Glossary and Vocabulary for Sutra of the Mantras and Rituals of the Gana (Shi Zhou Fa Jing) 使呪法經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 self 我今欲說
2 26 [my] dear 我今欲說
3 26 Wo 我今欲說
4 26 self; atman; attan 我今欲說
5 26 ga 我今欲說
6 9 zhě ca 眾生受持者
7 9 biàn all; complete 一百八遍煖其油
8 9 biàn to be covered with 一百八遍煖其油
9 9 biàn everywhere; sarva 一百八遍煖其油
10 9 biàn pervade; visva 一百八遍煖其油
11 9 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍煖其油
12 9 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍煖其油
13 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毘那夜迦得說歡喜踊
14 9 děi to want to; to need to 毘那夜迦得說歡喜踊
15 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
16 9 de 毘那夜迦得說歡喜踊
17 9 de infix potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
18 9 to result in 毘那夜迦得說歡喜踊
19 9 to be proper; to fit; to suit 毘那夜迦得說歡喜踊
20 9 to be satisfied 毘那夜迦得說歡喜踊
21 9 to be finished 毘那夜迦得說歡喜踊
22 9 děi satisfying 毘那夜迦得說歡喜踊
23 9 to contract 毘那夜迦得說歡喜踊
24 9 to hear 毘那夜迦得說歡喜踊
25 9 to have; there is 毘那夜迦得說歡喜踊
26 9 marks time passed 毘那夜迦得說歡喜踊
27 9 obtain; attain; prāpta 毘那夜迦得說歡喜踊
28 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今欲說
29 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今欲說
30 9 shuì to persuade 我今欲說
31 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今欲說
32 9 shuō a doctrine; a theory 我今欲說
33 9 shuō to claim; to assert 我今欲說
34 9 shuō allocution 我今欲說
35 9 shuō to criticize; to scold 我今欲說
36 9 shuō to indicate; to refer to 我今欲說
37 9 shuō speach; vāda 我今欲說
38 9 shuō to speak; bhāṣate 我今欲說
39 9 shuō to instruct 我今欲說
40 8 Qi 各刻作其形像
41 8 yóu oil; fat; grease; lard 當取一升胡麻油
42 8 yóu petroleum; kerosene 當取一升胡麻油
43 8 yóu stained with oil 當取一升胡麻油
44 8 yóu slippery 當取一升胡麻油
45 8 yóu bubbling up; flourishing 當取一升胡麻油
46 8 yóu an item of of additional benefit 當取一升胡麻油
47 8 yóu glossy 當取一升胡麻油
48 8 yóu tung oil [tree] 當取一升胡麻油
49 8 yóu sneaky; insincere 當取一升胡麻油
50 8 yóu to paint 當取一升胡麻油
51 8 yóu oil; taila 當取一升胡麻油
52 7 to go; to 於鷄羅山
53 7 to rely on; to depend on 於鷄羅山
54 7 Yu 於鷄羅山
55 7 a crow 於鷄羅山
56 6 chí to grasp; to hold 上品持我者
57 6 chí to resist; to oppose 上品持我者
58 6 chí to uphold 上品持我者
59 6 chí to sustain; to keep; to uphold 上品持我者
60 6 chí to administer; to manage 上品持我者
61 6 chí to control 上品持我者
62 6 chí to be cautious 上品持我者
63 6 chí to remember 上品持我者
64 6 chí to assist 上品持我者
65 6 chí with; using 上品持我者
66 6 chí dhara 上品持我者
67 6 shì a generation 向於世
68 6 shì a period of thirty years 向於世
69 6 shì the world 向於世
70 6 shì years; age 向於世
71 6 shì a dynasty 向於世
72 6 shì secular; worldly 向於世
73 6 shì over generations 向於世
74 6 shì world 向於世
75 6 shì an era 向於世
76 6 shì from generation to generation; across generations 向於世
77 6 shì to keep good family relations 向於世
78 6 shì Shi 向於世
79 6 shì a geologic epoch 向於世
80 6 shì hereditary 向於世
81 6 shì later generations 向於世
82 6 shì a successor; an heir 向於世
83 6 shì the current times 向於世
84 6 shì loka; a world 向於世
85 6 to know; to learn about; to comprehend 我悉令摧伏
86 6 detailed 我悉令摧伏
87 6 to elaborate; to expound 我悉令摧伏
88 6 to exhaust; to use up 我悉令摧伏
89 6 strongly 我悉令摧伏
90 6 Xi 我悉令摧伏
91 6 all; kṛtsna 我悉令摧伏
92 6 zuò to do 欲作此法先須造像
93 6 zuò to act as; to serve as 欲作此法先須造像
94 6 zuò to start 欲作此法先須造像
95 6 zuò a writing; a work 欲作此法先須造像
96 6 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先須造像
97 6 zuō to create; to make 欲作此法先須造像
98 6 zuō a workshop 欲作此法先須造像
99 6 zuō to write; to compose 欲作此法先須造像
100 6 zuò to rise 欲作此法先須造像
101 6 zuò to be aroused 欲作此法先須造像
102 6 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先須造像
103 6 zuò to regard as 欲作此法先須造像
104 6 zuò action; kāraṇa 欲作此法先須造像
105 6 ye 智耶
106 6 ya 智耶
107 6 to adjoin; to border 爾時毘那羅曩伽
108 6 to help; to assist 爾時毘那羅曩伽
109 6 vai 爾時毘那羅曩伽
110 6 zhòu charm; spell; incantation 一字呪饒益眾生
111 6 zhòu a curse 一字呪饒益眾生
112 6 zhòu urging; adjure 一字呪饒益眾生
113 6 zhòu mantra 一字呪饒益眾生
114 6 seven 日之中七遍灌之
115 6 a genre of poetry 日之中七遍灌之
116 6 seventh day memorial ceremony 日之中七遍灌之
117 6 seven; sapta 日之中七遍灌之
118 6 to reach 及無量億數鬼神等
119 6 to attain 及無量億數鬼神等
120 6 to understand 及無量億數鬼神等
121 6 able to be compared to; to catch up with 及無量億數鬼神等
122 6 to be involved with; to associate with 及無量億數鬼神等
123 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量億數鬼神等
124 6 and; ca; api 及無量億數鬼神等
125 5 to be near by; to be close to 即說毘那夜迦一字呪曰
126 5 at that time 即說毘那夜迦一字呪曰
127 5 to be exactly the same as; to be thus 即說毘那夜迦一字呪曰
128 5 supposed; so-called 即說毘那夜迦一字呪曰
129 5 to arrive at; to ascend 即說毘那夜迦一字呪曰
130 5 No 亦名毘微那曩伽
131 5 nuó to move 亦名毘微那曩伽
132 5 nuó much 亦名毘微那曩伽
133 5 nuó stable; quiet 亦名毘微那曩伽
134 5 na 亦名毘微那曩伽
135 5 Kangxi radical 132 集諸大眾梵天自
136 5 Zi 集諸大眾梵天自
137 5 a nose 集諸大眾梵天自
138 5 the beginning; the start 集諸大眾梵天自
139 5 origin 集諸大眾梵天自
140 5 to employ; to use 集諸大眾梵天自
141 5 to be 集諸大眾梵天自
142 5 self; soul; ātman 集諸大眾梵天自
143 5 使 shǐ to make; to cause 我使國王召
144 5 使 shǐ to make use of for labor 我使國王召
145 5 使 shǐ to indulge 我使國王召
146 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 我使國王召
147 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 我使國王召
148 5 使 shǐ to dispatch 我使國王召
149 5 使 shǐ to use 我使國王召
150 5 使 shǐ to be able to 我使國王召
151 5 使 shǐ messenger; dūta 我使國王召
152 5 jiā ka; gha; ga
153 5 jiā gha
154 5 jiā ga
155 5 jìng clean 於淨室內用淨牛糞磨作
156 5 jìng no surplus; net 於淨室內用淨牛糞磨作
157 5 jìng pure 於淨室內用淨牛糞磨作
158 5 jìng tranquil 於淨室內用淨牛糞磨作
159 5 jìng cold 於淨室內用淨牛糞磨作
160 5 jìng to wash; to clense 於淨室內用淨牛糞磨作
161 5 jìng role of hero 於淨室內用淨牛糞磨作
162 5 jìng to remove sexual desire 於淨室內用淨牛糞磨作
163 5 jìng bright and clean; luminous 於淨室內用淨牛糞磨作
164 5 jìng clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
165 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
166 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
167 5 jìng Pure 於淨室內用淨牛糞磨作
168 5 jìng vyavadāna; purification; cleansing 於淨室內用淨牛糞磨作
169 5 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
170 5 jìng viśuddhi; purity 於淨室內用淨牛糞磨作
171 5 yán to speak; to say; said 稽首作禮於大自在天請言
172 5 yán language; talk; words; utterance; speech 稽首作禮於大自在天請言
173 5 yán Kangxi radical 149 稽首作禮於大自在天請言
174 5 yán phrase; sentence 稽首作禮於大自在天請言
175 5 yán a word; a syllable 稽首作禮於大自在天請言
176 5 yán a theory; a doctrine 稽首作禮於大自在天請言
177 5 yán to regard as 稽首作禮於大自在天請言
178 5 yán to act as 稽首作禮於大自在天請言
179 5 yán word; vacana 稽首作禮於大自在天請言
180 5 yán speak; vad 稽首作禮於大自在天請言
181 5 day of the month; a certain day 日之中七遍灌之
182 5 Kangxi radical 72 日之中七遍灌之
183 5 a day 日之中七遍灌之
184 5 Japan 日之中七遍灌之
185 5 sun 日之中七遍灌之
186 5 daytime 日之中七遍灌之
187 5 sunlight 日之中七遍灌之
188 5 everyday 日之中七遍灌之
189 5 season 日之中七遍灌之
190 5 available time 日之中七遍灌之
191 5 in the past 日之中七遍灌之
192 5 mi 日之中七遍灌之
193 5 sun; sūrya 日之中七遍灌之
194 5 a day; divasa 日之中七遍灌之
195 5 yòng to use; to apply 或用白鑞及金銀銅樺
196 5 yòng Kangxi radical 101 或用白鑞及金銀銅樺
197 5 yòng to eat 或用白鑞及金銀銅樺
198 5 yòng to spend 或用白鑞及金銀銅樺
199 5 yòng expense 或用白鑞及金銀銅樺
200 5 yòng a use; usage 或用白鑞及金銀銅樺
201 5 yòng to need; must 或用白鑞及金銀銅樺
202 5 yòng useful; practical 或用白鑞及金銀銅樺
203 5 yòng to use up; to use all of something 或用白鑞及金銀銅樺
204 5 yòng to work (an animal) 或用白鑞及金銀銅樺
205 5 yòng to appoint 或用白鑞及金銀銅樺
206 5 yòng to administer; to manager 或用白鑞及金銀銅樺
207 5 yòng to control 或用白鑞及金銀銅樺
208 5 yòng to access 或用白鑞及金銀銅樺
209 5 yòng Yong 或用白鑞及金銀銅樺
210 5 yòng yong; function; application 或用白鑞及金銀銅樺
211 5 yòng efficacy; kāritra 或用白鑞及金銀銅樺
212 5 suǒ a few; various; some 言善哉如汝所說
213 5 suǒ a place; a location 言善哉如汝所說
214 5 suǒ indicates a passive voice 言善哉如汝所說
215 5 suǒ an ordinal number 言善哉如汝所說
216 5 suǒ meaning 言善哉如汝所說
217 5 suǒ garrison 言善哉如汝所說
218 5 suǒ place; pradeśa 言善哉如汝所說
219 4 眾生 zhòngshēng all living things 一字呪饒益眾生
220 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 一字呪饒益眾生
221 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 一字呪饒益眾生
222 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一字呪饒益眾生
223 4 qiú to request 有求名遷官
224 4 qiú to seek; to look for 有求名遷官
225 4 qiú to implore 有求名遷官
226 4 qiú to aspire to 有求名遷官
227 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 有求名遷官
228 4 qiú to attract 有求名遷官
229 4 qiú to bribe 有求名遷官
230 4 qiú Qiu 有求名遷官
231 4 qiú to demand 有求名遷官
232 4 qiú to end 有求名遷官
233 4 qiú to seek; kāṅkṣ 有求名遷官
234 4 suí to follow 我能隨其願
235 4 suí to listen to 我能隨其願
236 4 suí to submit to; to comply with 我能隨其願
237 4 suí to be obsequious 我能隨其願
238 4 suí 17th hexagram 我能隨其願
239 4 suí let somebody do what they like 我能隨其願
240 4 suí to resemble; to look like 我能隨其願
241 4 suí follow; anugama 我能隨其願
242 4 to use; to grasp 以淨銅器盛
243 4 to rely on 以淨銅器盛
244 4 to regard 以淨銅器盛
245 4 to be able to 以淨銅器盛
246 4 to order; to command 以淨銅器盛
247 4 used after a verb 以淨銅器盛
248 4 a reason; a cause 以淨銅器盛
249 4 Israel 以淨銅器盛
250 4 Yi 以淨銅器盛
251 4 use; yogena 以淨銅器盛
252 4 néng can; able 我能隨其願
253 4 néng ability; capacity 我能隨其願
254 4 néng a mythical bear-like beast 我能隨其願
255 4 néng energy 我能隨其願
256 4 néng function; use 我能隨其願
257 4 néng talent 我能隨其願
258 4 néng expert at 我能隨其願
259 4 néng to be in harmony 我能隨其願
260 4 néng to tend to; to care for 我能隨其願
261 4 néng to reach; to arrive at 我能隨其願
262 4 néng to be able; śak 我能隨其願
263 4 néng skilful; pravīṇa 我能隨其願
264 4 希有 xīyǒu uncommon 世間甚希有
265 4 希有 xīyǒu Rare 世間甚希有
266 4 希有 xīyǒu rarely; āścarya 世間甚希有
267 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 我等所為神力自在
268 4 自在 zìzài Carefree 我等所為神力自在
269 4 自在 zìzài perfect ease 我等所為神力自在
270 4 自在 zìzài Isvara 我等所為神力自在
271 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 我等所為神力自在
272 4 chù a place; location; a spot; a point 獨行暗冥處
273 4 chǔ to reside; to live; to dwell 獨行暗冥處
274 4 chù an office; a department; a bureau 獨行暗冥處
275 4 chù a part; an aspect 獨行暗冥處
276 4 chǔ to be in; to be in a position of 獨行暗冥處
277 4 chǔ to get along with 獨行暗冥處
278 4 chǔ to deal with; to manage 獨行暗冥處
279 4 chǔ to punish; to sentence 獨行暗冥處
280 4 chǔ to stop; to pause 獨行暗冥處
281 4 chǔ to be associated with 獨行暗冥處
282 4 chǔ to situate; to fix a place for 獨行暗冥處
283 4 chǔ to occupy; to control 獨行暗冥處
284 4 chù circumstances; situation 獨行暗冥處
285 4 chù an occasion; a time 獨行暗冥處
286 4 chù position; sthāna 獨行暗冥處
287 4 毘那夜迦 pínàyèjiā Vinayaka 爾時毘那夜迦
288 4 tóng copper 或用白鑞及金銀銅樺
289 4 tóng brass 或用白鑞及金銀銅樺
290 4 tóng bronze 或用白鑞及金銀銅樺
291 4 tóng copper; tāmra 或用白鑞及金銀銅樺
292 4 lìng to make; to cause to be; to lead 我皆令自縛
293 4 lìng to issue a command 我皆令自縛
294 4 lìng rules of behavior; customs 我皆令自縛
295 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 我皆令自縛
296 4 lìng a season 我皆令自縛
297 4 lìng respected; good reputation 我皆令自縛
298 4 lìng good 我皆令自縛
299 4 lìng pretentious 我皆令自縛
300 4 lìng a transcending state of existence 我皆令自縛
301 4 lìng a commander 我皆令自縛
302 4 lìng a commanding quality; an impressive character 我皆令自縛
303 4 lìng lyrics 我皆令自縛
304 4 lìng Ling 我皆令自縛
305 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 我皆令自縛
306 4 děng et cetera; and so on 在天釋提桓因等
307 4 děng to wait 在天釋提桓因等
308 4 děng to be equal 在天釋提桓因等
309 4 děng degree; level 在天釋提桓因等
310 4 děng to compare 在天釋提桓因等
311 4 děng same; equal; sama 在天釋提桓因等
312 4 nǎng ancient times; former times 爾時毘那羅曩伽
313 4 nǎng na 爾時毘那羅曩伽
314 4 desire 我今欲說
315 4 to desire; to wish 我今欲說
316 4 to desire; to intend 我今欲說
317 4 lust 我今欲說
318 4 desire; intention; wish; kāma 我今欲說
319 4 míng fame; renown; reputation 亦名毘那夜迦
320 4 míng a name; personal name; designation 亦名毘那夜迦
321 4 míng rank; position 亦名毘那夜迦
322 4 míng an excuse 亦名毘那夜迦
323 4 míng life 亦名毘那夜迦
324 4 míng to name; to call 亦名毘那夜迦
325 4 míng to express; to describe 亦名毘那夜迦
326 4 míng to be called; to have the name 亦名毘那夜迦
327 4 míng to own; to possess 亦名毘那夜迦
328 4 míng famous; renowned 亦名毘那夜迦
329 4 míng moral 亦名毘那夜迦
330 4 míng name; naman 亦名毘那夜迦
331 4 míng fame; renown; yasas 亦名毘那夜迦
332 4 to join; to combine 夫妻順和合
333 4 to close 夫妻順和合
334 4 to agree with; equal to 夫妻順和合
335 4 to gather 夫妻順和合
336 4 whole 夫妻順和合
337 4 to be suitable; to be up to standard 夫妻順和合
338 4 a musical note 夫妻順和合
339 4 the conjunction of two astronomical objects 夫妻順和合
340 4 to fight 夫妻順和合
341 4 to conclude 夫妻順和合
342 4 to be similar to 夫妻順和合
343 4 crowded 夫妻順和合
344 4 a box 夫妻順和合
345 4 to copulate 夫妻順和合
346 4 a partner; a spouse 夫妻順和合
347 4 harmonious 夫妻順和合
348 4 He 夫妻順和合
349 4 a container for grain measurement 夫妻順和合
350 4 Merge 夫妻順和合
351 4 unite; saṃyoga 夫妻順和合
352 3 method; way 欲作此法先須造像
353 3 France 欲作此法先須造像
354 3 the law; rules; regulations 欲作此法先須造像
355 3 the teachings of the Buddha; Dharma 欲作此法先須造像
356 3 a standard; a norm 欲作此法先須造像
357 3 an institution 欲作此法先須造像
358 3 to emulate 欲作此法先須造像
359 3 magic; a magic trick 欲作此法先須造像
360 3 punishment 欲作此法先須造像
361 3 Fa 欲作此法先須造像
362 3 a precedent 欲作此法先須造像
363 3 a classification of some kinds of Han texts 欲作此法先須造像
364 3 relating to a ceremony or rite 欲作此法先須造像
365 3 Dharma 欲作此法先須造像
366 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 欲作此法先須造像
367 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 欲作此法先須造像
368 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 欲作此法先須造像
369 3 quality; characteristic 欲作此法先須造像
370 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
371 3 ha
372 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 平旦四遍日午三遍共成
373 3 chéng to become; to turn into 平旦四遍日午三遍共成
374 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 平旦四遍日午三遍共成
375 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 平旦四遍日午三遍共成
376 3 chéng a full measure of 平旦四遍日午三遍共成
377 3 chéng whole 平旦四遍日午三遍共成
378 3 chéng set; established 平旦四遍日午三遍共成
379 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 平旦四遍日午三遍共成
380 3 chéng to reconcile 平旦四遍日午三遍共成
381 3 chéng to resmble; to be similar to 平旦四遍日午三遍共成
382 3 chéng composed of 平旦四遍日午三遍共成
383 3 chéng a result; a harvest; an achievement 平旦四遍日午三遍共成
384 3 chéng capable; able; accomplished 平旦四遍日午三遍共成
385 3 chéng to help somebody achieve something 平旦四遍日午三遍共成
386 3 chéng Cheng 平旦四遍日午三遍共成
387 3 chéng Become 平旦四遍日午三遍共成
388 3 chéng becoming; bhāva 平旦四遍日午三遍共成
389 3 zhì Kangxi radical 133 發願宛然至
390 3 zhì to arrive 發願宛然至
391 3 zhì approach; upagama 發願宛然至
392 3 grandmother 悉婆
393 3 old woman 悉婆
394 3 bha 悉婆
395 3 shàng top; a high position 用上呪
396 3 shang top; the position on or above something 用上呪
397 3 shàng to go up; to go forward 用上呪
398 3 shàng shang 用上呪
399 3 shàng previous; last 用上呪
400 3 shàng high; higher 用上呪
401 3 shàng advanced 用上呪
402 3 shàng a monarch; a sovereign 用上呪
403 3 shàng time 用上呪
404 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 用上呪
405 3 shàng far 用上呪
406 3 shàng big; as big as 用上呪
407 3 shàng abundant; plentiful 用上呪
408 3 shàng to report 用上呪
409 3 shàng to offer 用上呪
410 3 shàng to go on stage 用上呪
411 3 shàng to take office; to assume a post 用上呪
412 3 shàng to install; to erect 用上呪
413 3 shàng to suffer; to sustain 用上呪
414 3 shàng to burn 用上呪
415 3 shàng to remember 用上呪
416 3 shàng to add 用上呪
417 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 用上呪
418 3 shàng to meet 用上呪
419 3 shàng falling then rising (4th) tone 用上呪
420 3 shang used after a verb indicating a result 用上呪
421 3 shàng a musical note 用上呪
422 3 shàng higher, superior; uttara 用上呪
423 3 jiā ka 爾時毘那夜羅迦說是偈已
424 3 jiā ka 爾時毘那夜羅迦說是偈已
425 3 爾時 ěr shí at that time 爾時毘那夜迦
426 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時毘那夜迦
427 3 night 訶毘那夜伽
428 3 dark 訶毘那夜伽
429 3 by night 訶毘那夜伽
430 3 ya 訶毘那夜伽
431 3 night; rajanī 訶毘那夜伽
432 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 其像已
433 3 xiàng image; portrait; statue 其像已
434 3 xiàng appearance 其像已
435 3 xiàng for example 其像已
436 3 xiàng likeness; pratirūpa 其像已
437 3 xiě to write
438 3 xiě writing
439 3 xiě to move; to shift; to place
440 3 xiě to pour out; to vent; to confess
441 3 xiě to copy; to transcribe
442 3 xiě to resemble; to seem like
443 3 xiè to remove
444 3 xiě to agree upon
445 3 xiě to compose; to describe
446 3 xiě to draw; to sketch
447 3 xiě write
448 3 guàn to pour in 灌其二像身頂
449 3 guàn an irrigation ceremony 灌其二像身頂
450 3 guàn to irrigate 灌其二像身頂
451 3 guàn to record [sound] 灌其二像身頂
452 3 guàn Guan 灌其二像身頂
453 3 guàn consecrating (by sprinkling water); abhiṣeka 灌其二像身頂
454 3 yuē to speak; to say 即說毘那夜迦一字呪曰
455 3 yuē Kangxi radical 73 即說毘那夜迦一字呪曰
456 3 yuē to be called 即說毘那夜迦一字呪曰
457 3 yuē said; ukta 即說毘那夜迦一字呪曰
458 3 yuàn to hope; to wish; to desire 皆與願滿足
459 3 yuàn hope 皆與願滿足
460 3 yuàn to be ready; to be willing 皆與願滿足
461 3 yuàn to ask for; to solicit 皆與願滿足
462 3 yuàn a vow 皆與願滿足
463 3 yuàn diligent; attentive 皆與願滿足
464 3 yuàn to prefer; to select 皆與願滿足
465 3 yuàn to admire 皆與願滿足
466 3 yuàn a vow; pranidhana 皆與願滿足
467 3 beard; whiskers 欲作此法先須造像
468 3 must 欲作此法先須造像
469 3 to wait 欲作此法先須造像
470 3 moment 欲作此法先須造像
471 3 whiskers 欲作此法先須造像
472 3 Xu 欲作此法先須造像
473 3 to be slow 欲作此法先須造像
474 3 to stop 欲作此法先須造像
475 3 to use 欲作此法先須造像
476 3 to be; is 欲作此法先須造像
477 3 tentacles; feelers; antennae 欲作此法先須造像
478 3 a fine stem 欲作此法先須造像
479 3 fine; slender; whisker-like 欲作此法先須造像
480 3 whiskers; śmaśru 欲作此法先須造像
481 3 one 當取一升胡麻油
482 3 Kangxi radical 1 當取一升胡麻油
483 3 pure; concentrated 當取一升胡麻油
484 3 first 當取一升胡麻油
485 3 the same 當取一升胡麻油
486 3 sole; single 當取一升胡麻油
487 3 a very small amount 當取一升胡麻油
488 3 Yi 當取一升胡麻油
489 3 other 當取一升胡麻油
490 3 to unify 當取一升胡麻油
491 3 accidentally; coincidentally 當取一升胡麻油
492 3 abruptly; suddenly 當取一升胡麻油
493 3 one; eka 當取一升胡麻油
494 3 Kangxi radical 49 其像已
495 3 to bring to an end; to stop 其像已
496 3 to complete 其像已
497 3 to demote; to dismiss 其像已
498 3 to recover from an illness 其像已
499 3 former; pūrvaka 其像已
500 3 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 一百八遍煖其油

Frequencies of all Words

Top 1037

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 I; me; my 我今欲說
2 26 self 我今欲說
3 26 we; our 我今欲說
4 26 [my] dear 我今欲說
5 26 Wo 我今欲說
6 26 self; atman; attan 我今欲說
7 26 ga 我今欲說
8 26 I; aham 我今欲說
9 12 jiē all; each and every; in all cases 如是四天下稱皆不同
10 12 jiē same; equally 如是四天下稱皆不同
11 12 jiē all; sarva 如是四天下稱皆不同
12 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 眾生受持者
13 9 zhě that 眾生受持者
14 9 zhě nominalizing function word 眾生受持者
15 9 zhě used to mark a definition 眾生受持者
16 9 zhě used to mark a pause 眾生受持者
17 9 zhě topic marker; that; it 眾生受持者
18 9 zhuó according to 眾生受持者
19 9 zhě ca 眾生受持者
20 9 biàn turn; one time 一百八遍煖其油
21 9 biàn all; complete 一百八遍煖其油
22 9 biàn everywhere; common 一百八遍煖其油
23 9 biàn to be covered with 一百八遍煖其油
24 9 biàn everywhere; sarva 一百八遍煖其油
25 9 biàn pervade; visva 一百八遍煖其油
26 9 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍煖其油
27 9 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍煖其油
28 9 de potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
29 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毘那夜迦得說歡喜踊
30 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
31 9 děi to want to; to need to 毘那夜迦得說歡喜踊
32 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
33 9 de 毘那夜迦得說歡喜踊
34 9 de infix potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
35 9 to result in 毘那夜迦得說歡喜踊
36 9 to be proper; to fit; to suit 毘那夜迦得說歡喜踊
37 9 to be satisfied 毘那夜迦得說歡喜踊
38 9 to be finished 毘那夜迦得說歡喜踊
39 9 de result of degree 毘那夜迦得說歡喜踊
40 9 de marks completion of an action 毘那夜迦得說歡喜踊
41 9 děi satisfying 毘那夜迦得說歡喜踊
42 9 to contract 毘那夜迦得說歡喜踊
43 9 marks permission or possibility 毘那夜迦得說歡喜踊
44 9 expressing frustration 毘那夜迦得說歡喜踊
45 9 to hear 毘那夜迦得說歡喜踊
46 9 to have; there is 毘那夜迦得說歡喜踊
47 9 marks time passed 毘那夜迦得說歡喜踊
48 9 obtain; attain; prāpta 毘那夜迦得說歡喜踊
49 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今欲說
50 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今欲說
51 9 shuì to persuade 我今欲說
52 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今欲說
53 9 shuō a doctrine; a theory 我今欲說
54 9 shuō to claim; to assert 我今欲說
55 9 shuō allocution 我今欲說
56 9 shuō to criticize; to scold 我今欲說
57 9 shuō to indicate; to refer to 我今欲說
58 9 shuō speach; vāda 我今欲說
59 9 shuō to speak; bhāṣate 我今欲說
60 9 shuō to instruct 我今欲說
61 8 his; hers; its; theirs 各刻作其形像
62 8 to add emphasis 各刻作其形像
63 8 used when asking a question in reply to a question 各刻作其形像
64 8 used when making a request or giving an order 各刻作其形像
65 8 he; her; it; them 各刻作其形像
66 8 probably; likely 各刻作其形像
67 8 will 各刻作其形像
68 8 may 各刻作其形像
69 8 if 各刻作其形像
70 8 or 各刻作其形像
71 8 Qi 各刻作其形像
72 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 各刻作其形像
73 8 yǒu is; are; to exist 有求名遷官
74 8 yǒu to have; to possess 有求名遷官
75 8 yǒu indicates an estimate 有求名遷官
76 8 yǒu indicates a large quantity 有求名遷官
77 8 yǒu indicates an affirmative response 有求名遷官
78 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有求名遷官
79 8 yǒu used to compare two things 有求名遷官
80 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有求名遷官
81 8 yǒu used before the names of dynasties 有求名遷官
82 8 yǒu a certain thing; what exists 有求名遷官
83 8 yǒu multiple of ten and ... 有求名遷官
84 8 yǒu abundant 有求名遷官
85 8 yǒu purposeful 有求名遷官
86 8 yǒu You 有求名遷官
87 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 有求名遷官
88 8 yǒu becoming; bhava 有求名遷官
89 8 yóu oil; fat; grease; lard 當取一升胡麻油
90 8 yóu petroleum; kerosene 當取一升胡麻油
91 8 yóu stained with oil 當取一升胡麻油
92 8 yóu slippery 當取一升胡麻油
93 8 yóu bubbling up; flourishing 當取一升胡麻油
94 8 yóu an item of of additional benefit 當取一升胡麻油
95 8 yóu glossy 當取一升胡麻油
96 8 yóu tung oil [tree] 當取一升胡麻油
97 8 yóu sneaky; insincere 當取一升胡麻油
98 8 yóu to paint 當取一升胡麻油
99 8 yóu oil; taila 當取一升胡麻油
100 7 in; at 於鷄羅山
101 7 in; at 於鷄羅山
102 7 in; at; to; from 於鷄羅山
103 7 to go; to 於鷄羅山
104 7 to rely on; to depend on 於鷄羅山
105 7 to go to; to arrive at 於鷄羅山
106 7 from 於鷄羅山
107 7 give 於鷄羅山
108 7 oppposing 於鷄羅山
109 7 and 於鷄羅山
110 7 compared to 於鷄羅山
111 7 by 於鷄羅山
112 7 and; as well as 於鷄羅山
113 7 for 於鷄羅山
114 7 Yu 於鷄羅山
115 7 a crow 於鷄羅山
116 7 whew; wow 於鷄羅山
117 7 near to; antike 於鷄羅山
118 6 chí to grasp; to hold 上品持我者
119 6 chí to resist; to oppose 上品持我者
120 6 chí to uphold 上品持我者
121 6 chí to sustain; to keep; to uphold 上品持我者
122 6 chí to administer; to manage 上品持我者
123 6 chí to control 上品持我者
124 6 chí to be cautious 上品持我者
125 6 chí to remember 上品持我者
126 6 chí to assist 上品持我者
127 6 chí with; using 上品持我者
128 6 chí dhara 上品持我者
129 6 shì a generation 向於世
130 6 shì a period of thirty years 向於世
131 6 shì the world 向於世
132 6 shì years; age 向於世
133 6 shì a dynasty 向於世
134 6 shì secular; worldly 向於世
135 6 shì over generations 向於世
136 6 shì always 向於世
137 6 shì world 向於世
138 6 shì a life; a lifetime 向於世
139 6 shì an era 向於世
140 6 shì from generation to generation; across generations 向於世
141 6 shì to keep good family relations 向於世
142 6 shì Shi 向於世
143 6 shì a geologic epoch 向於世
144 6 shì hereditary 向於世
145 6 shì later generations 向於世
146 6 shì a successor; an heir 向於世
147 6 shì the current times 向於世
148 6 shì loka; a world 向於世
149 6 to know; to learn about; to comprehend 我悉令摧伏
150 6 all; entire 我悉令摧伏
151 6 detailed 我悉令摧伏
152 6 to elaborate; to expound 我悉令摧伏
153 6 to exhaust; to use up 我悉令摧伏
154 6 strongly 我悉令摧伏
155 6 Xi 我悉令摧伏
156 6 all; kṛtsna 我悉令摧伏
157 6 zuò to do 欲作此法先須造像
158 6 zuò to act as; to serve as 欲作此法先須造像
159 6 zuò to start 欲作此法先須造像
160 6 zuò a writing; a work 欲作此法先須造像
161 6 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先須造像
162 6 zuō to create; to make 欲作此法先須造像
163 6 zuō a workshop 欲作此法先須造像
164 6 zuō to write; to compose 欲作此法先須造像
165 6 zuò to rise 欲作此法先須造像
166 6 zuò to be aroused 欲作此法先須造像
167 6 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先須造像
168 6 zuò to regard as 欲作此法先須造像
169 6 zuò action; kāraṇa 欲作此法先須造像
170 6 final interogative 智耶
171 6 ye 智耶
172 6 ya 智耶
173 6 to adjoin; to border 爾時毘那羅曩伽
174 6 to help; to assist 爾時毘那羅曩伽
175 6 vai 爾時毘那羅曩伽
176 6 zhòu charm; spell; incantation 一字呪饒益眾生
177 6 zhòu a curse 一字呪饒益眾生
178 6 zhòu urging; adjure 一字呪饒益眾生
179 6 zhòu mantra 一字呪饒益眾生
180 6 seven 日之中七遍灌之
181 6 a genre of poetry 日之中七遍灌之
182 6 seventh day memorial ceremony 日之中七遍灌之
183 6 seven; sapta 日之中七遍灌之
184 6 to reach 及無量億數鬼神等
185 6 and 及無量億數鬼神等
186 6 coming to; when 及無量億數鬼神等
187 6 to attain 及無量億數鬼神等
188 6 to understand 及無量億數鬼神等
189 6 able to be compared to; to catch up with 及無量億數鬼神等
190 6 to be involved with; to associate with 及無量億數鬼神等
191 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量億數鬼神等
192 6 and; ca; api 及無量億數鬼神等
193 5 promptly; right away; immediately 即說毘那夜迦一字呪曰
194 5 to be near by; to be close to 即說毘那夜迦一字呪曰
195 5 at that time 即說毘那夜迦一字呪曰
196 5 to be exactly the same as; to be thus 即說毘那夜迦一字呪曰
197 5 supposed; so-called 即說毘那夜迦一字呪曰
198 5 if; but 即說毘那夜迦一字呪曰
199 5 to arrive at; to ascend 即說毘那夜迦一字呪曰
200 5 then; following 即說毘那夜迦一字呪曰
201 5 so; just so; eva 即說毘那夜迦一字呪曰
202 5 that 亦名毘微那曩伽
203 5 if that is the case 亦名毘微那曩伽
204 5 nèi that 亦名毘微那曩伽
205 5 where 亦名毘微那曩伽
206 5 how 亦名毘微那曩伽
207 5 No 亦名毘微那曩伽
208 5 nuó to move 亦名毘微那曩伽
209 5 nuó much 亦名毘微那曩伽
210 5 nuó stable; quiet 亦名毘微那曩伽
211 5 na 亦名毘微那曩伽
212 5 ruò to seem; to be like; as 用淨銅匙若銅杓等攣油
213 5 ruò seemingly 用淨銅匙若銅杓等攣油
214 5 ruò if 用淨銅匙若銅杓等攣油
215 5 ruò you 用淨銅匙若銅杓等攣油
216 5 ruò this; that 用淨銅匙若銅杓等攣油
217 5 ruò and; or 用淨銅匙若銅杓等攣油
218 5 ruò as for; pertaining to 用淨銅匙若銅杓等攣油
219 5 pomegranite 用淨銅匙若銅杓等攣油
220 5 ruò to choose 用淨銅匙若銅杓等攣油
221 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 用淨銅匙若銅杓等攣油
222 5 ruò thus 用淨銅匙若銅杓等攣油
223 5 ruò pollia 用淨銅匙若銅杓等攣油
224 5 ruò Ruo 用淨銅匙若銅杓等攣油
225 5 ruò only then 用淨銅匙若銅杓等攣油
226 5 ja 用淨銅匙若銅杓等攣油
227 5 jñā 用淨銅匙若銅杓等攣油
228 5 ruò if; yadi 用淨銅匙若銅杓等攣油
229 5 naturally; of course; certainly 集諸大眾梵天自
230 5 from; since 集諸大眾梵天自
231 5 self; oneself; itself 集諸大眾梵天自
232 5 Kangxi radical 132 集諸大眾梵天自
233 5 Zi 集諸大眾梵天自
234 5 a nose 集諸大眾梵天自
235 5 the beginning; the start 集諸大眾梵天自
236 5 origin 集諸大眾梵天自
237 5 originally 集諸大眾梵天自
238 5 still; to remain 集諸大眾梵天自
239 5 in person; personally 集諸大眾梵天自
240 5 in addition; besides 集諸大眾梵天自
241 5 if; even if 集諸大眾梵天自
242 5 but 集諸大眾梵天自
243 5 because 集諸大眾梵天自
244 5 to employ; to use 集諸大眾梵天自
245 5 to be 集諸大眾梵天自
246 5 own; one's own; oneself 集諸大眾梵天自
247 5 self; soul; ātman 集諸大眾梵天自
248 5 使 shǐ to make; to cause 我使國王召
249 5 使 shǐ to make use of for labor 我使國王召
250 5 使 shǐ to indulge 我使國王召
251 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 我使國王召
252 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 我使國王召
253 5 使 shǐ to dispatch 我使國王召
254 5 使 shǐ if 我使國王召
255 5 使 shǐ to use 我使國王召
256 5 使 shǐ to be able to 我使國王召
257 5 使 shǐ messenger; dūta 我使國王召
258 5 jiā ka; gha; ga
259 5 jiā gha
260 5 jiā ga
261 5 jìng clean 於淨室內用淨牛糞磨作
262 5 jìng no surplus; net 於淨室內用淨牛糞磨作
263 5 jìng only 於淨室內用淨牛糞磨作
264 5 jìng pure 於淨室內用淨牛糞磨作
265 5 jìng tranquil 於淨室內用淨牛糞磨作
266 5 jìng cold 於淨室內用淨牛糞磨作
267 5 jìng to wash; to clense 於淨室內用淨牛糞磨作
268 5 jìng role of hero 於淨室內用淨牛糞磨作
269 5 jìng completely 於淨室內用淨牛糞磨作
270 5 jìng to remove sexual desire 於淨室內用淨牛糞磨作
271 5 jìng bright and clean; luminous 於淨室內用淨牛糞磨作
272 5 jìng clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
273 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
274 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
275 5 jìng Pure 於淨室內用淨牛糞磨作
276 5 jìng vyavadāna; purification; cleansing 於淨室內用淨牛糞磨作
277 5 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
278 5 jìng viśuddhi; purity 於淨室內用淨牛糞磨作
279 5 yán to speak; to say; said 稽首作禮於大自在天請言
280 5 yán language; talk; words; utterance; speech 稽首作禮於大自在天請言
281 5 yán Kangxi radical 149 稽首作禮於大自在天請言
282 5 yán a particle with no meaning 稽首作禮於大自在天請言
283 5 yán phrase; sentence 稽首作禮於大自在天請言
284 5 yán a word; a syllable 稽首作禮於大自在天請言
285 5 yán a theory; a doctrine 稽首作禮於大自在天請言
286 5 yán to regard as 稽首作禮於大自在天請言
287 5 yán to act as 稽首作禮於大自在天請言
288 5 yán word; vacana 稽首作禮於大自在天請言
289 5 yán speak; vad 稽首作禮於大自在天請言
290 5 day of the month; a certain day 日之中七遍灌之
291 5 Kangxi radical 72 日之中七遍灌之
292 5 a day 日之中七遍灌之
293 5 Japan 日之中七遍灌之
294 5 sun 日之中七遍灌之
295 5 daytime 日之中七遍灌之
296 5 sunlight 日之中七遍灌之
297 5 everyday 日之中七遍灌之
298 5 season 日之中七遍灌之
299 5 available time 日之中七遍灌之
300 5 a day 日之中七遍灌之
301 5 in the past 日之中七遍灌之
302 5 mi 日之中七遍灌之
303 5 sun; sūrya 日之中七遍灌之
304 5 a day; divasa 日之中七遍灌之
305 5 yòng to use; to apply 或用白鑞及金銀銅樺
306 5 yòng Kangxi radical 101 或用白鑞及金銀銅樺
307 5 yòng to eat 或用白鑞及金銀銅樺
308 5 yòng to spend 或用白鑞及金銀銅樺
309 5 yòng expense 或用白鑞及金銀銅樺
310 5 yòng a use; usage 或用白鑞及金銀銅樺
311 5 yòng to need; must 或用白鑞及金銀銅樺
312 5 yòng useful; practical 或用白鑞及金銀銅樺
313 5 yòng to use up; to use all of something 或用白鑞及金銀銅樺
314 5 yòng by means of; with 或用白鑞及金銀銅樺
315 5 yòng to work (an animal) 或用白鑞及金銀銅樺
316 5 yòng to appoint 或用白鑞及金銀銅樺
317 5 yòng to administer; to manager 或用白鑞及金銀銅樺
318 5 yòng to control 或用白鑞及金銀銅樺
319 5 yòng to access 或用白鑞及金銀銅樺
320 5 yòng Yong 或用白鑞及金銀銅樺
321 5 yòng yong; function; application 或用白鑞及金銀銅樺
322 5 yòng efficacy; kāritra 或用白鑞及金銀銅樺
323 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 言善哉如汝所說
324 5 suǒ an office; an institute 言善哉如汝所說
325 5 suǒ introduces a relative clause 言善哉如汝所說
326 5 suǒ it 言善哉如汝所說
327 5 suǒ if; supposing 言善哉如汝所說
328 5 suǒ a few; various; some 言善哉如汝所說
329 5 suǒ a place; a location 言善哉如汝所說
330 5 suǒ indicates a passive voice 言善哉如汝所說
331 5 suǒ that which 言善哉如汝所說
332 5 suǒ an ordinal number 言善哉如汝所說
333 5 suǒ meaning 言善哉如汝所說
334 5 suǒ garrison 言善哉如汝所說
335 5 suǒ place; pradeśa 言善哉如汝所說
336 5 suǒ that which; yad 言善哉如汝所說
337 4 眾生 zhòngshēng all living things 一字呪饒益眾生
338 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 一字呪饒益眾生
339 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 一字呪饒益眾生
340 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一字呪饒益眾生
341 4 qiú to request 有求名遷官
342 4 qiú to seek; to look for 有求名遷官
343 4 qiú to implore 有求名遷官
344 4 qiú to aspire to 有求名遷官
345 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 有求名遷官
346 4 qiú to attract 有求名遷官
347 4 qiú to bribe 有求名遷官
348 4 qiú Qiu 有求名遷官
349 4 qiú to demand 有求名遷官
350 4 qiú to end 有求名遷官
351 4 qiú to seek; kāṅkṣ 有求名遷官
352 4 zhū all; many; various 集諸大眾梵天自
353 4 zhū Zhu 集諸大眾梵天自
354 4 zhū all; members of the class 集諸大眾梵天自
355 4 zhū interrogative particle 集諸大眾梵天自
356 4 zhū him; her; them; it 集諸大眾梵天自
357 4 zhū of; in 集諸大眾梵天自
358 4 zhū all; many; sarva 集諸大眾梵天自
359 4 suí to follow 我能隨其願
360 4 suí to listen to 我能隨其願
361 4 suí to submit to; to comply with 我能隨其願
362 4 suí with; to accompany 我能隨其願
363 4 suí in due course; subsequently; then 我能隨其願
364 4 suí to the extent that 我能隨其願
365 4 suí to be obsequious 我能隨其願
366 4 suí everywhere 我能隨其願
367 4 suí 17th hexagram 我能隨其願
368 4 suí in passing 我能隨其願
369 4 suí let somebody do what they like 我能隨其願
370 4 suí to resemble; to look like 我能隨其願
371 4 suí follow; anugama 我能隨其願
372 4 so as to; in order to 以淨銅器盛
373 4 to use; to regard as 以淨銅器盛
374 4 to use; to grasp 以淨銅器盛
375 4 according to 以淨銅器盛
376 4 because of 以淨銅器盛
377 4 on a certain date 以淨銅器盛
378 4 and; as well as 以淨銅器盛
379 4 to rely on 以淨銅器盛
380 4 to regard 以淨銅器盛
381 4 to be able to 以淨銅器盛
382 4 to order; to command 以淨銅器盛
383 4 further; moreover 以淨銅器盛
384 4 used after a verb 以淨銅器盛
385 4 very 以淨銅器盛
386 4 already 以淨銅器盛
387 4 increasingly 以淨銅器盛
388 4 a reason; a cause 以淨銅器盛
389 4 Israel 以淨銅器盛
390 4 Yi 以淨銅器盛
391 4 use; yogena 以淨銅器盛
392 4 néng can; able 我能隨其願
393 4 néng ability; capacity 我能隨其願
394 4 néng a mythical bear-like beast 我能隨其願
395 4 néng energy 我能隨其願
396 4 néng function; use 我能隨其願
397 4 néng may; should; permitted to 我能隨其願
398 4 néng talent 我能隨其願
399 4 néng expert at 我能隨其願
400 4 néng to be in harmony 我能隨其願
401 4 néng to tend to; to care for 我能隨其願
402 4 néng to reach; to arrive at 我能隨其願
403 4 néng as long as; only 我能隨其願
404 4 néng even if 我能隨其願
405 4 néng but 我能隨其願
406 4 néng in this way 我能隨其願
407 4 néng to be able; śak 我能隨其願
408 4 néng skilful; pravīṇa 我能隨其願
409 4 希有 xīyǒu uncommon 世間甚希有
410 4 希有 xīyǒu Rare 世間甚希有
411 4 希有 xīyǒu rarely; āścarya 世間甚希有
412 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 我等所為神力自在
413 4 自在 zìzài Carefree 我等所為神力自在
414 4 自在 zìzài perfect ease 我等所為神力自在
415 4 自在 zìzài Isvara 我等所為神力自在
416 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 我等所為神力自在
417 4 chù a place; location; a spot; a point 獨行暗冥處
418 4 chǔ to reside; to live; to dwell 獨行暗冥處
419 4 chù location 獨行暗冥處
420 4 chù an office; a department; a bureau 獨行暗冥處
421 4 chù a part; an aspect 獨行暗冥處
422 4 chǔ to be in; to be in a position of 獨行暗冥處
423 4 chǔ to get along with 獨行暗冥處
424 4 chǔ to deal with; to manage 獨行暗冥處
425 4 chǔ to punish; to sentence 獨行暗冥處
426 4 chǔ to stop; to pause 獨行暗冥處
427 4 chǔ to be associated with 獨行暗冥處
428 4 chǔ to situate; to fix a place for 獨行暗冥處
429 4 chǔ to occupy; to control 獨行暗冥處
430 4 chù circumstances; situation 獨行暗冥處
431 4 chù an occasion; a time 獨行暗冥處
432 4 chù position; sthāna 獨行暗冥處
433 4 毘那夜迦 pínàyèjiā Vinayaka 爾時毘那夜迦
434 4 tóng copper 或用白鑞及金銀銅樺
435 4 tóng brass 或用白鑞及金銀銅樺
436 4 tóng bronze 或用白鑞及金銀銅樺
437 4 tóng copper; tāmra 或用白鑞及金銀銅樺
438 4 lìng to make; to cause to be; to lead 我皆令自縛
439 4 lìng to issue a command 我皆令自縛
440 4 lìng rules of behavior; customs 我皆令自縛
441 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 我皆令自縛
442 4 lìng a season 我皆令自縛
443 4 lìng respected; good reputation 我皆令自縛
444 4 lìng good 我皆令自縛
445 4 lìng pretentious 我皆令自縛
446 4 lìng a transcending state of existence 我皆令自縛
447 4 lìng a commander 我皆令自縛
448 4 lìng a commanding quality; an impressive character 我皆令自縛
449 4 lìng lyrics 我皆令自縛
450 4 lìng Ling 我皆令自縛
451 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 我皆令自縛
452 4 děng et cetera; and so on 在天釋提桓因等
453 4 děng to wait 在天釋提桓因等
454 4 děng degree; kind 在天釋提桓因等
455 4 děng plural 在天釋提桓因等
456 4 děng to be equal 在天釋提桓因等
457 4 děng degree; level 在天釋提桓因等
458 4 děng to compare 在天釋提桓因等
459 4 děng same; equal; sama 在天釋提桓因等
460 4 nǎng ancient times; former times 爾時毘那羅曩伽
461 4 nǎng na 爾時毘那羅曩伽
462 4 desire 我今欲說
463 4 to desire; to wish 我今欲說
464 4 almost; nearly; about to occur 我今欲說
465 4 to desire; to intend 我今欲說
466 4 lust 我今欲說
467 4 desire; intention; wish; kāma 我今欲說
468 4 míng measure word for people 亦名毘那夜迦
469 4 míng fame; renown; reputation 亦名毘那夜迦
470 4 míng a name; personal name; designation 亦名毘那夜迦
471 4 míng rank; position 亦名毘那夜迦
472 4 míng an excuse 亦名毘那夜迦
473 4 míng life 亦名毘那夜迦
474 4 míng to name; to call 亦名毘那夜迦
475 4 míng to express; to describe 亦名毘那夜迦
476 4 míng to be called; to have the name 亦名毘那夜迦
477 4 míng to own; to possess 亦名毘那夜迦
478 4 míng famous; renowned 亦名毘那夜迦
479 4 míng moral 亦名毘那夜迦
480 4 míng name; naman 亦名毘那夜迦
481 4 míng fame; renown; yasas 亦名毘那夜迦
482 4 to join; to combine 夫妻順和合
483 4 a time; a trip 夫妻順和合
484 4 to close 夫妻順和合
485 4 to agree with; equal to 夫妻順和合
486 4 to gather 夫妻順和合
487 4 whole 夫妻順和合
488 4 to be suitable; to be up to standard 夫妻順和合
489 4 a musical note 夫妻順和合
490 4 the conjunction of two astronomical objects 夫妻順和合
491 4 to fight 夫妻順和合
492 4 to conclude 夫妻順和合
493 4 to be similar to 夫妻順和合
494 4 and; also 夫妻順和合
495 4 crowded 夫妻順和合
496 4 a box 夫妻順和合
497 4 to copulate 夫妻順和合
498 4 a partner; a spouse 夫妻順和合
499 4 harmonious 夫妻順和合
500 4 should 夫妻順和合

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
jiē all; sarva
zhě ca
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
obtain; attain; prāpta
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yóu oil; taila
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
法经 法經 102 Fa Jing
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
罗山 羅山 108 Luoshan
南天竺 110 Southern India
毘那夜迦 112 Vinayaka
菩提留支 112 Bodhiruci
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
使呪法经 使呪法經 115 Sutra of the Mantras and Rituals of the Gana; Shi Zhou Fa Jing
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
元禄 元祿 121 Genroku

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
暗冥 195 wrapt in darkness
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
大慈悲 100 great mercy and great compassion
二身 195 two bodies
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
顺世 順世 115
  1. to die (of a monastic)
  2. materialistic; lokāyata
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
说是偈已 說是偈已 115 after reciting these gathas
四天下 115 the four continents
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
无能测量者 無能測量者 119 None can know
象头人身 象頭人身 120 elephant head and human body
险难 險難 120 difficulty
献食 獻食 120 food offering
悉昙 悉曇 120
  1. an adept; a scholar-monk; siddha
  2. Siddham
一百八 121 one hundred and eight
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
愿印 願印 121 varada mudra; varamudra
中品 122 middle rank
诸天 諸天 122 devas