Glossary and Vocabulary for Shami Luo Jing 沙彌羅經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 31 self 笑我耶
2 31 [my] dear 笑我耶
3 31 Wo 笑我耶
4 31 self; atman; attan 笑我耶
5 31 ga 笑我耶
6 18 mother 為五母作子
7 18 Kangxi radical 80 為五母作子
8 18 female 為五母作子
9 18 female elders; older female relatives 為五母作子
10 18 parent; source; origin 為五母作子
11 18 all women 為五母作子
12 18 to foster; to nurture 為五母作子
13 18 a large proportion of currency 為五母作子
14 18 investment capital 為五母作子
15 18 mother; maternal deity 為五母作子
16 13 child; son 為五母作子
17 13 egg; newborn 為五母作子
18 13 first earthly branch 為五母作子
19 13 11 p.m.-1 a.m. 為五母作子
20 13 Kangxi radical 39 為五母作子
21 13 pellet; something small and hard 為五母作子
22 13 master 為五母作子
23 13 viscount 為五母作子
24 13 zi you; your honor 為五母作子
25 13 masters 為五母作子
26 13 person 為五母作子
27 13 young 為五母作子
28 13 seed 為五母作子
29 13 subordinate; subsidiary 為五母作子
30 13 a copper coin 為五母作子
31 13 female dragonfly 為五母作子
32 13 constituent 為五母作子
33 13 offspring; descendants 為五母作子
34 13 dear 為五母作子
35 13 little one 為五母作子
36 13 son; putra 為五母作子
37 13 offspring; tanaya 為五母作子
38 11 wéi to act as; to serve 為作弟子
39 11 wéi to change into; to become 為作弟子
40 11 wéi to be; is 為作弟子
41 11 wéi to do 為作弟子
42 11 wèi to support; to help 為作弟子
43 11 wéi to govern 為作弟子
44 11 wèi to be; bhū 為作弟子
45 10 zuò to do 為作弟子
46 10 zuò to act as; to serve as 為作弟子
47 10 zuò to start 為作弟子
48 10 zuò a writing; a work 為作弟子
49 10 zuò to dress as; to be disguised as 為作弟子
50 10 zuō to create; to make 為作弟子
51 10 zuō a workshop 為作弟子
52 10 zuō to write; to compose 為作弟子
53 10 zuò to rise 為作弟子
54 10 zuò to be aroused 為作弟子
55 10 zuò activity; action; undertaking 為作弟子
56 10 zuò to regard as 為作弟子
57 10 zuò action; kāraṇa 為作弟子
58 8 xiào to laugh 時便自笑
59 8 xiào to mock; to ridicule 時便自笑
60 8 xiào to smile 時便自笑
61 8 xiào laughing; hāsya 時便自笑
62 8 niàn to read aloud 恒言念子
63 8 niàn to remember; to expect 恒言念子
64 8 niàn to miss 恒言念子
65 8 niàn to consider 恒言念子
66 8 niàn to recite; to chant 恒言念子
67 8 niàn to show affection for 恒言念子
68 8 niàn a thought; an idea 恒言念子
69 8 niàn twenty 恒言念子
70 8 niàn memory 恒言念子
71 8 niàn an instant 恒言念子
72 8 niàn Nian 恒言念子
73 8 niàn mindfulness; smrti 恒言念子
74 8 niàn a thought; citta 恒言念子
75 7 five 為五母作子
76 7 fifth musical note 為五母作子
77 7 Wu 為五母作子
78 7 the five elements 為五母作子
79 7 five; pañca 為五母作子
80 7 to die 我死以後
81 7 to sever; to break off 我死以後
82 7 dead 我死以後
83 7 death 我死以後
84 7 to sacrifice one's life 我死以後
85 7 lost; severed 我死以後
86 7 lifeless; not moving 我死以後
87 7 stiff; inflexible 我死以後
88 7 already fixed; set; established 我死以後
89 7 damned 我死以後
90 7 to die; maraṇa 我死以後
91 7 Kangxi radical 132 時便自笑
92 7 Zi 時便自笑
93 7 a nose 時便自笑
94 7 the beginning; the start 時便自笑
95 7 origin 時便自笑
96 7 to employ; to use 時便自笑
97 7 to be 時便自笑
98 7 self; soul; ātman 時便自笑
99 6 shī teacher 給師所使
100 6 shī multitude 給師所使
101 6 shī a host; a leader 給師所使
102 6 shī an expert 給師所使
103 6 shī an example; a model 給師所使
104 6 shī master 給師所使
105 6 shī a capital city; a well protected place 給師所使
106 6 shī Shi 給師所使
107 6 shī to imitate 給師所使
108 6 shī troops 給師所使
109 6 shī shi 給師所使
110 6 shī an army division 給師所使
111 6 shī the 7th hexagram 給師所使
112 6 shī a lion 給師所使
113 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 給師所使
114 6 yán to speak; to say; said 沙彌羅言
115 6 yán language; talk; words; utterance; speech 沙彌羅言
116 6 yán Kangxi radical 149 沙彌羅言
117 6 yán phrase; sentence 沙彌羅言
118 6 yán a word; a syllable 沙彌羅言
119 6 yán a theory; a doctrine 沙彌羅言
120 6 yán to regard as 沙彌羅言
121 6 yán to act as 沙彌羅言
122 6 yán word; vacana 沙彌羅言
123 6 yán speak; vad 沙彌羅言
124 5 one 一神
125 5 Kangxi radical 1 一神
126 5 pure; concentrated 一神
127 5 first 一神
128 5 the same 一神
129 5 sole; single 一神
130 5 a very small amount 一神
131 5 Yi 一神
132 5 other 一神
133 5 to unify 一神
134 5 accidentally; coincidentally 一神
135 5 abruptly; suddenly 一神
136 5 one; eka 一神
137 5 suǒ a few; various; some 給師所使
138 5 suǒ a place; a location 給師所使
139 5 suǒ indicates a passive voice 給師所使
140 5 suǒ an ordinal number 給師所使
141 5 suǒ meaning 給師所使
142 5 suǒ garrison 給師所使
143 5 suǒ place; pradeśa 給師所使
144 5 子時 zǐshí 11 pm-1 am 一母作子時
145 5 néng can; able 能洞視
146 5 néng ability; capacity 能洞視
147 5 néng a mythical bear-like beast 能洞視
148 5 néng energy 能洞視
149 5 néng function; use 能洞視
150 5 néng talent 能洞視
151 5 néng expert at 能洞視
152 5 néng to be in harmony 能洞視
153 5 néng to tend to; to care for 能洞視
154 5 néng to reach; to arrive at 能洞視
155 5 néng to be able; śak 能洞視
156 5 néng skilful; pravīṇa 能洞視
157 4 便 biàn convenient; handy; easy 時便自笑
158 4 便 biàn advantageous 時便自笑
159 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 時便自笑
160 4 便 pián fat; obese 時便自笑
161 4 便 biàn to make easy 時便自笑
162 4 便 biàn an unearned advantage 時便自笑
163 4 便 biàn ordinary; plain 時便自笑
164 4 便 biàn in passing 時便自笑
165 4 便 biàn informal 時便自笑
166 4 便 biàn appropriate; suitable 時便自笑
167 4 便 biàn an advantageous occasion 時便自笑
168 4 便 biàn stool 時便自笑
169 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 時便自笑
170 4 便 biàn proficient; skilled 時便自笑
171 4 便 pián shrewd; slick; good with words 時便自笑
172 4 shēng to be born; to give birth 所從來生
173 4 shēng to live 所從來生
174 4 shēng raw 所從來生
175 4 shēng a student 所從來生
176 4 shēng life 所從來生
177 4 shēng to produce; to give rise 所從來生
178 4 shēng alive 所從來生
179 4 shēng a lifetime 所從來生
180 4 shēng to initiate; to become 所從來生
181 4 shēng to grow 所從來生
182 4 shēng unfamiliar 所從來生
183 4 shēng not experienced 所從來生
184 4 shēng hard; stiff; strong 所從來生
185 4 shēng having academic or professional knowledge 所從來生
186 4 shēng a male role in traditional theatre 所從來生
187 4 shēng gender 所從來生
188 4 shēng to develop; to grow 所從來生
189 4 shēng to set up 所從來生
190 4 shēng a prostitute 所從來生
191 4 shēng a captive 所從來生
192 4 shēng a gentleman 所從來生
193 4 shēng Kangxi radical 100 所從來生
194 4 shēng unripe 所從來生
195 4 shēng nature 所從來生
196 4 shēng to inherit; to succeed 所從來生
197 4 shēng destiny 所從來生
198 4 shēng birth 所從來生
199 4 shēng arise; produce; utpad 所從來生
200 4 zhī to go 皆悉聞之
201 4 zhī to arrive; to go 皆悉聞之
202 4 zhī is 皆悉聞之
203 4 zhī to use 皆悉聞之
204 4 zhī Zhi 皆悉聞之
205 4 zhī winding 皆悉聞之
206 4 suì age 年始七歲
207 4 suì years 年始七歲
208 4 suì time 年始七歲
209 4 suì annual harvest 年始七歲
210 4 suì year; varṣa 年始七歲
211 4 啼哭 tíkū to weep aloud 五母為我晝夜啼哭
212 4 xíng to walk 蚑行蠕動皆悉知之
213 4 xíng capable; competent 蚑行蠕動皆悉知之
214 4 háng profession 蚑行蠕動皆悉知之
215 4 xíng Kangxi radical 144 蚑行蠕動皆悉知之
216 4 xíng to travel 蚑行蠕動皆悉知之
217 4 xìng actions; conduct 蚑行蠕動皆悉知之
218 4 xíng to do; to act; to practice 蚑行蠕動皆悉知之
219 4 xíng all right; OK; okay 蚑行蠕動皆悉知之
220 4 háng horizontal line 蚑行蠕動皆悉知之
221 4 héng virtuous deeds 蚑行蠕動皆悉知之
222 4 hàng a line of trees 蚑行蠕動皆悉知之
223 4 hàng bold; steadfast 蚑行蠕動皆悉知之
224 4 xíng to move 蚑行蠕動皆悉知之
225 4 xíng to put into effect; to implement 蚑行蠕動皆悉知之
226 4 xíng travel 蚑行蠕動皆悉知之
227 4 xíng to circulate 蚑行蠕動皆悉知之
228 4 xíng running script; running script 蚑行蠕動皆悉知之
229 4 xíng temporary 蚑行蠕動皆悉知之
230 4 háng rank; order 蚑行蠕動皆悉知之
231 4 háng a business; a shop 蚑行蠕動皆悉知之
232 4 xíng to depart; to leave 蚑行蠕動皆悉知之
233 4 xíng to experience 蚑行蠕動皆悉知之
234 4 xíng path; way 蚑行蠕動皆悉知之
235 4 xíng xing; ballad 蚑行蠕動皆悉知之
236 4 xíng Xing 蚑行蠕動皆悉知之
237 4 xíng Practice 蚑行蠕動皆悉知之
238 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 蚑行蠕動皆悉知之
239 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 蚑行蠕動皆悉知之
240 4 nián year 年始七歲
241 4 nián New Year festival 年始七歲
242 4 nián age 年始七歲
243 4 nián life span; life expectancy 年始七歲
244 4 nián an era; a period 年始七歲
245 4 nián a date 年始七歲
246 4 nián time; years 年始七歲
247 4 nián harvest 年始七歲
248 4 nián annual; every year 年始七歲
249 4 nián year; varṣa 年始七歲
250 4 Yi 此間山中亦無歌舞
251 3 shí time; a point or period of time 時便自笑
252 3 shí a season; a quarter of a year 時便自笑
253 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時便自笑
254 3 shí fashionable 時便自笑
255 3 shí fate; destiny; luck 時便自笑
256 3 shí occasion; opportunity; chance 時便自笑
257 3 shí tense 時便自笑
258 3 shí particular; special 時便自笑
259 3 shí to plant; to cultivate 時便自笑
260 3 shí an era; a dynasty 時便自笑
261 3 shí time [abstract] 時便自笑
262 3 shí seasonal 時便自笑
263 3 shí to wait upon 時便自笑
264 3 shí hour 時便自笑
265 3 shí appropriate; proper; timely 時便自笑
266 3 shí Shi 時便自笑
267 3 shí a present; currentlt 時便自笑
268 3 shí time; kāla 時便自笑
269 3 shí at that time; samaya 時便自笑
270 3 zài in; at 在能至到
271 3 zài to exist; to be living 在能至到
272 3 zài to consist of 在能至到
273 3 zài to be at a post 在能至到
274 3 zài in; bhū 在能至到
275 3 沙彌 shāmí sramanera 名曰沙彌羅
276 3 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 名曰沙彌羅
277 3 jiàn to see 坐見宿命
278 3 jiàn opinion; view; understanding 坐見宿命
279 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 坐見宿命
280 3 jiàn refer to; for details see 坐見宿命
281 3 jiàn to listen to 坐見宿命
282 3 jiàn to meet 坐見宿命
283 3 jiàn to receive (a guest) 坐見宿命
284 3 jiàn let me; kindly 坐見宿命
285 3 jiàn Jian 坐見宿命
286 3 xiàn to appear 坐見宿命
287 3 xiàn to introduce 坐見宿命
288 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 坐見宿命
289 3 jiàn seeing; observing; darśana 坐見宿命
290 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能自止
291 3 luó Luo 名曰沙彌羅
292 3 luó to catch; to capture 名曰沙彌羅
293 3 luó gauze 名曰沙彌羅
294 3 luó a sieve; cloth for filtering 名曰沙彌羅
295 3 luó a net for catching birds 名曰沙彌羅
296 3 luó to recruit 名曰沙彌羅
297 3 luó to include 名曰沙彌羅
298 3 luó to distribute 名曰沙彌羅
299 3 luó ra 名曰沙彌羅
300 3 悲念 bēi niàn compassion; karuna 悲念我子在家
301 3 使 shǐ to make; to cause 給師所使
302 3 使 shǐ to make use of for labor 給師所使
303 3 使 shǐ to indulge 給師所使
304 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 給師所使
305 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 給師所使
306 3 使 shǐ to dispatch 給師所使
307 3 使 shǐ to use 給師所使
308 3 使 shǐ to be able to 給師所使
309 3 使 shǐ messenger; dūta 給師所使
310 3 shēn human body; torso 身能飛行
311 3 shēn Kangxi radical 158 身能飛行
312 3 shēn self 身能飛行
313 3 shēn life 身能飛行
314 3 shēn an object 身能飛行
315 3 shēn a lifetime 身能飛行
316 3 shēn moral character 身能飛行
317 3 shēn status; identity; position 身能飛行
318 3 shēn pregnancy 身能飛行
319 3 juān India 身能飛行
320 3 shēn body; kāya 身能飛行
321 3 mìng life
322 3 mìng to order
323 3 mìng destiny; fate; luck
324 3 mìng an order; a command
325 3 mìng to name; to assign
326 3 mìng livelihood
327 3 mìng advice
328 3 mìng to confer a title
329 3 mìng lifespan
330 3 mìng to think
331 3 mìng life; jīva
332 3 沙彌羅經 shāmí luó jīng Shami Luo Jing 沙彌羅經
333 3 shǐ beginning; start 年始七歲
334 3 shǐ beginning; ādi 年始七歲
335 3 ér Kangxi radical 126 而愁五家
336 3 ér as if; to seem like 而愁五家
337 3 néng can; able 而愁五家
338 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而愁五家
339 3 ér to arrive; up to 而愁五家
340 3 感傷 gǎnshāng sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy 感傷
341 2 jīn today; present; now 今子在者
342 2 jīn Jin 今子在者
343 2 jīn modern 今子在者
344 2 jīn now; adhunā 今子在者
345 2 jiā house; home; residence 好道辭家
346 2 jiā family 好道辭家
347 2 jiā a specialist 好道辭家
348 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 好道辭家
349 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 好道辭家
350 2 jiā a person with particular characteristics 好道辭家
351 2 jiā someone related to oneself in a particular way 好道辭家
352 2 jiā domestic 好道辭家
353 2 jiā ethnic group; nationality 好道辭家
354 2 jiā side; party 好道辭家
355 2 jiā dynastic line 好道辭家
356 2 jiā a respectful form of address 好道辭家
357 2 jiā a familiar form of address 好道辭家
358 2 jiā I; my; our 好道辭家
359 2 jiā district 好道辭家
360 2 jiā private propery 好道辭家
361 2 jiā Jia 好道辭家
362 2 jiā to reside; to dwell 好道辭家
363 2 lady 好道辭家
364 2 jiā house; gṛha 好道辭家
365 2 jiā family; kula 好道辭家
366 2 jiā school; sect; lineage 好道辭家
367 2 yīn cause; reason 因媒娶婦
368 2 yīn to accord with 因媒娶婦
369 2 yīn to follow 因媒娶婦
370 2 yīn to rely on 因媒娶婦
371 2 yīn via; through 因媒娶婦
372 2 yīn to continue 因媒娶婦
373 2 yīn to receive 因媒娶婦
374 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因媒娶婦
375 2 yīn to seize an opportunity 因媒娶婦
376 2 yīn to be like 因媒娶婦
377 2 yīn a standrd; a criterion 因媒娶婦
378 2 yīn cause; hetu 因媒娶婦
379 2 seven 年始七歲
380 2 a genre of poetry 年始七歲
381 2 seventh day memorial ceremony 年始七歲
382 2 seven; sapta 年始七歲
383 2 woman 因媒娶婦
384 2 daughter-in-law 因媒娶婦
385 2 married woman 因媒娶婦
386 2 wife 因媒娶婦
387 2 wife; bhāryā 因媒娶婦
388 2 to marry; to take a wife 因媒娶婦
389 2 to marry; āvāha 因媒娶婦
390 2 出入 chūrù to go out and come in 同日子出入行步
391 2 出入 chūrù discrepancy; inconsistency 同日子出入行步
392 2 出入 chūrù to come and go 同日子出入行步
393 2 出入 chūrù income and expenditure 同日子出入行步
394 2 出入 chūrù to breathe; to gasp 同日子出入行步
395 2 山中 shān zhōng in the mountains 處在山中
396 2 Kangxi radical 71 無所不作
397 2 to not have; without 無所不作
398 2 mo 無所不作
399 2 to not have 無所不作
400 2 Wu 無所不作
401 2 mo 無所不作
402 2 rén person; people; a human being 受形成人
403 2 rén Kangxi radical 9 受形成人
404 2 rén a kind of person 受形成人
405 2 rén everybody 受形成人
406 2 rén adult 受形成人
407 2 rén somebody; others 受形成人
408 2 rén an upright person 受形成人
409 2 rén person; manuṣya 受形成人
410 2 Ru River 汝笑何等
411 2 Ru 汝笑何等
412 2 同日 tóngrì same day; simultaneous 與我同日
413 2 chán Chan; Zen
414 2 chán meditation
415 2 shàn an imperial sacrificial ceremony
416 2 shàn to abdicate
417 2 shàn Xiongnu supreme leader
418 2 shàn to make a ritual offering to heaven and earth
419 2 chán Chan
420 2 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna
421 2 chán Chan; Zen
422 2 lèi tears 淚下如雨
423 2 lèi to weep; to cry 淚下如雨
424 2 lèi tears; aśru 淚下如雨
425 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得阿羅漢
426 2 děi to want to; to need to 得阿羅漢
427 2 děi must; ought to 得阿羅漢
428 2 de 得阿羅漢
429 2 de infix potential marker 得阿羅漢
430 2 to result in 得阿羅漢
431 2 to be proper; to fit; to suit 得阿羅漢
432 2 to be satisfied 得阿羅漢
433 2 to be finished 得阿羅漢
434 2 děi satisfying 得阿羅漢
435 2 to contract 得阿羅漢
436 2 to hear 得阿羅漢
437 2 to have; there is 得阿羅漢
438 2 marks time passed 得阿羅漢
439 2 obtain; attain; prāpta 得阿羅漢
440 2 infix potential marker 無所不作
441 2 to give 與我同日
442 2 to accompany 與我同日
443 2 to particate in 與我同日
444 2 of the same kind 與我同日
445 2 to help 與我同日
446 2 for 與我同日
447 2 一身 yī shēn all over the body 一身
448 2 一身 yī shēn one body 一身
449 2 一身 yī shēn body height 一身
450 2 一身 yī shēn a set of clothes 一身
451 2 一身 yī shēn only one heir 一身
452 2 一身 yī shēn one body; dharma body 一身
453 2 bēi sadness; sorrow; grief 感傷悲
454 2 bēi grieved; to be sorrowful 感傷悲
455 2 bēi to think fondly of 感傷悲
456 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 感傷悲
457 2 bēi to sigh 感傷悲
458 2 bēi Kindness 感傷悲
459 2 bēi compassion; empathy; karuna 感傷悲
460 2 desire 乃欲自殺
461 2 to desire; to wish 乃欲自殺
462 2 to desire; to intend 乃欲自殺
463 2 lust 乃欲自殺
464 2 desire; intention; wish; kāma 乃欲自殺
465 2 shì a generation 我念世
466 2 shì a period of thirty years 我念世
467 2 shì the world 我念世
468 2 shì years; age 我念世
469 2 shì a dynasty 我念世
470 2 shì secular; worldly 我念世
471 2 shì over generations 我念世
472 2 shì world 我念世
473 2 shì an era 我念世
474 2 shì from generation to generation; across generations 我念世
475 2 shì to keep good family relations 我念世
476 2 shì Shi 我念世
477 2 shì a geologic epoch 我念世
478 2 shì hereditary 我念世
479 2 shì later generations 我念世
480 2 shì a successor; an heir 我念世
481 2 shì the current times 我念世
482 2 shì loka; a world 我念世
483 2 zhǐ to stop; to halt 不能自止
484 2 zhǐ to arrive; until; to end 不能自止
485 2 zhǐ Kangxi radical 77 不能自止
486 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 不能自止
487 2 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 不能自止
488 2 zhǐ to rest; to settle; to be still 不能自止
489 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 不能自止
490 2 zhǐ foot 不能自止
491 2 zhǐ percussion mallet; drumstick 不能自止
492 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 不能自止
493 2 入山 rùshān to retire to the mountains 入山求道
494 2 suí to follow 捨母隨師
495 2 suí to listen to 捨母隨師
496 2 suí to submit to; to comply with 捨母隨師
497 2 suí to be obsequious 捨母隨師
498 2 suí 17th hexagram 捨母隨師
499 2 suí let somebody do what they like 捨母隨師
500 2 suí to resemble; to look like 捨母隨師

Frequencies of all Words

Top 997

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 I; me; my 笑我耶
2 31 self 笑我耶
3 31 we; our 笑我耶
4 31 [my] dear 笑我耶
5 31 Wo 笑我耶
6 31 self; atman; attan 笑我耶
7 31 ga 笑我耶
8 31 I; aham 笑我耶
9 18 mother 為五母作子
10 18 Kangxi radical 80 為五母作子
11 18 female 為五母作子
12 18 female elders; older female relatives 為五母作子
13 18 parent; source; origin 為五母作子
14 18 all women 為五母作子
15 18 to foster; to nurture 為五母作子
16 18 a large proportion of currency 為五母作子
17 18 investment capital 為五母作子
18 18 mother; maternal deity 為五母作子
19 13 child; son 為五母作子
20 13 egg; newborn 為五母作子
21 13 first earthly branch 為五母作子
22 13 11 p.m.-1 a.m. 為五母作子
23 13 Kangxi radical 39 為五母作子
24 13 zi indicates that the the word is used as a noun 為五母作子
25 13 pellet; something small and hard 為五母作子
26 13 master 為五母作子
27 13 viscount 為五母作子
28 13 zi you; your honor 為五母作子
29 13 masters 為五母作子
30 13 person 為五母作子
31 13 young 為五母作子
32 13 seed 為五母作子
33 13 subordinate; subsidiary 為五母作子
34 13 a copper coin 為五母作子
35 13 bundle 為五母作子
36 13 female dragonfly 為五母作子
37 13 constituent 為五母作子
38 13 offspring; descendants 為五母作子
39 13 dear 為五母作子
40 13 little one 為五母作子
41 13 son; putra 為五母作子
42 13 offspring; tanaya 為五母作子
43 11 wèi for; to 為作弟子
44 11 wèi because of 為作弟子
45 11 wéi to act as; to serve 為作弟子
46 11 wéi to change into; to become 為作弟子
47 11 wéi to be; is 為作弟子
48 11 wéi to do 為作弟子
49 11 wèi for 為作弟子
50 11 wèi because of; for; to 為作弟子
51 11 wèi to 為作弟子
52 11 wéi in a passive construction 為作弟子
53 11 wéi forming a rehetorical question 為作弟子
54 11 wéi forming an adverb 為作弟子
55 11 wéi to add emphasis 為作弟子
56 11 wèi to support; to help 為作弟子
57 11 wéi to govern 為作弟子
58 11 wèi to be; bhū 為作弟子
59 10 zuò to do 為作弟子
60 10 zuò to act as; to serve as 為作弟子
61 10 zuò to start 為作弟子
62 10 zuò a writing; a work 為作弟子
63 10 zuò to dress as; to be disguised as 為作弟子
64 10 zuō to create; to make 為作弟子
65 10 zuō a workshop 為作弟子
66 10 zuō to write; to compose 為作弟子
67 10 zuò to rise 為作弟子
68 10 zuò to be aroused 為作弟子
69 10 zuò activity; action; undertaking 為作弟子
70 10 zuò to regard as 為作弟子
71 10 zuò action; kāraṇa 為作弟子
72 8 xiào to laugh 時便自笑
73 8 xiào to mock; to ridicule 時便自笑
74 8 xiào to smile 時便自笑
75 8 xiào kindly accept 時便自笑
76 8 xiào laughing; hāsya 時便自笑
77 8 niàn to read aloud 恒言念子
78 8 niàn to remember; to expect 恒言念子
79 8 niàn to miss 恒言念子
80 8 niàn to consider 恒言念子
81 8 niàn to recite; to chant 恒言念子
82 8 niàn to show affection for 恒言念子
83 8 niàn a thought; an idea 恒言念子
84 8 niàn twenty 恒言念子
85 8 niàn memory 恒言念子
86 8 niàn an instant 恒言念子
87 8 niàn Nian 恒言念子
88 8 niàn mindfulness; smrti 恒言念子
89 8 niàn a thought; citta 恒言念子
90 7 five 為五母作子
91 7 fifth musical note 為五母作子
92 7 Wu 為五母作子
93 7 the five elements 為五母作子
94 7 five; pañca 為五母作子
95 7 to die 我死以後
96 7 to sever; to break off 我死以後
97 7 extremely; very 我死以後
98 7 to do one's utmost 我死以後
99 7 dead 我死以後
100 7 death 我死以後
101 7 to sacrifice one's life 我死以後
102 7 lost; severed 我死以後
103 7 lifeless; not moving 我死以後
104 7 stiff; inflexible 我死以後
105 7 already fixed; set; established 我死以後
106 7 damned 我死以後
107 7 to die; maraṇa 我死以後
108 7 naturally; of course; certainly 時便自笑
109 7 from; since 時便自笑
110 7 self; oneself; itself 時便自笑
111 7 Kangxi radical 132 時便自笑
112 7 Zi 時便自笑
113 7 a nose 時便自笑
114 7 the beginning; the start 時便自笑
115 7 origin 時便自笑
116 7 originally 時便自笑
117 7 still; to remain 時便自笑
118 7 in person; personally 時便自笑
119 7 in addition; besides 時便自笑
120 7 if; even if 時便自笑
121 7 but 時便自笑
122 7 because 時便自笑
123 7 to employ; to use 時便自笑
124 7 to be 時便自笑
125 7 own; one's own; oneself 時便自笑
126 7 self; soul; ātman 時便自笑
127 6 shī teacher 給師所使
128 6 shī multitude 給師所使
129 6 shī a host; a leader 給師所使
130 6 shī an expert 給師所使
131 6 shī an example; a model 給師所使
132 6 shī master 給師所使
133 6 shī a capital city; a well protected place 給師所使
134 6 shī Shi 給師所使
135 6 shī to imitate 給師所使
136 6 shī troops 給師所使
137 6 shī shi 給師所使
138 6 shī an army division 給師所使
139 6 shī the 7th hexagram 給師所使
140 6 shī a lion 給師所使
141 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 給師所使
142 6 yán to speak; to say; said 沙彌羅言
143 6 yán language; talk; words; utterance; speech 沙彌羅言
144 6 yán Kangxi radical 149 沙彌羅言
145 6 yán a particle with no meaning 沙彌羅言
146 6 yán phrase; sentence 沙彌羅言
147 6 yán a word; a syllable 沙彌羅言
148 6 yán a theory; a doctrine 沙彌羅言
149 6 yán to regard as 沙彌羅言
150 6 yán to act as 沙彌羅言
151 6 yán word; vacana 沙彌羅言
152 6 yán speak; vad 沙彌羅言
153 5 one 一神
154 5 Kangxi radical 1 一神
155 5 as soon as; all at once 一神
156 5 pure; concentrated 一神
157 5 whole; all 一神
158 5 first 一神
159 5 the same 一神
160 5 each 一神
161 5 certain 一神
162 5 throughout 一神
163 5 used in between a reduplicated verb 一神
164 5 sole; single 一神
165 5 a very small amount 一神
166 5 Yi 一神
167 5 other 一神
168 5 to unify 一神
169 5 accidentally; coincidentally 一神
170 5 abruptly; suddenly 一神
171 5 or 一神
172 5 one; eka 一神
173 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 給師所使
174 5 suǒ an office; an institute 給師所使
175 5 suǒ introduces a relative clause 給師所使
176 5 suǒ it 給師所使
177 5 suǒ if; supposing 給師所使
178 5 suǒ a few; various; some 給師所使
179 5 suǒ a place; a location 給師所使
180 5 suǒ indicates a passive voice 給師所使
181 5 suǒ that which 給師所使
182 5 suǒ an ordinal number 給師所使
183 5 suǒ meaning 給師所使
184 5 suǒ garrison 給師所使
185 5 suǒ place; pradeśa 給師所使
186 5 suǒ that which; yad 給師所使
187 5 子時 zǐshí 11 pm-1 am 一母作子時
188 5 néng can; able 能洞視
189 5 néng ability; capacity 能洞視
190 5 néng a mythical bear-like beast 能洞視
191 5 néng energy 能洞視
192 5 néng function; use 能洞視
193 5 néng may; should; permitted to 能洞視
194 5 néng talent 能洞視
195 5 néng expert at 能洞視
196 5 néng to be in harmony 能洞視
197 5 néng to tend to; to care for 能洞視
198 5 néng to reach; to arrive at 能洞視
199 5 néng as long as; only 能洞視
200 5 néng even if 能洞視
201 5 néng but 能洞視
202 5 néng in this way 能洞視
203 5 néng to be able; śak 能洞視
204 5 néng skilful; pravīṇa 能洞視
205 4 便 biàn convenient; handy; easy 時便自笑
206 4 便 biàn advantageous 時便自笑
207 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 時便自笑
208 4 便 pián fat; obese 時便自笑
209 4 便 biàn to make easy 時便自笑
210 4 便 biàn an unearned advantage 時便自笑
211 4 便 biàn ordinary; plain 時便自笑
212 4 便 biàn if only; so long as; to the contrary 時便自笑
213 4 便 biàn in passing 時便自笑
214 4 便 biàn informal 時便自笑
215 4 便 biàn right away; then; right after 時便自笑
216 4 便 biàn appropriate; suitable 時便自笑
217 4 便 biàn an advantageous occasion 時便自笑
218 4 便 biàn stool 時便自笑
219 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 時便自笑
220 4 便 biàn proficient; skilled 時便自笑
221 4 便 biàn even if; even though 時便自笑
222 4 便 pián shrewd; slick; good with words 時便自笑
223 4 便 biàn then; atha 時便自笑
224 4 shēng to be born; to give birth 所從來生
225 4 shēng to live 所從來生
226 4 shēng raw 所從來生
227 4 shēng a student 所從來生
228 4 shēng life 所從來生
229 4 shēng to produce; to give rise 所從來生
230 4 shēng alive 所從來生
231 4 shēng a lifetime 所從來生
232 4 shēng to initiate; to become 所從來生
233 4 shēng to grow 所從來生
234 4 shēng unfamiliar 所從來生
235 4 shēng not experienced 所從來生
236 4 shēng hard; stiff; strong 所從來生
237 4 shēng very; extremely 所從來生
238 4 shēng having academic or professional knowledge 所從來生
239 4 shēng a male role in traditional theatre 所從來生
240 4 shēng gender 所從來生
241 4 shēng to develop; to grow 所從來生
242 4 shēng to set up 所從來生
243 4 shēng a prostitute 所從來生
244 4 shēng a captive 所從來生
245 4 shēng a gentleman 所從來生
246 4 shēng Kangxi radical 100 所從來生
247 4 shēng unripe 所從來生
248 4 shēng nature 所從來生
249 4 shēng to inherit; to succeed 所從來生
250 4 shēng destiny 所從來生
251 4 shēng birth 所從來生
252 4 shēng arise; produce; utpad 所從來生
253 4 dāng to be; to act as; to serve as 亦當出入行步如是
254 4 dāng at or in the very same; be apposite 亦當出入行步如是
255 4 dāng dang (sound of a bell) 亦當出入行步如是
256 4 dāng to face 亦當出入行步如是
257 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 亦當出入行步如是
258 4 dāng to manage; to host 亦當出入行步如是
259 4 dāng should 亦當出入行步如是
260 4 dāng to treat; to regard as 亦當出入行步如是
261 4 dǎng to think 亦當出入行步如是
262 4 dàng suitable; correspond to 亦當出入行步如是
263 4 dǎng to be equal 亦當出入行步如是
264 4 dàng that 亦當出入行步如是
265 4 dāng an end; top 亦當出入行步如是
266 4 dàng clang; jingle 亦當出入行步如是
267 4 dāng to judge 亦當出入行步如是
268 4 dǎng to bear on one's shoulder 亦當出入行步如是
269 4 dàng the same 亦當出入行步如是
270 4 dàng to pawn 亦當出入行步如是
271 4 dàng to fail [an exam] 亦當出入行步如是
272 4 dàng a trap 亦當出入行步如是
273 4 dàng a pawned item 亦當出入行步如是
274 4 dāng will be; bhaviṣyati 亦當出入行步如是
275 4 zhī him; her; them; that 皆悉聞之
276 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆悉聞之
277 4 zhī to go 皆悉聞之
278 4 zhī this; that 皆悉聞之
279 4 zhī genetive marker 皆悉聞之
280 4 zhī it 皆悉聞之
281 4 zhī in; in regards to 皆悉聞之
282 4 zhī all 皆悉聞之
283 4 zhī and 皆悉聞之
284 4 zhī however 皆悉聞之
285 4 zhī if 皆悉聞之
286 4 zhī then 皆悉聞之
287 4 zhī to arrive; to go 皆悉聞之
288 4 zhī is 皆悉聞之
289 4 zhī to use 皆悉聞之
290 4 zhī Zhi 皆悉聞之
291 4 zhī winding 皆悉聞之
292 4 suì age 年始七歲
293 4 suì years 年始七歲
294 4 suì time 年始七歲
295 4 suì annual harvest 年始七歲
296 4 suì age 年始七歲
297 4 suì year; varṣa 年始七歲
298 4 啼哭 tíkū to weep aloud 五母為我晝夜啼哭
299 4 xíng to walk 蚑行蠕動皆悉知之
300 4 xíng capable; competent 蚑行蠕動皆悉知之
301 4 háng profession 蚑行蠕動皆悉知之
302 4 háng line; row 蚑行蠕動皆悉知之
303 4 xíng Kangxi radical 144 蚑行蠕動皆悉知之
304 4 xíng to travel 蚑行蠕動皆悉知之
305 4 xìng actions; conduct 蚑行蠕動皆悉知之
306 4 xíng to do; to act; to practice 蚑行蠕動皆悉知之
307 4 xíng all right; OK; okay 蚑行蠕動皆悉知之
308 4 háng horizontal line 蚑行蠕動皆悉知之
309 4 héng virtuous deeds 蚑行蠕動皆悉知之
310 4 hàng a line of trees 蚑行蠕動皆悉知之
311 4 hàng bold; steadfast 蚑行蠕動皆悉知之
312 4 xíng to move 蚑行蠕動皆悉知之
313 4 xíng to put into effect; to implement 蚑行蠕動皆悉知之
314 4 xíng travel 蚑行蠕動皆悉知之
315 4 xíng to circulate 蚑行蠕動皆悉知之
316 4 xíng running script; running script 蚑行蠕動皆悉知之
317 4 xíng temporary 蚑行蠕動皆悉知之
318 4 xíng soon 蚑行蠕動皆悉知之
319 4 háng rank; order 蚑行蠕動皆悉知之
320 4 háng a business; a shop 蚑行蠕動皆悉知之
321 4 xíng to depart; to leave 蚑行蠕動皆悉知之
322 4 xíng to experience 蚑行蠕動皆悉知之
323 4 xíng path; way 蚑行蠕動皆悉知之
324 4 xíng xing; ballad 蚑行蠕動皆悉知之
325 4 xíng a round [of drinks] 蚑行蠕動皆悉知之
326 4 xíng Xing 蚑行蠕動皆悉知之
327 4 xíng moreover; also 蚑行蠕動皆悉知之
328 4 xíng Practice 蚑行蠕動皆悉知之
329 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 蚑行蠕動皆悉知之
330 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 蚑行蠕動皆悉知之
331 4 nián year 年始七歲
332 4 nián New Year festival 年始七歲
333 4 nián age 年始七歲
334 4 nián life span; life expectancy 年始七歲
335 4 nián an era; a period 年始七歲
336 4 nián a date 年始七歲
337 4 nián time; years 年始七歲
338 4 nián harvest 年始七歲
339 4 nián annual; every year 年始七歲
340 4 nián year; varṣa 年始七歲
341 4 also; too 此間山中亦無歌舞
342 4 but 此間山中亦無歌舞
343 4 this; he; she 此間山中亦無歌舞
344 4 although; even though 此間山中亦無歌舞
345 4 already 此間山中亦無歌舞
346 4 particle with no meaning 此間山中亦無歌舞
347 4 Yi 此間山中亦無歌舞
348 3 shí time; a point or period of time 時便自笑
349 3 shí a season; a quarter of a year 時便自笑
350 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時便自笑
351 3 shí at that time 時便自笑
352 3 shí fashionable 時便自笑
353 3 shí fate; destiny; luck 時便自笑
354 3 shí occasion; opportunity; chance 時便自笑
355 3 shí tense 時便自笑
356 3 shí particular; special 時便自笑
357 3 shí to plant; to cultivate 時便自笑
358 3 shí hour (measure word) 時便自笑
359 3 shí an era; a dynasty 時便自笑
360 3 shí time [abstract] 時便自笑
361 3 shí seasonal 時便自笑
362 3 shí frequently; often 時便自笑
363 3 shí occasionally; sometimes 時便自笑
364 3 shí on time 時便自笑
365 3 shí this; that 時便自笑
366 3 shí to wait upon 時便自笑
367 3 shí hour 時便自笑
368 3 shí appropriate; proper; timely 時便自笑
369 3 shí Shi 時便自笑
370 3 shí a present; currentlt 時便自笑
371 3 shí time; kāla 時便自笑
372 3 shí at that time; samaya 時便自笑
373 3 shí then; atha 時便自笑
374 3 zài in; at 在能至到
375 3 zài at 在能至到
376 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在能至到
377 3 zài to exist; to be living 在能至到
378 3 zài to consist of 在能至到
379 3 zài to be at a post 在能至到
380 3 zài in; bhū 在能至到
381 3 沙彌 shāmí sramanera 名曰沙彌羅
382 3 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 名曰沙彌羅
383 3 jiàn to see 坐見宿命
384 3 jiàn opinion; view; understanding 坐見宿命
385 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 坐見宿命
386 3 jiàn refer to; for details see 坐見宿命
387 3 jiàn passive marker 坐見宿命
388 3 jiàn to listen to 坐見宿命
389 3 jiàn to meet 坐見宿命
390 3 jiàn to receive (a guest) 坐見宿命
391 3 jiàn let me; kindly 坐見宿命
392 3 jiàn Jian 坐見宿命
393 3 xiàn to appear 坐見宿命
394 3 xiàn to introduce 坐見宿命
395 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 坐見宿命
396 3 jiàn seeing; observing; darśana 坐見宿命
397 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能自止
398 3 luó Luo 名曰沙彌羅
399 3 luó to catch; to capture 名曰沙彌羅
400 3 luó gauze 名曰沙彌羅
401 3 luó a sieve; cloth for filtering 名曰沙彌羅
402 3 luó a net for catching birds 名曰沙彌羅
403 3 luó to recruit 名曰沙彌羅
404 3 luó to include 名曰沙彌羅
405 3 luó to distribute 名曰沙彌羅
406 3 luó ra 名曰沙彌羅
407 3 悲念 bēi niàn compassion; karuna 悲念我子在家
408 3 使 shǐ to make; to cause 給師所使
409 3 使 shǐ to make use of for labor 給師所使
410 3 使 shǐ to indulge 給師所使
411 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 給師所使
412 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 給師所使
413 3 使 shǐ to dispatch 給師所使
414 3 使 shǐ if 給師所使
415 3 使 shǐ to use 給師所使
416 3 使 shǐ to be able to 給師所使
417 3 使 shǐ messenger; dūta 給師所使
418 3 such as; for example; for instance 淚下如雨
419 3 if 淚下如雨
420 3 in accordance with 淚下如雨
421 3 to be appropriate; should; with regard to 淚下如雨
422 3 this 淚下如雨
423 3 it is so; it is thus; can be compared with 淚下如雨
424 3 to go to 淚下如雨
425 3 to meet 淚下如雨
426 3 to appear; to seem; to be like 淚下如雨
427 3 at least as good as 淚下如雨
428 3 and 淚下如雨
429 3 or 淚下如雨
430 3 but 淚下如雨
431 3 then 淚下如雨
432 3 naturally 淚下如雨
433 3 expresses a question or doubt 淚下如雨
434 3 you 淚下如雨
435 3 the second lunar month 淚下如雨
436 3 in; at 淚下如雨
437 3 Ru 淚下如雨
438 3 Thus 淚下如雨
439 3 thus; tathā 淚下如雨
440 3 like; iva 淚下如雨
441 3 suchness; tathatā 淚下如雨
442 3 shēn human body; torso 身能飛行
443 3 shēn Kangxi radical 158 身能飛行
444 3 shēn measure word for clothes 身能飛行
445 3 shēn self 身能飛行
446 3 shēn life 身能飛行
447 3 shēn an object 身能飛行
448 3 shēn a lifetime 身能飛行
449 3 shēn personally 身能飛行
450 3 shēn moral character 身能飛行
451 3 shēn status; identity; position 身能飛行
452 3 shēn pregnancy 身能飛行
453 3 juān India 身能飛行
454 3 shēn body; kāya 身能飛行
455 3 mìng life
456 3 mìng to order
457 3 mìng destiny; fate; luck
458 3 mìng an order; a command
459 3 mìng to name; to assign
460 3 mìng livelihood
461 3 mìng advice
462 3 mìng to confer a title
463 3 mìng lifespan
464 3 mìng to think
465 3 mìng life; jīva
466 3 沙彌羅經 shāmí luó jīng Shami Luo Jing 沙彌羅經
467 3 shǐ beginning; start 年始七歲
468 3 shǐ just now; then; only then 年始七歲
469 3 shǐ first; for the first time 年始七歲
470 3 shǐ exactly; just 年始七歲
471 3 shǐ formerly 年始七歲
472 3 shǐ beginning; ādi 年始七歲
473 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而愁五家
474 3 ér Kangxi radical 126 而愁五家
475 3 ér you 而愁五家
476 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而愁五家
477 3 ér right away; then 而愁五家
478 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 而愁五家
479 3 ér if; in case; in the event that 而愁五家
480 3 ér therefore; as a result; thus 而愁五家
481 3 ér how can it be that? 而愁五家
482 3 ér so as to 而愁五家
483 3 ér only then 而愁五家
484 3 ér as if; to seem like 而愁五家
485 3 néng can; able 而愁五家
486 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而愁五家
487 3 ér me 而愁五家
488 3 ér to arrive; up to 而愁五家
489 3 ér possessive 而愁五家
490 3 ér and; ca 而愁五家
491 3 感傷 gǎnshāng sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy 感傷
492 2 jīn today; present; now 今子在者
493 2 jīn Jin 今子在者
494 2 jīn modern 今子在者
495 2 jīn now; adhunā 今子在者
496 2 jiā house; home; residence 好道辭家
497 2 jiā family 好道辭家
498 2 jiā a specialist 好道辭家
499 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 好道辭家
500 2 jiā measure word for families, companies, etc 好道辭家

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
mother; maternal deity
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
wèi to be; bhū
zuò action; kāraṇa
xiào laughing; hāsya
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
five; pañca
to die; maraṇa
  1. own; one's own; oneself
  2. self; soul; ātman

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
沙弥罗经 沙彌羅經 115 Shami Luo Jing
善会 善會 115 Shan Hui
师说 師說 115 Shishuo
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
悲念 98 compassion; karuna
得道 100 to attain enlightenment
覩见 覩見 100 to observe
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
苦痛 107 the sensation of pain
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
名曰 109 to be named; to be called
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
身根 115 sense of touch
生天 115 celestial birth
随一 隨一 115 mostly; most of the time
我身 119 I; myself
愿行 願行 121 cultivation and vows
诸人 諸人 122 people; jana
罪福 122 offense and merit