Glossary and Vocabulary for Scripture of the Dharani of Wish Fulfillment (Fo Shuo Sui Qiu Ji De Da Zizai Tuoluoni Shen Zhou Jing) 佛說隨求即得大自在陀羅尼神呪經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 224 | 呵 | hē | he | 莎呵 |
2 | 224 | 呵 | hē | to scold | 莎呵 |
3 | 224 | 呵 | hē | a yawn | 莎呵 |
4 | 224 | 呵 | hē | ha | 莎呵 |
5 | 224 | 呵 | hē | yawn; vijṛmbhā | 莎呵 |
6 | 224 | 呵 | hē | la | 莎呵 |
7 | 210 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎呵 |
8 | 210 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎呵 |
9 | 210 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎呵 |
10 | 210 | 莎 | suō | svaṃ | 莎呵 |
11 | 195 | 二 | èr | two | 反上二 |
12 | 195 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 反上二 |
13 | 195 | 二 | èr | second | 反上二 |
14 | 195 | 二 | èr | twice; double; di- | 反上二 |
15 | 195 | 二 | èr | more than one kind | 反上二 |
16 | 195 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 反上二 |
17 | 195 | 二 | èr | both; dvaya | 反上二 |
18 | 176 | 囉 | luó | baby talk | 筏折囉 |
19 | 176 | 囉 | luō | to nag | 筏折囉 |
20 | 176 | 囉 | luó | ra | 筏折囉 |
21 | 174 | 合 | hé | to join; to combine | 頂禮佛足合 |
22 | 174 | 合 | hé | to close | 頂禮佛足合 |
23 | 174 | 合 | hé | to agree with; equal to | 頂禮佛足合 |
24 | 174 | 合 | hé | to gather | 頂禮佛足合 |
25 | 174 | 合 | hé | whole | 頂禮佛足合 |
26 | 174 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 頂禮佛足合 |
27 | 174 | 合 | hé | a musical note | 頂禮佛足合 |
28 | 174 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 頂禮佛足合 |
29 | 174 | 合 | hé | to fight | 頂禮佛足合 |
30 | 174 | 合 | hé | to conclude | 頂禮佛足合 |
31 | 174 | 合 | hé | to be similar to | 頂禮佛足合 |
32 | 174 | 合 | hé | crowded | 頂禮佛足合 |
33 | 174 | 合 | hé | a box | 頂禮佛足合 |
34 | 174 | 合 | hé | to copulate | 頂禮佛足合 |
35 | 174 | 合 | hé | a partner; a spouse | 頂禮佛足合 |
36 | 174 | 合 | hé | harmonious | 頂禮佛足合 |
37 | 174 | 合 | hé | He | 頂禮佛足合 |
38 | 174 | 合 | gè | a container for grain measurement | 頂禮佛足合 |
39 | 174 | 合 | hé | Merge | 頂禮佛足合 |
40 | 174 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 頂禮佛足合 |
41 | 135 | 耶 | yē | ye | 耶 |
42 | 135 | 耶 | yé | ya | 耶 |
43 | 133 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
44 | 133 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
45 | 133 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
46 | 133 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
47 | 133 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
48 | 133 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
49 | 133 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
50 | 133 | 口 | kǒu | taste | 口 |
51 | 133 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
52 | 133 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
53 | 133 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
54 | 119 | 婆 | pó | grandmother | 婆怛他揭多囔 |
55 | 119 | 婆 | pó | old woman | 婆怛他揭多囔 |
56 | 119 | 婆 | pó | bha | 婆怛他揭多囔 |
57 | 97 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 毘 |
58 | 97 | 毘 | pí | to help; to assist | 毘 |
59 | 97 | 毘 | pí | vai | 毘 |
60 | 85 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 婆怛他揭多囔 |
61 | 85 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 婆怛他揭多囔 |
62 | 85 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 婆怛他揭多囔 |
63 | 85 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 婆怛他揭多囔 |
64 | 85 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 婆怛他揭多囔 |
65 | 85 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 婆怛他揭多囔 |
66 | 85 | 揭 | qì | to lift the skirt | 婆怛他揭多囔 |
67 | 85 | 揭 | jiē | to borrow | 婆怛他揭多囔 |
68 | 85 | 揭 | jiē | to carry | 婆怛他揭多囔 |
69 | 85 | 揭 | jiē | Jie | 婆怛他揭多囔 |
70 | 85 | 揭 | jiē | ka | 婆怛他揭多囔 |
71 | 83 | 唎 | lì | a sound; a noise | 伽伽唎尼 |
72 | 82 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 祇曳反 |
73 | 82 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 祇曳反 |
74 | 82 | 反 | fǎn | to go back; to return | 祇曳反 |
75 | 82 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 祇曳反 |
76 | 82 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 祇曳反 |
77 | 82 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 祇曳反 |
78 | 82 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 祇曳反 |
79 | 82 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 祇曳反 |
80 | 82 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 祇曳反 |
81 | 82 | 反 | fǎn | to introspect | 祇曳反 |
82 | 82 | 反 | fān | to reverse a verdict | 祇曳反 |
83 | 82 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 祇曳反 |
84 | 81 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 訶迦羅神度多神 |
85 | 81 | 多 | duó | many; much | 訶迦羅神度多神 |
86 | 81 | 多 | duō | more | 訶迦羅神度多神 |
87 | 81 | 多 | duō | excessive | 訶迦羅神度多神 |
88 | 81 | 多 | duō | abundant | 訶迦羅神度多神 |
89 | 81 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 訶迦羅神度多神 |
90 | 81 | 多 | duō | Duo | 訶迦羅神度多神 |
91 | 81 | 多 | duō | ta | 訶迦羅神度多神 |
92 | 77 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 俱吒檀底神 |
93 | 77 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 俱吒檀底神 |
94 | 77 | 底 | dǐ | to stop | 俱吒檀底神 |
95 | 77 | 底 | dǐ | to arrive | 俱吒檀底神 |
96 | 77 | 底 | dǐ | underneath | 俱吒檀底神 |
97 | 77 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 俱吒檀底神 |
98 | 77 | 底 | dǐ | end of month or year | 俱吒檀底神 |
99 | 77 | 底 | dǐ | remnants | 俱吒檀底神 |
100 | 77 | 底 | dǐ | background | 俱吒檀底神 |
101 | 77 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 俱吒檀底神 |
102 | 74 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 呪經 |
103 | 74 | 呪 | zhòu | a curse | 呪經 |
104 | 74 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 呪經 |
105 | 74 | 呪 | zhòu | mantra | 呪經 |
106 | 71 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 迦羅羯尼神花齒神 |
107 | 71 | 尼 | ní | Confucius; Father | 迦羅羯尼神花齒神 |
108 | 71 | 尼 | ní | Ni | 迦羅羯尼神花齒神 |
109 | 71 | 尼 | ní | ni | 迦羅羯尼神花齒神 |
110 | 71 | 尼 | nì | to obstruct | 迦羅羯尼神花齒神 |
111 | 71 | 尼 | nì | near to | 迦羅羯尼神花齒神 |
112 | 71 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 迦羅羯尼神花齒神 |
113 | 58 | 於 | yú | to go; to | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
114 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
115 | 58 | 於 | yú | Yu | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
116 | 58 | 於 | wū | a crow | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
117 | 58 | 者 | zhě | ca | 神呪者 |
118 | 58 | 一 | yī | one | 知尼神一闍吒神 |
119 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 知尼神一闍吒神 |
120 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 知尼神一闍吒神 |
121 | 58 | 一 | yī | first | 知尼神一闍吒神 |
122 | 58 | 一 | yī | the same | 知尼神一闍吒神 |
123 | 58 | 一 | yī | sole; single | 知尼神一闍吒神 |
124 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 知尼神一闍吒神 |
125 | 58 | 一 | yī | Yi | 知尼神一闍吒神 |
126 | 58 | 一 | yī | other | 知尼神一闍吒神 |
127 | 58 | 一 | yī | to unify | 知尼神一闍吒神 |
128 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 知尼神一闍吒神 |
129 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 知尼神一闍吒神 |
130 | 58 | 一 | yī | one; eka | 知尼神一闍吒神 |
131 | 54 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 切我反下同 |
132 | 54 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 切我反下同 |
133 | 54 | 切 | qiē | to be tangent to | 切我反下同 |
134 | 54 | 切 | qiè | to rub | 切我反下同 |
135 | 54 | 切 | qiè | to be near to | 切我反下同 |
136 | 54 | 切 | qiè | keen; eager | 切我反下同 |
137 | 54 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 切我反下同 |
138 | 54 | 切 | qiè | detailed | 切我反下同 |
139 | 54 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 切我反下同 |
140 | 54 | 切 | qiè | pressing; urgent | 切我反下同 |
141 | 54 | 切 | qiè | intense; acute | 切我反下同 |
142 | 54 | 切 | qiè | earnest; sincere | 切我反下同 |
143 | 54 | 切 | qiè | criticize | 切我反下同 |
144 | 54 | 切 | qiè | door-sill | 切我反下同 |
145 | 54 | 切 | qiè | soft; light | 切我反下同 |
146 | 54 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 切我反下同 |
147 | 54 | 切 | qiè | to bite | 切我反下同 |
148 | 54 | 切 | qiè | all | 切我反下同 |
149 | 54 | 切 | qiè | an essential point | 切我反下同 |
150 | 54 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 切我反下同 |
151 | 54 | 切 | qiē | to buy wholesale | 切我反下同 |
152 | 54 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 切我反下同 |
153 | 53 | 地 | dì | soil; ground; land | 苾地 |
154 | 53 | 地 | dì | floor | 苾地 |
155 | 53 | 地 | dì | the earth | 苾地 |
156 | 53 | 地 | dì | fields | 苾地 |
157 | 53 | 地 | dì | a place | 苾地 |
158 | 53 | 地 | dì | a situation; a position | 苾地 |
159 | 53 | 地 | dì | background | 苾地 |
160 | 53 | 地 | dì | terrain | 苾地 |
161 | 53 | 地 | dì | a territory; a region | 苾地 |
162 | 53 | 地 | dì | used after a distance measure | 苾地 |
163 | 53 | 地 | dì | coming from the same clan | 苾地 |
164 | 53 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 苾地 |
165 | 53 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 苾地 |
166 | 52 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 伽訶泥 |
167 | 52 | 伽 | jiā | gha | 伽訶泥 |
168 | 52 | 伽 | jiā | ga | 伽訶泥 |
169 | 50 | 丁 | dīng | Ding | 丁儞反 |
170 | 50 | 丁 | dīng | a cube; a square | 丁儞反 |
171 | 50 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 丁儞反 |
172 | 50 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 丁儞反 |
173 | 50 | 丁 | dīng | a male adult | 丁儞反 |
174 | 50 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 丁儞反 |
175 | 50 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 丁儞反 |
176 | 50 | 丁 | dīng | the fourth | 丁儞反 |
177 | 50 | 丁 | dīng | a person; population | 丁儞反 |
178 | 50 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 丁儞反 |
179 | 50 | 丁 | dīng | very small; very little | 丁儞反 |
180 | 49 | 瓢 | piáo | a ladle | 瓢 |
181 | 49 | 瓢 | piáo | a ladle | 瓢 |
182 | 49 | 重 | zhòng | heavy | 重 |
183 | 49 | 重 | chóng | to repeat | 重 |
184 | 49 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 重 |
185 | 49 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 重 |
186 | 49 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 重 |
187 | 49 | 重 | zhòng | sad | 重 |
188 | 49 | 重 | zhòng | a weight | 重 |
189 | 49 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 重 |
190 | 49 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 重 |
191 | 49 | 重 | zhòng | to prefer | 重 |
192 | 49 | 重 | zhòng | to add | 重 |
193 | 49 | 重 | zhòng | heavy; guru | 重 |
194 | 48 | 陀 | tuó | steep bank | 堅牢地神烏陀計施神 |
195 | 48 | 陀 | tuó | a spinning top | 堅牢地神烏陀計施神 |
196 | 48 | 陀 | tuó | uneven | 堅牢地神烏陀計施神 |
197 | 48 | 陀 | tuó | dha | 堅牢地神烏陀計施神 |
198 | 47 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 設覩噌鉢囉 |
199 | 47 | 鉢 | bō | a bowl | 設覩噌鉢囉 |
200 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 設覩噌鉢囉 |
201 | 47 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 設覩噌鉢囉 |
202 | 47 | 鉢 | bō | Alms bowl | 設覩噌鉢囉 |
203 | 47 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 設覩噌鉢囉 |
204 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 設覩噌鉢囉 |
205 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 設覩噌鉢囉 |
206 | 46 | 上 | shàng | top; a high position | 反上二 |
207 | 46 | 上 | shang | top; the position on or above something | 反上二 |
208 | 46 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 反上二 |
209 | 46 | 上 | shàng | shang | 反上二 |
210 | 46 | 上 | shàng | previous; last | 反上二 |
211 | 46 | 上 | shàng | high; higher | 反上二 |
212 | 46 | 上 | shàng | advanced | 反上二 |
213 | 46 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 反上二 |
214 | 46 | 上 | shàng | time | 反上二 |
215 | 46 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 反上二 |
216 | 46 | 上 | shàng | far | 反上二 |
217 | 46 | 上 | shàng | big; as big as | 反上二 |
218 | 46 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 反上二 |
219 | 46 | 上 | shàng | to report | 反上二 |
220 | 46 | 上 | shàng | to offer | 反上二 |
221 | 46 | 上 | shàng | to go on stage | 反上二 |
222 | 46 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 反上二 |
223 | 46 | 上 | shàng | to install; to erect | 反上二 |
224 | 46 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 反上二 |
225 | 46 | 上 | shàng | to burn | 反上二 |
226 | 46 | 上 | shàng | to remember | 反上二 |
227 | 46 | 上 | shàng | to add | 反上二 |
228 | 46 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 反上二 |
229 | 46 | 上 | shàng | to meet | 反上二 |
230 | 46 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 反上二 |
231 | 46 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 反上二 |
232 | 46 | 上 | shàng | a musical note | 反上二 |
233 | 46 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 反上二 |
234 | 44 | 提 | tí | to carry | 壽天摩訶提毘神 |
235 | 44 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 壽天摩訶提毘神 |
236 | 44 | 提 | tí | to lift; to raise | 壽天摩訶提毘神 |
237 | 44 | 提 | tí | to move forward [in time] | 壽天摩訶提毘神 |
238 | 44 | 提 | tí | to get; to fetch | 壽天摩訶提毘神 |
239 | 44 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 壽天摩訶提毘神 |
240 | 44 | 提 | tí | to cheer up | 壽天摩訶提毘神 |
241 | 44 | 提 | tí | to be on guard | 壽天摩訶提毘神 |
242 | 44 | 提 | tí | a ladle | 壽天摩訶提毘神 |
243 | 44 | 提 | tí | Ti | 壽天摩訶提毘神 |
244 | 44 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 壽天摩訶提毘神 |
245 | 44 | 提 | tí | to bring; cud | 壽天摩訶提毘神 |
246 | 44 | 㗚 | lì | vexingly verbose or wordy; prosy; complicated | 㗚 |
247 | 44 | 㗚 | lì | annoying | 㗚 |
248 | 44 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
249 | 44 | 阿 | ā | a | 阿 |
250 | 44 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
251 | 44 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
252 | 44 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
253 | 44 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
254 | 44 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
255 | 44 | 阿 | ē | E | 阿 |
256 | 44 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
257 | 44 | 阿 | ē | e | 阿 |
258 | 44 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
259 | 44 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
260 | 44 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
261 | 44 | 阿 | ē | e | 阿 |
262 | 42 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 先業之罪悉得消滅 |
263 | 42 | 悉 | xī | detailed | 先業之罪悉得消滅 |
264 | 42 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 先業之罪悉得消滅 |
265 | 42 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 先業之罪悉得消滅 |
266 | 42 | 悉 | xī | strongly | 先業之罪悉得消滅 |
267 | 42 | 悉 | xī | Xi | 先業之罪悉得消滅 |
268 | 42 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 先業之罪悉得消滅 |
269 | 42 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
270 | 42 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
271 | 42 | 神 | shén | spirit; will; attention | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
272 | 42 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
273 | 42 | 神 | shén | expression | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
274 | 42 | 神 | shén | a portrait | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
275 | 42 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
276 | 42 | 神 | shén | Shen | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
277 | 42 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
278 | 41 | 折 | zhé | to fold | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
279 | 41 | 折 | zhé | a discount; a rebate | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
280 | 41 | 折 | zhé | to break; to snap | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
281 | 41 | 折 | zhé | to suffer a loss | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
282 | 41 | 折 | zhé | name for horizontal hooked stroke | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
283 | 41 | 折 | zhé | to twist; to bend | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
284 | 41 | 折 | zhé | a section of a Yuan dynasty poetic drama | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
285 | 41 | 折 | zhé | to be convinced; to decide | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
286 | 41 | 折 | zhé | to convert into; to exchange; to barter | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
287 | 41 | 折 | zhē | to turn over; to roll over; to overthrow | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
288 | 41 | 折 | zhē | to pour liquid out | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
289 | 41 | 折 | shé | to break; to snap | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
290 | 41 | 折 | shé | to loose money | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
291 | 41 | 折 | shé | She | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
292 | 41 | 折 | zhé | to reduce; to deduct | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
293 | 41 | 折 | zhé | to analyze; to compute a proportion | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
294 | 41 | 折 | zhé | to crush | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
295 | 41 | 折 | zhé | to die early; to die unexpectedly | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
296 | 41 | 折 | zhé | to censure; to criticize | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
297 | 41 | 折 | zhé | a kind of medical treatment | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
298 | 41 | 折 | zhé | a sacrificial mound | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
299 | 41 | 折 | zhé | cut off; chinna | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
300 | 41 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 瑟吒 |
301 | 41 | 瑟 | sè | solitary | 瑟吒 |
302 | 41 | 瑟 | sè | dignified | 瑟吒 |
303 | 41 | 瑟 | sè | massive | 瑟吒 |
304 | 41 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 瑟吒 |
305 | 41 | 瑟 | sè | harp | 瑟吒 |
306 | 41 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 設覩嚕 |
307 | 41 | 嚕 | lū | mumbling | 設覩嚕 |
308 | 41 | 嚕 | lū | ru | 設覩嚕 |
309 | 40 | 羅 | luó | Luo | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
310 | 40 | 羅 | luó | to catch; to capture | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
311 | 40 | 羅 | luó | gauze | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
312 | 40 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
313 | 40 | 羅 | luó | a net for catching birds | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
314 | 40 | 羅 | luó | to recruit | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
315 | 40 | 羅 | luó | to include | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
316 | 40 | 羅 | luó | to distribute | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
317 | 40 | 羅 | luó | ra | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
318 | 39 | 其 | qí | Qi | 同其行 |
319 | 39 | 摩 | mó | to rub | 又為摩帝揵拏天眾 |
320 | 39 | 摩 | mó | to approach; to press in | 又為摩帝揵拏天眾 |
321 | 39 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 又為摩帝揵拏天眾 |
322 | 39 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 又為摩帝揵拏天眾 |
323 | 39 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 又為摩帝揵拏天眾 |
324 | 39 | 摩 | mó | friction | 又為摩帝揵拏天眾 |
325 | 39 | 摩 | mó | ma | 又為摩帝揵拏天眾 |
326 | 39 | 摩 | mó | Māyā | 又為摩帝揵拏天眾 |
327 | 38 | 之 | zhī | to go | 利益之事 |
328 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 利益之事 |
329 | 38 | 之 | zhī | is | 利益之事 |
330 | 38 | 之 | zhī | to use | 利益之事 |
331 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 利益之事 |
332 | 38 | 之 | zhī | winding | 利益之事 |
333 | 38 | 三 | sān | three | 三 |
334 | 38 | 三 | sān | third | 三 |
335 | 38 | 三 | sān | more than two | 三 |
336 | 38 | 三 | sān | very few | 三 |
337 | 38 | 三 | sān | San | 三 |
338 | 38 | 三 | sān | three; tri | 三 |
339 | 38 | 三 | sān | sa | 三 |
340 | 38 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
341 | 37 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 鬼子父母摩尼跋 |
342 | 37 | 跋 | bá | postscript | 鬼子父母摩尼跋 |
343 | 37 | 跋 | bá | to trample | 鬼子父母摩尼跋 |
344 | 37 | 跋 | bá | afterword | 鬼子父母摩尼跋 |
345 | 37 | 跋 | bá | to stumble | 鬼子父母摩尼跋 |
346 | 37 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 鬼子父母摩尼跋 |
347 | 37 | 跋 | bá | to turn around | 鬼子父母摩尼跋 |
348 | 37 | 跋 | bá | Ba | 鬼子父母摩尼跋 |
349 | 37 | 跋 | bá | to move; path | 鬼子父母摩尼跋 |
350 | 37 | 伐 | fá | to cut down | 伐栗多那那神大怒神 |
351 | 37 | 伐 | fá | to attack | 伐栗多那那神大怒神 |
352 | 37 | 伐 | fá | to boast | 伐栗多那那神大怒神 |
353 | 37 | 伐 | fá | to cut out | 伐栗多那那神大怒神 |
354 | 37 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐栗多那那神大怒神 |
355 | 37 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐栗多那那神大怒神 |
356 | 37 | 伐 | fá | va | 伐栗多那那神大怒神 |
357 | 37 | 伐 | fá | cut off; samucchitti | 伐栗多那那神大怒神 |
358 | 37 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 隸 |
359 | 37 | 隸 | lì | a servant; a slave | 隸 |
360 | 37 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 隸 |
361 | 37 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 隸 |
362 | 37 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 隸 |
363 | 37 | 隸 | lì | a laborer | 隸 |
364 | 37 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 隸 |
365 | 37 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 隸 |
366 | 37 | 隸 | lì | Li | 隸 |
367 | 37 | 隸 | lì | subservient | 隸 |
368 | 37 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
369 | 37 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
370 | 37 | 木 | mù | a tree | 木 |
371 | 37 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
372 | 37 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
373 | 37 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
374 | 37 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
375 | 37 | 木 | mù | a coffin | 木 |
376 | 37 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
377 | 37 | 木 | mù | Mu | 木 |
378 | 37 | 木 | mù | wooden | 木 |
379 | 37 | 木 | mù | not having perception | 木 |
380 | 37 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
381 | 37 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
382 | 37 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
383 | 36 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
384 | 36 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
385 | 36 | 士 | shì | a soldier | 士 |
386 | 36 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
387 | 36 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
388 | 36 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
389 | 36 | 士 | shì | a scholar | 士 |
390 | 36 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
391 | 36 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
392 | 36 | 士 | shì | Shi | 士 |
393 | 36 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
394 | 34 | 達 | dá | to attain; to reach | 達泥 |
395 | 34 | 達 | dá | Da | 達泥 |
396 | 34 | 達 | dá | intelligent proficient | 達泥 |
397 | 34 | 達 | dá | to be open; to be connected | 達泥 |
398 | 34 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 達泥 |
399 | 34 | 達 | dá | to display; to manifest | 達泥 |
400 | 34 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 達泥 |
401 | 34 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 達泥 |
402 | 34 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 達泥 |
403 | 34 | 達 | dá | generous; magnanimous | 達泥 |
404 | 34 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 達泥 |
405 | 34 | 達 | dá | dha | 達泥 |
406 | 34 | 時 | shí | time; a point or period of time | 受持胎時在胎安隱 |
407 | 34 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 受持胎時在胎安隱 |
408 | 34 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 受持胎時在胎安隱 |
409 | 34 | 時 | shí | fashionable | 受持胎時在胎安隱 |
410 | 34 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 受持胎時在胎安隱 |
411 | 34 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 受持胎時在胎安隱 |
412 | 34 | 時 | shí | tense | 受持胎時在胎安隱 |
413 | 34 | 時 | shí | particular; special | 受持胎時在胎安隱 |
414 | 34 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 受持胎時在胎安隱 |
415 | 34 | 時 | shí | an era; a dynasty | 受持胎時在胎安隱 |
416 | 34 | 時 | shí | time [abstract] | 受持胎時在胎安隱 |
417 | 34 | 時 | shí | seasonal | 受持胎時在胎安隱 |
418 | 34 | 時 | shí | to wait upon | 受持胎時在胎安隱 |
419 | 34 | 時 | shí | hour | 受持胎時在胎安隱 |
420 | 34 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 受持胎時在胎安隱 |
421 | 34 | 時 | shí | Shi | 受持胎時在胎安隱 |
422 | 34 | 時 | shí | a present; currentlt | 受持胎時在胎安隱 |
423 | 34 | 時 | shí | time; kāla | 受持胎時在胎安隱 |
424 | 34 | 時 | shí | at that time; samaya | 受持胎時在胎安隱 |
425 | 33 | 作 | zuò | to do | 諸鬼神等作諸惱害 |
426 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 諸鬼神等作諸惱害 |
427 | 33 | 作 | zuò | to start | 諸鬼神等作諸惱害 |
428 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 諸鬼神等作諸惱害 |
429 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 諸鬼神等作諸惱害 |
430 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 諸鬼神等作諸惱害 |
431 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 諸鬼神等作諸惱害 |
432 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 諸鬼神等作諸惱害 |
433 | 33 | 作 | zuò | to rise | 諸鬼神等作諸惱害 |
434 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 諸鬼神等作諸惱害 |
435 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 諸鬼神等作諸惱害 |
436 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 諸鬼神等作諸惱害 |
437 | 33 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 諸鬼神等作諸惱害 |
438 | 32 | 輸 | shū | to transport | 伽伽那毘輸 |
439 | 32 | 輸 | shū | to lose | 伽伽那毘輸 |
440 | 32 | 輸 | shū | to donate; to give | 伽伽那毘輸 |
441 | 32 | 輸 | shū | to pour into; to instill | 伽伽那毘輸 |
442 | 32 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 又為摩帝揵拏天眾 |
443 | 32 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 又為摩帝揵拏天眾 |
444 | 32 | 帝 | dì | a god | 又為摩帝揵拏天眾 |
445 | 32 | 帝 | dì | imperialism | 又為摩帝揵拏天眾 |
446 | 32 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 又為摩帝揵拏天眾 |
447 | 32 | 帝 | dì | Indra | 又為摩帝揵拏天眾 |
448 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 令諸人天普得安樂 |
449 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 令諸人天普得安樂 |
450 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 令諸人天普得安樂 |
451 | 31 | 得 | dé | de | 令諸人天普得安樂 |
452 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 令諸人天普得安樂 |
453 | 31 | 得 | dé | to result in | 令諸人天普得安樂 |
454 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 令諸人天普得安樂 |
455 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 令諸人天普得安樂 |
456 | 31 | 得 | dé | to be finished | 令諸人天普得安樂 |
457 | 31 | 得 | děi | satisfying | 令諸人天普得安樂 |
458 | 31 | 得 | dé | to contract | 令諸人天普得安樂 |
459 | 31 | 得 | dé | to hear | 令諸人天普得安樂 |
460 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 令諸人天普得安樂 |
461 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 令諸人天普得安樂 |
462 | 31 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 令諸人天普得安樂 |
463 | 30 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 波舍蘇哩蘇哩 |
464 | 30 | 哩 | lǐ | ṛ | 波舍蘇哩蘇哩 |
465 | 29 | 寫 | xiě | to write | 寫 |
466 | 29 | 寫 | xiě | writing | 寫 |
467 | 29 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 寫 |
468 | 29 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 寫 |
469 | 29 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 寫 |
470 | 29 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 寫 |
471 | 29 | 寫 | xiè | to remove | 寫 |
472 | 29 | 寫 | xiě | to agree upon | 寫 |
473 | 29 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 寫 |
474 | 29 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 寫 |
475 | 29 | 寫 | xiě | write | 寫 |
476 | 29 | 帶 | dài | to carry; to bring | 若能書寫帶在頸者若在 |
477 | 29 | 帶 | dài | band; belt | 若能書寫帶在頸者若在 |
478 | 29 | 帶 | dài | to go around | 若能書寫帶在頸者若在 |
479 | 29 | 帶 | dài | zone; area | 若能書寫帶在頸者若在 |
480 | 29 | 帶 | dài | to wear | 若能書寫帶在頸者若在 |
481 | 29 | 帶 | dài | to do in passing | 若能書寫帶在頸者若在 |
482 | 29 | 帶 | dài | to lead | 若能書寫帶在頸者若在 |
483 | 29 | 帶 | dài | a belt shaped object | 若能書寫帶在頸者若在 |
484 | 29 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 若能書寫帶在頸者若在 |
485 | 29 | 帶 | dài | Dai | 若能書寫帶在頸者若在 |
486 | 29 | 帶 | dài | to appear to | 若能書寫帶在頸者若在 |
487 | 29 | 帶 | dài | binding; bandhana | 若能書寫帶在頸者若在 |
488 | 28 | 嚧 | lú | lu | 瞿嚧瞿嚧瞿嚧尼 |
489 | 28 | 嚧 | lú | l; ru | 瞿嚧瞿嚧瞿嚧尼 |
490 | 28 | 去 | qù | to go | 去 |
491 | 28 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
492 | 28 | 去 | qù | to be distant | 去 |
493 | 28 | 去 | qù | to leave | 去 |
494 | 28 | 去 | qù | to play a part | 去 |
495 | 28 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
496 | 28 | 去 | qù | to die | 去 |
497 | 28 | 去 | qù | previous; past | 去 |
498 | 28 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
499 | 28 | 去 | qù | falling tone | 去 |
500 | 28 | 去 | qù | to lose | 去 |
Frequencies of all Words
Top 934
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 224 | 呵 | hē | a laughing sound | 莎呵 |
2 | 224 | 呵 | hē | he | 莎呵 |
3 | 224 | 呵 | hē | to scold | 莎呵 |
4 | 224 | 呵 | hē | a yawn | 莎呵 |
5 | 224 | 呵 | hē | ha | 莎呵 |
6 | 224 | 呵 | hē | yawn; vijṛmbhā | 莎呵 |
7 | 224 | 呵 | hē | la | 莎呵 |
8 | 210 | 莎 | suō | a kind of sedge grass | 莎呵 |
9 | 210 | 莎 | suō | growing sedge grass | 莎呵 |
10 | 210 | 莎 | shā | a kind of insect | 莎呵 |
11 | 210 | 莎 | suō | svaṃ | 莎呵 |
12 | 195 | 二 | èr | two | 反上二 |
13 | 195 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 反上二 |
14 | 195 | 二 | èr | second | 反上二 |
15 | 195 | 二 | èr | twice; double; di- | 反上二 |
16 | 195 | 二 | èr | another; the other | 反上二 |
17 | 195 | 二 | èr | more than one kind | 反上二 |
18 | 195 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 反上二 |
19 | 195 | 二 | èr | both; dvaya | 反上二 |
20 | 176 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 筏折囉 |
21 | 176 | 囉 | luó | baby talk | 筏折囉 |
22 | 176 | 囉 | luō | to nag | 筏折囉 |
23 | 176 | 囉 | luó | ra | 筏折囉 |
24 | 174 | 合 | hé | to join; to combine | 頂禮佛足合 |
25 | 174 | 合 | hé | a time; a trip | 頂禮佛足合 |
26 | 174 | 合 | hé | to close | 頂禮佛足合 |
27 | 174 | 合 | hé | to agree with; equal to | 頂禮佛足合 |
28 | 174 | 合 | hé | to gather | 頂禮佛足合 |
29 | 174 | 合 | hé | whole | 頂禮佛足合 |
30 | 174 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 頂禮佛足合 |
31 | 174 | 合 | hé | a musical note | 頂禮佛足合 |
32 | 174 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 頂禮佛足合 |
33 | 174 | 合 | hé | to fight | 頂禮佛足合 |
34 | 174 | 合 | hé | to conclude | 頂禮佛足合 |
35 | 174 | 合 | hé | to be similar to | 頂禮佛足合 |
36 | 174 | 合 | hé | and; also | 頂禮佛足合 |
37 | 174 | 合 | hé | crowded | 頂禮佛足合 |
38 | 174 | 合 | hé | a box | 頂禮佛足合 |
39 | 174 | 合 | hé | to copulate | 頂禮佛足合 |
40 | 174 | 合 | hé | a partner; a spouse | 頂禮佛足合 |
41 | 174 | 合 | hé | harmonious | 頂禮佛足合 |
42 | 174 | 合 | hé | should | 頂禮佛足合 |
43 | 174 | 合 | hé | He | 頂禮佛足合 |
44 | 174 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 頂禮佛足合 |
45 | 174 | 合 | gè | a container for grain measurement | 頂禮佛足合 |
46 | 174 | 合 | hé | Merge | 頂禮佛足合 |
47 | 174 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 頂禮佛足合 |
48 | 135 | 耶 | yé | final interogative | 耶 |
49 | 135 | 耶 | yē | ye | 耶 |
50 | 135 | 耶 | yé | ya | 耶 |
51 | 133 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
52 | 133 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
53 | 133 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
54 | 133 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
55 | 133 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
56 | 133 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
57 | 133 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
58 | 133 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
59 | 133 | 口 | kǒu | taste | 口 |
60 | 133 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
61 | 133 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
62 | 133 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
63 | 119 | 婆 | pó | grandmother | 婆怛他揭多囔 |
64 | 119 | 婆 | pó | old woman | 婆怛他揭多囔 |
65 | 119 | 婆 | pó | bha | 婆怛他揭多囔 |
66 | 97 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 毘 |
67 | 97 | 毘 | pí | to help; to assist | 毘 |
68 | 97 | 毘 | pí | vai | 毘 |
69 | 90 | 儞 | nǐ | you | 丁儞反 |
70 | 90 | 儞 | nǐ | you; tvad | 丁儞反 |
71 | 85 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 婆怛他揭多囔 |
72 | 85 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 婆怛他揭多囔 |
73 | 85 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 婆怛他揭多囔 |
74 | 85 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 婆怛他揭多囔 |
75 | 85 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 婆怛他揭多囔 |
76 | 85 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 婆怛他揭多囔 |
77 | 85 | 揭 | qì | to lift the skirt | 婆怛他揭多囔 |
78 | 85 | 揭 | jiē | to borrow | 婆怛他揭多囔 |
79 | 85 | 揭 | jiē | to carry | 婆怛他揭多囔 |
80 | 85 | 揭 | jiē | Jie | 婆怛他揭多囔 |
81 | 85 | 揭 | jiē | ka | 婆怛他揭多囔 |
82 | 83 | 唎 | lì | a sound; a noise | 伽伽唎尼 |
83 | 83 | 唎 | lì | a final particle | 伽伽唎尼 |
84 | 82 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 祇曳反 |
85 | 82 | 反 | fǎn | instead; anti- | 祇曳反 |
86 | 82 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 祇曳反 |
87 | 82 | 反 | fǎn | to go back; to return | 祇曳反 |
88 | 82 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 祇曳反 |
89 | 82 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 祇曳反 |
90 | 82 | 反 | fǎn | on the contrary | 祇曳反 |
91 | 82 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 祇曳反 |
92 | 82 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 祇曳反 |
93 | 82 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 祇曳反 |
94 | 82 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 祇曳反 |
95 | 82 | 反 | fǎn | to introspect | 祇曳反 |
96 | 82 | 反 | fān | to reverse a verdict | 祇曳反 |
97 | 82 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 祇曳反 |
98 | 81 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 訶迦羅神度多神 |
99 | 81 | 多 | duó | many; much | 訶迦羅神度多神 |
100 | 81 | 多 | duō | more | 訶迦羅神度多神 |
101 | 81 | 多 | duō | an unspecified extent | 訶迦羅神度多神 |
102 | 81 | 多 | duō | used in exclamations | 訶迦羅神度多神 |
103 | 81 | 多 | duō | excessive | 訶迦羅神度多神 |
104 | 81 | 多 | duō | to what extent | 訶迦羅神度多神 |
105 | 81 | 多 | duō | abundant | 訶迦羅神度多神 |
106 | 81 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 訶迦羅神度多神 |
107 | 81 | 多 | duō | mostly | 訶迦羅神度多神 |
108 | 81 | 多 | duō | simply; merely | 訶迦羅神度多神 |
109 | 81 | 多 | duō | frequently | 訶迦羅神度多神 |
110 | 81 | 多 | duō | very | 訶迦羅神度多神 |
111 | 81 | 多 | duō | Duo | 訶迦羅神度多神 |
112 | 81 | 多 | duō | ta | 訶迦羅神度多神 |
113 | 81 | 多 | duō | many; bahu | 訶迦羅神度多神 |
114 | 77 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 俱吒檀底神 |
115 | 77 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 俱吒檀底神 |
116 | 77 | 底 | dǐ | to stop | 俱吒檀底神 |
117 | 77 | 底 | dǐ | to arrive | 俱吒檀底神 |
118 | 77 | 底 | dǐ | underneath | 俱吒檀底神 |
119 | 77 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 俱吒檀底神 |
120 | 77 | 底 | dǐ | end of month or year | 俱吒檀底神 |
121 | 77 | 底 | dǐ | remnants | 俱吒檀底神 |
122 | 77 | 底 | dǐ | background | 俱吒檀底神 |
123 | 77 | 底 | dǐ | what | 俱吒檀底神 |
124 | 77 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 俱吒檀底神 |
125 | 77 | 底 | de | possessive particle | 俱吒檀底神 |
126 | 77 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 俱吒檀底神 |
127 | 74 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 呪經 |
128 | 74 | 呪 | zhòu | a curse | 呪經 |
129 | 74 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 呪經 |
130 | 74 | 呪 | zhòu | mantra | 呪經 |
131 | 71 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 迦羅羯尼神花齒神 |
132 | 71 | 尼 | ní | Confucius; Father | 迦羅羯尼神花齒神 |
133 | 71 | 尼 | ní | Ni | 迦羅羯尼神花齒神 |
134 | 71 | 尼 | ní | ni | 迦羅羯尼神花齒神 |
135 | 71 | 尼 | nì | to obstruct | 迦羅羯尼神花齒神 |
136 | 71 | 尼 | nì | near to | 迦羅羯尼神花齒神 |
137 | 71 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 迦羅羯尼神花齒神 |
138 | 58 | 於 | yú | in; at | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
139 | 58 | 於 | yú | in; at | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
140 | 58 | 於 | yú | in; at; to; from | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
141 | 58 | 於 | yú | to go; to | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
142 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
143 | 58 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
144 | 58 | 於 | yú | from | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
145 | 58 | 於 | yú | give | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
146 | 58 | 於 | yú | oppposing | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
147 | 58 | 於 | yú | and | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
148 | 58 | 於 | yú | compared to | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
149 | 58 | 於 | yú | by | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
150 | 58 | 於 | yú | and; as well as | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
151 | 58 | 於 | yú | for | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
152 | 58 | 於 | yú | Yu | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
153 | 58 | 於 | wū | a crow | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
154 | 58 | 於 | wū | whew; wow | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
155 | 58 | 於 | yú | near to; antike | 三藏寶思惟於天宮寺譯 |
156 | 58 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 神呪者 |
157 | 58 | 者 | zhě | that | 神呪者 |
158 | 58 | 者 | zhě | nominalizing function word | 神呪者 |
159 | 58 | 者 | zhě | used to mark a definition | 神呪者 |
160 | 58 | 者 | zhě | used to mark a pause | 神呪者 |
161 | 58 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 神呪者 |
162 | 58 | 者 | zhuó | according to | 神呪者 |
163 | 58 | 者 | zhě | ca | 神呪者 |
164 | 58 | 一 | yī | one | 知尼神一闍吒神 |
165 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 知尼神一闍吒神 |
166 | 58 | 一 | yī | as soon as; all at once | 知尼神一闍吒神 |
167 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 知尼神一闍吒神 |
168 | 58 | 一 | yì | whole; all | 知尼神一闍吒神 |
169 | 58 | 一 | yī | first | 知尼神一闍吒神 |
170 | 58 | 一 | yī | the same | 知尼神一闍吒神 |
171 | 58 | 一 | yī | each | 知尼神一闍吒神 |
172 | 58 | 一 | yī | certain | 知尼神一闍吒神 |
173 | 58 | 一 | yī | throughout | 知尼神一闍吒神 |
174 | 58 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 知尼神一闍吒神 |
175 | 58 | 一 | yī | sole; single | 知尼神一闍吒神 |
176 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 知尼神一闍吒神 |
177 | 58 | 一 | yī | Yi | 知尼神一闍吒神 |
178 | 58 | 一 | yī | other | 知尼神一闍吒神 |
179 | 58 | 一 | yī | to unify | 知尼神一闍吒神 |
180 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 知尼神一闍吒神 |
181 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 知尼神一闍吒神 |
182 | 58 | 一 | yī | or | 知尼神一闍吒神 |
183 | 58 | 一 | yī | one; eka | 知尼神一闍吒神 |
184 | 57 | 此 | cǐ | this; these | 問此 |
185 | 57 | 此 | cǐ | in this way | 問此 |
186 | 57 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 問此 |
187 | 57 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 問此 |
188 | 57 | 此 | cǐ | this; here; etad | 問此 |
189 | 54 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 切我反下同 |
190 | 54 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 切我反下同 |
191 | 54 | 切 | qiē | to be tangent to | 切我反下同 |
192 | 54 | 切 | qiè | to rub | 切我反下同 |
193 | 54 | 切 | qiè | to be near to | 切我反下同 |
194 | 54 | 切 | qiè | keen; eager | 切我反下同 |
195 | 54 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 切我反下同 |
196 | 54 | 切 | qiè | must; necessarily | 切我反下同 |
197 | 54 | 切 | qiè | feel a pulse | 切我反下同 |
198 | 54 | 切 | qiè | detailed | 切我反下同 |
199 | 54 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 切我反下同 |
200 | 54 | 切 | qiè | pressing; urgent | 切我反下同 |
201 | 54 | 切 | qiè | intense; acute | 切我反下同 |
202 | 54 | 切 | qiè | earnest; sincere | 切我反下同 |
203 | 54 | 切 | qiè | criticize | 切我反下同 |
204 | 54 | 切 | qiè | door-sill | 切我反下同 |
205 | 54 | 切 | qiè | soft; light | 切我反下同 |
206 | 54 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 切我反下同 |
207 | 54 | 切 | qiè | to bite | 切我反下同 |
208 | 54 | 切 | qiè | all | 切我反下同 |
209 | 54 | 切 | qiè | an essential point | 切我反下同 |
210 | 54 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 切我反下同 |
211 | 54 | 切 | qiē | to buy wholesale | 切我反下同 |
212 | 54 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 切我反下同 |
213 | 53 | 地 | dì | soil; ground; land | 苾地 |
214 | 53 | 地 | de | subordinate particle | 苾地 |
215 | 53 | 地 | dì | floor | 苾地 |
216 | 53 | 地 | dì | the earth | 苾地 |
217 | 53 | 地 | dì | fields | 苾地 |
218 | 53 | 地 | dì | a place | 苾地 |
219 | 53 | 地 | dì | a situation; a position | 苾地 |
220 | 53 | 地 | dì | background | 苾地 |
221 | 53 | 地 | dì | terrain | 苾地 |
222 | 53 | 地 | dì | a territory; a region | 苾地 |
223 | 53 | 地 | dì | used after a distance measure | 苾地 |
224 | 53 | 地 | dì | coming from the same clan | 苾地 |
225 | 53 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 苾地 |
226 | 53 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 苾地 |
227 | 52 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 伽訶泥 |
228 | 52 | 伽 | jiā | gha | 伽訶泥 |
229 | 52 | 伽 | jiā | ga | 伽訶泥 |
230 | 50 | 丁 | dīng | Ding | 丁儞反 |
231 | 50 | 丁 | dīng | a cube; a square | 丁儞反 |
232 | 50 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 丁儞反 |
233 | 50 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 丁儞反 |
234 | 50 | 丁 | dīng | a male adult | 丁儞反 |
235 | 50 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 丁儞反 |
236 | 50 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 丁儞反 |
237 | 50 | 丁 | dīng | the fourth | 丁儞反 |
238 | 50 | 丁 | dīng | a person; population | 丁儞反 |
239 | 50 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 丁儞反 |
240 | 50 | 丁 | dīng | very small; very little | 丁儞反 |
241 | 49 | 瓢 | piáo | a ladle | 瓢 |
242 | 49 | 瓢 | piáo | scoop | 瓢 |
243 | 49 | 瓢 | piáo | a ladle | 瓢 |
244 | 49 | 重 | zhòng | heavy | 重 |
245 | 49 | 重 | chóng | to repeat | 重 |
246 | 49 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 重 |
247 | 49 | 重 | chóng | again | 重 |
248 | 49 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 重 |
249 | 49 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 重 |
250 | 49 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 重 |
251 | 49 | 重 | zhòng | sad | 重 |
252 | 49 | 重 | zhòng | a weight | 重 |
253 | 49 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 重 |
254 | 49 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 重 |
255 | 49 | 重 | zhòng | to prefer | 重 |
256 | 49 | 重 | zhòng | to add | 重 |
257 | 49 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 重 |
258 | 49 | 重 | zhòng | heavy; guru | 重 |
259 | 48 | 陀 | tuó | steep bank | 堅牢地神烏陀計施神 |
260 | 48 | 陀 | tuó | a spinning top | 堅牢地神烏陀計施神 |
261 | 48 | 陀 | tuó | uneven | 堅牢地神烏陀計施神 |
262 | 48 | 陀 | tuó | dha | 堅牢地神烏陀計施神 |
263 | 47 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 設覩噌鉢囉 |
264 | 47 | 鉢 | bō | a bowl | 設覩噌鉢囉 |
265 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 設覩噌鉢囉 |
266 | 47 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 設覩噌鉢囉 |
267 | 47 | 鉢 | bō | Alms bowl | 設覩噌鉢囉 |
268 | 47 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 設覩噌鉢囉 |
269 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 設覩噌鉢囉 |
270 | 47 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 設覩噌鉢囉 |
271 | 46 | 上 | shàng | top; a high position | 反上二 |
272 | 46 | 上 | shang | top; the position on or above something | 反上二 |
273 | 46 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 反上二 |
274 | 46 | 上 | shàng | shang | 反上二 |
275 | 46 | 上 | shàng | previous; last | 反上二 |
276 | 46 | 上 | shàng | high; higher | 反上二 |
277 | 46 | 上 | shàng | advanced | 反上二 |
278 | 46 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 反上二 |
279 | 46 | 上 | shàng | time | 反上二 |
280 | 46 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 反上二 |
281 | 46 | 上 | shàng | far | 反上二 |
282 | 46 | 上 | shàng | big; as big as | 反上二 |
283 | 46 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 反上二 |
284 | 46 | 上 | shàng | to report | 反上二 |
285 | 46 | 上 | shàng | to offer | 反上二 |
286 | 46 | 上 | shàng | to go on stage | 反上二 |
287 | 46 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 反上二 |
288 | 46 | 上 | shàng | to install; to erect | 反上二 |
289 | 46 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 反上二 |
290 | 46 | 上 | shàng | to burn | 反上二 |
291 | 46 | 上 | shàng | to remember | 反上二 |
292 | 46 | 上 | shang | on; in | 反上二 |
293 | 46 | 上 | shàng | upward | 反上二 |
294 | 46 | 上 | shàng | to add | 反上二 |
295 | 46 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 反上二 |
296 | 46 | 上 | shàng | to meet | 反上二 |
297 | 46 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 反上二 |
298 | 46 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 反上二 |
299 | 46 | 上 | shàng | a musical note | 反上二 |
300 | 46 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 反上二 |
301 | 44 | 提 | tí | to carry | 壽天摩訶提毘神 |
302 | 44 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 壽天摩訶提毘神 |
303 | 44 | 提 | tí | to lift; to raise | 壽天摩訶提毘神 |
304 | 44 | 提 | tí | to move forward [in time] | 壽天摩訶提毘神 |
305 | 44 | 提 | tí | to get; to fetch | 壽天摩訶提毘神 |
306 | 44 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 壽天摩訶提毘神 |
307 | 44 | 提 | tí | to cheer up | 壽天摩訶提毘神 |
308 | 44 | 提 | tí | to be on guard | 壽天摩訶提毘神 |
309 | 44 | 提 | tí | a ladle | 壽天摩訶提毘神 |
310 | 44 | 提 | tí | Ti | 壽天摩訶提毘神 |
311 | 44 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 壽天摩訶提毘神 |
312 | 44 | 提 | tí | to bring; cud | 壽天摩訶提毘神 |
313 | 44 | 㗚 | lì | vexingly verbose or wordy; prosy; complicated | 㗚 |
314 | 44 | 㗚 | lì | annoying | 㗚 |
315 | 44 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
316 | 44 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
317 | 44 | 阿 | ā | a | 阿 |
318 | 44 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
319 | 44 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
320 | 44 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
321 | 44 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
322 | 44 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
323 | 44 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
324 | 44 | 阿 | ē | E | 阿 |
325 | 44 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
326 | 44 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
327 | 44 | 阿 | ē | e | 阿 |
328 | 44 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
329 | 44 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
330 | 44 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
331 | 44 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
332 | 44 | 阿 | ē | e | 阿 |
333 | 42 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 先業之罪悉得消滅 |
334 | 42 | 悉 | xī | all; entire | 先業之罪悉得消滅 |
335 | 42 | 悉 | xī | detailed | 先業之罪悉得消滅 |
336 | 42 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 先業之罪悉得消滅 |
337 | 42 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 先業之罪悉得消滅 |
338 | 42 | 悉 | xī | strongly | 先業之罪悉得消滅 |
339 | 42 | 悉 | xī | Xi | 先業之罪悉得消滅 |
340 | 42 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 先業之罪悉得消滅 |
341 | 42 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
342 | 42 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
343 | 42 | 神 | shén | spirit; will; attention | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
344 | 42 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
345 | 42 | 神 | shén | expression | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
346 | 42 | 神 | shén | a portrait | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
347 | 42 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
348 | 42 | 神 | shén | Shen | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
349 | 42 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神 |
350 | 41 | 折 | zhé | to fold | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
351 | 41 | 折 | zhé | a discount; a rebate | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
352 | 41 | 折 | zhé | to break; to snap | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
353 | 41 | 折 | zhé | to suffer a loss | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
354 | 41 | 折 | zhé | a book; a folder | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
355 | 41 | 折 | zhé | name for horizontal hooked stroke | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
356 | 41 | 折 | zhé | to twist; to bend | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
357 | 41 | 折 | zhé | a section of a Yuan dynasty poetic drama | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
358 | 41 | 折 | zhé | to be convinced; to decide | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
359 | 41 | 折 | zhé | to convert into; to exchange; to barter | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
360 | 41 | 折 | zhē | to turn over; to roll over; to overthrow | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
361 | 41 | 折 | zhē | to pour liquid out | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
362 | 41 | 折 | shé | to break; to snap | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
363 | 41 | 折 | shé | to loose money | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
364 | 41 | 折 | shé | She | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
365 | 41 | 折 | zhé | to reduce; to deduct | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
366 | 41 | 折 | zhé | to analyze; to compute a proportion | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
367 | 41 | 折 | zhé | to crush | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
368 | 41 | 折 | zhé | to die early; to die unexpectedly | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
369 | 41 | 折 | zhé | to censure; to criticize | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
370 | 41 | 折 | zhé | a kind of medical treatment | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
371 | 41 | 折 | zhé | a sacrificial mound | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
372 | 41 | 折 | zhé | cut off; chinna | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
373 | 41 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 瑟吒 |
374 | 41 | 瑟 | sè | solitary | 瑟吒 |
375 | 41 | 瑟 | sè | dignified | 瑟吒 |
376 | 41 | 瑟 | sè | massive | 瑟吒 |
377 | 41 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 瑟吒 |
378 | 41 | 瑟 | sè | harp | 瑟吒 |
379 | 41 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 設覩嚕 |
380 | 41 | 嚕 | lū | mumbling | 設覩嚕 |
381 | 41 | 嚕 | lū | ru | 設覩嚕 |
382 | 40 | 羅 | luó | Luo | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
383 | 40 | 羅 | luó | to catch; to capture | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
384 | 40 | 羅 | luó | gauze | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
385 | 40 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
386 | 40 | 羅 | luó | a net for catching birds | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
387 | 40 | 羅 | luó | to recruit | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
388 | 40 | 羅 | luó | to include | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
389 | 40 | 羅 | luó | to distribute | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
390 | 40 | 羅 | luó | ra | 所謂鴦俱施神拔折羅神 |
391 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 同其行 |
392 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 同其行 |
393 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 同其行 |
394 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 同其行 |
395 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 同其行 |
396 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 同其行 |
397 | 39 | 其 | qí | will | 同其行 |
398 | 39 | 其 | qí | may | 同其行 |
399 | 39 | 其 | qí | if | 同其行 |
400 | 39 | 其 | qí | or | 同其行 |
401 | 39 | 其 | qí | Qi | 同其行 |
402 | 39 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 同其行 |
403 | 39 | 摩 | mó | to rub | 又為摩帝揵拏天眾 |
404 | 39 | 摩 | mó | to approach; to press in | 又為摩帝揵拏天眾 |
405 | 39 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 又為摩帝揵拏天眾 |
406 | 39 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 又為摩帝揵拏天眾 |
407 | 39 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 又為摩帝揵拏天眾 |
408 | 39 | 摩 | mó | friction | 又為摩帝揵拏天眾 |
409 | 39 | 摩 | mó | ma | 又為摩帝揵拏天眾 |
410 | 39 | 摩 | mó | Māyā | 又為摩帝揵拏天眾 |
411 | 38 | 之 | zhī | him; her; them; that | 利益之事 |
412 | 38 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 利益之事 |
413 | 38 | 之 | zhī | to go | 利益之事 |
414 | 38 | 之 | zhī | this; that | 利益之事 |
415 | 38 | 之 | zhī | genetive marker | 利益之事 |
416 | 38 | 之 | zhī | it | 利益之事 |
417 | 38 | 之 | zhī | in; in regards to | 利益之事 |
418 | 38 | 之 | zhī | all | 利益之事 |
419 | 38 | 之 | zhī | and | 利益之事 |
420 | 38 | 之 | zhī | however | 利益之事 |
421 | 38 | 之 | zhī | if | 利益之事 |
422 | 38 | 之 | zhī | then | 利益之事 |
423 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 利益之事 |
424 | 38 | 之 | zhī | is | 利益之事 |
425 | 38 | 之 | zhī | to use | 利益之事 |
426 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 利益之事 |
427 | 38 | 之 | zhī | winding | 利益之事 |
428 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人能成一切善事最勝清淨 |
429 | 38 | 是 | shì | is exactly | 是人能成一切善事最勝清淨 |
430 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人能成一切善事最勝清淨 |
431 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 是人能成一切善事最勝清淨 |
432 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 是人能成一切善事最勝清淨 |
433 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人能成一切善事最勝清淨 |
434 | 38 | 是 | shì | true | 是人能成一切善事最勝清淨 |
435 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 是人能成一切善事最勝清淨 |
436 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人能成一切善事最勝清淨 |
437 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人能成一切善事最勝清淨 |
438 | 38 | 是 | shì | Shi | 是人能成一切善事最勝清淨 |
439 | 38 | 是 | shì | is; bhū | 是人能成一切善事最勝清淨 |
440 | 38 | 是 | shì | this; idam | 是人能成一切善事最勝清淨 |
441 | 38 | 三 | sān | three | 三 |
442 | 38 | 三 | sān | third | 三 |
443 | 38 | 三 | sān | more than two | 三 |
444 | 38 | 三 | sān | very few | 三 |
445 | 38 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
446 | 38 | 三 | sān | San | 三 |
447 | 38 | 三 | sān | three; tri | 三 |
448 | 38 | 三 | sān | sa | 三 |
449 | 38 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
450 | 37 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 鬼子父母摩尼跋 |
451 | 37 | 跋 | bá | postscript | 鬼子父母摩尼跋 |
452 | 37 | 跋 | bá | to trample | 鬼子父母摩尼跋 |
453 | 37 | 跋 | bá | afterword | 鬼子父母摩尼跋 |
454 | 37 | 跋 | bá | to stumble | 鬼子父母摩尼跋 |
455 | 37 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 鬼子父母摩尼跋 |
456 | 37 | 跋 | bá | to turn around | 鬼子父母摩尼跋 |
457 | 37 | 跋 | bá | Ba | 鬼子父母摩尼跋 |
458 | 37 | 跋 | bá | to move; path | 鬼子父母摩尼跋 |
459 | 37 | 伐 | fá | to cut down | 伐栗多那那神大怒神 |
460 | 37 | 伐 | fá | to attack | 伐栗多那那神大怒神 |
461 | 37 | 伐 | fá | to boast | 伐栗多那那神大怒神 |
462 | 37 | 伐 | fá | to cut out | 伐栗多那那神大怒神 |
463 | 37 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐栗多那那神大怒神 |
464 | 37 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐栗多那那神大怒神 |
465 | 37 | 伐 | fá | va | 伐栗多那那神大怒神 |
466 | 37 | 伐 | fá | cut off; samucchitti | 伐栗多那那神大怒神 |
467 | 37 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 隸 |
468 | 37 | 隸 | lì | a servant; a slave | 隸 |
469 | 37 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 隸 |
470 | 37 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 隸 |
471 | 37 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 隸 |
472 | 37 | 隸 | lì | a laborer | 隸 |
473 | 37 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 隸 |
474 | 37 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 隸 |
475 | 37 | 隸 | lì | Li | 隸 |
476 | 37 | 隸 | lì | subservient | 隸 |
477 | 37 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
478 | 37 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
479 | 37 | 木 | mù | a tree | 木 |
480 | 37 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
481 | 37 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
482 | 37 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
483 | 37 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
484 | 37 | 木 | mù | a coffin | 木 |
485 | 37 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
486 | 37 | 木 | mù | Mu | 木 |
487 | 37 | 木 | mù | wooden | 木 |
488 | 37 | 木 | mù | not having perception | 木 |
489 | 37 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
490 | 37 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
491 | 37 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
492 | 36 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
493 | 36 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
494 | 36 | 士 | shì | a soldier | 士 |
495 | 36 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
496 | 36 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
497 | 36 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
498 | 36 | 士 | shì | a scholar | 士 |
499 | 36 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
500 | 36 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
呵 |
|
|
|
莎 | suō | svaṃ | |
二 |
|
|
|
啰 | 囉 | luó | ra |
合 |
|
|
|
耶 | yé | ya | |
口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | |
婆 | pó | bha | |
毘 | pí | vai | |
儞 | nǐ | you; tvad |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿鼻地狱 | 阿鼻地獄 | 196 | Avīci Hell |
阿魏 | 196 | Ferula resin (used in TCM); Resina Ferulae | |
宝思惟 | 寶思惟 | 98 | Ratnacinta |
跋陀 | 98 | Gunabhadra | |
北印度 | 98 |
|
|
波罗柰 | 波羅柰 | 98 | Varanasi |
波尼 | 98 | Panini | |
波阇波提 | 波闍波提 | 98 | Mahaprajapati |
大辩天 | 大辯天 | 100 | Sarasvati Devi; Saraswati |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
大力神 | 100 | Titan | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
德叉迦龙王 | 德叉迦龍王 | 100 | Takṣaka |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
梵 | 102 |
|
|
佛说随求即得大自在陀罗尼神呪经 | 佛說隨求即得大自在陀羅尼神呪經 | 102 | Mahāpratisarādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sui Qiu Ji De Da Zizai Tuoluoni Shen Zhou Jing |
佛陀 | 102 |
|
|
嚩噜拏 | 嚩嚕拏 | 102 | Varuna |
富那 | 102 | Punyayasas | |
功德天 | 103 | Laksmi | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
坚牢地神 | 堅牢地神 | 106 | Prthivi; Earth Spirit |
迦毘罗 | 迦毘羅 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
迦湿弥罗国 | 迦濕彌羅國 | 106 | Kaśmīra |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
金刚密迹 | 金剛密跡 | 106 |
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
崛山 | 74 | Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta | |
俱摩罗 | 俱摩羅 | 106 | Kumara |
俱摩罗天 | 俱摩羅天 | 106 | Kumara |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
洛 | 108 |
|
|
罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
啰呵 | 囉呵 | 108 | Arhat |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
摩伽陀国 | 摩伽陀國 | 77 |
|
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
魔天 | 109 | Māra | |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
难提 | 難提 | 110 | Nandi; Nanda |
尼婆罗 | 尼婆羅 | 110 | ancient Nepal |
毘俱知 | 112 | Bhrkuti | |
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
毘摩 | 112 |
|
|
毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
毘舍 | 112 | Vaiśya | |
婆伽婆 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Blessed One | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆罗婆 | 婆羅婆 | 112 | Bhāradvāja |
婆提 | 112 | Bhadrika; Bhaddiya | |
菩提萨埵 | 菩提薩埵 | 112 | bodhisattva |
揵陀 | 113 | Gandhara | |
如来 | 如來 | 114 |
|
萨摩 | 薩摩 | 115 | Satsuma |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三藏 | 115 |
|
|
刹利 | 剎利 | 115 | Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
商羯罗 | 商羯羅 | 115 |
|
世尊 | 115 |
|
|
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
思南 | 115 | Sinan | |
苏嚩 | 蘇嚩 | 115 | Sumbha |
随求即得大自在陀罗尼 | 隨求即得大自在陀羅尼 | 115 | Mahāpratisarā Dharani; Wish-Fulfilling, Freedom Attaining Dharani |
随求即得陀罗尼 | 隨求即得陀羅尼 | 115 | Mahāpratisarā Dharani; Wish-Fulfilling Dharani |
娑婆世界主 | 115 | Mahabrahma; Brahma | |
天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
天等 | 116 | Tiandeng | |
天宫寺 | 天宮寺 | 116 | Tiangong Temple |
提婆 | 116 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王觉 | 王覺 | 119 | Wang Jue |
王舍 | 119 | Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha | |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
悉多 | 120 |
|
|
阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
一九 | 121 | Amitābha | |
质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
重五 | 122 | Dragon Boat Festival | |
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 144.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿迦舍 | 196 | space; ākāśa | |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿苏啰 | 阿蘇囉 | 196 | asura |
阿苏罗 | 阿蘇羅 | 196 | asura |
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
波利 | 98 |
|
|
钵特摩 | 鉢特摩 | 98 | padma |
钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
常住 | 99 |
|
|
禅那 | 禪那 | 99 | meditation |
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
除一切恶 | 除一切惡 | 99 | eliminate all evil; without any evil |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大黑 | 100 | Mahakala | |
大施会 | 大施會 | 100 | great gathering for almsgiving |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
得大自在 | 100 | attaining great freedom | |
二字 | 195 |
|
|
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
伐折啰 | 伐折囉 | 102 | vajra |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛心印 | 102 | mind seal | |
佛言 | 102 |
|
|
佛灭 | 佛滅 | 102 | Buddha's Nirvāṇa |
佛心 | 102 |
|
|
佛印 | 102 |
|
|
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
福德 | 102 |
|
|
嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
根力 | 103 | mūlabala; the five sense organs and corresponding consciousnesses | |
共会 | 共會 | 103 |
|
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
恒河沙 | 恆河沙 | 104 |
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
护念 | 護念 | 104 |
|
加被 | 106 | blessing | |
伽伽那 | 106 | gagana; sky | |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
揭帝 | 106 | gate; gone | |
结界 | 結界 | 106 |
|
金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
紧那啰 | 緊那囉 | 106 | kimnara |
具足 | 106 |
|
|
赖耶 | 賴耶 | 108 | alaya |
乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
末罗 | 末羅 | 109 |
|
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
摩奴晒 | 摩奴曬 | 109 | human; humankind; manuṣya |
那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
那摩 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
那由他 | 110 | a nayuta | |
泮吒 | 112 | phat; crack | |
毘摩 | 112 |
|
|
婆陀 | 112 | avadāna; apadāna | |
菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
揵闼婆 | 揵闥婆 | 113 | a gandharva |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
汝等勿怖 | 114 | Be not afraid, sirs | |
如法 | 114 | In Accord With | |
如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
如来藏 | 如來藏 | 82 |
|
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
散花 | 115 | scatters flowers | |
三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
僧物 | 115 | property of the monastic community | |
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
善男子 | 115 |
|
|
善女人 | 115 |
|
|
善神 | 115 | benevolent spirits | |
沙尼 | 115 | sramanerika; a novice Buddhist nun | |
善哉 | 115 |
|
|
阇那 | 闍那 | 115 | jnana; knowing |
神咒 | 115 | mantra | |
释种 | 釋種 | 115 | Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha |
受持 | 115 |
|
|
霜雹 | 115 | frost and hail | |
四兵 | 115 | four divisions of troups | |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
胎藏 | 116 | womb | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
通力 | 116 | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
未曾有 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无央数 | 無央數 | 119 | innumerable |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
心大欢喜 | 心大歡喜 | 120 | pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight |
信受 | 120 | to believe and accept | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
印可 | 121 | to confirm | |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
右绕三匝 | 右繞三匝 | 121 | thrice walked round him to the right |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
澡浴 | 122 | to wash | |
长者子 | 長者子 | 122 | the son of an elder |
质多 | 質多 | 122 | citta |
质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|