Glossary and Vocabulary for Da Yu Shi Jing 大魚事經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 魚 | yú | fish | 饒諸大魚 |
2 | 24 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 饒諸大魚 |
3 | 24 | 魚 | yú | Yu [star] | 饒諸大魚 |
4 | 24 | 魚 | yú | fish-like object | 饒諸大魚 |
5 | 24 | 魚 | yú | Yu | 饒諸大魚 |
6 | 24 | 魚 | yú | fish; matsya | 饒諸大魚 |
7 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 汝等莫離此間往至他所 |
8 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 汝等莫離此間往至他所 |
9 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 汝等莫離此間往至他所 |
10 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 汝等莫離此間往至他所 |
11 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 汝等莫離此間往至他所 |
12 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 汝等莫離此間往至他所 |
13 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 汝等莫離此間往至他所 |
14 | 11 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便往至他處所 |
15 | 11 | 便 | biàn | advantageous | 便往至他處所 |
16 | 11 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便往至他處所 |
17 | 11 | 便 | pián | fat; obese | 便往至他處所 |
18 | 11 | 便 | biàn | to make easy | 便往至他處所 |
19 | 11 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便往至他處所 |
20 | 11 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便往至他處所 |
21 | 11 | 便 | biàn | in passing | 便往至他處所 |
22 | 11 | 便 | biàn | informal | 便往至他處所 |
23 | 11 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便往至他處所 |
24 | 11 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便往至他處所 |
25 | 11 | 便 | biàn | stool | 便往至他處所 |
26 | 11 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便往至他處所 |
27 | 11 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便往至他處所 |
28 | 11 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便往至他處所 |
29 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 爾時大魚勅小魚曰 |
30 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 爾時大魚勅小魚曰 |
31 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 爾時大魚勅小魚曰 |
32 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 爾時大魚勅小魚曰 |
33 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 爾時大魚勅小魚曰 |
34 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 爾時大魚勅小魚曰 |
35 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 爾時大魚勅小魚曰 |
36 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 爾時大魚勅小魚曰 |
37 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 爾時大魚勅小魚曰 |
38 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 爾時大魚勅小魚曰 |
39 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 爾時大魚勅小魚曰 |
40 | 10 | 小 | xiǎo | young | 爾時大魚勅小魚曰 |
41 | 10 | 小 | xiǎo | small; alpa | 爾時大魚勅小魚曰 |
42 | 10 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 爾時大魚勅小魚曰 |
43 | 10 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 爾時大魚勅小魚曰 |
44 | 10 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 爾時大魚勅小魚曰 |
45 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 或有一比丘 |
46 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 或有一比丘 |
47 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 或有一比丘 |
48 | 10 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊 |
49 | 10 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊 |
50 | 10 | 大 | dà | big; huge; large | 饒諸大魚 |
51 | 10 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 饒諸大魚 |
52 | 10 | 大 | dà | great; major; important | 饒諸大魚 |
53 | 10 | 大 | dà | size | 饒諸大魚 |
54 | 10 | 大 | dà | old | 饒諸大魚 |
55 | 10 | 大 | dà | oldest; earliest | 饒諸大魚 |
56 | 10 | 大 | dà | adult | 饒諸大魚 |
57 | 10 | 大 | dài | an important person | 饒諸大魚 |
58 | 10 | 大 | dà | senior | 饒諸大魚 |
59 | 10 | 大 | dà | an element | 饒諸大魚 |
60 | 10 | 大 | dà | great; mahā | 饒諸大魚 |
61 | 7 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 告諸比丘 |
62 | 6 | 見 | jiàn | to see | 諸小魚見 |
63 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 諸小魚見 |
64 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 諸小魚見 |
65 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 諸小魚見 |
66 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 諸小魚見 |
67 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 諸小魚見 |
68 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 諸小魚見 |
69 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 諸小魚見 |
70 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 諸小魚見 |
71 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 諸小魚見 |
72 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 諸小魚見 |
73 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 諸小魚見 |
74 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 諸小魚見 |
75 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 便往至他處所 |
76 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 便往至他處所 |
77 | 6 | 至 | zhì | approach; upagama | 便往至他處所 |
78 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 爾時大魚勅小魚曰 |
79 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 爾時大魚勅小魚曰 |
80 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 爾時大魚勅小魚曰 |
81 | 6 | 曰 | yuē | said; ukta | 爾時大魚勅小魚曰 |
82 | 6 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 汝等莫離此間往他處所 |
83 | 6 | 往 | wǎng | in the past | 汝等莫離此間往他處所 |
84 | 6 | 往 | wǎng | to turn toward | 汝等莫離此間往他處所 |
85 | 6 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 汝等莫離此間往他處所 |
86 | 6 | 往 | wǎng | to send a gift | 汝等莫離此間往他處所 |
87 | 6 | 往 | wǎng | former times | 汝等莫離此間往他處所 |
88 | 6 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 汝等莫離此間往他處所 |
89 | 6 | 往 | wǎng | to go; gam | 汝等莫離此間往他處所 |
90 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 汝等莫離此間往他處所 |
91 | 6 | 他 | tā | other | 汝等莫離此間往他處所 |
92 | 6 | 他 | tā | tha | 汝等莫離此間往他處所 |
93 | 6 | 他 | tā | ṭha | 汝等莫離此間往他處所 |
94 | 6 | 他 | tā | other; anya | 汝等莫離此間往他處所 |
95 | 6 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝所遙見線尋後來者 |
96 | 6 | 汝 | rǔ | Ru | 汝所遙見線尋後來者 |
97 | 5 | 身口意 | shēn kǒu yì | body, speech, and mind | 身口意熾然 |
98 | 5 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
99 | 5 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 周行乞食 |
100 | 5 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 周行乞食 |
101 | 5 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 周行乞食 |
102 | 5 | 婬 | yín | lascivious | 見已便起婬心 |
103 | 5 | 婬 | yín | lewd; obscene | 見已便起婬心 |
104 | 5 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 見已便起婬心 |
105 | 5 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 便往尊比丘所 |
106 | 5 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 便往尊比丘所 |
107 | 5 | 尊 | zūn | a wine cup | 便往尊比丘所 |
108 | 5 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 便往尊比丘所 |
109 | 5 | 尊 | zūn | supreme; high | 便往尊比丘所 |
110 | 5 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 便往尊比丘所 |
111 | 5 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 便往尊比丘所 |
112 | 5 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 便往尊比丘所 |
113 | 5 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 便往尊比丘所 |
114 | 4 | 汝等 | rǔ děng | you [plural]; yuṣma; yūyam | 汝等莫離此間往他處所 |
115 | 4 | 村落 | cūnluò | a village | 即於彼村落乞食 |
116 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 見已便起婬心 |
117 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 見已便起婬心 |
118 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 見已便起婬心 |
119 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 見已便起婬心 |
120 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 見已便起婬心 |
121 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 見已便起婬心 |
122 | 4 | 熾然 | chìrán | to burn fiercely; to have a very bright appearance | 身口意熾然 |
123 | 4 | 熾然 | chìrán | intense | 身口意熾然 |
124 | 4 | 捕 | bǔ | to arrest; to catch; to seize | 以飯網羅線捕諸魚 |
125 | 4 | 捕 | bǔ | policeman | 以飯網羅線捕諸魚 |
126 | 4 | 捕 | bǔ | to hunt | 以飯網羅線捕諸魚 |
127 | 4 | 捕 | bǔ | Bu | 以飯網羅線捕諸魚 |
128 | 4 | 捕 | bǔ | to sieze | 以飯網羅線捕諸魚 |
129 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 見已便起婬心 |
130 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 見已便起婬心 |
131 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 見已便起婬心 |
132 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 見已便起婬心 |
133 | 4 | 起 | qǐ | to start | 見已便起婬心 |
134 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 見已便起婬心 |
135 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 見已便起婬心 |
136 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 見已便起婬心 |
137 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 見已便起婬心 |
138 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 見已便起婬心 |
139 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 見已便起婬心 |
140 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 見已便起婬心 |
141 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 見已便起婬心 |
142 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 見已便起婬心 |
143 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 見已便起婬心 |
144 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 見已便起婬心 |
145 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 見已便起婬心 |
146 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 見已便起婬心 |
147 | 4 | 線 | xiàn | thread; string; wire | 以飯網羅線捕諸魚 |
148 | 4 | 線 | xiàn | an edge | 以飯網羅線捕諸魚 |
149 | 4 | 線 | xiàn | a clue; circumstances | 以飯網羅線捕諸魚 |
150 | 4 | 線 | xiàn | a line | 以飯網羅線捕諸魚 |
151 | 4 | 線 | xiàn | a route | 以飯網羅線捕諸魚 |
152 | 4 | 線 | xiàn | a political or party line | 以飯網羅線捕諸魚 |
153 | 4 | 線 | xiàn | a secret agent | 以飯網羅線捕諸魚 |
154 | 4 | 線 | xiàn | thread; sūtra | 以飯網羅線捕諸魚 |
155 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 見已便起婬心 |
156 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 見已便起婬心 |
157 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 見已便起婬心 |
158 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 見已便起婬心 |
159 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 見已便起婬心 |
160 | 4 | 心 | xīn | heart | 見已便起婬心 |
161 | 4 | 心 | xīn | emotion | 見已便起婬心 |
162 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 見已便起婬心 |
163 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 見已便起婬心 |
164 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 見已便起婬心 |
165 | 4 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 見已便起婬心 |
166 | 4 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 見已便起婬心 |
167 | 3 | 處所 | chǔsuǒ | a place | 汝等莫離此間往他處所 |
168 | 3 | 利養 | lìyǎng | gain | 如是諸比丘利養具 |
169 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不具足諸根 |
170 | 3 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具向諸比丘說 |
171 | 3 | 具 | jù | to possess; to have | 具向諸比丘說 |
172 | 3 | 具 | jù | to prepare | 具向諸比丘說 |
173 | 3 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具向諸比丘說 |
174 | 3 | 具 | jù | Ju | 具向諸比丘說 |
175 | 3 | 具 | jù | talent; ability | 具向諸比丘說 |
176 | 3 | 具 | jù | a feast; food | 具向諸比丘說 |
177 | 3 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具向諸比丘說 |
178 | 3 | 具 | jù | furnishings | 具向諸比丘說 |
179 | 3 | 具 | jù | to understand | 具向諸比丘說 |
180 | 3 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具向諸比丘說 |
181 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 具向諸比丘說 |
182 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 具向諸比丘說 |
183 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 具向諸比丘說 |
184 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 具向諸比丘說 |
185 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 具向諸比丘說 |
186 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 具向諸比丘說 |
187 | 3 | 說 | shuō | allocution | 具向諸比丘說 |
188 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 具向諸比丘說 |
189 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 具向諸比丘說 |
190 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 具向諸比丘說 |
191 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 具向諸比丘說 |
192 | 3 | 說 | shuō | to instruct | 具向諸比丘說 |
193 | 3 | 大比丘 | dà bìqiū | a great monastic; a great bhikṣu | 諸尊大比丘 |
194 | 3 | 遙 | yáo | distant; remote | 然遙見長線尋我後 |
195 | 3 | 遙 | yáo | long | 然遙見長線尋我後 |
196 | 3 | 遙 | yáo | distant; dūra | 然遙見長線尋我後 |
197 | 3 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為羅網取捕耶 |
198 | 3 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為羅網取捕耶 |
199 | 3 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 告諸比丘 |
200 | 3 | 告 | gào | to request | 告諸比丘 |
201 | 3 | 告 | gào | to report; to inform | 告諸比丘 |
202 | 3 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 告諸比丘 |
203 | 3 | 告 | gào | to accuse; to sue | 告諸比丘 |
204 | 3 | 告 | gào | to reach | 告諸比丘 |
205 | 3 | 告 | gào | an announcement | 告諸比丘 |
206 | 3 | 告 | gào | a party | 告諸比丘 |
207 | 3 | 告 | gào | a vacation | 告諸比丘 |
208 | 3 | 告 | gào | Gao | 告諸比丘 |
209 | 3 | 告 | gào | to tell; jalp | 告諸比丘 |
210 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 是謂比丘魔得其便 |
211 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 是謂比丘魔得其便 |
212 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 是謂比丘魔得其便 |
213 | 3 | 得 | dé | de | 是謂比丘魔得其便 |
214 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 是謂比丘魔得其便 |
215 | 3 | 得 | dé | to result in | 是謂比丘魔得其便 |
216 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 是謂比丘魔得其便 |
217 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 是謂比丘魔得其便 |
218 | 3 | 得 | dé | to be finished | 是謂比丘魔得其便 |
219 | 3 | 得 | děi | satisfying | 是謂比丘魔得其便 |
220 | 3 | 得 | dé | to contract | 是謂比丘魔得其便 |
221 | 3 | 得 | dé | to hear | 是謂比丘魔得其便 |
222 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 是謂比丘魔得其便 |
223 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 是謂比丘魔得其便 |
224 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 是謂比丘魔得其便 |
225 | 3 | 意 | yì | idea | 不守護口意 |
226 | 3 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 不守護口意 |
227 | 3 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 不守護口意 |
228 | 3 | 意 | yì | mood; feeling | 不守護口意 |
229 | 3 | 意 | yì | will; willpower; determination | 不守護口意 |
230 | 3 | 意 | yì | bearing; spirit | 不守護口意 |
231 | 3 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 不守護口意 |
232 | 3 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 不守護口意 |
233 | 3 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 不守護口意 |
234 | 3 | 意 | yì | meaning | 不守護口意 |
235 | 3 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 不守護口意 |
236 | 3 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 不守護口意 |
237 | 3 | 意 | yì | Yi | 不守護口意 |
238 | 3 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 不守護口意 |
239 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於彼村落乞食 |
240 | 3 | 即 | jí | at that time | 即於彼村落乞食 |
241 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於彼村落乞食 |
242 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於彼村落乞食 |
243 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於彼村落乞食 |
244 | 3 | 於 | yú | to go; to | 即於彼村落乞食 |
245 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 即於彼村落乞食 |
246 | 3 | 於 | yú | Yu | 即於彼村落乞食 |
247 | 3 | 於 | wū | a crow | 即於彼村落乞食 |
248 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以飯網羅線捕諸魚 |
249 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以飯網羅線捕諸魚 |
250 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以飯網羅線捕諸魚 |
251 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以飯網羅線捕諸魚 |
252 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以飯網羅線捕諸魚 |
253 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以飯網羅線捕諸魚 |
254 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以飯網羅線捕諸魚 |
255 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以飯網羅線捕諸魚 |
256 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以飯網羅線捕諸魚 |
257 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以飯網羅線捕諸魚 |
258 | 3 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 還所止處 |
259 | 3 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 還所止處 |
260 | 3 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 還所止處 |
261 | 3 | 處 | chù | a part; an aspect | 還所止處 |
262 | 3 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 還所止處 |
263 | 3 | 處 | chǔ | to get along with | 還所止處 |
264 | 3 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 還所止處 |
265 | 3 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 還所止處 |
266 | 3 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 還所止處 |
267 | 3 | 處 | chǔ | to be associated with | 還所止處 |
268 | 3 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 還所止處 |
269 | 3 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 還所止處 |
270 | 3 | 處 | chù | circumstances; situation | 還所止處 |
271 | 3 | 處 | chù | an occasion; a time | 還所止處 |
272 | 3 | 處 | chù | position; sthāna | 還所止處 |
273 | 3 | 大魚事經 | dà yú shì jīng | Da Yu Shi Jing | 佛說大魚事經 |
274 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 備為惡人所得 |
275 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 備為惡人所得 |
276 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 備為惡人所得 |
277 | 3 | 為 | wéi | to do | 備為惡人所得 |
278 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 備為惡人所得 |
279 | 3 | 為 | wéi | to govern | 備為惡人所得 |
280 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 備為惡人所得 |
281 | 3 | 一 | yī | one | 有一水 |
282 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一水 |
283 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一水 |
284 | 3 | 一 | yī | first | 有一水 |
285 | 3 | 一 | yī | the same | 有一水 |
286 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一水 |
287 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一水 |
288 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一水 |
289 | 3 | 一 | yī | other | 有一水 |
290 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一水 |
291 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一水 |
292 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一水 |
293 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有一水 |
294 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 汝等以為所害 |
295 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 汝等以為所害 |
296 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 汝等以為所害 |
297 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 汝等以為所害 |
298 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 汝等以為所害 |
299 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 汝等以為所害 |
300 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 汝等以為所害 |
301 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 汝等以為所害 |
302 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 汝等以為所害 |
303 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 汝等以為所害 |
304 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 舉著岸上 |
305 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 舉著岸上 |
306 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 舉著岸上 |
307 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 舉著岸上 |
308 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 舉著岸上 |
309 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 舉著岸上 |
310 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 舉著岸上 |
311 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 舉著岸上 |
312 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 舉著岸上 |
313 | 2 | 著 | zhāo | OK | 舉著岸上 |
314 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 舉著岸上 |
315 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 舉著岸上 |
316 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 舉著岸上 |
317 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 舉著岸上 |
318 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 舉著岸上 |
319 | 2 | 著 | zhù | to show | 舉著岸上 |
320 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 舉著岸上 |
321 | 2 | 著 | zhù | to write | 舉著岸上 |
322 | 2 | 著 | zhù | to record | 舉著岸上 |
323 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 舉著岸上 |
324 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 舉著岸上 |
325 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 舉著岸上 |
326 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 舉著岸上 |
327 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 舉著岸上 |
328 | 2 | 著 | zhuó | to command | 舉著岸上 |
329 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 舉著岸上 |
330 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 舉著岸上 |
331 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 舉著岸上 |
332 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 舉著岸上 |
333 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 舉著岸上 |
334 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還所止處 |
335 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還所止處 |
336 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還所止處 |
337 | 2 | 還 | huán | Huan | 還所止處 |
338 | 2 | 還 | huán | to revert | 還所止處 |
339 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還所止處 |
340 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還所止處 |
341 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還所止處 |
342 | 2 | 還 | huán | since | 還所止處 |
343 | 2 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 還所止處 |
344 | 2 | 還 | hái | again; further; punar | 還所止處 |
345 | 2 | 聞 | wén | to hear | 聞如是 |
346 | 2 | 聞 | wén | Wen | 聞如是 |
347 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞如是 |
348 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 聞如是 |
349 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞如是 |
350 | 2 | 聞 | wén | information | 聞如是 |
351 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞如是 |
352 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞如是 |
353 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞如是 |
354 | 2 | 聞 | wén | to question | 聞如是 |
355 | 2 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞如是 |
356 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞如是 |
357 | 2 | 桃 | táo | peach | 色猶桃華 |
358 | 2 | 桃 | táo | marriage | 色猶桃華 |
359 | 2 | 桃 | táo | Tao | 色猶桃華 |
360 | 2 | 桃 | táo | peach colored | 色猶桃華 |
361 | 2 | 桃 | táo | Chinese goosebery | 色猶桃華 |
362 | 2 | 桃 | táo | birthday | 色猶桃華 |
363 | 2 | 桃 | táo | a kind of fruit; āruka | 色猶桃華 |
364 | 2 | 華 | huá | Chinese | 色猶桃華 |
365 | 2 | 華 | huá | illustrious; splendid | 色猶桃華 |
366 | 2 | 華 | huā | a flower | 色猶桃華 |
367 | 2 | 華 | huā | to flower | 色猶桃華 |
368 | 2 | 華 | huá | China | 色猶桃華 |
369 | 2 | 華 | huá | empty; flowery | 色猶桃華 |
370 | 2 | 華 | huá | brilliance; luster | 色猶桃華 |
371 | 2 | 華 | huá | elegance; beauty | 色猶桃華 |
372 | 2 | 華 | huā | a flower | 色猶桃華 |
373 | 2 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 色猶桃華 |
374 | 2 | 華 | huá | makeup; face powder | 色猶桃華 |
375 | 2 | 華 | huá | flourishing | 色猶桃華 |
376 | 2 | 華 | huá | a corona | 色猶桃華 |
377 | 2 | 華 | huá | years; time | 色猶桃華 |
378 | 2 | 華 | huá | your | 色猶桃華 |
379 | 2 | 華 | huá | essence; best part | 色猶桃華 |
380 | 2 | 華 | huá | grey | 色猶桃華 |
381 | 2 | 華 | huà | Hua | 色猶桃華 |
382 | 2 | 華 | huá | literary talent | 色猶桃華 |
383 | 2 | 華 | huá | literary talent | 色猶桃華 |
384 | 2 | 華 | huá | an article; a document | 色猶桃華 |
385 | 2 | 華 | huá | flower; puṣpa | 色猶桃華 |
386 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 當作是學 |
387 | 2 | 學 | xué | to imitate | 當作是學 |
388 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 當作是學 |
389 | 2 | 學 | xué | to understand | 當作是學 |
390 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 當作是學 |
391 | 2 | 學 | xué | learned | 當作是學 |
392 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 當作是學 |
393 | 2 | 學 | xué | a learner | 當作是學 |
394 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 往昔時 |
395 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 往昔時 |
396 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 往昔時 |
397 | 2 | 時 | shí | fashionable | 往昔時 |
398 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 往昔時 |
399 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 往昔時 |
400 | 2 | 時 | shí | tense | 往昔時 |
401 | 2 | 時 | shí | particular; special | 往昔時 |
402 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 往昔時 |
403 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 往昔時 |
404 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 往昔時 |
405 | 2 | 時 | shí | seasonal | 往昔時 |
406 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 往昔時 |
407 | 2 | 時 | shí | hour | 往昔時 |
408 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 往昔時 |
409 | 2 | 時 | shí | Shi | 往昔時 |
410 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 往昔時 |
411 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 往昔時 |
412 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 往昔時 |
413 | 2 | 當作 | dàngzuò | to treat as; to regard as | 當作是學 |
414 | 2 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 大魚便語小魚曰 |
415 | 2 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 大魚便語小魚曰 |
416 | 2 | 語 | yǔ | verse; writing | 大魚便語小魚曰 |
417 | 2 | 語 | yù | to speak; to tell | 大魚便語小魚曰 |
418 | 2 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 大魚便語小魚曰 |
419 | 2 | 語 | yǔ | a signal | 大魚便語小魚曰 |
420 | 2 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 大魚便語小魚曰 |
421 | 2 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 大魚便語小魚曰 |
422 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 還所止處 |
423 | 2 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 還所止處 |
424 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 還所止處 |
425 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 還所止處 |
426 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 還所止處 |
427 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 還所止處 |
428 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 還所止處 |
429 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 還所止處 |
430 | 2 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 還所止處 |
431 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 還所止處 |
432 | 2 | 復 | fù | to go back; to return | 語復至再三 |
433 | 2 | 復 | fù | to resume; to restart | 語復至再三 |
434 | 2 | 復 | fù | to do in detail | 語復至再三 |
435 | 2 | 復 | fù | to restore | 語復至再三 |
436 | 2 | 復 | fù | to respond; to reply to | 語復至再三 |
437 | 2 | 復 | fù | Fu; Return | 語復至再三 |
438 | 2 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 語復至再三 |
439 | 2 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 語復至再三 |
440 | 2 | 復 | fù | Fu | 語復至再三 |
441 | 2 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 語復至再三 |
442 | 2 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 語復至再三 |
443 | 2 | 答 | dá | to reply; to answer | 爾時小魚便答大魚曰 |
444 | 2 | 答 | dá | to reciprocate to | 爾時小魚便答大魚曰 |
445 | 2 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 爾時小魚便答大魚曰 |
446 | 2 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 爾時小魚便答大魚曰 |
447 | 2 | 答 | dā | Da | 爾時小魚便答大魚曰 |
448 | 2 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 爾時小魚便答大魚曰 |
449 | 2 | 向 | xiàng | direction | 具向諸比丘說 |
450 | 2 | 向 | xiàng | to face | 具向諸比丘說 |
451 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 具向諸比丘說 |
452 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 具向諸比丘說 |
453 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 具向諸比丘說 |
454 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 具向諸比丘說 |
455 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 具向諸比丘說 |
456 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 具向諸比丘說 |
457 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 具向諸比丘說 |
458 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 具向諸比丘說 |
459 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 具向諸比丘說 |
460 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 具向諸比丘說 |
461 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 具向諸比丘說 |
462 | 2 | 向 | xiàng | echo | 具向諸比丘說 |
463 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 具向諸比丘說 |
464 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 具向諸比丘說 |
465 | 2 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 汝等莫離此間往他處所 |
466 | 2 | 離 | lí | a mythical bird | 汝等莫離此間往他處所 |
467 | 2 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 汝等莫離此間往他處所 |
468 | 2 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 汝等莫離此間往他處所 |
469 | 2 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 汝等莫離此間往他處所 |
470 | 2 | 離 | lí | a mountain ash | 汝等莫離此間往他處所 |
471 | 2 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 汝等莫離此間往他處所 |
472 | 2 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 汝等莫離此間往他處所 |
473 | 2 | 離 | lí | to cut off | 汝等莫離此間往他處所 |
474 | 2 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 汝等莫離此間往他處所 |
475 | 2 | 離 | lí | to be distant from | 汝等莫離此間往他處所 |
476 | 2 | 離 | lí | two | 汝等莫離此間往他處所 |
477 | 2 | 離 | lí | to array; to align | 汝等莫離此間往他處所 |
478 | 2 | 離 | lí | to pass through; to experience | 汝等莫離此間往他處所 |
479 | 2 | 離 | lí | transcendence | 汝等莫離此間往他處所 |
480 | 2 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 汝等莫離此間往他處所 |
481 | 2 | 亦 | yì | Yi | 此亦如是 |
482 | 2 | 非我 | fēiwǒ | selflessness; non-self; anātman; anattā | 汝非我兒 |
483 | 2 | 者 | zhě | ca | 所以然者 |
484 | 2 | 在 | zài | in; at | 一時婆伽婆在舍衛城 |
485 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一時婆伽婆在舍衛城 |
486 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一時婆伽婆在舍衛城 |
487 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一時婆伽婆在舍衛城 |
488 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一時婆伽婆在舍衛城 |
489 | 2 | 勅 | chì | imperial decree | 爾時大魚勅小魚曰 |
490 | 2 | 勅 | chì | Daoist magic | 爾時大魚勅小魚曰 |
491 | 2 | 端正 | duānzhèng | upright | 時見諸女人端正無雙 |
492 | 2 | 端正 | duānzhèng | to prepare | 時見諸女人端正無雙 |
493 | 2 | 端正 | duānzhèng | regular; proper; correct | 時見諸女人端正無雙 |
494 | 2 | 端正 | duānzhèng | straight; ṛju | 時見諸女人端正無雙 |
495 | 2 | 中 | zhōng | middle | 非我眾中比丘 |
496 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 非我眾中比丘 |
497 | 2 | 中 | zhōng | China | 非我眾中比丘 |
498 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 非我眾中比丘 |
499 | 2 | 中 | zhōng | midday | 非我眾中比丘 |
500 | 2 | 中 | zhōng | inside | 非我眾中比丘 |
Frequencies of all Words
Top 910
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 魚 | yú | fish | 饒諸大魚 |
2 | 24 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 饒諸大魚 |
3 | 24 | 魚 | yú | Yu [star] | 饒諸大魚 |
4 | 24 | 魚 | yú | fish-like object | 饒諸大魚 |
5 | 24 | 魚 | yú | Yu | 饒諸大魚 |
6 | 24 | 魚 | yú | fish; matsya | 饒諸大魚 |
7 | 15 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 汝等莫離此間往至他所 |
8 | 15 | 所 | suǒ | an office; an institute | 汝等莫離此間往至他所 |
9 | 15 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 汝等莫離此間往至他所 |
10 | 15 | 所 | suǒ | it | 汝等莫離此間往至他所 |
11 | 15 | 所 | suǒ | if; supposing | 汝等莫離此間往至他所 |
12 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 汝等莫離此間往至他所 |
13 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 汝等莫離此間往至他所 |
14 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 汝等莫離此間往至他所 |
15 | 15 | 所 | suǒ | that which | 汝等莫離此間往至他所 |
16 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 汝等莫離此間往至他所 |
17 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 汝等莫離此間往至他所 |
18 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 汝等莫離此間往至他所 |
19 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 汝等莫離此間往至他所 |
20 | 15 | 所 | suǒ | that which; yad | 汝等莫離此間往至他所 |
21 | 11 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便往至他處所 |
22 | 11 | 便 | biàn | advantageous | 便往至他處所 |
23 | 11 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便往至他處所 |
24 | 11 | 便 | pián | fat; obese | 便往至他處所 |
25 | 11 | 便 | biàn | to make easy | 便往至他處所 |
26 | 11 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便往至他處所 |
27 | 11 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便往至他處所 |
28 | 11 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便往至他處所 |
29 | 11 | 便 | biàn | in passing | 便往至他處所 |
30 | 11 | 便 | biàn | informal | 便往至他處所 |
31 | 11 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便往至他處所 |
32 | 11 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便往至他處所 |
33 | 11 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便往至他處所 |
34 | 11 | 便 | biàn | stool | 便往至他處所 |
35 | 11 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便往至他處所 |
36 | 11 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便往至他處所 |
37 | 11 | 便 | biàn | even if; even though | 便往至他處所 |
38 | 11 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便往至他處所 |
39 | 11 | 便 | biàn | then; atha | 便往至他處所 |
40 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 爾時大魚勅小魚曰 |
41 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 爾時大魚勅小魚曰 |
42 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 爾時大魚勅小魚曰 |
43 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 爾時大魚勅小魚曰 |
44 | 10 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 爾時大魚勅小魚曰 |
45 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 爾時大魚勅小魚曰 |
46 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 爾時大魚勅小魚曰 |
47 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 爾時大魚勅小魚曰 |
48 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 爾時大魚勅小魚曰 |
49 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 爾時大魚勅小魚曰 |
50 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 爾時大魚勅小魚曰 |
51 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 爾時大魚勅小魚曰 |
52 | 10 | 小 | xiǎo | young | 爾時大魚勅小魚曰 |
53 | 10 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 爾時大魚勅小魚曰 |
54 | 10 | 小 | xiǎo | small; alpa | 爾時大魚勅小魚曰 |
55 | 10 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 爾時大魚勅小魚曰 |
56 | 10 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 爾時大魚勅小魚曰 |
57 | 10 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 爾時大魚勅小魚曰 |
58 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 或有一比丘 |
59 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 或有一比丘 |
60 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 或有一比丘 |
61 | 10 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊 |
62 | 10 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊 |
63 | 10 | 大 | dà | big; huge; large | 饒諸大魚 |
64 | 10 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 饒諸大魚 |
65 | 10 | 大 | dà | great; major; important | 饒諸大魚 |
66 | 10 | 大 | dà | size | 饒諸大魚 |
67 | 10 | 大 | dà | old | 饒諸大魚 |
68 | 10 | 大 | dà | greatly; very | 饒諸大魚 |
69 | 10 | 大 | dà | oldest; earliest | 饒諸大魚 |
70 | 10 | 大 | dà | adult | 饒諸大魚 |
71 | 10 | 大 | tài | greatest; grand | 饒諸大魚 |
72 | 10 | 大 | dài | an important person | 饒諸大魚 |
73 | 10 | 大 | dà | senior | 饒諸大魚 |
74 | 10 | 大 | dà | approximately | 饒諸大魚 |
75 | 10 | 大 | tài | greatest; grand | 饒諸大魚 |
76 | 10 | 大 | dà | an element | 饒諸大魚 |
77 | 10 | 大 | dà | great; mahā | 饒諸大魚 |
78 | 8 | 彼 | bǐ | that; those | 我等至彼 |
79 | 8 | 彼 | bǐ | another; the other | 我等至彼 |
80 | 8 | 彼 | bǐ | that; tad | 我等至彼 |
81 | 7 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 告諸比丘 |
82 | 6 | 見 | jiàn | to see | 諸小魚見 |
83 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 諸小魚見 |
84 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 諸小魚見 |
85 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 諸小魚見 |
86 | 6 | 見 | jiàn | passive marker | 諸小魚見 |
87 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 諸小魚見 |
88 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 諸小魚見 |
89 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 諸小魚見 |
90 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 諸小魚見 |
91 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 諸小魚見 |
92 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 諸小魚見 |
93 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 諸小魚見 |
94 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 諸小魚見 |
95 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 諸小魚見 |
96 | 6 | 至 | zhì | to; until | 便往至他處所 |
97 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 便往至他處所 |
98 | 6 | 至 | zhì | extremely; very; most | 便往至他處所 |
99 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 便往至他處所 |
100 | 6 | 至 | zhì | approach; upagama | 便往至他處所 |
101 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 爾時大魚勅小魚曰 |
102 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 爾時大魚勅小魚曰 |
103 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 爾時大魚勅小魚曰 |
104 | 6 | 曰 | yuē | particle without meaning | 爾時大魚勅小魚曰 |
105 | 6 | 曰 | yuē | said; ukta | 爾時大魚勅小魚曰 |
106 | 6 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 汝等莫離此間往他處所 |
107 | 6 | 往 | wǎng | in the direction of | 汝等莫離此間往他處所 |
108 | 6 | 往 | wǎng | in the past | 汝等莫離此間往他處所 |
109 | 6 | 往 | wǎng | to turn toward | 汝等莫離此間往他處所 |
110 | 6 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 汝等莫離此間往他處所 |
111 | 6 | 往 | wǎng | to send a gift | 汝等莫離此間往他處所 |
112 | 6 | 往 | wǎng | former times | 汝等莫離此間往他處所 |
113 | 6 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 汝等莫離此間往他處所 |
114 | 6 | 往 | wǎng | to go; gam | 汝等莫離此間往他處所 |
115 | 6 | 他 | tā | he; him | 汝等莫離此間往他處所 |
116 | 6 | 他 | tā | another aspect | 汝等莫離此間往他處所 |
117 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 汝等莫離此間往他處所 |
118 | 6 | 他 | tā | everybody | 汝等莫離此間往他處所 |
119 | 6 | 他 | tā | other | 汝等莫離此間往他處所 |
120 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 汝等莫離此間往他處所 |
121 | 6 | 他 | tā | tha | 汝等莫離此間往他處所 |
122 | 6 | 他 | tā | ṭha | 汝等莫離此間往他處所 |
123 | 6 | 他 | tā | other; anya | 汝等莫離此間往他處所 |
124 | 6 | 諸 | zhū | all; many; various | 饒諸大魚 |
125 | 6 | 諸 | zhū | Zhu | 饒諸大魚 |
126 | 6 | 諸 | zhū | all; members of the class | 饒諸大魚 |
127 | 6 | 諸 | zhū | interrogative particle | 饒諸大魚 |
128 | 6 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 饒諸大魚 |
129 | 6 | 諸 | zhū | of; in | 饒諸大魚 |
130 | 6 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 饒諸大魚 |
131 | 6 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝所遙見線尋後來者 |
132 | 6 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝所遙見線尋後來者 |
133 | 6 | 汝 | rǔ | Ru | 汝所遙見線尋後來者 |
134 | 6 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝所遙見線尋後來者 |
135 | 5 | 身口意 | shēn kǒu yì | body, speech, and mind | 身口意熾然 |
136 | 5 | 如是 | rúshì | thus; so | 聞如是 |
137 | 5 | 如是 | rúshì | thus, so | 聞如是 |
138 | 5 | 如是 | rúshì | thus; evam | 聞如是 |
139 | 5 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
140 | 5 | 此 | cǐ | this; these | 此亦如是 |
141 | 5 | 此 | cǐ | in this way | 此亦如是 |
142 | 5 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此亦如是 |
143 | 5 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此亦如是 |
144 | 5 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此亦如是 |
145 | 5 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 周行乞食 |
146 | 5 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 周行乞食 |
147 | 5 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 周行乞食 |
148 | 5 | 婬 | yín | lascivious | 見已便起婬心 |
149 | 5 | 婬 | yín | lewd; obscene | 見已便起婬心 |
150 | 5 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 見已便起婬心 |
151 | 5 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 便往尊比丘所 |
152 | 5 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 便往尊比丘所 |
153 | 5 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 便往尊比丘所 |
154 | 5 | 尊 | zūn | a wine cup | 便往尊比丘所 |
155 | 5 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 便往尊比丘所 |
156 | 5 | 尊 | zūn | supreme; high | 便往尊比丘所 |
157 | 5 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 便往尊比丘所 |
158 | 5 | 尊 | zūn | your [honorable] | 便往尊比丘所 |
159 | 5 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 便往尊比丘所 |
160 | 5 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 便往尊比丘所 |
161 | 5 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 便往尊比丘所 |
162 | 4 | 汝等 | rǔ děng | you [plural]; yuṣma; yūyam | 汝等莫離此間往他處所 |
163 | 4 | 村落 | cūnluò | a village | 即於彼村落乞食 |
164 | 4 | 已 | yǐ | already | 見已便起婬心 |
165 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 見已便起婬心 |
166 | 4 | 已 | yǐ | from | 見已便起婬心 |
167 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 見已便起婬心 |
168 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 見已便起婬心 |
169 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 見已便起婬心 |
170 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 見已便起婬心 |
171 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 見已便起婬心 |
172 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 見已便起婬心 |
173 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 見已便起婬心 |
174 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 見已便起婬心 |
175 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 見已便起婬心 |
176 | 4 | 已 | yǐ | this | 見已便起婬心 |
177 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 見已便起婬心 |
178 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 見已便起婬心 |
179 | 4 | 熾然 | chìrán | to burn fiercely; to have a very bright appearance | 身口意熾然 |
180 | 4 | 熾然 | chìrán | intense | 身口意熾然 |
181 | 4 | 捕 | bǔ | to arrest; to catch; to seize | 以飯網羅線捕諸魚 |
182 | 4 | 捕 | bǔ | policeman | 以飯網羅線捕諸魚 |
183 | 4 | 捕 | bǔ | to hunt | 以飯網羅線捕諸魚 |
184 | 4 | 捕 | bǔ | Bu | 以飯網羅線捕諸魚 |
185 | 4 | 捕 | bǔ | to sieze | 以飯網羅線捕諸魚 |
186 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 見已便起婬心 |
187 | 4 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 見已便起婬心 |
188 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 見已便起婬心 |
189 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 見已便起婬心 |
190 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 見已便起婬心 |
191 | 4 | 起 | qǐ | to start | 見已便起婬心 |
192 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 見已便起婬心 |
193 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 見已便起婬心 |
194 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 見已便起婬心 |
195 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 見已便起婬心 |
196 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 見已便起婬心 |
197 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 見已便起婬心 |
198 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 見已便起婬心 |
199 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 見已便起婬心 |
200 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 見已便起婬心 |
201 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 見已便起婬心 |
202 | 4 | 起 | qǐ | from | 見已便起婬心 |
203 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 見已便起婬心 |
204 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 見已便起婬心 |
205 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 見已便起婬心 |
206 | 4 | 以此 | yǐcǐ | hence | 以此婬心 |
207 | 4 | 線 | xiàn | thread; string; wire | 以飯網羅線捕諸魚 |
208 | 4 | 線 | xiàn | an edge | 以飯網羅線捕諸魚 |
209 | 4 | 線 | xiàn | a clue; circumstances | 以飯網羅線捕諸魚 |
210 | 4 | 線 | xiàn | a ray | 以飯網羅線捕諸魚 |
211 | 4 | 線 | xiàn | a line | 以飯網羅線捕諸魚 |
212 | 4 | 線 | xiàn | a route | 以飯網羅線捕諸魚 |
213 | 4 | 線 | xiàn | a political or party line | 以飯網羅線捕諸魚 |
214 | 4 | 線 | xiàn | a secret agent | 以飯網羅線捕諸魚 |
215 | 4 | 線 | xiàn | a measure word for thread-like things | 以飯網羅線捕諸魚 |
216 | 4 | 線 | xiàn | thread; sūtra | 以飯網羅線捕諸魚 |
217 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 見已便起婬心 |
218 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 見已便起婬心 |
219 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 見已便起婬心 |
220 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 見已便起婬心 |
221 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 見已便起婬心 |
222 | 4 | 心 | xīn | heart | 見已便起婬心 |
223 | 4 | 心 | xīn | emotion | 見已便起婬心 |
224 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 見已便起婬心 |
225 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 見已便起婬心 |
226 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 見已便起婬心 |
227 | 4 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 見已便起婬心 |
228 | 4 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 見已便起婬心 |
229 | 3 | 處所 | chǔsuǒ | a place | 汝等莫離此間往他處所 |
230 | 3 | 利養 | lìyǎng | gain | 如是諸比丘利養具 |
231 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一水 |
232 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一水 |
233 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一水 |
234 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一水 |
235 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一水 |
236 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一水 |
237 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一水 |
238 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一水 |
239 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一水 |
240 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一水 |
241 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一水 |
242 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一水 |
243 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一水 |
244 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一水 |
245 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一水 |
246 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一水 |
247 | 3 | 不 | bù | not; no | 不具足諸根 |
248 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不具足諸根 |
249 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不具足諸根 |
250 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不具足諸根 |
251 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不具足諸根 |
252 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不具足諸根 |
253 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不具足諸根 |
254 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不具足諸根 |
255 | 3 | 不 | bù | no; na | 不具足諸根 |
256 | 3 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具向諸比丘說 |
257 | 3 | 具 | jù | to possess; to have | 具向諸比丘說 |
258 | 3 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 具向諸比丘說 |
259 | 3 | 具 | jù | to prepare | 具向諸比丘說 |
260 | 3 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具向諸比丘說 |
261 | 3 | 具 | jù | Ju | 具向諸比丘說 |
262 | 3 | 具 | jù | talent; ability | 具向諸比丘說 |
263 | 3 | 具 | jù | a feast; food | 具向諸比丘說 |
264 | 3 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 具向諸比丘說 |
265 | 3 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具向諸比丘說 |
266 | 3 | 具 | jù | furnishings | 具向諸比丘說 |
267 | 3 | 具 | jù | pleased; contentedly | 具向諸比丘說 |
268 | 3 | 具 | jù | to understand | 具向諸比丘說 |
269 | 3 | 具 | jù | together; saha | 具向諸比丘說 |
270 | 3 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具向諸比丘說 |
271 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 具向諸比丘說 |
272 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 具向諸比丘說 |
273 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 具向諸比丘說 |
274 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 具向諸比丘說 |
275 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 具向諸比丘說 |
276 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 具向諸比丘說 |
277 | 3 | 說 | shuō | allocution | 具向諸比丘說 |
278 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 具向諸比丘說 |
279 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 具向諸比丘說 |
280 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 具向諸比丘說 |
281 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 具向諸比丘說 |
282 | 3 | 說 | shuō | to instruct | 具向諸比丘說 |
283 | 3 | 大比丘 | dà bìqiū | a great monastic; a great bhikṣu | 諸尊大比丘 |
284 | 3 | 遙 | yáo | distant; remote | 然遙見長線尋我後 |
285 | 3 | 遙 | yáo | long | 然遙見長線尋我後 |
286 | 3 | 遙 | yáo | distant; dūra | 然遙見長線尋我後 |
287 | 3 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為羅網取捕耶 |
288 | 3 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為羅網取捕耶 |
289 | 3 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 告諸比丘 |
290 | 3 | 告 | gào | to request | 告諸比丘 |
291 | 3 | 告 | gào | to report; to inform | 告諸比丘 |
292 | 3 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 告諸比丘 |
293 | 3 | 告 | gào | to accuse; to sue | 告諸比丘 |
294 | 3 | 告 | gào | to reach | 告諸比丘 |
295 | 3 | 告 | gào | an announcement | 告諸比丘 |
296 | 3 | 告 | gào | a party | 告諸比丘 |
297 | 3 | 告 | gào | a vacation | 告諸比丘 |
298 | 3 | 告 | gào | Gao | 告諸比丘 |
299 | 3 | 告 | gào | to tell; jalp | 告諸比丘 |
300 | 3 | 得 | de | potential marker | 是謂比丘魔得其便 |
301 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 是謂比丘魔得其便 |
302 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 是謂比丘魔得其便 |
303 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 是謂比丘魔得其便 |
304 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 是謂比丘魔得其便 |
305 | 3 | 得 | dé | de | 是謂比丘魔得其便 |
306 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 是謂比丘魔得其便 |
307 | 3 | 得 | dé | to result in | 是謂比丘魔得其便 |
308 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 是謂比丘魔得其便 |
309 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 是謂比丘魔得其便 |
310 | 3 | 得 | dé | to be finished | 是謂比丘魔得其便 |
311 | 3 | 得 | de | result of degree | 是謂比丘魔得其便 |
312 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 是謂比丘魔得其便 |
313 | 3 | 得 | děi | satisfying | 是謂比丘魔得其便 |
314 | 3 | 得 | dé | to contract | 是謂比丘魔得其便 |
315 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 是謂比丘魔得其便 |
316 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 是謂比丘魔得其便 |
317 | 3 | 得 | dé | to hear | 是謂比丘魔得其便 |
318 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 是謂比丘魔得其便 |
319 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 是謂比丘魔得其便 |
320 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 是謂比丘魔得其便 |
321 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂比丘魔得其便 |
322 | 3 | 是 | shì | is exactly | 是謂比丘魔得其便 |
323 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂比丘魔得其便 |
324 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 是謂比丘魔得其便 |
325 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 是謂比丘魔得其便 |
326 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂比丘魔得其便 |
327 | 3 | 是 | shì | true | 是謂比丘魔得其便 |
328 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂比丘魔得其便 |
329 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂比丘魔得其便 |
330 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂比丘魔得其便 |
331 | 3 | 是 | shì | Shi | 是謂比丘魔得其便 |
332 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 是謂比丘魔得其便 |
333 | 3 | 是 | shì | this; idam | 是謂比丘魔得其便 |
334 | 3 | 意 | yì | idea | 不守護口意 |
335 | 3 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 不守護口意 |
336 | 3 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 不守護口意 |
337 | 3 | 意 | yì | mood; feeling | 不守護口意 |
338 | 3 | 意 | yì | will; willpower; determination | 不守護口意 |
339 | 3 | 意 | yì | bearing; spirit | 不守護口意 |
340 | 3 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 不守護口意 |
341 | 3 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 不守護口意 |
342 | 3 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 不守護口意 |
343 | 3 | 意 | yì | meaning | 不守護口意 |
344 | 3 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 不守護口意 |
345 | 3 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 不守護口意 |
346 | 3 | 意 | yì | or | 不守護口意 |
347 | 3 | 意 | yì | Yi | 不守護口意 |
348 | 3 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 不守護口意 |
349 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即於彼村落乞食 |
350 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即於彼村落乞食 |
351 | 3 | 即 | jí | at that time | 即於彼村落乞食 |
352 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即於彼村落乞食 |
353 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即於彼村落乞食 |
354 | 3 | 即 | jí | if; but | 即於彼村落乞食 |
355 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即於彼村落乞食 |
356 | 3 | 即 | jí | then; following | 即於彼村落乞食 |
357 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 即於彼村落乞食 |
358 | 3 | 甚為 | shènwéi | very; extremely | 甚為難 |
359 | 3 | 於 | yú | in; at | 即於彼村落乞食 |
360 | 3 | 於 | yú | in; at | 即於彼村落乞食 |
361 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 即於彼村落乞食 |
362 | 3 | 於 | yú | to go; to | 即於彼村落乞食 |
363 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 即於彼村落乞食 |
364 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 即於彼村落乞食 |
365 | 3 | 於 | yú | from | 即於彼村落乞食 |
366 | 3 | 於 | yú | give | 即於彼村落乞食 |
367 | 3 | 於 | yú | oppposing | 即於彼村落乞食 |
368 | 3 | 於 | yú | and | 即於彼村落乞食 |
369 | 3 | 於 | yú | compared to | 即於彼村落乞食 |
370 | 3 | 於 | yú | by | 即於彼村落乞食 |
371 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 即於彼村落乞食 |
372 | 3 | 於 | yú | for | 即於彼村落乞食 |
373 | 3 | 於 | yú | Yu | 即於彼村落乞食 |
374 | 3 | 於 | wū | a crow | 即於彼村落乞食 |
375 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 即於彼村落乞食 |
376 | 3 | 於 | yú | near to; antike | 即於彼村落乞食 |
377 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以飯網羅線捕諸魚 |
378 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以飯網羅線捕諸魚 |
379 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以飯網羅線捕諸魚 |
380 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以飯網羅線捕諸魚 |
381 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以飯網羅線捕諸魚 |
382 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以飯網羅線捕諸魚 |
383 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以飯網羅線捕諸魚 |
384 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以飯網羅線捕諸魚 |
385 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以飯網羅線捕諸魚 |
386 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以飯網羅線捕諸魚 |
387 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以飯網羅線捕諸魚 |
388 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以飯網羅線捕諸魚 |
389 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以飯網羅線捕諸魚 |
390 | 3 | 以 | yǐ | very | 以飯網羅線捕諸魚 |
391 | 3 | 以 | yǐ | already | 以飯網羅線捕諸魚 |
392 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以飯網羅線捕諸魚 |
393 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以飯網羅線捕諸魚 |
394 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以飯網羅線捕諸魚 |
395 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以飯網羅線捕諸魚 |
396 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以飯網羅線捕諸魚 |
397 | 3 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 還所止處 |
398 | 3 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 還所止處 |
399 | 3 | 處 | chù | location | 還所止處 |
400 | 3 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 還所止處 |
401 | 3 | 處 | chù | a part; an aspect | 還所止處 |
402 | 3 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 還所止處 |
403 | 3 | 處 | chǔ | to get along with | 還所止處 |
404 | 3 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 還所止處 |
405 | 3 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 還所止處 |
406 | 3 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 還所止處 |
407 | 3 | 處 | chǔ | to be associated with | 還所止處 |
408 | 3 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 還所止處 |
409 | 3 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 還所止處 |
410 | 3 | 處 | chù | circumstances; situation | 還所止處 |
411 | 3 | 處 | chù | an occasion; a time | 還所止處 |
412 | 3 | 處 | chù | position; sthāna | 還所止處 |
413 | 3 | 大魚事經 | dà yú shì jīng | Da Yu Shi Jing | 佛說大魚事經 |
414 | 3 | 為 | wèi | for; to | 備為惡人所得 |
415 | 3 | 為 | wèi | because of | 備為惡人所得 |
416 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 備為惡人所得 |
417 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 備為惡人所得 |
418 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 備為惡人所得 |
419 | 3 | 為 | wéi | to do | 備為惡人所得 |
420 | 3 | 為 | wèi | for | 備為惡人所得 |
421 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 備為惡人所得 |
422 | 3 | 為 | wèi | to | 備為惡人所得 |
423 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 備為惡人所得 |
424 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 備為惡人所得 |
425 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 備為惡人所得 |
426 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 備為惡人所得 |
427 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 備為惡人所得 |
428 | 3 | 為 | wéi | to govern | 備為惡人所得 |
429 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 備為惡人所得 |
430 | 3 | 一 | yī | one | 有一水 |
431 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一水 |
432 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一水 |
433 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一水 |
434 | 3 | 一 | yì | whole; all | 有一水 |
435 | 3 | 一 | yī | first | 有一水 |
436 | 3 | 一 | yī | the same | 有一水 |
437 | 3 | 一 | yī | each | 有一水 |
438 | 3 | 一 | yī | certain | 有一水 |
439 | 3 | 一 | yī | throughout | 有一水 |
440 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一水 |
441 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一水 |
442 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一水 |
443 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一水 |
444 | 3 | 一 | yī | other | 有一水 |
445 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一水 |
446 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一水 |
447 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一水 |
448 | 3 | 一 | yī | or | 有一水 |
449 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有一水 |
450 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 汝等以為所害 |
451 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 汝等以為所害 |
452 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 汝等以為所害 |
453 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 汝等以為所害 |
454 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 汝等以為所害 |
455 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 汝等以為所害 |
456 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 汝等以為所害 |
457 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 汝等以為所害 |
458 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 汝等以為所害 |
459 | 3 | 害 | hé | why not | 汝等以為所害 |
460 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 汝等以為所害 |
461 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 舉著岸上 |
462 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 舉著岸上 |
463 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 舉著岸上 |
464 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 舉著岸上 |
465 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 舉著岸上 |
466 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 舉著岸上 |
467 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 舉著岸上 |
468 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 舉著岸上 |
469 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 舉著岸上 |
470 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 舉著岸上 |
471 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 舉著岸上 |
472 | 2 | 著 | zhāo | OK | 舉著岸上 |
473 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 舉著岸上 |
474 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 舉著岸上 |
475 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 舉著岸上 |
476 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 舉著岸上 |
477 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 舉著岸上 |
478 | 2 | 著 | zhù | to show | 舉著岸上 |
479 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 舉著岸上 |
480 | 2 | 著 | zhù | to write | 舉著岸上 |
481 | 2 | 著 | zhù | to record | 舉著岸上 |
482 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 舉著岸上 |
483 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 舉著岸上 |
484 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 舉著岸上 |
485 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 舉著岸上 |
486 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 舉著岸上 |
487 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 舉著岸上 |
488 | 2 | 著 | zhuó | to command | 舉著岸上 |
489 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 舉著岸上 |
490 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 舉著岸上 |
491 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 舉著岸上 |
492 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 舉著岸上 |
493 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 舉著岸上 |
494 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還所止處 |
495 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還所止處 |
496 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還所止處 |
497 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還所止處 |
498 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還所止處 |
499 | 2 | 還 | hái | fairly | 還所止處 |
500 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還所止處 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
鱼 | 魚 | yú | fish; matsya |
所 |
|
|
|
便 | biàn | then; atha | |
小 |
|
|
|
比丘 |
|
|
|
尔时 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu |
大 |
|
|
|
彼 | bǐ | that; tad | |
诸比丘 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks |
见 | 見 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大鱼事经 | 大魚事經 | 100 | Da Yu Shi Jing |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
婆伽婆 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Blessed One | |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
三藏 | 115 |
|
|
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
竺昙无兰 | 竺曇無蘭 | 122 | Tan Wulan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
不生 | 98 |
|
|
大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
具足 | 106 |
|
|
利养 | 利養 | 108 | gain |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
着衣持钵 | 著衣持鉢 | 122 | took his bowl and robe |