Glossary and Vocabulary for Si Ren Chuxian Shijian Jing (Puggalā) 佛說四人出現世間經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 有四人出現世間 |
2 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有四人出現世間 |
3 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 有四人出現世間 |
4 | 27 | 人 | rén | everybody | 有四人出現世間 |
5 | 27 | 人 | rén | adult | 有四人出現世間 |
6 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 有四人出現世間 |
7 | 27 | 人 | rén | an upright person | 有四人出現世間 |
8 | 27 | 人 | rén | person; manuṣya | 有四人出現世間 |
9 | 25 | 家 | jiā | house; home; residence | 或復有人生卑賤家 |
10 | 25 | 家 | jiā | family | 或復有人生卑賤家 |
11 | 25 | 家 | jiā | a specialist | 或復有人生卑賤家 |
12 | 25 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 或復有人生卑賤家 |
13 | 25 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 或復有人生卑賤家 |
14 | 25 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 或復有人生卑賤家 |
15 | 25 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 或復有人生卑賤家 |
16 | 25 | 家 | jiā | domestic | 或復有人生卑賤家 |
17 | 25 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 或復有人生卑賤家 |
18 | 25 | 家 | jiā | side; party | 或復有人生卑賤家 |
19 | 25 | 家 | jiā | dynastic line | 或復有人生卑賤家 |
20 | 25 | 家 | jiā | a respectful form of address | 或復有人生卑賤家 |
21 | 25 | 家 | jiā | a familiar form of address | 或復有人生卑賤家 |
22 | 25 | 家 | jiā | I; my; our | 或復有人生卑賤家 |
23 | 25 | 家 | jiā | district | 或復有人生卑賤家 |
24 | 25 | 家 | jiā | private propery | 或復有人生卑賤家 |
25 | 25 | 家 | jiā | Jia | 或復有人生卑賤家 |
26 | 25 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 或復有人生卑賤家 |
27 | 25 | 家 | gū | lady | 或復有人生卑賤家 |
28 | 25 | 家 | jiā | house; gṛha | 或復有人生卑賤家 |
29 | 25 | 家 | jiā | family; kula | 或復有人生卑賤家 |
30 | 25 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 或復有人生卑賤家 |
31 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無穀米處食不充口 |
32 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 無穀米處食不充口 |
33 | 24 | 無 | mó | mo | 無穀米處食不充口 |
34 | 24 | 無 | wú | to not have | 無穀米處食不充口 |
35 | 24 | 無 | wú | Wu | 無穀米處食不充口 |
36 | 24 | 無 | mó | mo | 無穀米處食不充口 |
37 | 24 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 或復有人先醜而後妙 |
38 | 24 | 妙 | miào | clever | 或復有人先醜而後妙 |
39 | 24 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 或復有人先醜而後妙 |
40 | 24 | 妙 | miào | fine; delicate | 或復有人先醜而後妙 |
41 | 24 | 妙 | miào | young | 或復有人先醜而後妙 |
42 | 24 | 妙 | miào | interesting | 或復有人先醜而後妙 |
43 | 24 | 妙 | miào | profound reasoning | 或復有人先醜而後妙 |
44 | 24 | 妙 | miào | Miao | 或復有人先醜而後妙 |
45 | 24 | 妙 | miào | Wonderful | 或復有人先醜而後妙 |
46 | 24 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 或復有人先醜而後妙 |
47 | 23 | 見 | jiàn | to see | 人不喜見為人輕蔑 |
48 | 23 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 人不喜見為人輕蔑 |
49 | 23 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 人不喜見為人輕蔑 |
50 | 23 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 人不喜見為人輕蔑 |
51 | 23 | 見 | jiàn | to listen to | 人不喜見為人輕蔑 |
52 | 23 | 見 | jiàn | to meet | 人不喜見為人輕蔑 |
53 | 23 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 人不喜見為人輕蔑 |
54 | 23 | 見 | jiàn | let me; kindly | 人不喜見為人輕蔑 |
55 | 23 | 見 | jiàn | Jian | 人不喜見為人輕蔑 |
56 | 23 | 見 | xiàn | to appear | 人不喜見為人輕蔑 |
57 | 23 | 見 | xiàn | to introduce | 人不喜見為人輕蔑 |
58 | 23 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 人不喜見為人輕蔑 |
59 | 23 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 人不喜見為人輕蔑 |
60 | 23 | 醜 | chǒu | ugly | 或復有人先醜而後妙 |
61 | 23 | 醜 | chǒu | clown | 或復有人先醜而後妙 |
62 | 23 | 醜 | chǒu | Chou | 或復有人先醜而後妙 |
63 | 23 | 醜 | chǒu | Second Earthly Branch | 或復有人先醜而後妙 |
64 | 23 | 醜 | chǒu | shameful; disgraceful | 或復有人先醜而後妙 |
65 | 23 | 醜 | chǒu | 1 am to 3 am | 或復有人先醜而後妙 |
66 | 23 | 醜 | chǒu | ugly; durvarṇa | 或復有人先醜而後妙 |
67 | 22 | 先 | xiān | first | 或復有人先醜而後妙 |
68 | 22 | 先 | xiān | early; prior; former | 或復有人先醜而後妙 |
69 | 22 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 或復有人先醜而後妙 |
70 | 22 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 或復有人先醜而後妙 |
71 | 22 | 先 | xiān | to start | 或復有人先醜而後妙 |
72 | 22 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 或復有人先醜而後妙 |
73 | 22 | 先 | xiān | before; in front | 或復有人先醜而後妙 |
74 | 22 | 先 | xiān | fundamental; basic | 或復有人先醜而後妙 |
75 | 22 | 先 | xiān | Xian | 或復有人先醜而後妙 |
76 | 22 | 先 | xiān | ancient; archaic | 或復有人先醜而後妙 |
77 | 22 | 先 | xiān | super | 或復有人先醜而後妙 |
78 | 22 | 先 | xiān | deceased | 或復有人先醜而後妙 |
79 | 22 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 或復有人先醜而後妙 |
80 | 16 | 行 | xíng | to walk | 彼已身修善行 |
81 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 彼已身修善行 |
82 | 16 | 行 | háng | profession | 彼已身修善行 |
83 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 彼已身修善行 |
84 | 16 | 行 | xíng | to travel | 彼已身修善行 |
85 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 彼已身修善行 |
86 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 彼已身修善行 |
87 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 彼已身修善行 |
88 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 彼已身修善行 |
89 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 彼已身修善行 |
90 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 彼已身修善行 |
91 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 彼已身修善行 |
92 | 16 | 行 | xíng | to move | 彼已身修善行 |
93 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 彼已身修善行 |
94 | 16 | 行 | xíng | travel | 彼已身修善行 |
95 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 彼已身修善行 |
96 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 彼已身修善行 |
97 | 16 | 行 | xíng | temporary | 彼已身修善行 |
98 | 16 | 行 | háng | rank; order | 彼已身修善行 |
99 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 彼已身修善行 |
100 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 彼已身修善行 |
101 | 16 | 行 | xíng | to experience | 彼已身修善行 |
102 | 16 | 行 | xíng | path; way | 彼已身修善行 |
103 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 彼已身修善行 |
104 | 16 | 行 | xíng | 彼已身修善行 | |
105 | 16 | 行 | xíng | Practice | 彼已身修善行 |
106 | 16 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 彼已身修善行 |
107 | 16 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 彼已身修善行 |
108 | 15 | 者 | zhě | ca | 若見供養者 |
109 | 14 | 後 | hòu | after; later | 或復有人先醜後醜 |
110 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 或復有人先醜後醜 |
111 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 或復有人先醜後醜 |
112 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 或復有人先醜後醜 |
113 | 14 | 後 | hòu | late; later | 或復有人先醜後醜 |
114 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 或復有人先醜後醜 |
115 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 或復有人先醜後醜 |
116 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 或復有人先醜後醜 |
117 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 或復有人先醜後醜 |
118 | 14 | 後 | hòu | Hou | 或復有人先醜後醜 |
119 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 或復有人先醜後醜 |
120 | 14 | 後 | hòu | following | 或復有人先醜後醜 |
121 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 或復有人先醜後醜 |
122 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 或復有人先醜後醜 |
123 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 或復有人先醜後醜 |
124 | 14 | 後 | hòu | Hou | 或復有人先醜後醜 |
125 | 14 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 或復有人先醜後醜 |
126 | 14 | 後 | hòu | rear; paścāt | 或復有人先醜後醜 |
127 | 14 | 後 | hòu | later; paścima | 或復有人先醜後醜 |
128 | 14 | 亦 | yì | Yi | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
129 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 或復有人生卑賤家 |
130 | 14 | 生 | shēng | to live | 或復有人生卑賤家 |
131 | 14 | 生 | shēng | raw | 或復有人生卑賤家 |
132 | 14 | 生 | shēng | a student | 或復有人生卑賤家 |
133 | 14 | 生 | shēng | life | 或復有人生卑賤家 |
134 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 或復有人生卑賤家 |
135 | 14 | 生 | shēng | alive | 或復有人生卑賤家 |
136 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 或復有人生卑賤家 |
137 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 或復有人生卑賤家 |
138 | 14 | 生 | shēng | to grow | 或復有人生卑賤家 |
139 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 或復有人生卑賤家 |
140 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 或復有人生卑賤家 |
141 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 或復有人生卑賤家 |
142 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 或復有人生卑賤家 |
143 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 或復有人生卑賤家 |
144 | 14 | 生 | shēng | gender | 或復有人生卑賤家 |
145 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 或復有人生卑賤家 |
146 | 14 | 生 | shēng | to set up | 或復有人生卑賤家 |
147 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 或復有人生卑賤家 |
148 | 14 | 生 | shēng | a captive | 或復有人生卑賤家 |
149 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 或復有人生卑賤家 |
150 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 或復有人生卑賤家 |
151 | 14 | 生 | shēng | unripe | 或復有人生卑賤家 |
152 | 14 | 生 | shēng | nature | 或復有人生卑賤家 |
153 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 或復有人生卑賤家 |
154 | 14 | 生 | shēng | destiny | 或復有人生卑賤家 |
155 | 14 | 生 | shēng | birth | 或復有人生卑賤家 |
156 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 或復有人生卑賤家 |
157 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 便往園中至世尊所 |
158 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 便往園中至世尊所 |
159 | 12 | 至 | zhì | approach; upagama | 便往園中至世尊所 |
160 | 12 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
161 | 11 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
162 | 11 | 沙門 | shāmén | sramana | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
163 | 11 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
164 | 10 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便往園中至世尊所 |
165 | 10 | 便 | biàn | advantageous | 便往園中至世尊所 |
166 | 10 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便往園中至世尊所 |
167 | 10 | 便 | pián | fat; obese | 便往園中至世尊所 |
168 | 10 | 便 | biàn | to make easy | 便往園中至世尊所 |
169 | 10 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便往園中至世尊所 |
170 | 10 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便往園中至世尊所 |
171 | 10 | 便 | biàn | in passing | 便往園中至世尊所 |
172 | 10 | 便 | biàn | informal | 便往園中至世尊所 |
173 | 10 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便往園中至世尊所 |
174 | 10 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便往園中至世尊所 |
175 | 10 | 便 | biàn | stool | 便往園中至世尊所 |
176 | 10 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便往園中至世尊所 |
177 | 10 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便往園中至世尊所 |
178 | 10 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便往園中至世尊所 |
179 | 10 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 彼已身修善行 |
180 | 10 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 彼已身修善行 |
181 | 10 | 已 | yǐ | to complete | 彼已身修善行 |
182 | 10 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 彼已身修善行 |
183 | 10 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 彼已身修善行 |
184 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼已身修善行 |
185 | 9 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 彼已身修善行 |
186 | 9 | 從 | cóng | to follow | 譬如有人從地至小床 |
187 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 譬如有人從地至小床 |
188 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 譬如有人從地至小床 |
189 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 譬如有人從地至小床 |
190 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 譬如有人從地至小床 |
191 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 譬如有人從地至小床 |
192 | 9 | 從 | cóng | secondary | 譬如有人從地至小床 |
193 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 譬如有人從地至小床 |
194 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 譬如有人從地至小床 |
195 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 譬如有人從地至小床 |
196 | 9 | 從 | zòng | to release | 譬如有人從地至小床 |
197 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 譬如有人從地至小床 |
198 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 無穀米處食不充口 |
199 | 8 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 若見沙門婆羅門已 |
200 | 8 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 若見沙門婆羅門已 |
201 | 8 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 無穀米處食不充口 |
202 | 8 | 口 | kǒu | mouth | 無穀米處食不充口 |
203 | 8 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 無穀米處食不充口 |
204 | 8 | 口 | kǒu | eloquence | 無穀米處食不充口 |
205 | 8 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 無穀米處食不充口 |
206 | 8 | 口 | kǒu | edge; border | 無穀米處食不充口 |
207 | 8 | 口 | kǒu | verbal; oral | 無穀米處食不充口 |
208 | 8 | 口 | kǒu | taste | 無穀米處食不充口 |
209 | 8 | 口 | kǒu | population; people | 無穀米處食不充口 |
210 | 8 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 無穀米處食不充口 |
211 | 8 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 無穀米處食不充口 |
212 | 8 | 施 | shī | to give; to grant | 無施亦無福亦無受者 |
213 | 8 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 無施亦無福亦無受者 |
214 | 8 | 施 | shī | to deploy; to set up | 無施亦無福亦無受者 |
215 | 8 | 施 | shī | to relate to | 無施亦無福亦無受者 |
216 | 8 | 施 | shī | to move slowly | 無施亦無福亦無受者 |
217 | 8 | 施 | shī | to exert | 無施亦無福亦無受者 |
218 | 8 | 施 | shī | to apply; to spread | 無施亦無福亦無受者 |
219 | 8 | 施 | shī | Shi | 無施亦無福亦無受者 |
220 | 8 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 無施亦無福亦無受者 |
221 | 8 | 意 | yì | idea | 意行善 |
222 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意行善 |
223 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意行善 |
224 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 意行善 |
225 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意行善 |
226 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 意行善 |
227 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意行善 |
228 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意行善 |
229 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意行善 |
230 | 8 | 意 | yì | meaning | 意行善 |
231 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意行善 |
232 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意行善 |
233 | 8 | 意 | yì | Yi | 意行善 |
234 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意行善 |
235 | 8 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 命終時生善處天上 |
236 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 命終時生善處天上 |
237 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 命終時生善處天上 |
238 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 命終時生善處天上 |
239 | 8 | 時 | shí | fashionable | 命終時生善處天上 |
240 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 命終時生善處天上 |
241 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 命終時生善處天上 |
242 | 8 | 時 | shí | tense | 命終時生善處天上 |
243 | 8 | 時 | shí | particular; special | 命終時生善處天上 |
244 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 命終時生善處天上 |
245 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 命終時生善處天上 |
246 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 命終時生善處天上 |
247 | 8 | 時 | shí | seasonal | 命終時生善處天上 |
248 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 命終時生善處天上 |
249 | 8 | 時 | shí | hour | 命終時生善處天上 |
250 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 命終時生善處天上 |
251 | 8 | 時 | shí | Shi | 命終時生善處天上 |
252 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 命終時生善處天上 |
253 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 命終時生善處天上 |
254 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 命終時生善處天上 |
255 | 8 | 床 | chuáng | bed | 譬如有人從地至小床 |
256 | 8 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 譬如有人從地至小床 |
257 | 8 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 譬如有人從地至小床 |
258 | 8 | 床 | chuáng | a chassis | 譬如有人從地至小床 |
259 | 8 | 床 | chuáng | bed; mañca | 譬如有人從地至小床 |
260 | 8 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 譬如有人從地至小床 |
261 | 8 | 大王 | dàwáng | king | 大王 |
262 | 8 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王 |
263 | 8 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 大王 |
264 | 7 | 常 | cháng | Chang | 見施常歡喜 |
265 | 7 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 見施常歡喜 |
266 | 7 | 常 | cháng | a principle; a rule | 見施常歡喜 |
267 | 7 | 常 | cháng | eternal; nitya | 見施常歡喜 |
268 | 7 | 復 | fù | to go back; to return | 或復有人先醜而後妙 |
269 | 7 | 復 | fù | to resume; to restart | 或復有人先醜而後妙 |
270 | 7 | 復 | fù | to do in detail | 或復有人先醜而後妙 |
271 | 7 | 復 | fù | to restore | 或復有人先醜而後妙 |
272 | 7 | 復 | fù | to respond; to reply to | 或復有人先醜而後妙 |
273 | 7 | 復 | fù | Fu; Return | 或復有人先醜而後妙 |
274 | 7 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 或復有人先醜而後妙 |
275 | 7 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 或復有人先醜而後妙 |
276 | 7 | 復 | fù | Fu | 或復有人先醜而後妙 |
277 | 7 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 或復有人先醜而後妙 |
278 | 7 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 或復有人先醜而後妙 |
279 | 6 | 及 | jí | to reach | 或大臣家及諸大家 |
280 | 6 | 及 | jí | to attain | 或大臣家及諸大家 |
281 | 6 | 及 | jí | to understand | 或大臣家及諸大家 |
282 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 或大臣家及諸大家 |
283 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 或大臣家及諸大家 |
284 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 或大臣家及諸大家 |
285 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 或大臣家及諸大家 |
286 | 6 | 欲 | yù | desire | 欲聽說法 |
287 | 6 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲聽說法 |
288 | 6 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲聽說法 |
289 | 6 | 欲 | yù | lust | 欲聽說法 |
290 | 6 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲聽說法 |
291 | 6 | 行惡 | xíng è | to commit evil | 口行惡 |
292 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世無阿羅漢等修妙行者 |
293 | 6 | 等 | děng | to wait | 世無阿羅漢等修妙行者 |
294 | 6 | 等 | děng | to be equal | 世無阿羅漢等修妙行者 |
295 | 6 | 等 | děng | degree; level | 世無阿羅漢等修妙行者 |
296 | 6 | 等 | děng | to compare | 世無阿羅漢等修妙行者 |
297 | 6 | 等 | děng | same; equal; sama | 世無阿羅漢等修妙行者 |
298 | 6 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 此是邪見 |
299 | 6 | 大姓 | dàxìng | an aristocratic family or clan; a large and influential family | 或剎利大姓家 |
300 | 6 | 大姓 | dàxìng | a family name; a common family name | 或剎利大姓家 |
301 | 5 | 後世 | hòushì | later generations; posterity | 亦無今世後世 |
302 | 5 | 後世 | hòushì | later rebirths; subsequent births | 亦無今世後世 |
303 | 5 | 與 | yǔ | to give | 亦不與言論 |
304 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 亦不與言論 |
305 | 5 | 與 | yù | to particate in | 亦不與言論 |
306 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 亦不與言論 |
307 | 5 | 與 | yù | to help | 亦不與言論 |
308 | 5 | 與 | yǔ | for | 亦不與言論 |
309 | 5 | 王 | wáng | Wang | 王波斯匿乘羽 |
310 | 5 | 王 | wáng | a king | 王波斯匿乘羽 |
311 | 5 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王波斯匿乘羽 |
312 | 5 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王波斯匿乘羽 |
313 | 5 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王波斯匿乘羽 |
314 | 5 | 王 | wáng | grand; great | 王波斯匿乘羽 |
315 | 5 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王波斯匿乘羽 |
316 | 5 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王波斯匿乘羽 |
317 | 5 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王波斯匿乘羽 |
318 | 5 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王波斯匿乘羽 |
319 | 5 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王波斯匿乘羽 |
320 | 5 | 今世 | jīnshì | this age | 亦無今世後世 |
321 | 5 | 今世 | jīnshì | this life; this generation | 亦無今世後世 |
322 | 5 | 今世 | jīnshì | in this world | 亦無今世後世 |
323 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以是故我說此人先醜後妙 |
324 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以是故我說此人先醜後妙 |
325 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 以是故我說此人先醜後妙 |
326 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以是故我說此人先醜後妙 |
327 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以是故我說此人先醜後妙 |
328 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以是故我說此人先醜後妙 |
329 | 5 | 說 | shuō | allocution | 以是故我說此人先醜後妙 |
330 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以是故我說此人先醜後妙 |
331 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以是故我說此人先醜後妙 |
332 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 以是故我說此人先醜後妙 |
333 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以是故我說此人先醜後妙 |
334 | 5 | 說 | shuō | to instruct | 以是故我說此人先醜後妙 |
335 | 5 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 極富饒財多寶 |
336 | 5 | 財 | cái | financial worth | 極富饒財多寶 |
337 | 5 | 財 | cái | talent | 極富饒財多寶 |
338 | 5 | 財 | cái | to consider | 極富饒財多寶 |
339 | 5 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 極富饒財多寶 |
340 | 5 | 世 | shì | a generation | 世無阿羅漢等修妙行者 |
341 | 5 | 世 | shì | a period of thirty years | 世無阿羅漢等修妙行者 |
342 | 5 | 世 | shì | the world | 世無阿羅漢等修妙行者 |
343 | 5 | 世 | shì | years; age | 世無阿羅漢等修妙行者 |
344 | 5 | 世 | shì | a dynasty | 世無阿羅漢等修妙行者 |
345 | 5 | 世 | shì | secular; worldly | 世無阿羅漢等修妙行者 |
346 | 5 | 世 | shì | over generations | 世無阿羅漢等修妙行者 |
347 | 5 | 世 | shì | world | 世無阿羅漢等修妙行者 |
348 | 5 | 世 | shì | an era | 世無阿羅漢等修妙行者 |
349 | 5 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 世無阿羅漢等修妙行者 |
350 | 5 | 世 | shì | to keep good family relations | 世無阿羅漢等修妙行者 |
351 | 5 | 世 | shì | Shi | 世無阿羅漢等修妙行者 |
352 | 5 | 世 | shì | a geologic epoch | 世無阿羅漢等修妙行者 |
353 | 5 | 世 | shì | hereditary | 世無阿羅漢等修妙行者 |
354 | 5 | 世 | shì | later generations | 世無阿羅漢等修妙行者 |
355 | 5 | 世 | shì | a successor; an heir | 世無阿羅漢等修妙行者 |
356 | 5 | 世 | shì | the current times | 世無阿羅漢等修妙行者 |
357 | 5 | 世 | shì | loka; a world | 世無阿羅漢等修妙行者 |
358 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 承事恭敬不失時節 |
359 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 承事恭敬不失時節 |
360 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | honor; satkāra | 承事恭敬不失時節 |
361 | 5 | 恭敬 | gōngjìng | to honour | 承事恭敬不失時節 |
362 | 5 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
363 | 5 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
364 | 5 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
365 | 5 | 禮 | lǐ | a bow | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
366 | 5 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
367 | 5 | 禮 | lǐ | Li | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
368 | 5 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
369 | 5 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
370 | 5 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
371 | 5 | 禮 | lǐ | to honour | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
372 | 4 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 常欲行非行 |
373 | 4 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 常欲行非行 |
374 | 4 | 非 | fēi | different | 常欲行非行 |
375 | 4 | 非 | fēi | to not be; to not have | 常欲行非行 |
376 | 4 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 常欲行非行 |
377 | 4 | 非 | fēi | Africa | 常欲行非行 |
378 | 4 | 非 | fēi | to slander | 常欲行非行 |
379 | 4 | 非 | fěi | to avoid | 常欲行非行 |
380 | 4 | 非 | fēi | must | 常欲行非行 |
381 | 4 | 非 | fēi | an error | 常欲行非行 |
382 | 4 | 非 | fēi | a problem; a question | 常欲行非行 |
383 | 4 | 非 | fēi | evil | 常欲行非行 |
384 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 世無阿羅漢等修妙行者 |
385 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 世無阿羅漢等修妙行者 |
386 | 4 | 修 | xiū | to repair | 世無阿羅漢等修妙行者 |
387 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 世無阿羅漢等修妙行者 |
388 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 世無阿羅漢等修妙行者 |
389 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 世無阿羅漢等修妙行者 |
390 | 4 | 修 | xiū | to practice | 世無阿羅漢等修妙行者 |
391 | 4 | 修 | xiū | to cut | 世無阿羅漢等修妙行者 |
392 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 世無阿羅漢等修妙行者 |
393 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 世無阿羅漢等修妙行者 |
394 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 世無阿羅漢等修妙行者 |
395 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 世無阿羅漢等修妙行者 |
396 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 世無阿羅漢等修妙行者 |
397 | 4 | 修 | xiū | excellent | 世無阿羅漢等修妙行者 |
398 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 世無阿羅漢等修妙行者 |
399 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 世無阿羅漢等修妙行者 |
400 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 世無阿羅漢等修妙行者 |
401 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 世無阿羅漢等修妙行者 |
402 | 4 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 從馬至象 |
403 | 4 | 象 | xiàng | elephant | 從馬至象 |
404 | 4 | 象 | xiàng | ivory | 從馬至象 |
405 | 4 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 從馬至象 |
406 | 4 | 象 | xiàng | premier | 從馬至象 |
407 | 4 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 從馬至象 |
408 | 4 | 象 | xiàng | phenomena | 從馬至象 |
409 | 4 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 從馬至象 |
410 | 4 | 象 | xiàng | image commentary | 從馬至象 |
411 | 4 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 從馬至象 |
412 | 4 | 象 | xiàng | Xiang | 從馬至象 |
413 | 4 | 象 | xiàng | to imitate | 從馬至象 |
414 | 4 | 象 | xiàng | elephant; gaja | 從馬至象 |
415 | 4 | 業 | yè | business; industry | 是施微妙業 |
416 | 4 | 業 | yè | activity; actions | 是施微妙業 |
417 | 4 | 業 | yè | order; sequence | 是施微妙業 |
418 | 4 | 業 | yè | to continue | 是施微妙業 |
419 | 4 | 業 | yè | to start; to create | 是施微妙業 |
420 | 4 | 業 | yè | karma | 是施微妙業 |
421 | 4 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 是施微妙業 |
422 | 4 | 業 | yè | a course of study; training | 是施微妙業 |
423 | 4 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 是施微妙業 |
424 | 4 | 業 | yè | an estate; a property | 是施微妙業 |
425 | 4 | 業 | yè | an achievement | 是施微妙業 |
426 | 4 | 業 | yè | to engage in | 是施微妙業 |
427 | 4 | 業 | yè | Ye | 是施微妙業 |
428 | 4 | 業 | yè | a horizontal board | 是施微妙業 |
429 | 4 | 業 | yè | an occupation | 是施微妙業 |
430 | 4 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 是施微妙業 |
431 | 4 | 業 | yè | a book | 是施微妙業 |
432 | 4 | 業 | yè | actions; karma; karman | 是施微妙業 |
433 | 4 | 業 | yè | activity; kriyā | 是施微妙業 |
434 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 彼人便身行惡 |
435 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 彼人便身行惡 |
436 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 彼人便身行惡 |
437 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 彼人便身行惡 |
438 | 4 | 惡 | è | fierce | 彼人便身行惡 |
439 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 彼人便身行惡 |
440 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 彼人便身行惡 |
441 | 4 | 惡 | è | e | 彼人便身行惡 |
442 | 4 | 惡 | è | evil | 彼人便身行惡 |
443 | 4 | 信 | xìn | to believe; to trust | 得信好布施 |
444 | 4 | 信 | xìn | a letter | 得信好布施 |
445 | 4 | 信 | xìn | evidence | 得信好布施 |
446 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 得信好布施 |
447 | 4 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 得信好布施 |
448 | 4 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 得信好布施 |
449 | 4 | 信 | xìn | an official holding a document | 得信好布施 |
450 | 4 | 信 | xìn | a gift | 得信好布施 |
451 | 4 | 信 | xìn | credit | 得信好布施 |
452 | 4 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 得信好布施 |
453 | 4 | 信 | xìn | news; a message | 得信好布施 |
454 | 4 | 信 | xìn | arsenic | 得信好布施 |
455 | 4 | 信 | xìn | Faith | 得信好布施 |
456 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 得信好布施 |
457 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 當作是學 |
458 | 4 | 學 | xué | to imitate | 當作是學 |
459 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 當作是學 |
460 | 4 | 學 | xué | to understand | 當作是學 |
461 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 當作是學 |
462 | 4 | 學 | xué | learned | 當作是學 |
463 | 4 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 當作是學 |
464 | 4 | 學 | xué | a learner | 當作是學 |
465 | 4 | 梵志 | fànzhì | Brahmin; Brahman; brahmacārin | 見沙門梵志 |
466 | 4 | 瑕 | xiá | a flaw in a gem | 更不受瑕穢 |
467 | 4 | 瑕 | xiá | a defect | 更不受瑕穢 |
468 | 4 | 瑕 | xiá | a crack; a gap | 更不受瑕穢 |
469 | 4 | 瑕 | xiá | defect; chidra | 更不受瑕穢 |
470 | 4 | 無有 | wú yǒu | there is not | 顏色端正無有比 |
471 | 4 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 顏色端正無有比 |
472 | 4 | 乞 | qǐ | to beg; to request | 乞者亦惠施 |
473 | 4 | 乞 | qǐ | to hope for; look forward to | 乞者亦惠施 |
474 | 4 | 乞 | qǐ | a beggar | 乞者亦惠施 |
475 | 4 | 乞 | qǐ | Qi | 乞者亦惠施 |
476 | 4 | 乞 | qì | to give | 乞者亦惠施 |
477 | 4 | 乞 | qǐ | destitute; needy | 乞者亦惠施 |
478 | 4 | 乞 | qǐ | to beg; yācñā | 乞者亦惠施 |
479 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 便發歡喜 |
480 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 便發歡喜 |
481 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 便發歡喜 |
482 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 便發歡喜 |
483 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 便發歡喜 |
484 | 4 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 便發歡喜 |
485 | 4 | 中 | zhōng | middle | 便往園中至世尊所 |
486 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 便往園中至世尊所 |
487 | 4 | 中 | zhōng | China | 便往園中至世尊所 |
488 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 便往園中至世尊所 |
489 | 4 | 中 | zhōng | midday | 便往園中至世尊所 |
490 | 4 | 中 | zhōng | inside | 便往園中至世尊所 |
491 | 4 | 中 | zhōng | during | 便往園中至世尊所 |
492 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 便往園中至世尊所 |
493 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 便往園中至世尊所 |
494 | 4 | 中 | zhōng | half | 便往園中至世尊所 |
495 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 便往園中至世尊所 |
496 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 便往園中至世尊所 |
497 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 便往園中至世尊所 |
498 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 便往園中至世尊所 |
499 | 4 | 中 | zhōng | middle | 便往園中至世尊所 |
500 | 4 | 乞求 | qǐqiú | to beg | 及諸乞求者 |
Frequencies of all Words
Top 880
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 彼 | bǐ | that; those | 彼已身修善行 |
2 | 32 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼已身修善行 |
3 | 32 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼已身修善行 |
4 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 有四人出現世間 |
5 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有四人出現世間 |
6 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 有四人出現世間 |
7 | 27 | 人 | rén | everybody | 有四人出現世間 |
8 | 27 | 人 | rén | adult | 有四人出現世間 |
9 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 有四人出現世間 |
10 | 27 | 人 | rén | an upright person | 有四人出現世間 |
11 | 27 | 人 | rén | person; manuṣya | 有四人出現世間 |
12 | 25 | 家 | jiā | house; home; residence | 或復有人生卑賤家 |
13 | 25 | 家 | jiā | family | 或復有人生卑賤家 |
14 | 25 | 家 | jiā | a specialist | 或復有人生卑賤家 |
15 | 25 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 或復有人生卑賤家 |
16 | 25 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 或復有人生卑賤家 |
17 | 25 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 或復有人生卑賤家 |
18 | 25 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 或復有人生卑賤家 |
19 | 25 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 或復有人生卑賤家 |
20 | 25 | 家 | jiā | domestic | 或復有人生卑賤家 |
21 | 25 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 或復有人生卑賤家 |
22 | 25 | 家 | jiā | side; party | 或復有人生卑賤家 |
23 | 25 | 家 | jiā | dynastic line | 或復有人生卑賤家 |
24 | 25 | 家 | jiā | a respectful form of address | 或復有人生卑賤家 |
25 | 25 | 家 | jiā | a familiar form of address | 或復有人生卑賤家 |
26 | 25 | 家 | jiā | I; my; our | 或復有人生卑賤家 |
27 | 25 | 家 | jiā | district | 或復有人生卑賤家 |
28 | 25 | 家 | jiā | private propery | 或復有人生卑賤家 |
29 | 25 | 家 | jiā | Jia | 或復有人生卑賤家 |
30 | 25 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 或復有人生卑賤家 |
31 | 25 | 家 | gū | lady | 或復有人生卑賤家 |
32 | 25 | 家 | jiā | house; gṛha | 或復有人生卑賤家 |
33 | 25 | 家 | jiā | family; kula | 或復有人生卑賤家 |
34 | 25 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 或復有人生卑賤家 |
35 | 24 | 無 | wú | no | 無穀米處食不充口 |
36 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無穀米處食不充口 |
37 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 無穀米處食不充口 |
38 | 24 | 無 | wú | has not yet | 無穀米處食不充口 |
39 | 24 | 無 | mó | mo | 無穀米處食不充口 |
40 | 24 | 無 | wú | do not | 無穀米處食不充口 |
41 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 無穀米處食不充口 |
42 | 24 | 無 | wú | regardless of | 無穀米處食不充口 |
43 | 24 | 無 | wú | to not have | 無穀米處食不充口 |
44 | 24 | 無 | wú | um | 無穀米處食不充口 |
45 | 24 | 無 | wú | Wu | 無穀米處食不充口 |
46 | 24 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無穀米處食不充口 |
47 | 24 | 無 | wú | not; non- | 無穀米處食不充口 |
48 | 24 | 無 | mó | mo | 無穀米處食不充口 |
49 | 24 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 或復有人先醜而後妙 |
50 | 24 | 妙 | miào | clever | 或復有人先醜而後妙 |
51 | 24 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 或復有人先醜而後妙 |
52 | 24 | 妙 | miào | fine; delicate | 或復有人先醜而後妙 |
53 | 24 | 妙 | miào | young | 或復有人先醜而後妙 |
54 | 24 | 妙 | miào | interesting | 或復有人先醜而後妙 |
55 | 24 | 妙 | miào | profound reasoning | 或復有人先醜而後妙 |
56 | 24 | 妙 | miào | Miao | 或復有人先醜而後妙 |
57 | 24 | 妙 | miào | Wonderful | 或復有人先醜而後妙 |
58 | 24 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 或復有人先醜而後妙 |
59 | 23 | 見 | jiàn | to see | 人不喜見為人輕蔑 |
60 | 23 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 人不喜見為人輕蔑 |
61 | 23 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 人不喜見為人輕蔑 |
62 | 23 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 人不喜見為人輕蔑 |
63 | 23 | 見 | jiàn | passive marker | 人不喜見為人輕蔑 |
64 | 23 | 見 | jiàn | to listen to | 人不喜見為人輕蔑 |
65 | 23 | 見 | jiàn | to meet | 人不喜見為人輕蔑 |
66 | 23 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 人不喜見為人輕蔑 |
67 | 23 | 見 | jiàn | let me; kindly | 人不喜見為人輕蔑 |
68 | 23 | 見 | jiàn | Jian | 人不喜見為人輕蔑 |
69 | 23 | 見 | xiàn | to appear | 人不喜見為人輕蔑 |
70 | 23 | 見 | xiàn | to introduce | 人不喜見為人輕蔑 |
71 | 23 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 人不喜見為人輕蔑 |
72 | 23 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 人不喜見為人輕蔑 |
73 | 23 | 醜 | chǒu | ugly | 或復有人先醜而後妙 |
74 | 23 | 醜 | chǒu | clown | 或復有人先醜而後妙 |
75 | 23 | 醜 | chǒu | Chou | 或復有人先醜而後妙 |
76 | 23 | 醜 | chǒu | Second Earthly Branch | 或復有人先醜而後妙 |
77 | 23 | 醜 | chǒu | shameful; disgraceful | 或復有人先醜而後妙 |
78 | 23 | 醜 | chǒu | 1 am to 3 am | 或復有人先醜而後妙 |
79 | 23 | 醜 | chǒu | ugly; durvarṇa | 或復有人先醜而後妙 |
80 | 22 | 先 | xiān | first | 或復有人先醜而後妙 |
81 | 22 | 先 | xiān | early; prior; former | 或復有人先醜而後妙 |
82 | 22 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 或復有人先醜而後妙 |
83 | 22 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 或復有人先醜而後妙 |
84 | 22 | 先 | xiān | to start | 或復有人先醜而後妙 |
85 | 22 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 或復有人先醜而後妙 |
86 | 22 | 先 | xiān | earlier | 或復有人先醜而後妙 |
87 | 22 | 先 | xiān | before; in front | 或復有人先醜而後妙 |
88 | 22 | 先 | xiān | fundamental; basic | 或復有人先醜而後妙 |
89 | 22 | 先 | xiān | Xian | 或復有人先醜而後妙 |
90 | 22 | 先 | xiān | ancient; archaic | 或復有人先醜而後妙 |
91 | 22 | 先 | xiān | super | 或復有人先醜而後妙 |
92 | 22 | 先 | xiān | deceased | 或復有人先醜而後妙 |
93 | 22 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 或復有人先醜而後妙 |
94 | 19 | 或 | huò | or; either; else | 或復有人先醜而後妙 |
95 | 19 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或復有人先醜而後妙 |
96 | 19 | 或 | huò | some; someone | 或復有人先醜而後妙 |
97 | 19 | 或 | míngnián | suddenly | 或復有人先醜而後妙 |
98 | 19 | 或 | huò | or; vā | 或復有人先醜而後妙 |
99 | 16 | 行 | xíng | to walk | 彼已身修善行 |
100 | 16 | 行 | xíng | capable; competent | 彼已身修善行 |
101 | 16 | 行 | háng | profession | 彼已身修善行 |
102 | 16 | 行 | háng | line; row | 彼已身修善行 |
103 | 16 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 彼已身修善行 |
104 | 16 | 行 | xíng | to travel | 彼已身修善行 |
105 | 16 | 行 | xìng | actions; conduct | 彼已身修善行 |
106 | 16 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 彼已身修善行 |
107 | 16 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 彼已身修善行 |
108 | 16 | 行 | háng | horizontal line | 彼已身修善行 |
109 | 16 | 行 | héng | virtuous deeds | 彼已身修善行 |
110 | 16 | 行 | hàng | a line of trees | 彼已身修善行 |
111 | 16 | 行 | hàng | bold; steadfast | 彼已身修善行 |
112 | 16 | 行 | xíng | to move | 彼已身修善行 |
113 | 16 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 彼已身修善行 |
114 | 16 | 行 | xíng | travel | 彼已身修善行 |
115 | 16 | 行 | xíng | to circulate | 彼已身修善行 |
116 | 16 | 行 | xíng | running script; running script | 彼已身修善行 |
117 | 16 | 行 | xíng | temporary | 彼已身修善行 |
118 | 16 | 行 | xíng | soon | 彼已身修善行 |
119 | 16 | 行 | háng | rank; order | 彼已身修善行 |
120 | 16 | 行 | háng | a business; a shop | 彼已身修善行 |
121 | 16 | 行 | xíng | to depart; to leave | 彼已身修善行 |
122 | 16 | 行 | xíng | to experience | 彼已身修善行 |
123 | 16 | 行 | xíng | path; way | 彼已身修善行 |
124 | 16 | 行 | xíng | xing; ballad | 彼已身修善行 |
125 | 16 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 彼已身修善行 |
126 | 16 | 行 | xíng | 彼已身修善行 | |
127 | 16 | 行 | xíng | moreover; also | 彼已身修善行 |
128 | 16 | 行 | xíng | Practice | 彼已身修善行 |
129 | 16 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 彼已身修善行 |
130 | 16 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 彼已身修善行 |
131 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若旃陀羅家 |
132 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 若旃陀羅家 |
133 | 15 | 若 | ruò | if | 若旃陀羅家 |
134 | 15 | 若 | ruò | you | 若旃陀羅家 |
135 | 15 | 若 | ruò | this; that | 若旃陀羅家 |
136 | 15 | 若 | ruò | and; or | 若旃陀羅家 |
137 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若旃陀羅家 |
138 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 若旃陀羅家 |
139 | 15 | 若 | ruò | to choose | 若旃陀羅家 |
140 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若旃陀羅家 |
141 | 15 | 若 | ruò | thus | 若旃陀羅家 |
142 | 15 | 若 | ruò | pollia | 若旃陀羅家 |
143 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 若旃陀羅家 |
144 | 15 | 若 | ruò | only then | 若旃陀羅家 |
145 | 15 | 若 | rě | ja | 若旃陀羅家 |
146 | 15 | 若 | rě | jñā | 若旃陀羅家 |
147 | 15 | 若 | ruò | if; yadi | 若旃陀羅家 |
148 | 15 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若見供養者 |
149 | 15 | 者 | zhě | that | 若見供養者 |
150 | 15 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若見供養者 |
151 | 15 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若見供養者 |
152 | 15 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若見供養者 |
153 | 15 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若見供養者 |
154 | 15 | 者 | zhuó | according to | 若見供養者 |
155 | 15 | 者 | zhě | ca | 若見供養者 |
156 | 14 | 後 | hòu | after; later | 或復有人先醜後醜 |
157 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 或復有人先醜後醜 |
158 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 或復有人先醜後醜 |
159 | 14 | 後 | hòu | behind | 或復有人先醜後醜 |
160 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 或復有人先醜後醜 |
161 | 14 | 後 | hòu | late; later | 或復有人先醜後醜 |
162 | 14 | 後 | hòu | arriving late | 或復有人先醜後醜 |
163 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 或復有人先醜後醜 |
164 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 或復有人先醜後醜 |
165 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 或復有人先醜後醜 |
166 | 14 | 後 | hòu | then | 或復有人先醜後醜 |
167 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 或復有人先醜後醜 |
168 | 14 | 後 | hòu | Hou | 或復有人先醜後醜 |
169 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 或復有人先醜後醜 |
170 | 14 | 後 | hòu | following | 或復有人先醜後醜 |
171 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 或復有人先醜後醜 |
172 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 或復有人先醜後醜 |
173 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 或復有人先醜後醜 |
174 | 14 | 後 | hòu | Hou | 或復有人先醜後醜 |
175 | 14 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 或復有人先醜後醜 |
176 | 14 | 後 | hòu | rear; paścāt | 或復有人先醜後醜 |
177 | 14 | 後 | hòu | later; paścima | 或復有人先醜後醜 |
178 | 14 | 亦 | yì | also; too | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
179 | 14 | 亦 | yì | but | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
180 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
181 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
182 | 14 | 亦 | yì | already | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
183 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
184 | 14 | 亦 | yì | Yi | 彼見已無恭敬心亦不禮事 |
185 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四人出現世間 |
186 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四人出現世間 |
187 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四人出現世間 |
188 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四人出現世間 |
189 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四人出現世間 |
190 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四人出現世間 |
191 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四人出現世間 |
192 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四人出現世間 |
193 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四人出現世間 |
194 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四人出現世間 |
195 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四人出現世間 |
196 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 有四人出現世間 |
197 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 有四人出現世間 |
198 | 14 | 有 | yǒu | You | 有四人出現世間 |
199 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四人出現世間 |
200 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四人出現世間 |
201 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 或復有人生卑賤家 |
202 | 14 | 生 | shēng | to live | 或復有人生卑賤家 |
203 | 14 | 生 | shēng | raw | 或復有人生卑賤家 |
204 | 14 | 生 | shēng | a student | 或復有人生卑賤家 |
205 | 14 | 生 | shēng | life | 或復有人生卑賤家 |
206 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 或復有人生卑賤家 |
207 | 14 | 生 | shēng | alive | 或復有人生卑賤家 |
208 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 或復有人生卑賤家 |
209 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 或復有人生卑賤家 |
210 | 14 | 生 | shēng | to grow | 或復有人生卑賤家 |
211 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 或復有人生卑賤家 |
212 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 或復有人生卑賤家 |
213 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 或復有人生卑賤家 |
214 | 14 | 生 | shēng | very; extremely | 或復有人生卑賤家 |
215 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 或復有人生卑賤家 |
216 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 或復有人生卑賤家 |
217 | 14 | 生 | shēng | gender | 或復有人生卑賤家 |
218 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 或復有人生卑賤家 |
219 | 14 | 生 | shēng | to set up | 或復有人生卑賤家 |
220 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 或復有人生卑賤家 |
221 | 14 | 生 | shēng | a captive | 或復有人生卑賤家 |
222 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 或復有人生卑賤家 |
223 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 或復有人生卑賤家 |
224 | 14 | 生 | shēng | unripe | 或復有人生卑賤家 |
225 | 14 | 生 | shēng | nature | 或復有人生卑賤家 |
226 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 或復有人生卑賤家 |
227 | 14 | 生 | shēng | destiny | 或復有人生卑賤家 |
228 | 14 | 生 | shēng | birth | 或復有人生卑賤家 |
229 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 或復有人生卑賤家 |
230 | 12 | 至 | zhì | to; until | 便往園中至世尊所 |
231 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 便往園中至世尊所 |
232 | 12 | 至 | zhì | extremely; very; most | 便往園中至世尊所 |
233 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 便往園中至世尊所 |
234 | 12 | 至 | zhì | approach; upagama | 便往園中至世尊所 |
235 | 12 | 如是 | rúshì | thus; so | 聞如是 |
236 | 12 | 如是 | rúshì | thus, so | 聞如是 |
237 | 12 | 如是 | rúshì | thus; evam | 聞如是 |
238 | 12 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
239 | 11 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
240 | 11 | 沙門 | shāmén | sramana | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
241 | 11 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 宋天竺沙門求那跋陀羅譯 |
242 | 10 | 諸 | zhū | all; many; various | 或大臣家及諸大家 |
243 | 10 | 諸 | zhū | Zhu | 或大臣家及諸大家 |
244 | 10 | 諸 | zhū | all; members of the class | 或大臣家及諸大家 |
245 | 10 | 諸 | zhū | interrogative particle | 或大臣家及諸大家 |
246 | 10 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 或大臣家及諸大家 |
247 | 10 | 諸 | zhū | of; in | 或大臣家及諸大家 |
248 | 10 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 或大臣家及諸大家 |
249 | 10 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便往園中至世尊所 |
250 | 10 | 便 | biàn | advantageous | 便往園中至世尊所 |
251 | 10 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便往園中至世尊所 |
252 | 10 | 便 | pián | fat; obese | 便往園中至世尊所 |
253 | 10 | 便 | biàn | to make easy | 便往園中至世尊所 |
254 | 10 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便往園中至世尊所 |
255 | 10 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便往園中至世尊所 |
256 | 10 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便往園中至世尊所 |
257 | 10 | 便 | biàn | in passing | 便往園中至世尊所 |
258 | 10 | 便 | biàn | informal | 便往園中至世尊所 |
259 | 10 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便往園中至世尊所 |
260 | 10 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便往園中至世尊所 |
261 | 10 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便往園中至世尊所 |
262 | 10 | 便 | biàn | stool | 便往園中至世尊所 |
263 | 10 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便往園中至世尊所 |
264 | 10 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便往園中至世尊所 |
265 | 10 | 便 | biàn | even if; even though | 便往園中至世尊所 |
266 | 10 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便往園中至世尊所 |
267 | 10 | 便 | biàn | then; atha | 便往園中至世尊所 |
268 | 10 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 或復有人先醜而後妙 |
269 | 10 | 已 | yǐ | already | 彼已身修善行 |
270 | 10 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 彼已身修善行 |
271 | 10 | 已 | yǐ | from | 彼已身修善行 |
272 | 10 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 彼已身修善行 |
273 | 10 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 彼已身修善行 |
274 | 10 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 彼已身修善行 |
275 | 10 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 彼已身修善行 |
276 | 10 | 已 | yǐ | to complete | 彼已身修善行 |
277 | 10 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 彼已身修善行 |
278 | 10 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 彼已身修善行 |
279 | 10 | 已 | yǐ | certainly | 彼已身修善行 |
280 | 10 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 彼已身修善行 |
281 | 10 | 已 | yǐ | this | 彼已身修善行 |
282 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼已身修善行 |
283 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 彼已身修善行 |
284 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此是邪見 |
285 | 9 | 是 | shì | is exactly | 此是邪見 |
286 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此是邪見 |
287 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 此是邪見 |
288 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 此是邪見 |
289 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此是邪見 |
290 | 9 | 是 | shì | true | 此是邪見 |
291 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 此是邪見 |
292 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此是邪見 |
293 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 此是邪見 |
294 | 9 | 是 | shì | Shi | 此是邪見 |
295 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 此是邪見 |
296 | 9 | 是 | shì | this; idam | 此是邪見 |
297 | 9 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 彼已身修善行 |
298 | 9 | 從 | cóng | from | 譬如有人從地至小床 |
299 | 9 | 從 | cóng | to follow | 譬如有人從地至小床 |
300 | 9 | 從 | cóng | past; through | 譬如有人從地至小床 |
301 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 譬如有人從地至小床 |
302 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 譬如有人從地至小床 |
303 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 譬如有人從地至小床 |
304 | 9 | 從 | cóng | usually | 譬如有人從地至小床 |
305 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 譬如有人從地至小床 |
306 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 譬如有人從地至小床 |
307 | 9 | 從 | cóng | secondary | 譬如有人從地至小床 |
308 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 譬如有人從地至小床 |
309 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 譬如有人從地至小床 |
310 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 譬如有人從地至小床 |
311 | 9 | 從 | zòng | to release | 譬如有人從地至小床 |
312 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 譬如有人從地至小床 |
313 | 9 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 譬如有人從地至小床 |
314 | 9 | 此 | cǐ | this; these | 以是故我說此人先醜後妙 |
315 | 9 | 此 | cǐ | in this way | 以是故我說此人先醜後妙 |
316 | 9 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 以是故我說此人先醜後妙 |
317 | 9 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 以是故我說此人先醜後妙 |
318 | 9 | 此 | cǐ | this; here; etad | 以是故我說此人先醜後妙 |
319 | 8 | 不 | bù | not; no | 無穀米處食不充口 |
320 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 無穀米處食不充口 |
321 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 無穀米處食不充口 |
322 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 無穀米處食不充口 |
323 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 無穀米處食不充口 |
324 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 無穀米處食不充口 |
325 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 無穀米處食不充口 |
326 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 無穀米處食不充口 |
327 | 8 | 不 | bù | no; na | 無穀米處食不充口 |
328 | 8 | 而後 | érhòu | after that; then | 或復有人先醜而後妙 |
329 | 8 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 若見沙門婆羅門已 |
330 | 8 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 若見沙門婆羅門已 |
331 | 8 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 無穀米處食不充口 |
332 | 8 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 無穀米處食不充口 |
333 | 8 | 口 | kǒu | mouth | 無穀米處食不充口 |
334 | 8 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 無穀米處食不充口 |
335 | 8 | 口 | kǒu | eloquence | 無穀米處食不充口 |
336 | 8 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 無穀米處食不充口 |
337 | 8 | 口 | kǒu | edge; border | 無穀米處食不充口 |
338 | 8 | 口 | kǒu | verbal; oral | 無穀米處食不充口 |
339 | 8 | 口 | kǒu | taste | 無穀米處食不充口 |
340 | 8 | 口 | kǒu | population; people | 無穀米處食不充口 |
341 | 8 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 無穀米處食不充口 |
342 | 8 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 無穀米處食不充口 |
343 | 8 | 施 | shī | to give; to grant | 無施亦無福亦無受者 |
344 | 8 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 無施亦無福亦無受者 |
345 | 8 | 施 | shī | to deploy; to set up | 無施亦無福亦無受者 |
346 | 8 | 施 | shī | to relate to | 無施亦無福亦無受者 |
347 | 8 | 施 | shī | to move slowly | 無施亦無福亦無受者 |
348 | 8 | 施 | shī | to exert | 無施亦無福亦無受者 |
349 | 8 | 施 | shī | to apply; to spread | 無施亦無福亦無受者 |
350 | 8 | 施 | shī | Shi | 無施亦無福亦無受者 |
351 | 8 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 無施亦無福亦無受者 |
352 | 8 | 意 | yì | idea | 意行善 |
353 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意行善 |
354 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意行善 |
355 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 意行善 |
356 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意行善 |
357 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 意行善 |
358 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意行善 |
359 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意行善 |
360 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意行善 |
361 | 8 | 意 | yì | meaning | 意行善 |
362 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意行善 |
363 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意行善 |
364 | 8 | 意 | yì | or | 意行善 |
365 | 8 | 意 | yì | Yi | 意行善 |
366 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意行善 |
367 | 8 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 命終時生善處天上 |
368 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 命終時生善處天上 |
369 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 命終時生善處天上 |
370 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 命終時生善處天上 |
371 | 8 | 時 | shí | at that time | 命終時生善處天上 |
372 | 8 | 時 | shí | fashionable | 命終時生善處天上 |
373 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 命終時生善處天上 |
374 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 命終時生善處天上 |
375 | 8 | 時 | shí | tense | 命終時生善處天上 |
376 | 8 | 時 | shí | particular; special | 命終時生善處天上 |
377 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 命終時生善處天上 |
378 | 8 | 時 | shí | hour (measure word) | 命終時生善處天上 |
379 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 命終時生善處天上 |
380 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 命終時生善處天上 |
381 | 8 | 時 | shí | seasonal | 命終時生善處天上 |
382 | 8 | 時 | shí | frequently; often | 命終時生善處天上 |
383 | 8 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 命終時生善處天上 |
384 | 8 | 時 | shí | on time | 命終時生善處天上 |
385 | 8 | 時 | shí | this; that | 命終時生善處天上 |
386 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 命終時生善處天上 |
387 | 8 | 時 | shí | hour | 命終時生善處天上 |
388 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 命終時生善處天上 |
389 | 8 | 時 | shí | Shi | 命終時生善處天上 |
390 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 命終時生善處天上 |
391 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 命終時生善處天上 |
392 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 命終時生善處天上 |
393 | 8 | 時 | shí | then; atha | 命終時生善處天上 |
394 | 8 | 床 | chuáng | bed | 譬如有人從地至小床 |
395 | 8 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 譬如有人從地至小床 |
396 | 8 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 譬如有人從地至小床 |
397 | 8 | 床 | chuáng | a chassis | 譬如有人從地至小床 |
398 | 8 | 床 | chuáng | a set [of sheets] | 譬如有人從地至小床 |
399 | 8 | 床 | chuáng | bed; mañca | 譬如有人從地至小床 |
400 | 8 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 譬如有人從地至小床 |
401 | 8 | 大王 | dàwáng | king | 大王 |
402 | 8 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王 |
403 | 8 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 大王 |
404 | 7 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 見施常歡喜 |
405 | 7 | 常 | cháng | Chang | 見施常歡喜 |
406 | 7 | 常 | cháng | long-lasting | 見施常歡喜 |
407 | 7 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 見施常歡喜 |
408 | 7 | 常 | cháng | a principle; a rule | 見施常歡喜 |
409 | 7 | 常 | cháng | eternal; nitya | 見施常歡喜 |
410 | 7 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 或復有人先醜而後妙 |
411 | 7 | 復 | fù | to go back; to return | 或復有人先醜而後妙 |
412 | 7 | 復 | fù | to resume; to restart | 或復有人先醜而後妙 |
413 | 7 | 復 | fù | to do in detail | 或復有人先醜而後妙 |
414 | 7 | 復 | fù | to restore | 或復有人先醜而後妙 |
415 | 7 | 復 | fù | to respond; to reply to | 或復有人先醜而後妙 |
416 | 7 | 復 | fù | after all; and then | 或復有人先醜而後妙 |
417 | 7 | 復 | fù | even if; although | 或復有人先醜而後妙 |
418 | 7 | 復 | fù | Fu; Return | 或復有人先醜而後妙 |
419 | 7 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 或復有人先醜而後妙 |
420 | 7 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 或復有人先醜而後妙 |
421 | 7 | 復 | fù | particle without meaing | 或復有人先醜而後妙 |
422 | 7 | 復 | fù | Fu | 或復有人先醜而後妙 |
423 | 7 | 復 | fù | repeated; again | 或復有人先醜而後妙 |
424 | 7 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 或復有人先醜而後妙 |
425 | 7 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 或復有人先醜而後妙 |
426 | 7 | 復 | fù | again; punar | 或復有人先醜而後妙 |
427 | 6 | 及 | jí | to reach | 或大臣家及諸大家 |
428 | 6 | 及 | jí | and | 或大臣家及諸大家 |
429 | 6 | 及 | jí | coming to; when | 或大臣家及諸大家 |
430 | 6 | 及 | jí | to attain | 或大臣家及諸大家 |
431 | 6 | 及 | jí | to understand | 或大臣家及諸大家 |
432 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 或大臣家及諸大家 |
433 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 或大臣家及諸大家 |
434 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 或大臣家及諸大家 |
435 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 或大臣家及諸大家 |
436 | 6 | 欲 | yù | desire | 欲聽說法 |
437 | 6 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲聽說法 |
438 | 6 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲聽說法 |
439 | 6 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲聽說法 |
440 | 6 | 欲 | yù | lust | 欲聽說法 |
441 | 6 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲聽說法 |
442 | 6 | 行惡 | xíng è | to commit evil | 口行惡 |
443 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 世無阿羅漢等修妙行者 |
444 | 6 | 等 | děng | to wait | 世無阿羅漢等修妙行者 |
445 | 6 | 等 | děng | degree; kind | 世無阿羅漢等修妙行者 |
446 | 6 | 等 | děng | plural | 世無阿羅漢等修妙行者 |
447 | 6 | 等 | děng | to be equal | 世無阿羅漢等修妙行者 |
448 | 6 | 等 | děng | degree; level | 世無阿羅漢等修妙行者 |
449 | 6 | 等 | děng | to compare | 世無阿羅漢等修妙行者 |
450 | 6 | 等 | děng | same; equal; sama | 世無阿羅漢等修妙行者 |
451 | 6 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 此是邪見 |
452 | 6 | 大姓 | dàxìng | an aristocratic family or clan; a large and influential family | 或剎利大姓家 |
453 | 6 | 大姓 | dàxìng | a family name; a common family name | 或剎利大姓家 |
454 | 5 | 後世 | hòushì | later generations; posterity | 亦無今世後世 |
455 | 5 | 後世 | hòushì | later rebirths; subsequent births | 亦無今世後世 |
456 | 5 | 與 | yǔ | and | 亦不與言論 |
457 | 5 | 與 | yǔ | to give | 亦不與言論 |
458 | 5 | 與 | yǔ | together with | 亦不與言論 |
459 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 亦不與言論 |
460 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 亦不與言論 |
461 | 5 | 與 | yù | to particate in | 亦不與言論 |
462 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 亦不與言論 |
463 | 5 | 與 | yù | to help | 亦不與言論 |
464 | 5 | 與 | yǔ | for | 亦不與言論 |
465 | 5 | 與 | yǔ | and; ca | 亦不與言論 |
466 | 5 | 王 | wáng | Wang | 王波斯匿乘羽 |
467 | 5 | 王 | wáng | a king | 王波斯匿乘羽 |
468 | 5 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王波斯匿乘羽 |
469 | 5 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王波斯匿乘羽 |
470 | 5 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王波斯匿乘羽 |
471 | 5 | 王 | wáng | grand; great | 王波斯匿乘羽 |
472 | 5 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王波斯匿乘羽 |
473 | 5 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王波斯匿乘羽 |
474 | 5 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王波斯匿乘羽 |
475 | 5 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王波斯匿乘羽 |
476 | 5 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王波斯匿乘羽 |
477 | 5 | 今世 | jīnshì | this age | 亦無今世後世 |
478 | 5 | 今世 | jīnshì | this life; this generation | 亦無今世後世 |
479 | 5 | 今世 | jīnshì | in this world | 亦無今世後世 |
480 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以是故我說此人先醜後妙 |
481 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以是故我說此人先醜後妙 |
482 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 以是故我說此人先醜後妙 |
483 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以是故我說此人先醜後妙 |
484 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以是故我說此人先醜後妙 |
485 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以是故我說此人先醜後妙 |
486 | 5 | 說 | shuō | allocution | 以是故我說此人先醜後妙 |
487 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以是故我說此人先醜後妙 |
488 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以是故我說此人先醜後妙 |
489 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 以是故我說此人先醜後妙 |
490 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以是故我說此人先醜後妙 |
491 | 5 | 說 | shuō | to instruct | 以是故我說此人先醜後妙 |
492 | 5 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 極富饒財多寶 |
493 | 5 | 財 | cái | financial worth | 極富饒財多寶 |
494 | 5 | 財 | cái | talent | 極富饒財多寶 |
495 | 5 | 財 | cái | to consider | 極富饒財多寶 |
496 | 5 | 財 | cái | only | 極富饒財多寶 |
497 | 5 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 極富饒財多寶 |
498 | 5 | 世 | shì | a generation | 世無阿羅漢等修妙行者 |
499 | 5 | 世 | shì | a period of thirty years | 世無阿羅漢等修妙行者 |
500 | 5 | 世 | shì | the world | 世無阿羅漢等修妙行者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
彼 | bǐ | that; tad | |
人 | rén | person; manuṣya | |
家 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
妙 |
|
|
|
见 | 見 |
|
|
丑 | 醜 | chǒu | ugly; durvarṇa |
先 | xiān | first; former; pūrva | |
或 | huò | or; vā | |
行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
波斯匿 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
波斯匿王 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
婆伽婆 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Blessed One | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
求那跋陀罗 | 求那跋陀羅 | 113 | Guṇabhadra; Gunabhadra |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
刹利 | 剎利 | 115 | Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
四人出现世间经 | 四人出現世間經 | 115 | Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā |
宋 | 115 |
|
|
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
旃陀罗 | 旃陀羅 | 122 |
|
至大 | 122 | Zhida reign |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
弊恶 | 弊惡 | 98 | evil |
布施 | 98 |
|
|
承事 | 99 | to entrust with duty | |
臭秽 | 臭穢 | 99 | foul |
多宝 | 多寶 | 100 | Prabhutaratna |
恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
梵行 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
见相 | 見相 | 106 | perceiving the subject |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
妙行 | 109 | a profound act | |
趣入 | 113 | enter into; comprehended; avatīrṇa | |
三恶趣 | 三惡趣 | 115 | the three evil rebirths; the three evil realms |
善处 | 善處 | 115 | a happy state |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
生天 | 115 | celestial birth | |
受者 | 115 | recipient | |
说偈言 | 說偈言 | 115 | uttered the following stanzas |
头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
修善 | 120 | to cultivate goodness |