给孤独 (給孤獨) gěigūdú
gěigūdú
proper noun
Anathapindada
Domain: Buddhism 佛教
, Concept: Person 人
Notes: Sanskrit equivalent: anāthapiṇḍada, Japanese: Gikkodoku, or: Kikkodoku; see 須達 and 阿那陀擯荼駄 (BL 'Anāthapiṇḍada'; Dhammajoti 2013, p. 7; Edgerton 1953, p. 22)
Contained in
- 只树给孤独园(祇樹給孤獨園) Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
- 给孤独长者(給孤獨長者) Anāthapiṇḍada ; Anāthapiṇḍada
- 给孤独园(給孤獨園) Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 50 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 37 , has English translation
- Scroll 6 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 18 , has English translation , has parallel version
- Scroll 48 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 10
- Scroll 30 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 8 , has English translation , has parallel version
- Scroll 34 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 8
- Scroll 61 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 5
- Scroll 2 Sutra on the Life of Śākyamuni (Zhong Benqi Jing) 中本起經 — count: 5
- Scroll 1 Shengman Bao Ku 勝鬘寶窟 — count: 4
- Scroll 1 Sutra of the Dharma Mirror (Fa Jing Jing) 法鏡經 — count: 4 , has English translation
- Scroll 14 Records of the Three Treasures Throughout the Successive Dynasties 歷代三寶紀 — count: 3
Collocations
- 给孤独食 (給孤獨食) 給孤獨食 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 50 — count: 34
- 给孤独氏 (給孤獨氏) 諸人稱為給孤獨氏 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 9 — count: 32
- 时给孤独 (時給孤獨) 時給孤獨家 — Yuye Jing 玉耶經, Scroll 1 — count: 30
- 给孤独居士 (給孤獨居士) 給孤獨居士往詣佛所 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 30 — count: 29
- 只树给孤独 (祇樹給孤獨) 昔佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍中 — Fa Ju Piyu Jing (Dharmapada) 法句譬喻經, Scroll 2 — count: 22
- 长者给孤独 (長者給孤獨) 長者給孤獨疾病危篤 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 6 — count: 20
- 给孤独精舍 (給孤獨精舍) 在舍衛國給孤獨精舍之內 — Aluohan Ju De Jing 佛說阿羅漢具德經, Scroll 1 — count: 16
- 给孤独明德 (給孤獨明德) 給孤獨明德經一卷 — Records of the Three Treasures Throughout the Successive Dynasties 歷代三寶紀, Scroll 6 — count: 15
- 给孤独四姓 (給孤獨四姓) 給孤獨四姓家問應受施經一卷 — Records of the Three Treasures Throughout the Successive Dynasties 歷代三寶紀, Scroll 14 — count: 10
- 云给孤独 (雲給孤獨) 長者應云給孤獨 — Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨, Scroll 7 — count: 10