Glossary and Vocabulary for Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論, Scroll 26

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 468 fēi Kangxi radical 175 非業緣
2 468 fēi wrong; bad; untruthful 非業緣
3 468 fēi different 非業緣
4 468 fēi to not be; to not have 非業緣
5 468 fēi to violate; to be contrary to 非業緣
6 468 fēi Africa 非業緣
7 468 fēi to slander 非業緣
8 468 fěi to avoid 非業緣
9 468 fēi must 非業緣
10 468 fēi an error 非業緣
11 468 fēi a problem; a question 非業緣
12 468 fēi evil 非業緣
13 412 method; way 若法增長至生
14 412 France 若法增長至生
15 412 the law; rules; regulations 若法增長至生
16 412 the teachings of the Buddha; Dharma 若法增長至生
17 412 a standard; a norm 若法增長至生
18 412 an institution 若法增長至生
19 412 to emulate 若法增長至生
20 412 magic; a magic trick 若法增長至生
21 412 punishment 若法增長至生
22 412 Fa 若法增長至生
23 412 a precedent 若法增長至生
24 412 a classification of some kinds of Han texts 若法增長至生
25 412 relating to a ceremony or rite 若法增長至生
26 412 Dharma 若法增長至生
27 412 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若法增長至生
28 412 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若法增長至生
29 412 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若法增長至生
30 412 quality; characteristic 若法增長至生
31 408 yīn cause; reason 若法勝是因
32 408 yīn to accord with 若法勝是因
33 408 yīn to follow 若法勝是因
34 408 yīn to rely on 若法勝是因
35 408 yīn via; through 若法勝是因
36 408 yīn to continue 若法勝是因
37 408 yīn to receive 若法勝是因
38 408 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 若法勝是因
39 408 yīn to seize an opportunity 若法勝是因
40 408 yīn to be like 若法勝是因
41 408 yīn a standrd; a criterion 若法勝是因
42 408 yīn cause; hetu 若法勝是因
43 234 míng fame; renown; reputation 是名非相續緣是
44 234 míng a name; personal name; designation 是名非相續緣是
45 234 míng rank; position 是名非相續緣是
46 234 míng an excuse 是名非相續緣是
47 234 míng life 是名非相續緣是
48 234 míng to name; to call 是名非相續緣是
49 234 míng to express; to describe 是名非相續緣是
50 234 míng to be called; to have the name 是名非相續緣是
51 234 míng to own; to possess 是名非相續緣是
52 234 míng famous; renowned 是名非相續緣是
53 234 míng moral 是名非相續緣是
54 234 míng name; naman 是名非相續緣是
55 234 míng fame; renown; yasas 是名非相續緣是
56 227 mián to sleep 所處眠沒微細堅著
57 227 mián to hibernate 所處眠沒微細堅著
58 227 mián to act as if dead 所處眠沒微細堅著
59 227 mián latent; concealed 所處眠沒微細堅著
60 227 mián laid down 所處眠沒微細堅著
61 227 mián to close the eyes 所處眠沒微細堅著
62 227 mián torpor; drowsiness; middha 所處眠沒微細堅著
63 227 mián propensity; disposition; anuśaya 所處眠沒微細堅著
64 225 jié to bond; to tie; to bind 善根專敬結
65 225 jié a knot 善根專敬結
66 225 jié to conclude; to come to a result 善根專敬結
67 225 jié to provide a bond for; to contract 善根專敬結
68 225 jié pent-up 善根專敬結
69 225 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 善根專敬結
70 225 jié a bound state 善根專敬結
71 225 jié hair worn in a topknot 善根專敬結
72 225 jiē firm; secure 善根專敬結
73 225 jié to plait; to thatch; to weave 善根專敬結
74 225 jié to form; to organize 善根專敬結
75 225 jié to congeal; to crystallize 善根專敬結
76 225 jié a junction 善根專敬結
77 225 jié a node 善根專敬結
78 225 jiē to bear fruit 善根專敬結
79 225 jiē stutter 善根專敬結
80 225 jié a fetter 善根專敬結
81 211 to drown; to sink 若諸眾生中終沒死喪時過陰
82 211 to overflow; to inundate 若諸眾生中終沒死喪時過陰
83 211 to confiscate; to impound 若諸眾生中終沒死喪時過陰
84 211 to end; to the end 若諸眾生中終沒死喪時過陰
85 211 to die 若諸眾生中終沒死喪時過陰
86 211 deeply buried 若諸眾生中終沒死喪時過陰
87 211 to disappear 若諸眾生中終沒死喪時過陰
88 211 méi not as good as 若諸眾生中終沒死喪時過陰
89 211 méi not 若諸眾生中終沒死喪時過陰
90 211 méi gone away; cyuta 若諸眾生中終沒死喪時過陰
91 155 yuán fate; predestined affinity 相續緣業緣
92 155 yuán hem 相續緣業緣
93 155 yuán to revolve around 相續緣業緣
94 155 yuán to climb up 相續緣業緣
95 155 yuán cause; origin; reason 相續緣業緣
96 155 yuán along; to follow 相續緣業緣
97 155 yuán to depend on 相續緣業緣
98 155 yuán margin; edge; rim 相續緣業緣
99 155 yuán Condition 相續緣業緣
100 155 yuán conditions; pratyaya; paccaya 相續緣業緣
101 155 color 色因
102 155 form; matter 色因
103 155 shǎi dice 色因
104 155 Kangxi radical 139 色因
105 155 countenance 色因
106 155 scene; sight 色因
107 155 feminine charm; female beauty 色因
108 155 kind; type 色因
109 155 quality 色因
110 155 to be angry 色因
111 155 to seek; to search for 色因
112 155 lust; sexual desire 色因
113 155 form; rupa 色因
114 150 rǎn to be contagious; to catch (illness) 色染結無色染結
115 150 rǎn to dye; to stain 色染結無色染結
116 150 rǎn to infect 色染結無色染結
117 150 rǎn to sully; to pollute; to smear 色染結無色染結
118 150 rǎn infection 色染結無色染結
119 150 rǎn to corrupt 色染結無色染結
120 150 rǎn to make strokes 色染結無色染結
121 150 rǎn black bean sauce 色染結無色染結
122 150 rǎn Ran 色染結無色染結
123 150 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 色染結無色染結
124 148 名色 míng sè name 名色因
125 148 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 名色因
126 148 名色 míng sè Mingse 名色因
127 148 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 名色因
128 135 duàn to judge 若欲愛有愛斷
129 135 duàn to severe; to break 若欲愛有愛斷
130 135 duàn to stop 若欲愛有愛斷
131 135 duàn to quit; to give up 若欲愛有愛斷
132 135 duàn to intercept 若欲愛有愛斷
133 135 duàn to divide 若欲愛有愛斷
134 135 duàn to isolate 若欲愛有愛斷
135 132 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除善根不善根專敬結
136 132 chú to divide 除善根不善根專敬結
137 132 chú to put in order 除善根不善根專敬結
138 132 chú to appoint to an official position 除善根不善根專敬結
139 132 chú door steps; stairs 除善根不善根專敬結
140 132 chú to replace an official 除善根不善根專敬結
141 132 chú to change; to replace 除善根不善根專敬結
142 132 chú to renovate; to restore 除善根不善根專敬結
143 132 chú division 除善根不善根專敬結
144 132 chú except; without; anyatra 除善根不善根專敬結
145 116 shēng to be born; to give birth 若法增長至生
146 116 shēng to live 若法增長至生
147 116 shēng raw 若法增長至生
148 116 shēng a student 若法增長至生
149 116 shēng life 若法增長至生
150 116 shēng to produce; to give rise 若法增長至生
151 116 shēng alive 若法增長至生
152 116 shēng a lifetime 若法增長至生
153 116 shēng to initiate; to become 若法增長至生
154 116 shēng to grow 若法增長至生
155 116 shēng unfamiliar 若法增長至生
156 116 shēng not experienced 若法增長至生
157 116 shēng hard; stiff; strong 若法增長至生
158 116 shēng having academic or professional knowledge 若法增長至生
159 116 shēng a male role in traditional theatre 若法增長至生
160 116 shēng gender 若法增長至生
161 116 shēng to develop; to grow 若法增長至生
162 116 shēng to set up 若法增長至生
163 116 shēng a prostitute 若法增長至生
164 116 shēng a captive 若法增長至生
165 116 shēng a gentleman 若法增長至生
166 116 shēng Kangxi radical 100 若法增長至生
167 116 shēng unripe 若法增長至生
168 116 shēng nature 若法增長至生
169 116 shēng to inherit; to succeed 若法增長至生
170 116 shēng destiny 若法增長至生
171 116 shēng birth 若法增長至生
172 116 shēng arise; produce; utpad 若法增長至生
173 106 無色 wúsè formless; no form; arupa 無色
174 103 seven 七二分或見
175 103 a genre of poetry 七二分或見
176 103 seventh day memorial ceremony 七二分或見
177 103 seven; sapta 七二分或見
178 97 Kangxi radical 71 相續緣是報緣無也
179 97 to not have; without 相續緣是報緣無也
180 97 mo 相續緣是報緣無也
181 97 to not have 相續緣是報緣無也
182 97 Wu 相續緣是報緣無也
183 97 mo 相續緣是報緣無也
184 90 增上緣 zēng shàng yuán Positive Conditions 增上緣因緣
185 90 增上緣 zēng shàng yuán contributory factor 增上緣因緣
186 90 增上緣 zēng shàng yuán predominant condition; adhipatipratyaya 增上緣因緣
187 87 wèi to call 謂非相續緣是業緣
188 87 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂非相續緣是業緣
189 87 wèi to speak to; to address 謂非相續緣是業緣
190 87 wèi to treat as; to regard as 謂非相續緣是業緣
191 87 wèi introducing a condition situation 謂非相續緣是業緣
192 87 wèi to speak to; to address 謂非相續緣是業緣
193 87 wèi to think 謂非相續緣是業緣
194 87 wèi for; is to be 謂非相續緣是業緣
195 87 wèi to make; to cause 謂非相續緣是業緣
196 87 wèi principle; reason 謂非相續緣是業緣
197 87 wèi Wei 謂非相續緣是業緣
198 76 five 十二入十八界五
199 76 fifth musical note 十二入十八界五
200 76 Wu 十二入十八界五
201 76 the five elements 十二入十八界五
202 76 five; pañca 十二入十八界五
203 74 bào newspaper 相續緣是報緣無也
204 74 bào to announce; to inform; to report 相續緣是報緣無也
205 74 bào to repay; to reply with a gift 相續緣是報緣無也
206 74 bào to respond; to reply 相續緣是報緣無也
207 74 bào to revenge 相續緣是報緣無也
208 74 bào a cable; a telegram 相續緣是報緣無也
209 74 bào a message; information 相續緣是報緣無也
210 74 bào indirect effect; retribution; vipāka 相續緣是報緣無也
211 72 dào way; road; path 生道所向
212 72 dào principle; a moral; morality 生道所向
213 72 dào Tao; the Way 生道所向
214 72 dào to say; to speak; to talk 生道所向
215 72 dào to think 生道所向
216 72 dào circuit; a province 生道所向
217 72 dào a course; a channel 生道所向
218 72 dào a method; a way of doing something 生道所向
219 72 dào a doctrine 生道所向
220 72 dào Taoism; Daoism 生道所向
221 72 dào a skill 生道所向
222 72 dào a sect 生道所向
223 72 dào a line 生道所向
224 72 dào Way 生道所向
225 72 dào way; path; marga 生道所向
226 66 gòng to share 共曇摩崛多等譯
227 66 gòng Communist 共曇摩崛多等譯
228 66 gòng to connect; to join; to combine 共曇摩崛多等譯
229 66 gòng to include 共曇摩崛多等譯
230 66 gòng same; in common 共曇摩崛多等譯
231 66 gǒng to cup one fist in the other hand 共曇摩崛多等譯
232 66 gǒng to surround; to circle 共曇摩崛多等譯
233 66 gōng to provide 共曇摩崛多等譯
234 66 gōng respectfully 共曇摩崛多等譯
235 66 gōng Gong 共曇摩崛多等譯
236 65 infix potential marker 若法非增長若增長不
237 62 shí ten 十色入及法入色
238 62 shí Kangxi radical 24 十色入及法入色
239 62 shí tenth 十色入及法入色
240 62 shí complete; perfect 十色入及法入色
241 62 shí ten; daśa 十色入及法入色
242 62 jiè to quit 若欲取見取戒
243 62 jiè to warn against 若欲取見取戒
244 62 jiè to be purified before a religious ceremony 若欲取見取戒
245 62 jiè vow 若欲取見取戒
246 62 jiè to instruct; to command 若欲取見取戒
247 62 jiè to ordain 若欲取見取戒
248 62 jiè a genre of writing containing maxims 若欲取見取戒
249 62 jiè to be cautious; to be prudent 若欲取見取戒
250 62 jiè to prohibit; to proscribe 若欲取見取戒
251 62 jiè boundary; realm 若欲取見取戒
252 62 jiè third finger 若欲取見取戒
253 62 jiè a precept; a vow; sila 若欲取見取戒
254 62 jiè morality 若欲取見取戒
255 61 diào to drop down 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
256 61 diào to turn; to move 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
257 61 diào to shake; to wag 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
258 61 diào excitement; restlessness; auddhatya 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
259 60 jiàn to see 見有對
260 60 jiàn opinion; view; understanding 見有對
261 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有對
262 60 jiàn refer to; for details see 見有對
263 60 jiàn to listen to 見有對
264 60 jiàn to meet 見有對
265 60 jiàn to receive (a guest) 見有對
266 60 jiàn let me; kindly 見有對
267 60 jiàn Jian 見有對
268 60 xiàn to appear 見有對
269 60 xiàn to introduce 見有對
270 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有對
271 60 jiàn seeing; observing; darśana 見有對
272 59 無明 wúmíng fury 無明因
273 59 無明 wúmíng ignorance 無明因
274 59 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 無明因
275 55 màn slow 瞋恚色染無色染無明慢掉
276 55 màn indifferent; idle 瞋恚色染無色染無明慢掉
277 55 màn to neglect 瞋恚色染無色染無明慢掉
278 55 màn arrogant; boastful 瞋恚色染無色染無明慢掉
279 55 màn to coat; to plaster 瞋恚色染無色染無明慢掉
280 55 màn mana; pride; arrogance; conceit 瞋恚色染無色染無明慢掉
281 55 màn conceit; abhimāna 瞋恚色染無色染無明慢掉
282 49 four 有四種食
283 49 note a musical scale 有四種食
284 49 fourth 有四種食
285 49 Si 有四種食
286 49 four; catur 有四種食
287 48 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
288 48 思惟 sīwéi thinking; tought 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
289 48 思惟 sīwéi Contemplate 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
290 48 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
291 46 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂相續緣是業緣
292 46 何謂 héwèi why? 何謂相續緣是業緣
293 46 何謂 héwèi what are you saying? 何謂相續緣是業緣
294 46 何謂 héwèi what? 何謂相續緣是業緣
295 42 無記 wú jì not explained; indeterminate 無記法
296 42 相續 xiāngxù causal connection; continuity of cause and effect 相續緣業緣
297 39 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善法
298 38 zhōng middle 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
299 38 zhōng medium; medium sized 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
300 38 zhōng China 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
301 38 zhòng to hit the mark 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
302 38 zhōng midday 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
303 38 zhōng inside 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
304 38 zhōng during 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
305 38 zhōng Zhong 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
306 38 zhōng intermediary 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
307 38 zhōng half 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
308 38 zhòng to reach; to attain 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
309 38 zhòng to suffer; to infect 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
310 38 zhòng to obtain 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
311 38 zhòng to pass an exam 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
312 38 zhōng middle 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
313 38 jiè border; boundary 界緣
314 38 jiè kingdom 界緣
315 38 jiè territory; region 界緣
316 38 jiè the world 界緣
317 38 jiè scope; extent 界緣
318 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界緣
319 38 jiè to divide; to define a boundary 界緣
320 38 jiè to adjoin 界緣
321 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界緣
322 38 Yi 非因亦非和合因法
323 37 to arise; to get up 相續緣是起緣無也
324 37 to rise; to raise 相續緣是起緣無也
325 37 to grow out of; to bring forth; to emerge 相續緣是起緣無也
326 37 to appoint (to an official post); to take up a post 相續緣是起緣無也
327 37 to start 相續緣是起緣無也
328 37 to establish; to build 相續緣是起緣無也
329 37 to draft; to draw up (a plan) 相續緣是起緣無也
330 37 opening sentence; opening verse 相續緣是起緣無也
331 37 to get out of bed 相續緣是起緣無也
332 37 to recover; to heal 相續緣是起緣無也
333 37 to take out; to extract 相續緣是起緣無也
334 37 marks the beginning of an action 相續緣是起緣無也
335 37 marks the sufficiency of an action 相續緣是起緣無也
336 37 to call back from mourning 相續緣是起緣無也
337 37 to take place; to occur 相續緣是起緣無也
338 37 to conjecture 相續緣是起緣無也
339 37 stand up; utthāna 相續緣是起緣無也
340 37 arising; utpāda 相續緣是起緣無也
341 37 to enter 入色此謂色
342 37 Kangxi radical 11 入色此謂色
343 37 radical 入色此謂色
344 37 income 入色此謂色
345 37 to conform with 入色此謂色
346 37 to descend 入色此謂色
347 37 the entering tone 入色此謂色
348 37 to pay 入色此謂色
349 37 to join 入色此謂色
350 37 entering; praveśa 入色此謂色
351 37 entered; attained; āpanna 入色此謂色
352 35 business; industry 第三是業生業
353 35 activity; actions 第三是業生業
354 35 order; sequence 第三是業生業
355 35 to continue 第三是業生業
356 35 to start; to create 第三是業生業
357 35 karma 第三是業生業
358 35 hereditary trade; legacy 第三是業生業
359 35 a course of study; training 第三是業生業
360 35 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 第三是業生業
361 35 an estate; a property 第三是業生業
362 35 an achievement 第三是業生業
363 35 to engage in 第三是業生業
364 35 Ye 第三是業生業
365 35 a horizontal board 第三是業生業
366 35 an occupation 第三是業生業
367 35 a kind of musical instrument 第三是業生業
368 35 a book 第三是業生業
369 35 actions; karma; karman 第三是業生業
370 35 activity; kriyā 第三是業生業
371 33 前因 qiányīn antecedent 前因法非共因
372 33 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 若如是法
373 33 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善不善法
374 33 shàn happy 善不善法
375 33 shàn good 善不善法
376 33 shàn kind-hearted 善不善法
377 33 shàn to be skilled at something 善不善法
378 33 shàn familiar 善不善法
379 33 shàn to repair 善不善法
380 33 shàn to admire 善不善法
381 33 shàn to praise 善不善法
382 33 shàn Shan 善不善法
383 33 shàn wholesome; virtuous 善不善法
384 32 調 tiáo to harmonize 不調不
385 32 調 diào to transfer; to change job 不調不
386 32 調 diào tune; tone 不調不
387 32 調 diào a stanza; a verse 不調不
388 32 調 tiáo to twist threads together 不調不
389 32 調 tiáo to tame 不調不
390 32 調 tiáo to provoke 不調不
391 32 調 tiáo to reconcile 不調不
392 32 調 tiáo to be equal 不調不
393 32 調 tiáo to blend 不調不
394 32 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 不調不
395 32 調 tiáo normal; regular 不調不
396 32 調 diào to exchange 不調不
397 32 調 diào to arrange; to plan; to set up 不調不
398 32 調 diào tone of voice 不調不
399 32 調 diào stress; emphasis 不調不
400 32 調 diào idea; opinion 不調不
401 32 調 diào personal style 不調不
402 32 調 diào household tax 不調不
403 32 調 tiáo tame; dam 不調不
404 32 liù six 舍利弗阿毘曇論卷第二十六
405 32 liù sixth 舍利弗阿毘曇論卷第二十六
406 32 liù a note on the Gongche scale 舍利弗阿毘曇論卷第二十六
407 32 liù six; ṣaṭ 舍利弗阿毘曇論卷第二十六
408 31 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 色界繫無色界繫不繫
409 30 eight 八除色染無色染
410 30 Kangxi radical 12 八除色染無色染
411 30 eighth 八除色染無色染
412 30 all around; all sides 八除色染無色染
413 30 eight; aṣṭa 八除色染無色染
414 29 hòu after; later 前因法非後因
415 29 hòu empress; queen 前因法非後因
416 29 hòu sovereign 前因法非後因
417 29 hòu the god of the earth 前因法非後因
418 29 hòu late; later 前因法非後因
419 29 hòu offspring; descendents 前因法非後因
420 29 hòu to fall behind; to lag 前因法非後因
421 29 hòu behind; back 前因法非後因
422 29 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 前因法非後因
423 29 hòu Hou 前因法非後因
424 29 hòu after; behind 前因法非後因
425 29 hòu following 前因法非後因
426 29 hòu to be delayed 前因法非後因
427 29 hòu to abandon; to discard 前因法非後因
428 29 hòu feudal lords 前因法非後因
429 29 hòu Hou 前因法非後因
430 29 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 前因法非後因
431 29 hòu rear; paścāt 前因法非後因
432 29 hòu later; paścima 前因法非後因
433 29 五結 wǔjié Wujie; Wuchieh 五結中見戒道無明慢掉瞋恚
434 28 業緣 yè yuán Karmic Condition 相續緣業緣
435 28 業緣 yè yuán karmic conditions; karmic connections 相續緣業緣
436 28 several 十結幾見斷
437 28 Kangxi radical 16 十結幾見斷
438 28 subtle; invisible; imperceptible 十結幾見斷
439 28 sign; omen 十結幾見斷
440 28 near to 十結幾見斷
441 28 imminent danger 十結幾見斷
442 28 circumstances 十結幾見斷
443 28 duration; time 十結幾見斷
444 28 opportunity 十結幾見斷
445 28 never has; hasn't yet 十結幾見斷
446 28 a small table 十結幾見斷
447 28 [self] composed 十結幾見斷
448 28 ji 十結幾見斷
449 28 different; other 相續緣是異緣無也
450 28 to distinguish; to separate; to discriminate 相續緣是異緣無也
451 28 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 相續緣是異緣無也
452 28 unfamiliar; foreign 相續緣是異緣無也
453 28 unusual; strange; surprising 相續緣是異緣無也
454 28 to marvel; to wonder 相續緣是異緣無也
455 28 distinction; viśeṣa 相續緣是異緣無也
456 27 chù to touch; to feel 觸因
457 27 chù to butt; to ram; to gore 觸因
458 27 chù touch; contact; sparśa 觸因
459 27 chù tangible; spraṣṭavya 觸因
460 27 因緣 yīnyuán chance 增上緣因緣
461 27 因緣 yīnyuán destiny 增上緣因緣
462 27 因緣 yīnyuán according to this 增上緣因緣
463 27 因緣 yīnyuán causes and conditions 增上緣因緣
464 27 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 增上緣因緣
465 27 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 增上緣因緣
466 27 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 增上緣因緣
467 27 jiě to loosen; to unfasten; to untie 因非因解各三十二句此最後二四句
468 27 jiě to explain 因非因解各三十二句此最後二四句
469 27 jiě to divide; to separate 因非因解各三十二句此最後二四句
470 27 jiě to understand 因非因解各三十二句此最後二四句
471 27 jiě to solve a math problem 因非因解各三十二句此最後二四句
472 27 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 因非因解各三十二句此最後二四句
473 27 jiě to cut; to disect 因非因解各三十二句此最後二四句
474 27 jiě to relieve oneself 因非因解各三十二句此最後二四句
475 27 jiě a solution 因非因解各三十二句此最後二四句
476 27 jiè to escort 因非因解各三十二句此最後二四句
477 27 xiè to understand; to be clear 因非因解各三十二句此最後二四句
478 27 xiè acrobatic skills 因非因解各三十二句此最後二四句
479 27 jiě can; able to 因非因解各三十二句此最後二四句
480 27 jiě a stanza 因非因解各三十二句此最後二四句
481 27 jiè to send off 因非因解各三十二句此最後二四句
482 27 xiè Xie 因非因解各三十二句此最後二四句
483 27 jiě exegesis 因非因解各三十二句此最後二四句
484 27 xiè laziness 因非因解各三十二句此最後二四句
485 27 jiè a government office 因非因解各三十二句此最後二四句
486 27 jiè to pawn 因非因解各三十二句此最後二四句
487 27 jiè to rent; to lease 因非因解各三十二句此最後二四句
488 27 jiě understanding 因非因解各三十二句此最後二四句
489 27 jiě to liberate 因非因解各三十二句此最後二四句
490 26 to depend on; to lean on 增上緣依緣
491 26 to comply with; to follow 增上緣依緣
492 26 to help 增上緣依緣
493 26 flourishing 增上緣依緣
494 26 lovable 增上緣依緣
495 26 bonds; substratum; upadhi 增上緣依緣
496 26 refuge; śaraṇa 增上緣依緣
497 26 reliance; pratiśaraṇa 增上緣依緣
498 25 瞋恚 chēnhuì anger; rage 欲染結瞋恚結
499 25 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 欲染結瞋恚結
500 25 瞋恚 chēnhuì Anger 欲染結瞋恚結

Frequencies of all Words

Top 879

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 468 fēi not; non-; un- 非業緣
2 468 fēi Kangxi radical 175 非業緣
3 468 fēi wrong; bad; untruthful 非業緣
4 468 fēi different 非業緣
5 468 fēi to not be; to not have 非業緣
6 468 fēi to violate; to be contrary to 非業緣
7 468 fēi Africa 非業緣
8 468 fēi to slander 非業緣
9 468 fěi to avoid 非業緣
10 468 fēi must 非業緣
11 468 fēi an error 非業緣
12 468 fēi a problem; a question 非業緣
13 468 fēi evil 非業緣
14 468 fēi besides; except; unless 非業緣
15 468 fēi not 非業緣
16 412 method; way 若法增長至生
17 412 France 若法增長至生
18 412 the law; rules; regulations 若法增長至生
19 412 the teachings of the Buddha; Dharma 若法增長至生
20 412 a standard; a norm 若法增長至生
21 412 an institution 若法增長至生
22 412 to emulate 若法增長至生
23 412 magic; a magic trick 若法增長至生
24 412 punishment 若法增長至生
25 412 Fa 若法增長至生
26 412 a precedent 若法增長至生
27 412 a classification of some kinds of Han texts 若法增長至生
28 412 relating to a ceremony or rite 若法增長至生
29 412 Dharma 若法增長至生
30 412 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 若法增長至生
31 412 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 若法增長至生
32 412 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 若法增長至生
33 412 quality; characteristic 若法增長至生
34 408 yīn because 若法勝是因
35 408 yīn cause; reason 若法勝是因
36 408 yīn to accord with 若法勝是因
37 408 yīn to follow 若法勝是因
38 408 yīn to rely on 若法勝是因
39 408 yīn via; through 若法勝是因
40 408 yīn to continue 若法勝是因
41 408 yīn to receive 若法勝是因
42 408 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 若法勝是因
43 408 yīn to seize an opportunity 若法勝是因
44 408 yīn to be like 若法勝是因
45 408 yīn from; because of 若法勝是因
46 408 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 若法勝是因
47 408 yīn a standrd; a criterion 若法勝是因
48 408 yīn Cause 若法勝是因
49 408 yīn cause; hetu 若法勝是因
50 234 míng measure word for people 是名非相續緣是
51 234 míng fame; renown; reputation 是名非相續緣是
52 234 míng a name; personal name; designation 是名非相續緣是
53 234 míng rank; position 是名非相續緣是
54 234 míng an excuse 是名非相續緣是
55 234 míng life 是名非相續緣是
56 234 míng to name; to call 是名非相續緣是
57 234 míng to express; to describe 是名非相續緣是
58 234 míng to be called; to have the name 是名非相續緣是
59 234 míng to own; to possess 是名非相續緣是
60 234 míng famous; renowned 是名非相續緣是
61 234 míng moral 是名非相續緣是
62 234 míng name; naman 是名非相續緣是
63 234 míng fame; renown; yasas 是名非相續緣是
64 227 mián to sleep 所處眠沒微細堅著
65 227 mián to hibernate 所處眠沒微細堅著
66 227 mián to act as if dead 所處眠沒微細堅著
67 227 mián latent; concealed 所處眠沒微細堅著
68 227 mián laid down 所處眠沒微細堅著
69 227 mián to close the eyes 所處眠沒微細堅著
70 227 mián torpor; drowsiness; middha 所處眠沒微細堅著
71 227 mián propensity; disposition; anuśaya 所處眠沒微細堅著
72 225 jié to bond; to tie; to bind 善根專敬結
73 225 jié a knot 善根專敬結
74 225 jié to conclude; to come to a result 善根專敬結
75 225 jié to provide a bond for; to contract 善根專敬結
76 225 jié pent-up 善根專敬結
77 225 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 善根專敬結
78 225 jié a bound state 善根專敬結
79 225 jié hair worn in a topknot 善根專敬結
80 225 jiē firm; secure 善根專敬結
81 225 jié to plait; to thatch; to weave 善根專敬結
82 225 jié to form; to organize 善根專敬結
83 225 jié to congeal; to crystallize 善根專敬結
84 225 jié a junction 善根專敬結
85 225 jié a node 善根專敬結
86 225 jiē to bear fruit 善根專敬結
87 225 jiē stutter 善根專敬結
88 225 jié a fetter 善根專敬結
89 225 shì is; are; am; to be 或相續緣是業緣
90 225 shì is exactly 或相續緣是業緣
91 225 shì is suitable; is in contrast 或相續緣是業緣
92 225 shì this; that; those 或相續緣是業緣
93 225 shì really; certainly 或相續緣是業緣
94 225 shì correct; yes; affirmative 或相續緣是業緣
95 225 shì true 或相續緣是業緣
96 225 shì is; has; exists 或相續緣是業緣
97 225 shì used between repetitions of a word 或相續緣是業緣
98 225 shì a matter; an affair 或相續緣是業緣
99 225 shì Shi 或相續緣是業緣
100 225 shì is; bhū 或相續緣是業緣
101 225 shì this; idam 或相續緣是業緣
102 211 méi not have 若諸眾生中終沒死喪時過陰
103 211 méi not 若諸眾生中終沒死喪時過陰
104 211 to drown; to sink 若諸眾生中終沒死喪時過陰
105 211 to overflow; to inundate 若諸眾生中終沒死喪時過陰
106 211 to confiscate; to impound 若諸眾生中終沒死喪時過陰
107 211 to end; to the end 若諸眾生中終沒死喪時過陰
108 211 to die 若諸眾生中終沒死喪時過陰
109 211 deeply buried 若諸眾生中終沒死喪時過陰
110 211 to disappear 若諸眾生中終沒死喪時過陰
111 211 méi not as good as 若諸眾生中終沒死喪時過陰
112 211 méi not 若諸眾生中終沒死喪時過陰
113 211 méi gone away; cyuta 若諸眾生中終沒死喪時過陰
114 158 ruò to seem; to be like; as 若法增長至生
115 158 ruò seemingly 若法增長至生
116 158 ruò if 若法增長至生
117 158 ruò you 若法增長至生
118 158 ruò this; that 若法增長至生
119 158 ruò and; or 若法增長至生
120 158 ruò as for; pertaining to 若法增長至生
121 158 pomegranite 若法增長至生
122 158 ruò to choose 若法增長至生
123 158 ruò to agree; to accord with; to conform to 若法增長至生
124 158 ruò thus 若法增長至生
125 158 ruò pollia 若法增長至生
126 158 ruò Ruo 若法增長至生
127 158 ruò only then 若法增長至生
128 158 ja 若法增長至生
129 158 jñā 若法增長至生
130 158 ruò if; yadi 若法增長至生
131 155 yuán fate; predestined affinity 相續緣業緣
132 155 yuán hem 相續緣業緣
133 155 yuán to revolve around 相續緣業緣
134 155 yuán because 相續緣業緣
135 155 yuán to climb up 相續緣業緣
136 155 yuán cause; origin; reason 相續緣業緣
137 155 yuán along; to follow 相續緣業緣
138 155 yuán to depend on 相續緣業緣
139 155 yuán margin; edge; rim 相續緣業緣
140 155 yuán Condition 相續緣業緣
141 155 yuán conditions; pratyaya; paccaya 相續緣業緣
142 155 color 色因
143 155 form; matter 色因
144 155 shǎi dice 色因
145 155 Kangxi radical 139 色因
146 155 countenance 色因
147 155 scene; sight 色因
148 155 feminine charm; female beauty 色因
149 155 kind; type 色因
150 155 quality 色因
151 155 to be angry 色因
152 155 to seek; to search for 色因
153 155 lust; sexual desire 色因
154 155 form; rupa 色因
155 150 rǎn to be contagious; to catch (illness) 色染結無色染結
156 150 rǎn to dye; to stain 色染結無色染結
157 150 rǎn to infect 色染結無色染結
158 150 rǎn to sully; to pollute; to smear 色染結無色染結
159 150 rǎn infection 色染結無色染結
160 150 rǎn to corrupt 色染結無色染結
161 150 rǎn to make strokes 色染結無色染結
162 150 rǎn black bean sauce 色染結無色染結
163 150 rǎn Ran 色染結無色染結
164 150 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 色染結無色染結
165 148 名色 míng sè name 名色因
166 148 名色 míng sè a well known beauty or prostitute 名色因
167 148 名色 míng sè Mingse 名色因
168 148 名色 míng sè name and form; nāmarūpa 名色因
169 135 duàn absolutely; decidedly 若欲愛有愛斷
170 135 duàn to judge 若欲愛有愛斷
171 135 duàn to severe; to break 若欲愛有愛斷
172 135 duàn to stop 若欲愛有愛斷
173 135 duàn to quit; to give up 若欲愛有愛斷
174 135 duàn to intercept 若欲愛有愛斷
175 135 duàn to divide 若欲愛有愛斷
176 135 duàn to isolate 若欲愛有愛斷
177 135 duàn cutting off; uccheda 若欲愛有愛斷
178 132 chú except; besides 除善根不善根專敬結
179 132 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除善根不善根專敬結
180 132 chú to divide 除善根不善根專敬結
181 132 chú to put in order 除善根不善根專敬結
182 132 chú to appoint to an official position 除善根不善根專敬結
183 132 chú door steps; stairs 除善根不善根專敬結
184 132 chú to replace an official 除善根不善根專敬結
185 132 chú to change; to replace 除善根不善根專敬結
186 132 chú to renovate; to restore 除善根不善根專敬結
187 132 chú division 除善根不善根專敬結
188 132 chú except; without; anyatra 除善根不善根專敬結
189 116 shēng to be born; to give birth 若法增長至生
190 116 shēng to live 若法增長至生
191 116 shēng raw 若法增長至生
192 116 shēng a student 若法增長至生
193 116 shēng life 若法增長至生
194 116 shēng to produce; to give rise 若法增長至生
195 116 shēng alive 若法增長至生
196 116 shēng a lifetime 若法增長至生
197 116 shēng to initiate; to become 若法增長至生
198 116 shēng to grow 若法增長至生
199 116 shēng unfamiliar 若法增長至生
200 116 shēng not experienced 若法增長至生
201 116 shēng hard; stiff; strong 若法增長至生
202 116 shēng very; extremely 若法增長至生
203 116 shēng having academic or professional knowledge 若法增長至生
204 116 shēng a male role in traditional theatre 若法增長至生
205 116 shēng gender 若法增長至生
206 116 shēng to develop; to grow 若法增長至生
207 116 shēng to set up 若法增長至生
208 116 shēng a prostitute 若法增長至生
209 116 shēng a captive 若法增長至生
210 116 shēng a gentleman 若法增長至生
211 116 shēng Kangxi radical 100 若法增長至生
212 116 shēng unripe 若法增長至生
213 116 shēng nature 若法增長至生
214 116 shēng to inherit; to succeed 若法增長至生
215 116 shēng destiny 若法增長至生
216 116 shēng birth 若法增長至生
217 116 shēng arise; produce; utpad 若法增長至生
218 106 無色 wúsè formless; no form; arupa 無色
219 103 seven 七二分或見
220 103 a genre of poetry 七二分或見
221 103 seventh day memorial ceremony 七二分或見
222 103 seven; sapta 七二分或見
223 97 no 相續緣是報緣無也
224 97 Kangxi radical 71 相續緣是報緣無也
225 97 to not have; without 相續緣是報緣無也
226 97 has not yet 相續緣是報緣無也
227 97 mo 相續緣是報緣無也
228 97 do not 相續緣是報緣無也
229 97 not; -less; un- 相續緣是報緣無也
230 97 regardless of 相續緣是報緣無也
231 97 to not have 相續緣是報緣無也
232 97 um 相續緣是報緣無也
233 97 Wu 相續緣是報緣無也
234 97 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 相續緣是報緣無也
235 97 not; non- 相續緣是報緣無也
236 97 mo 相續緣是報緣無也
237 90 增上緣 zēng shàng yuán Positive Conditions 增上緣因緣
238 90 增上緣 zēng shàng yuán contributory factor 增上緣因緣
239 90 增上緣 zēng shàng yuán predominant condition; adhipatipratyaya 增上緣因緣
240 87 wèi to call 謂非相續緣是業緣
241 87 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂非相續緣是業緣
242 87 wèi to speak to; to address 謂非相續緣是業緣
243 87 wèi to treat as; to regard as 謂非相續緣是業緣
244 87 wèi introducing a condition situation 謂非相續緣是業緣
245 87 wèi to speak to; to address 謂非相續緣是業緣
246 87 wèi to think 謂非相續緣是業緣
247 87 wèi for; is to be 謂非相續緣是業緣
248 87 wèi to make; to cause 謂非相續緣是業緣
249 87 wèi and 謂非相續緣是業緣
250 87 wèi principle; reason 謂非相續緣是業緣
251 87 wèi Wei 謂非相續緣是業緣
252 87 wèi which; what; yad 謂非相續緣是業緣
253 87 wèi to say; iti 謂非相續緣是業緣
254 81 云何 yúnhé why; how 云何非相續
255 81 云何 yúnhé how; katham 云何非相續
256 77 huò or; either; else 或相續緣是業緣
257 77 huò maybe; perhaps; might; possibly 或相續緣是業緣
258 77 huò some; someone 或相續緣是業緣
259 77 míngnián suddenly 或相續緣是業緣
260 77 huò or; vā 或相續緣是業緣
261 76 five 十二入十八界五
262 76 fifth musical note 十二入十八界五
263 76 Wu 十二入十八界五
264 76 the five elements 十二入十八界五
265 76 five; pañca 十二入十八界五
266 74 bào newspaper 相續緣是報緣無也
267 74 bào to announce; to inform; to report 相續緣是報緣無也
268 74 bào to repay; to reply with a gift 相續緣是報緣無也
269 74 bào to respond; to reply 相續緣是報緣無也
270 74 bào to revenge 相續緣是報緣無也
271 74 bào a cable; a telegram 相續緣是報緣無也
272 74 bào a message; information 相續緣是報緣無也
273 74 bào indirect effect; retribution; vipāka 相續緣是報緣無也
274 72 dào way; road; path 生道所向
275 72 dào principle; a moral; morality 生道所向
276 72 dào Tao; the Way 生道所向
277 72 dào measure word for long things 生道所向
278 72 dào to say; to speak; to talk 生道所向
279 72 dào to think 生道所向
280 72 dào times 生道所向
281 72 dào circuit; a province 生道所向
282 72 dào a course; a channel 生道所向
283 72 dào a method; a way of doing something 生道所向
284 72 dào measure word for doors and walls 生道所向
285 72 dào measure word for courses of a meal 生道所向
286 72 dào a centimeter 生道所向
287 72 dào a doctrine 生道所向
288 72 dào Taoism; Daoism 生道所向
289 72 dào a skill 生道所向
290 72 dào a sect 生道所向
291 72 dào a line 生道所向
292 72 dào Way 生道所向
293 72 dào way; path; marga 生道所向
294 66 gòng together 共曇摩崛多等譯
295 66 gòng to share 共曇摩崛多等譯
296 66 gòng Communist 共曇摩崛多等譯
297 66 gòng to connect; to join; to combine 共曇摩崛多等譯
298 66 gòng to include 共曇摩崛多等譯
299 66 gòng all together; in total 共曇摩崛多等譯
300 66 gòng same; in common 共曇摩崛多等譯
301 66 gòng and 共曇摩崛多等譯
302 66 gǒng to cup one fist in the other hand 共曇摩崛多等譯
303 66 gǒng to surround; to circle 共曇摩崛多等譯
304 66 gōng to provide 共曇摩崛多等譯
305 66 gōng respectfully 共曇摩崛多等譯
306 66 gōng Gong 共曇摩崛多等譯
307 66 gòng together; saha 共曇摩崛多等譯
308 65 not; no 若法非增長若增長不
309 65 expresses that a certain condition cannot be acheived 若法非增長若增長不
310 65 as a correlative 若法非增長若增長不
311 65 no (answering a question) 若法非增長若增長不
312 65 forms a negative adjective from a noun 若法非增長若增長不
313 65 at the end of a sentence to form a question 若法非增長若增長不
314 65 to form a yes or no question 若法非增長若增長不
315 65 infix potential marker 若法非增長若增長不
316 65 no; na 若法非增長若增長不
317 62 shí ten 十色入及法入色
318 62 shí Kangxi radical 24 十色入及法入色
319 62 shí tenth 十色入及法入色
320 62 shí complete; perfect 十色入及法入色
321 62 shí ten; daśa 十色入及法入色
322 62 jiè to quit 若欲取見取戒
323 62 jiè to warn against 若欲取見取戒
324 62 jiè to be purified before a religious ceremony 若欲取見取戒
325 62 jiè vow 若欲取見取戒
326 62 jiè to instruct; to command 若欲取見取戒
327 62 jiè to ordain 若欲取見取戒
328 62 jiè a genre of writing containing maxims 若欲取見取戒
329 62 jiè to be cautious; to be prudent 若欲取見取戒
330 62 jiè to prohibit; to proscribe 若欲取見取戒
331 62 jiè boundary; realm 若欲取見取戒
332 62 jiè third finger 若欲取見取戒
333 62 jiè a precept; a vow; sila 若欲取見取戒
334 62 jiè morality 若欲取見取戒
335 61 diào to drop down 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
336 61 diào to turn; to move 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
337 61 diào to shake; to wag 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
338 61 diào excitement; restlessness; auddhatya 身體戰掉諸根衰熟行朽命促法因
339 60 jiàn to see 見有對
340 60 jiàn opinion; view; understanding 見有對
341 60 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有對
342 60 jiàn refer to; for details see 見有對
343 60 jiàn passive marker 見有對
344 60 jiàn to listen to 見有對
345 60 jiàn to meet 見有對
346 60 jiàn to receive (a guest) 見有對
347 60 jiàn let me; kindly 見有對
348 60 jiàn Jian 見有對
349 60 xiàn to appear 見有對
350 60 xiàn to introduce 見有對
351 60 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有對
352 60 jiàn seeing; observing; darśana 見有對
353 59 無明 wúmíng fury 無明因
354 59 無明 wúmíng ignorance 無明因
355 59 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 無明因
356 55 màn slow 瞋恚色染無色染無明慢掉
357 55 màn indifferent; idle 瞋恚色染無色染無明慢掉
358 55 màn to neglect 瞋恚色染無色染無明慢掉
359 55 màn arrogant; boastful 瞋恚色染無色染無明慢掉
360 55 màn to coat; to plaster 瞋恚色染無色染無明慢掉
361 55 màn mana; pride; arrogance; conceit 瞋恚色染無色染無明慢掉
362 55 màn conceit; abhimāna 瞋恚色染無色染無明慢掉
363 49 four 有四種食
364 49 note a musical scale 有四種食
365 49 fourth 有四種食
366 49 Si 有四種食
367 49 four; catur 有四種食
368 48 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
369 48 思惟 sīwéi thinking; tought 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
370 48 思惟 sīwéi Contemplate 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
371 48 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 復次由憶想假稱生受想思觸思惟
372 46 yǒu is; are; to exist 三有報
373 46 yǒu to have; to possess 三有報
374 46 yǒu indicates an estimate 三有報
375 46 yǒu indicates a large quantity 三有報
376 46 yǒu indicates an affirmative response 三有報
377 46 yǒu a certain; used before a person, time, or place 三有報
378 46 yǒu used to compare two things 三有報
379 46 yǒu used in a polite formula before certain verbs 三有報
380 46 yǒu used before the names of dynasties 三有報
381 46 yǒu a certain thing; what exists 三有報
382 46 yǒu multiple of ten and ... 三有報
383 46 yǒu abundant 三有報
384 46 yǒu purposeful 三有報
385 46 yǒu You 三有報
386 46 yǒu 1. existence; 2. becoming 三有報
387 46 yǒu becoming; bhava 三有報
388 46 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂相續緣是業緣
389 46 何謂 héwèi why? 何謂相續緣是業緣
390 46 何謂 héwèi what are you saying? 何謂相續緣是業緣
391 46 何謂 héwèi what? 何謂相續緣是業緣
392 42 無記 wú jì not explained; indeterminate 無記法
393 42 相續 xiāngxù causal connection; continuity of cause and effect 相續緣業緣
394 39 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善法
395 38 zhōng middle 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
396 38 zhōng medium; medium sized 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
397 38 zhōng China 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
398 38 zhòng to hit the mark 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
399 38 zhōng in; amongst 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
400 38 zhōng midday 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
401 38 zhōng inside 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
402 38 zhōng during 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
403 38 zhōng Zhong 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
404 38 zhōng intermediary 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
405 38 zhōng half 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
406 38 zhōng just right; suitably 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
407 38 zhōng while 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
408 38 zhòng to reach; to attain 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
409 38 zhòng to suffer; to infect 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
410 38 zhòng to obtain 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
411 38 zhòng to pass an exam 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
412 38 zhōng middle 生中生正生入胎出陰成就陰入法因
413 38 jiè border; boundary 界緣
414 38 jiè kingdom 界緣
415 38 jiè circle; society 界緣
416 38 jiè territory; region 界緣
417 38 jiè the world 界緣
418 38 jiè scope; extent 界緣
419 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界緣
420 38 jiè to divide; to define a boundary 界緣
421 38 jiè to adjoin 界緣
422 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界緣
423 38 also; too 非因亦非和合因法
424 38 but 非因亦非和合因法
425 38 this; he; she 非因亦非和合因法
426 38 although; even though 非因亦非和合因法
427 38 already 非因亦非和合因法
428 38 particle with no meaning 非因亦非和合因法
429 38 Yi 非因亦非和合因法
430 37 to arise; to get up 相續緣是起緣無也
431 37 case; instance; batch; group 相續緣是起緣無也
432 37 to rise; to raise 相續緣是起緣無也
433 37 to grow out of; to bring forth; to emerge 相續緣是起緣無也
434 37 to appoint (to an official post); to take up a post 相續緣是起緣無也
435 37 to start 相續緣是起緣無也
436 37 to establish; to build 相續緣是起緣無也
437 37 to draft; to draw up (a plan) 相續緣是起緣無也
438 37 opening sentence; opening verse 相續緣是起緣無也
439 37 to get out of bed 相續緣是起緣無也
440 37 to recover; to heal 相續緣是起緣無也
441 37 to take out; to extract 相續緣是起緣無也
442 37 marks the beginning of an action 相續緣是起緣無也
443 37 marks the sufficiency of an action 相續緣是起緣無也
444 37 to call back from mourning 相續緣是起緣無也
445 37 to take place; to occur 相續緣是起緣無也
446 37 from 相續緣是起緣無也
447 37 to conjecture 相續緣是起緣無也
448 37 stand up; utthāna 相續緣是起緣無也
449 37 arising; utpāda 相續緣是起緣無也
450 37 to enter 入色此謂色
451 37 Kangxi radical 11 入色此謂色
452 37 radical 入色此謂色
453 37 income 入色此謂色
454 37 to conform with 入色此謂色
455 37 to descend 入色此謂色
456 37 the entering tone 入色此謂色
457 37 to pay 入色此謂色
458 37 to join 入色此謂色
459 37 entering; praveśa 入色此謂色
460 37 entered; attained; āpanna 入色此謂色
461 35 business; industry 第三是業生業
462 35 immediately 第三是業生業
463 35 activity; actions 第三是業生業
464 35 order; sequence 第三是業生業
465 35 to continue 第三是業生業
466 35 to start; to create 第三是業生業
467 35 karma 第三是業生業
468 35 hereditary trade; legacy 第三是業生業
469 35 a course of study; training 第三是業生業
470 35 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 第三是業生業
471 35 an estate; a property 第三是業生業
472 35 an achievement 第三是業生業
473 35 to engage in 第三是業生業
474 35 Ye 第三是業生業
475 35 already 第三是業生業
476 35 a horizontal board 第三是業生業
477 35 an occupation 第三是業生業
478 35 a kind of musical instrument 第三是業生業
479 35 a book 第三是業生業
480 35 actions; karma; karman 第三是業生業
481 35 activity; kriyā 第三是業生業
482 33 前因 qiányīn antecedent 前因法非共因
483 33 如是 rúshì thus; so 若如是法
484 33 如是 rúshì thus, so 若如是法
485 33 如是 rúshì thus; evam 若如是法
486 33 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 若如是法
487 33 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善不善法
488 33 shàn happy 善不善法
489 33 shàn good 善不善法
490 33 shàn kind-hearted 善不善法
491 33 shàn to be skilled at something 善不善法
492 33 shàn familiar 善不善法
493 33 shàn to repair 善不善法
494 33 shàn to admire 善不善法
495 33 shàn to praise 善不善法
496 33 shàn numerous; frequent; easy 善不善法
497 33 shàn Shan 善不善法
498 33 shàn wholesome; virtuous 善不善法
499 32 this; these 身行口行意行此謂行
500 32 in this way 身行口行意行此謂行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
fēi not
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. mián
  2. mián
  1. torpor; drowsiness; middha
  2. propensity; disposition; anuśaya
jié a fetter
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
méi gone away; cyuta
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. yuán
  2. yuán
  1. Condition
  2. conditions; pratyaya; paccaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法胜 法勝 102 Dharmottara
罽賓 106 Kashmir
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍利弗阿毘昙论 舍利弗阿毘曇論 115 Sariputra Abhidharma; Śāriputrā Abhidharma
昙摩崛多 曇摩崛多 116
  1. Dharmaguptaka
  2. Dharmagupta
昙摩耶舍 曇摩耶舍 116 Dharmayaśas
无间地狱 無間地獄 119 Avici Hell
五结 五結 119 Wujie; Wuchieh
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
姚秦 姚秦 121 Later Qin
阴界 陰界 121 the five skandhas and the eighteen dhatu
正生 122 Zhengsheng
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 152.

Simplified Traditional Pinyin English
鼻识 鼻識 98 sense of smell
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
鼻根 98 organ of smell
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不善根 98 akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
道中 100 on the path
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
二见 二見 195 two views
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
法入 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
法如是 102
  1. thus is the Dharma
  2. Dharma as Such
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
非心 102 without thought; acitta
非见 非見 102 non-view
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
非有 102 does not exist; is not real
福行 102 actions that product merit
共法 103 totality of truth
恚结 恚結 104 the bond of hate
集谛 集諦 106 the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见结 見結 106 the bond of false views
界系 界繫 106 bound to the three realms
九结 九結 106 nine bonds
卷第二十 106 scroll 20
空行 107 practicce according to emptiness
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
苦受 107 the sensation of pain
乐根 樂根 108 organs of pleasure
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
六入 108 the six sense objects
慢结 慢結 109 the bond of pride
灭谛 滅諦 109 the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering
灭道 滅道 109 extinction of suffering and the path to it
名天 109 famous ruler
男根 110 male organ
内法 內法 110 the Buddhadharma; the Dharma
女根 110 female sex-organ
求法 113 to seek the Dharma
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入心 114 to enter the mind or heart
入胎 114 Entry into the womb; to be conceived from Heaven
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三结 三結 115 the three fetters
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色入 115 entrances for objects of the senses
色阴 色陰 115 the aggregate of form; rūpaskandha
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
色界天 115 Form Realm heaven
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
色天 115 realm of form
色有 115 material existence
善报 善報 115 wholesome retribution
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
舌根 115 organ of taste; tongue
身根 115 sense of touch
身口意 115 body, speech, and mind
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生法 115 sentient beings and dharmas
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
身界 115 ashes or relics after cremation
身入 115 the sense of touch
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
舌识 舌識 115 sense of taste
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
十八界 115 eighteen realms
十二入 115 āyatana; ayatana/ twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition
受法 115 to receive the Dharma
受想 115 sensation and perception
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四句 115 four verses; four phrases
四事 115 the four necessities
四天下 115 the four continents
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
未来现在 未來現在 119 the present and the future
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无求 無求 119 No Desires
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五受阴 五受陰 119 five aggregates of attachment
五心 119 five minds
五欲 五慾 119 the five desires
五法 119 five dharmas; five categories
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏法 無漏法 119 uncontaninated dharmas
无明漏 無明漏 119 avidyāsrava; contaminant of ignorance
无染 無染 119 undefiled
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
香界 120 a Buddhist temple
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
相应法 相應法 120 corresponding dharma; mental factor
心法 120 mental objects
心数法 心數法 120 a mental factor
行阴 行陰 120 the aggregate of volition
修法 120 a ritual
学无学 學無學 120 one who is still studying and one who has completed their study
眼根 121 the faculty of sight
眼识界 眼識界 121 visual consciousness element
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
业相 業相 121 karma-lakṣaṇa
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
业因 業因 121 karmic conditions
疑结 疑結 121 the bond of doubt
意根 121 the mind sense
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
阴入 陰入 121 aggregates and sense fields
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
意识界 意識界 121 realm of consciousness
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲界 121 realm of desire
欲染 121 the poluting influence of desire
缘法 緣法 121 causes and conditions
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
见取 見取 121 clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna
欲取 121 clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
证法 證法 122 realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
正说 正說 122 proper teaching
知世间 知世間 122 one who knows the world
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
众苦 眾苦 122 all suffering
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自性戒 122 precepts of self control
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti