登地 100 bhumyakramana
地前 100 the previous phases of bodhisattva practice
二明 195 the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences
二乘 195 the two vehicles
二序 195 two kinds of introduction
二门 二門 195 two gates; two teachings
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
法僧 102 a monk who recites mantras
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
烦恼障 煩惱障 102 the obstacle created by afflictions
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛土 102 Buddha land
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
根力 103 mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses
果地 103 stage of fruition; stage of attainment
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
秽国 穢國 104 impure land
秽土 穢土 104 impure land
迴向门 迴向門 104 the practice of transfer of merit
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
净命 淨命 106 friend; brother; āyuṣman
九品 106 nine grades
俱会一处 俱會一處 106 occuring together at one place
觉道 覺道 106 Path of Awakening
觉分 覺分 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪受 107 fit to receive [the teachings]
利根 108 natural powers of intelligence
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六方诸佛 六方諸佛 108 Buddhas of the six directions
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
六众 六眾 108 group of six monastics
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
名曰 109 to be named; to be called
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
难信之法 難信之法 110 teachings that are hard to believe
能持 110 ability to uphold the precepts
能仁 110 great in lovingkindness
能破 110 refutation
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
牛王 110 king of bulls
亲承 親承 113 to entrust with duty
乞士 113
  1. Begging
  2. mendicant monk; bhikṣu
秋月 113 Autumn Moon
权实 權實 113 the expedient and the ultimately true
劝修 勸修 113 encouragement to cultivate
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
三阿僧祇劫 115 the three asankhyeya kalpas; the three kalpas; the three asankya-kalpas
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三结 三結 115 the three fetters
三空 115 three kinds of emptiness
三明 115 three insights; trividya
三千 115 three thousand-fold
三生 115
  1. Three Lifetimes
  2. three lives; three rebirths
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三菩提 115 saṃbodhi; complete enlightenment
僧祇 115 asamkhyeya
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
少善 115 little virtue
圣众 聖眾 115 holy ones
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
十解 115 ten abodes
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十信 115 the ten grades of faith
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四华 四華 115 four divine flowers
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四生 115 four types of birth
四果 115 four fruits
所恭敬 115 honored
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
天乐 天樂 116 heavenly music
天众 天眾 116 devas
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无漏法 無漏法 119 uncontaninated dharmas
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
现相 現相 120 world of objects
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
一佛 121 one Buddha
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
一觉 一覺 121
  1. one realization
  2. Yi Jue
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
依报 依報 121 retribution resulting from the dependent condition or environment of one's past
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应知 應知 121 should be known
一一方 121 ekaikasyam disi
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
欲生 121 arising from desire
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
赞歎 讚歎 122 praise
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正报 正報 122 direct retribution
证得 證得 122 realize; prāpti
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智障 122 a cognitive obstruction
种善根 種善根 122 to plant wholesome roots
众圣 眾聖 122 all sages
众苦 眾苦 122 all suffering
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
主成就 122 the accomplishment of the teacher
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]
罪報 罪報 122 retribution