Glossary and Vocabulary for Jie Xiang Jing (Gandha) 佛說戒香經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 wén to hear 有風而聞
2 14 wén Wen 有風而聞
3 14 wén sniff at; to smell 有風而聞
4 14 wén to be widely known 有風而聞
5 14 wén to confirm; to accept 有風而聞
6 14 wén information 有風而聞
7 14 wèn famous; well known 有風而聞
8 14 wén knowledge; learning 有風而聞
9 14 wèn popularity; prestige; reputation 有風而聞
10 14 wén to question 有風而聞
11 14 wén heard; śruta 有風而聞
12 14 wén hearing; śruti 有風而聞
13 13 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 我見世間有三種香
14 13 xiāng incense 我見世間有三種香
15 13 xiāng Kangxi radical 186 我見世間有三種香
16 13 xiāng fragrance; scent 我見世間有三種香
17 13 xiāng a female 我見世間有三種香
18 13 xiāng Xiang 我見世間有三種香
19 13 xiāng to kiss 我見世間有三種香
20 13 xiāng feminine 我見世間有三種香
21 13 xiāng incense 我見世間有三種香
22 13 xiāng fragrance; gandha 我見世間有三種香
23 10 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
24 10 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
25 10 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
26 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
27 10 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
28 8 infix potential marker 謂不殺
29 6 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難來詣佛所
30 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難來詣佛所
31 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
38 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
39 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
40 5 fēng wind 無風亦聞
41 5 fēng Kangxi radical 182 無風亦聞
42 5 fēng demeanor; style; appearance 無風亦聞
43 5 fēng prana 無風亦聞
44 5 fēng a scene 無風亦聞
45 5 fēng a custom; a tradition 無風亦聞
46 5 fēng news 無風亦聞
47 5 fēng a disturbance /an incident 無風亦聞
48 5 fēng a fetish 無風亦聞
49 5 fēng a popular folk song 無風亦聞
50 5 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 無風亦聞
51 5 fēng Feng 無風亦聞
52 5 fēng to blow away 無風亦聞
53 5 fēng sexual interaction of animals 無風亦聞
54 5 fēng from folklore without a basis 無風亦聞
55 5 fèng fashion; vogue 無風亦聞
56 5 fèng to tacfully admonish 無風亦聞
57 5 fēng weather 無風亦聞
58 5 fēng quick 無風亦聞
59 5 fēng prevailing conditions; general sentiment 無風亦聞
60 5 fēng wind element 無風亦聞
61 5 fēng wind; vayu 無風亦聞
62 5 有風 yǒufēng windy 有風而聞
63 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是戒香遍聞十方
64 5 世間 shìjiān world; the human world 我見世間有三種香
65 5 世間 shìjiān world 我見世間有三種香
66 5 世間 shìjiān world; loka 我見世間有三種香
67 5 Kangxi radical 71 無風亦聞
68 5 to not have; without 無風亦聞
69 5 mo 無風亦聞
70 5 to not have 無風亦聞
71 5 Wu 無風亦聞
72 5 mo 無風亦聞
73 5 biàn all; complete 如是戒香遍聞十方
74 5 biàn to be covered with 如是戒香遍聞十方
75 5 biàn everywhere; sarva 如是戒香遍聞十方
76 5 biàn pervade; visva 如是戒香遍聞十方
77 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 如是戒香遍聞十方
78 5 biàn everywhere; spharaṇa 如是戒香遍聞十方
79 4 sān three 我見世間有三種香
80 4 sān third 我見世間有三種香
81 4 sān more than two 我見世間有三種香
82 4 sān very few 我見世間有三種香
83 4 sān San 我見世間有三種香
84 4 sān three; tri 我見世間有三種香
85 4 sān sa 我見世間有三種香
86 4 sān three kinds; trividha 我見世間有三種香
87 4 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
88 4 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
89 4 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
90 4 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
91 4 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
92 4 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
93 4 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
94 4 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
95 4 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
96 4 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
97 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
98 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
99 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
100 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我見世間有三種香
101 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我見世間有三種香
102 4 zhǒng seed; strain 我見世間有三種香
103 4 zhǒng offspring 我見世間有三種香
104 4 zhǒng breed 我見世間有三種香
105 4 zhǒng race 我見世間有三種香
106 4 zhǒng species 我見世間有三種香
107 4 zhǒng root; source; origin 我見世間有三種香
108 4 zhǒng grit; guts 我見世間有三種香
109 4 zhǒng seed; bīja 我見世間有三種香
110 3 戒香 jièxiāng fragrance of precepts 如是戒香遍聞十方
111 3 戒香 jièxiāng the fragrance of discipline 如是戒香遍聞十方
112 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難來詣佛所
113 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難來詣佛所
114 3 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 持佛淨戒行諸善法
115 3 淨戒 jìngjiè perfect observance 持佛淨戒行諸善法
116 3 淨戒 jìngjiè Jing Jie 持佛淨戒行諸善法
117 3 所有 suǒyǒu to belong to 世間所有諸花果
118 3 戒香經 jiè xiāng jīng Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha 佛說戒香經
119 3 děng et cetera; and so on 不妄及不飲酒等
120 3 děng to wait 不妄及不飲酒等
121 3 děng to be equal 不妄及不飲酒等
122 3 děng degree; level 不妄及不飲酒等
123 3 děng to compare 不妄及不飲酒等
124 3 děng same; equal; sama 不妄及不飲酒等
125 3 chí to grasp; to hold 持佛淨戒行諸善法
126 3 chí to resist; to oppose 持佛淨戒行諸善法
127 3 chí to uphold 持佛淨戒行諸善法
128 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持佛淨戒行諸善法
129 3 chí to administer; to manage 持佛淨戒行諸善法
130 3 chí to control 持佛淨戒行諸善法
131 3 chí to be cautious 持佛淨戒行諸善法
132 3 chí to remember 持佛淨戒行諸善法
133 3 chí to assist 持佛淨戒行諸善法
134 3 chí with; using 持佛淨戒行諸善法
135 3 chí dhara 持佛淨戒行諸善法
136 3 善法 shànfǎ a wholesome dharma 持佛淨戒行諸善法
137 3 善法 shànfǎ a wholesome teaching 持佛淨戒行諸善法
138 3 wèi to call 謂此三種之香
139 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此三種之香
140 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
141 3 wèi to treat as; to regard as 謂此三種之香
142 3 wèi introducing a condition situation 謂此三種之香
143 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
144 3 wèi to think 謂此三種之香
145 3 wèi for; is to be 謂此三種之香
146 3 wèi to make; to cause 謂此三種之香
147 3 wèi principle; reason 謂此三種之香
148 3 wèi Wei 謂此三種之香
149 3 十方 shí sāng The Ten Directions 如是戒香遍聞十方
150 3 十方 shí fāng the ten directions 如是戒香遍聞十方
151 3 rén person; people; a human being 是人獲如是之香
152 3 rén Kangxi radical 9 是人獲如是之香
153 3 rén a kind of person 是人獲如是之香
154 3 rén everybody 是人獲如是之香
155 3 rén adult 是人獲如是之香
156 3 rén somebody; others 是人獲如是之香
157 3 rén an upright person 是人獲如是之香
158 3 rén person; manuṣya 是人獲如是之香
159 3 近事男 jìnshìnán male lay person; upāsaka 世間若有近事男
160 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說戒香經
161 3 to reach 不妄及不飲酒
162 3 to attain 不妄及不飲酒
163 3 to understand 不妄及不飲酒
164 3 able to be compared to; to catch up with 不妄及不飲酒
165 3 to be involved with; to associate with 不妄及不飲酒
166 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 不妄及不飲酒
167 3 and; ca; api 不妄及不飲酒
168 3 遍一切處 biànyīqiēchù Vairocana 此三種香遍一切處
169 2 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 而彼十方咸皆稱讚
170 2 愛敬 àijìng to love and revere 咸皆稱讚而得愛敬
171 2 花香 huāxiāng incense 花香
172 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為我解說
173 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為我解說
174 2 wéi to be; is 唯願世尊為我解說
175 2 wéi to do 唯願世尊為我解說
176 2 wèi to support; to help 唯願世尊為我解說
177 2 wéi to govern 唯願世尊為我解說
178 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為我解說
179 2 jīn today; present; now 汝今欲聞普遍香者
180 2 jīn Jin 汝今欲聞普遍香者
181 2 jīn modern 汝今欲聞普遍香者
182 2 jīn now; adhunā 汝今欲聞普遍香者
183 2 xián salty; briny 而彼十方咸皆稱讚
184 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
185 2 xián salty flavor; pickled 而彼十方咸皆稱讚
186 2 xián sarcastic; mean 而彼十方咸皆稱讚
187 2 xián to be everywhere 而彼十方咸皆稱讚
188 2 xián to be peaceful; to be harmonious 而彼十方咸皆稱讚
189 2 xián xian hexagram 而彼十方咸皆稱讚
190 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
191 2 xián full; bharita 而彼十方咸皆稱讚
192 2 huā Hua 世間所有諸花果
193 2 huā flower 世間所有諸花果
194 2 huā to spend (money, time) 世間所有諸花果
195 2 huā a flower shaped object 世間所有諸花果
196 2 huā a beautiful female 世間所有諸花果
197 2 huā having flowers 世間所有諸花果
198 2 huā having a decorative pattern 世間所有諸花果
199 2 huā having a a variety 世間所有諸花果
200 2 huā false; empty 世間所有諸花果
201 2 huā indistinct; fuzzy 世間所有諸花果
202 2 huā excited 世間所有諸花果
203 2 huā to flower 世間所有諸花果
204 2 huā flower; puṣpa 世間所有諸花果
205 2 shā to kill; to murder; to slaughter 謂不殺
206 2 shā to hurt 謂不殺
207 2 shā to pare off; to reduce; to clip 謂不殺
208 2 shā hurt; han 謂不殺
209 2 desire 我有少疑欲當啟問
210 2 to desire; to wish 我有少疑欲當啟問
211 2 to desire; to intend 我有少疑欲當啟問
212 2 lust 我有少疑欲當啟問
213 2 desire; intention; wish; kāma 我有少疑欲當啟問
214 2 self 唯願世尊為我解說
215 2 [my] dear 唯願世尊為我解說
216 2 Wo 唯願世尊為我解說
217 2 self; atman; attan 唯願世尊為我解說
218 2 ga 唯願世尊為我解說
219 2 xíng to walk 持佛淨戒行諸善法
220 2 xíng capable; competent 持佛淨戒行諸善法
221 2 háng profession 持佛淨戒行諸善法
222 2 xíng Kangxi radical 144 持佛淨戒行諸善法
223 2 xíng to travel 持佛淨戒行諸善法
224 2 xìng actions; conduct 持佛淨戒行諸善法
225 2 xíng to do; to act; to practice 持佛淨戒行諸善法
226 2 xíng all right; OK; okay 持佛淨戒行諸善法
227 2 háng horizontal line 持佛淨戒行諸善法
228 2 héng virtuous deeds 持佛淨戒行諸善法
229 2 hàng a line of trees 持佛淨戒行諸善法
230 2 hàng bold; steadfast 持佛淨戒行諸善法
231 2 xíng to move 持佛淨戒行諸善法
232 2 xíng to put into effect; to implement 持佛淨戒行諸善法
233 2 xíng travel 持佛淨戒行諸善法
234 2 xíng to circulate 持佛淨戒行諸善法
235 2 xíng running script; running script 持佛淨戒行諸善法
236 2 xíng temporary 持佛淨戒行諸善法
237 2 háng rank; order 持佛淨戒行諸善法
238 2 háng a business; a shop 持佛淨戒行諸善法
239 2 xíng to depart; to leave 持佛淨戒行諸善法
240 2 xíng to experience 持佛淨戒行諸善法
241 2 xíng path; way 持佛淨戒行諸善法
242 2 xíng xing; ballad 持佛淨戒行諸善法
243 2 xíng Xing 持佛淨戒行諸善法
244 2 xíng Practice 持佛淨戒行諸善法
245 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持佛淨戒行諸善法
246 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 持佛淨戒行諸善法
247 2 to give 與大比丘眾俱
248 2 to accompany 與大比丘眾俱
249 2 to particate in 與大比丘眾俱
250 2 of the same kind 與大比丘眾俱
251 2 to help 與大比丘眾俱
252 2 for 與大比丘眾俱
253 2 dào to rob; to steal 不盜
254 2 dào a thief; a bandit 不盜
255 2 dào stealing; adattādāna 不盜
256 2 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不妄及不飲酒
257 2 wàng irregular (behavior) 不妄及不飲酒
258 2 wàng arrogant 不妄及不飲酒
259 2 wàng falsely; mithyā 不妄及不飲酒
260 2 gào to tell; to say; said; told 世尊告尊者阿難
261 2 gào to request 世尊告尊者阿難
262 2 gào to report; to inform 世尊告尊者阿難
263 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告尊者阿難
264 2 gào to accuse; to sue 世尊告尊者阿難
265 2 gào to reach 世尊告尊者阿難
266 2 gào an announcement 世尊告尊者阿難
267 2 gào a party 世尊告尊者阿難
268 2 gào a vacation 世尊告尊者阿難
269 2 gào Gao 世尊告尊者阿難
270 2 gào to tell; jalp 世尊告尊者阿難
271 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
272 2 Yi 無風亦聞
273 2 zhī to go 謂此三種之香
274 2 zhī to arrive; to go 謂此三種之香
275 2 zhī is 謂此三種之香
276 2 zhī to use 謂此三種之香
277 2 zhī Zhi 謂此三種之香
278 2 zhī winding 謂此三種之香
279 2 fēi Kangxi radical 175 如是等香非遍聞
280 2 fēi wrong; bad; untruthful 如是等香非遍聞
281 2 fēi different 如是等香非遍聞
282 2 fēi to not be; to not have 如是等香非遍聞
283 2 fēi to violate; to be contrary to 如是等香非遍聞
284 2 fēi Africa 如是等香非遍聞
285 2 fēi to slander 如是等香非遍聞
286 2 fěi to avoid 如是等香非遍聞
287 2 fēi must 如是等香非遍聞
288 2 fēi an error 如是等香非遍聞
289 2 fēi a problem; a question 如是等香非遍聞
290 2 fēi evil 如是等香非遍聞
291 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為我解說
292 2 yuàn hope 唯願世尊為我解說
293 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為我解說
294 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為我解說
295 2 yuàn a vow 唯願世尊為我解說
296 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為我解說
297 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為我解說
298 2 yuàn to admire 唯願世尊為我解說
299 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為我解說
300 2 不飲酒 bù yǐn jiǔ refrain from consuming intoxicants 不妄及不飲酒
301 2 近事女 jìnshìnǚ female lay person; upāsikā 近事女
302 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 為汝宣說
303 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 為汝宣說
304 2 chén to sink; to submerge 乃至沈檀龍麝香
305 2 shěn juice 乃至沈檀龍麝香
306 2 shěn liquid; water 乃至沈檀龍麝香
307 2 shěn to leak; to pour 乃至沈檀龍麝香
308 2 chén to perish 乃至沈檀龍麝香
309 2 shěn Shen 乃至沈檀龍麝香
310 2 chén laziness; sloth; laya 乃至沈檀龍麝香
311 2 zhě ca 汝今欲聞普遍香者
312 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
313 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我有少疑欲當啟問
314 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我有少疑欲當啟問
315 2 shǎo to be less than 我有少疑欲當啟問
316 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我有少疑欲當啟問
317 2 shào young 我有少疑欲當啟問
318 2 shào youth 我有少疑欲當啟問
319 2 shào a youth; a young person 我有少疑欲當啟問
320 2 shào Shao 我有少疑欲當啟問
321 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
322 2 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
323 2 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
324 2 to complete 到已頭面禮足
325 2 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
326 2 to recover from an illness 到已頭面禮足
327 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
328 2 zuò to do 勿作是言
329 2 zuò to act as; to serve as 勿作是言
330 2 zuò to start 勿作是言
331 2 zuò a writing; a work 勿作是言
332 2 zuò to dress as; to be disguised as 勿作是言
333 2 zuō to create; to make 勿作是言
334 2 zuō a workshop 勿作是言
335 2 zuō to write; to compose 勿作是言
336 2 zuò to rise 勿作是言
337 2 zuò to be aroused 勿作是言
338 2 zuò activity; action; undertaking 勿作是言
339 2 zuò to regard as 勿作是言
340 2 zuò action; kāraṇa 勿作是言
341 2 大德 dàdé most virtuous 張文明大德二校
342 2 大德 dàdé Dade reign 張文明大德二校
343 2 大德 dàdé a major festival 張文明大德二校
344 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張文明大德二校
345 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張文明大德二校
346 2 Ru River 汝今欲聞普遍香者
347 2 Ru 汝今欲聞普遍香者
348 2 Qi 其香云何
349 2 yín lascivious 不婬
350 2 yín lewd; obscene 不婬
351 2 yín sexual intercourse; maithuna 不婬
352 2 tán sandalwood; Indian sandalwood 乃至沈檀龍麝香
353 2 tán Tan 乃至沈檀龍麝香
354 2 tán circle; maṇḍala 乃至沈檀龍麝香
355 2 tán dana; the practice of giving; generosity 乃至沈檀龍麝香
356 1 bìng to combine; to amalgamate 優鉢羅并摩隷花
357 1 bìng to combine 優鉢羅并摩隷花
358 1 bìng to resemble; to be like 優鉢羅并摩隷花
359 1 bìng to stand side-by-side 優鉢羅并摩隷花
360 1 bīng Taiyuan 優鉢羅并摩隷花
361 1 bìng equally; both; together 優鉢羅并摩隷花
362 1 fèng to offer; to present 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
363 1 fèng to receive; to receive with respect 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
364 1 fèng to believe in 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
365 1 fèng a display of respect 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
366 1 fèng to revere 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
367 1 fèng salary 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
368 1 fèng to serve 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
369 1 fèng Feng 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
370 1 fèng to politely request 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
371 1 fèng to offer with both hands 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
372 1 fèng a term of respect 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
373 1 fèng to help 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
374 1 fèng offer; upanī 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
375 1 gēn origin; cause; basis 所謂根香
376 1 gēn radical 所謂根香
377 1 gēn a plant root 所謂根香
378 1 gēn base; foot 所謂根香
379 1 gēn offspring 所謂根香
380 1 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 所謂根香
381 1 gēn according to 所謂根香
382 1 gēn gen 所謂根香
383 1 gēn an organ; a part of the body 所謂根香
384 1 gēn a sense; a faculty 所謂根香
385 1 gēn mūla; a root 所謂根香
386 1 一切 yīqiè temporary 唯聞戒香遍一切
387 1 一切 yīqiè the same 唯聞戒香遍一切
388 1 譯經 yì jīng to translate the scriptures 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
389 1 to go; to 於某城中有如是近事男女
390 1 to rely on; to depend on 於某城中有如是近事男女
391 1 Yu 於某城中有如是近事男女
392 1 a crow 於某城中有如是近事男女
393 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜信受
394 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜信受
395 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜信受
396 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 歡喜信受
397 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜信受
398 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜信受
399 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
400 1 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
401 1 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
402 1 wēi small; tiny 其香微少非遍聞
403 1 wēi trifling 其香微少非遍聞
404 1 wēi to decline; to wane 其香微少非遍聞
405 1 wēi profound 其香微少非遍聞
406 1 wēi to hide; to conceal 其香微少非遍聞
407 1 wéi is not 其香微少非遍聞
408 1 wéi lowly 其香微少非遍聞
409 1 wēi few 其香微少非遍聞
410 1 wēi unclear 其香微少非遍聞
411 1 wēi Wei 其香微少非遍聞
412 1 wēi minute; aṇu 其香微少非遍聞
413 1 wēi subtlety 其香微少非遍聞
414 1 欝金 yùjīn saffron; kunkuma 旃檀欝金與蘇合
415 1 to translate; to interpret 詔譯
416 1 to explain 詔譯
417 1 to decode; to encode 詔譯
418 1 to rub 優鉢羅并摩隷花
419 1 to approach; to press in 優鉢羅并摩隷花
420 1 to sharpen; to grind 優鉢羅并摩隷花
421 1 to obliterate; to erase 優鉢羅并摩隷花
422 1 to compare notes; to learn by interaction 優鉢羅并摩隷花
423 1 friction 優鉢羅并摩隷花
424 1 ma 優鉢羅并摩隷花
425 1 Māyā 優鉢羅并摩隷花
426 1 祇樹給孤獨園 qíshùgěi gūdú yuán Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
427 1 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 禮佛而退
428 1 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 禮佛而退
429 1 比丘眾 bìqiū zhòng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 尊者阿難及比丘眾
430 1 Soviet Union 旃檀欝金與蘇合
431 1 Su 旃檀欝金與蘇合
432 1 to revive 旃檀欝金與蘇合
433 1 Suzhou 旃檀欝金與蘇合
434 1 Jiangsu 旃檀欝金與蘇合
435 1 a species of thyme 旃檀欝金與蘇合
436 1 earrings 旃檀欝金與蘇合
437 1 to awaken 旃檀欝金與蘇合
438 1 to be rescued 旃檀欝金與蘇合
439 1 to mow grass 旃檀欝金與蘇合
440 1 awareness; saṃjñā 旃檀欝金與蘇合
441 1 我見 wǒ jiàn my view 我見世間有三種香
442 1 我見 wǒ jiàn the view of a self 我見世間有三種香
443 1 happy; glad; cheerful; joyful 我今樂聞
444 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 我今樂聞
445 1 Le 我今樂聞
446 1 yuè music 我今樂聞
447 1 yuè a musical instrument 我今樂聞
448 1 yuè tone [of voice]; expression 我今樂聞
449 1 yuè a musician 我今樂聞
450 1 joy; pleasure 我今樂聞
451 1 yuè the Book of Music 我今樂聞
452 1 lào Lao 我今樂聞
453 1 to laugh 我今樂聞
454 1 Joy 我今樂聞
455 1 joy; delight; sukhā 我今樂聞
456 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 所有諸魔常遠離
457 1 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 所有諸魔常遠離
458 1 遠離 yuǎnlí to far off 所有諸魔常遠離
459 1 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 所有諸魔常遠離
460 1 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 所有諸魔常遠離
461 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
462 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
463 1 合掌 hézhǎng to join palms 合掌恭敬而白佛言
464 1 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 如是我聞
465 1 優鉢羅 yōubōluó utpala; blue lotus 優鉢羅并摩隷花
466 1 lóng dragon 乃至沈檀龍麝香
467 1 lóng Kangxi radical 212 乃至沈檀龍麝香
468 1 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 乃至沈檀龍麝香
469 1 lóng weakened; frail 乃至沈檀龍麝香
470 1 lóng a tall horse 乃至沈檀龍麝香
471 1 lóng Long 乃至沈檀龍麝香
472 1 lóng serpent; dragon; naga 乃至沈檀龍麝香
473 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊而說頌曰
474 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊而說頌曰
475 1 shuì to persuade 世尊而說頌曰
476 1 shuō to teach; to recite; to explain 世尊而說頌曰
477 1 shuō a doctrine; a theory 世尊而說頌曰
478 1 shuō to claim; to assert 世尊而說頌曰
479 1 shuō allocution 世尊而說頌曰
480 1 shuō to criticize; to scold 世尊而說頌曰
481 1 shuō to indicate; to refer to 世尊而說頌曰
482 1 shuō speach; vāda 世尊而說頌曰
483 1 shuō to speak; bhāṣate 世尊而說頌曰
484 1 shuō to instruct 世尊而說頌曰
485 1 to go to; to arrive; to reach 尊者阿難來詣佛所
486 1 an achievement; an accomplishment 尊者阿難來詣佛所
487 1 to visit 尊者阿難來詣佛所
488 1 purposeful 尊者阿難來詣佛所
489 1 to go to; upasaṃkram 尊者阿難來詣佛所
490 1 to doubt; to disbelieve 我有少疑欲當啟問
491 1 to suspect; to wonder 我有少疑欲當啟問
492 1 puzzled 我有少疑欲當啟問
493 1 to hesitate 我有少疑欲當啟問
494 1 to fix; to determine 我有少疑欲當啟問
495 1 to copy; to immitate; to emulate 我有少疑欲當啟問
496 1 to be strange 我有少疑欲當啟問
497 1 to dread; to be scared 我有少疑欲當啟問
498 1 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 我有少疑欲當啟問
499 1 大比丘眾 dà bìqiū zhòng a large assembly of great monastics 與大比丘眾俱
500 1 遍十方 biàn shí fāng pervading all directions 有風無風香遍十方者

Frequencies of all Words

Top 734

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 wén to hear 有風而聞
2 14 wén Wen 有風而聞
3 14 wén sniff at; to smell 有風而聞
4 14 wén to be widely known 有風而聞
5 14 wén to confirm; to accept 有風而聞
6 14 wén information 有風而聞
7 14 wèn famous; well known 有風而聞
8 14 wén knowledge; learning 有風而聞
9 14 wèn popularity; prestige; reputation 有風而聞
10 14 wén to question 有風而聞
11 14 wén heard; śruta 有風而聞
12 14 wén hearing; śruti 有風而聞
13 13 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 我見世間有三種香
14 13 xiāng incense 我見世間有三種香
15 13 xiāng Kangxi radical 186 我見世間有三種香
16 13 xiāng fragrance; scent 我見世間有三種香
17 13 xiāng a female 我見世間有三種香
18 13 xiāng Xiang 我見世間有三種香
19 13 xiāng to kiss 我見世間有三種香
20 13 xiāng feminine 我見世間有三種香
21 13 xiāng unrestrainedly 我見世間有三種香
22 13 xiāng incense 我見世間有三種香
23 13 xiāng fragrance; gandha 我見世間有三種香
24 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛言
25 10 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛言
26 10 ér you 合掌恭敬而白佛言
27 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛言
28 10 ér right away; then 合掌恭敬而白佛言
29 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛言
30 10 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛言
31 10 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛言
32 10 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛言
33 10 ér so as to 合掌恭敬而白佛言
34 10 ér only then 合掌恭敬而白佛言
35 10 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛言
36 10 néng can; able 合掌恭敬而白佛言
37 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛言
38 10 ér me 合掌恭敬而白佛言
39 10 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛言
40 10 ér possessive 合掌恭敬而白佛言
41 10 ér and; ca 合掌恭敬而白佛言
42 8 not; no 謂不殺
43 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 謂不殺
44 8 as a correlative 謂不殺
45 8 no (answering a question) 謂不殺
46 8 forms a negative adjective from a noun 謂不殺
47 8 at the end of a sentence to form a question 謂不殺
48 8 to form a yes or no question 謂不殺
49 8 infix potential marker 謂不殺
50 8 no; na 謂不殺
51 6 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難來詣佛所
52 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難來詣佛所
53 6 shì is; are; am; to be 勿作是言
54 6 shì is exactly 勿作是言
55 6 shì is suitable; is in contrast 勿作是言
56 6 shì this; that; those 勿作是言
57 6 shì really; certainly 勿作是言
58 6 shì correct; yes; affirmative 勿作是言
59 6 shì true 勿作是言
60 6 shì is; has; exists 勿作是言
61 6 shì used between repetitions of a word 勿作是言
62 6 shì a matter; an affair 勿作是言
63 6 shì Shi 勿作是言
64 6 shì is; bhū 勿作是言
65 6 shì this; idam 勿作是言
66 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 6 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
70 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
71 6 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
72 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
73 6 zhū all; many; various 持佛淨戒行諸善法
74 6 zhū Zhu 持佛淨戒行諸善法
75 6 zhū all; members of the class 持佛淨戒行諸善法
76 6 zhū interrogative particle 持佛淨戒行諸善法
77 6 zhū him; her; them; it 持佛淨戒行諸善法
78 6 zhū of; in 持佛淨戒行諸善法
79 6 zhū all; many; sarva 持佛淨戒行諸善法
80 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
81 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
82 5 fēng wind 無風亦聞
83 5 fēng Kangxi radical 182 無風亦聞
84 5 fēng demeanor; style; appearance 無風亦聞
85 5 fēng prana 無風亦聞
86 5 fēng a scene 無風亦聞
87 5 fēng a custom; a tradition 無風亦聞
88 5 fēng news 無風亦聞
89 5 fēng a disturbance /an incident 無風亦聞
90 5 fēng a fetish 無風亦聞
91 5 fēng a popular folk song 無風亦聞
92 5 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 無風亦聞
93 5 fēng Feng 無風亦聞
94 5 fēng to blow away 無風亦聞
95 5 fēng sexual interaction of animals 無風亦聞
96 5 fēng from folklore without a basis 無風亦聞
97 5 fèng fashion; vogue 無風亦聞
98 5 fèng to tacfully admonish 無風亦聞
99 5 fēng weather 無風亦聞
100 5 fēng quick 無風亦聞
101 5 fēng prevailing conditions; general sentiment 無風亦聞
102 5 fēng wind element 無風亦聞
103 5 fēng wind; vayu 無風亦聞
104 5 有風 yǒufēng windy 有風而聞
105 5 如是 rúshì thus; so 如是戒香遍聞十方
106 5 如是 rúshì thus, so 如是戒香遍聞十方
107 5 如是 rúshì thus; evam 如是戒香遍聞十方
108 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是戒香遍聞十方
109 5 世間 shìjiān world; the human world 我見世間有三種香
110 5 世間 shìjiān world 我見世間有三種香
111 5 世間 shìjiān world; loka 我見世間有三種香
112 5 no 無風亦聞
113 5 Kangxi radical 71 無風亦聞
114 5 to not have; without 無風亦聞
115 5 has not yet 無風亦聞
116 5 mo 無風亦聞
117 5 do not 無風亦聞
118 5 not; -less; un- 無風亦聞
119 5 regardless of 無風亦聞
120 5 to not have 無風亦聞
121 5 um 無風亦聞
122 5 Wu 無風亦聞
123 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無風亦聞
124 5 not; non- 無風亦聞
125 5 mo 無風亦聞
126 5 biàn turn; one time 如是戒香遍聞十方
127 5 biàn all; complete 如是戒香遍聞十方
128 5 biàn everywhere; common 如是戒香遍聞十方
129 5 biàn to be covered with 如是戒香遍聞十方
130 5 biàn everywhere; sarva 如是戒香遍聞十方
131 5 biàn pervade; visva 如是戒香遍聞十方
132 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 如是戒香遍聞十方
133 5 biàn everywhere; spharaṇa 如是戒香遍聞十方
134 4 sān three 我見世間有三種香
135 4 sān third 我見世間有三種香
136 4 sān more than two 我見世間有三種香
137 4 sān very few 我見世間有三種香
138 4 sān repeatedly 我見世間有三種香
139 4 sān San 我見世間有三種香
140 4 sān three; tri 我見世間有三種香
141 4 sān sa 我見世間有三種香
142 4 sān three kinds; trividha 我見世間有三種香
143 4 yán to speak; to say; said 合掌恭敬而白佛言
144 4 yán language; talk; words; utterance; speech 合掌恭敬而白佛言
145 4 yán Kangxi radical 149 合掌恭敬而白佛言
146 4 yán a particle with no meaning 合掌恭敬而白佛言
147 4 yán phrase; sentence 合掌恭敬而白佛言
148 4 yán a word; a syllable 合掌恭敬而白佛言
149 4 yán a theory; a doctrine 合掌恭敬而白佛言
150 4 yán to regard as 合掌恭敬而白佛言
151 4 yán to act as 合掌恭敬而白佛言
152 4 yán word; vacana 合掌恭敬而白佛言
153 4 yán speak; vad 合掌恭敬而白佛言
154 4 this; these 此三種香遍一切處
155 4 in this way 此三種香遍一切處
156 4 otherwise; but; however; so 此三種香遍一切處
157 4 at this time; now; here 此三種香遍一切處
158 4 this; here; etad 此三種香遍一切處
159 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
160 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
161 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
162 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我見世間有三種香
163 4 zhǒng kind; type 我見世間有三種香
164 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我見世間有三種香
165 4 zhǒng seed; strain 我見世間有三種香
166 4 zhǒng offspring 我見世間有三種香
167 4 zhǒng breed 我見世間有三種香
168 4 zhǒng race 我見世間有三種香
169 4 zhǒng species 我見世間有三種香
170 4 zhǒng root; source; origin 我見世間有三種香
171 4 zhǒng grit; guts 我見世間有三種香
172 4 zhǒng seed; bīja 我見世間有三種香
173 3 戒香 jièxiāng fragrance of precepts 如是戒香遍聞十方
174 3 戒香 jièxiāng the fragrance of discipline 如是戒香遍聞十方
175 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難來詣佛所
176 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難來詣佛所
177 3 wěi yes 唯願世尊為我解說
178 3 wéi only; alone 唯願世尊為我解說
179 3 wěi yea 唯願世尊為我解說
180 3 wěi obediently 唯願世尊為我解說
181 3 wěi hopefully 唯願世尊為我解說
182 3 wéi repeatedly 唯願世尊為我解說
183 3 wéi still 唯願世尊為我解說
184 3 wěi hopefully 唯願世尊為我解說
185 3 wěi and 唯願世尊為我解說
186 3 wěi then 唯願世尊為我解說
187 3 wěi even if 唯願世尊為我解說
188 3 wěi because 唯願世尊為我解說
189 3 wěi used before year, month, or day 唯願世尊為我解說
190 3 wěi only; eva 唯願世尊為我解說
191 3 淨戒 jìngjiè Pure Precepts 持佛淨戒行諸善法
192 3 淨戒 jìngjiè perfect observance 持佛淨戒行諸善法
193 3 淨戒 jìngjiè Jing Jie 持佛淨戒行諸善法
194 3 所有 suǒyǒu all 世間所有諸花果
195 3 所有 suǒyǒu to belong to 世間所有諸花果
196 3 所有 suǒyǒu all; sarva 世間所有諸花果
197 3 戒香經 jiè xiāng jīng Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha 佛說戒香經
198 3 děng et cetera; and so on 不妄及不飲酒等
199 3 děng to wait 不妄及不飲酒等
200 3 děng degree; kind 不妄及不飲酒等
201 3 děng plural 不妄及不飲酒等
202 3 děng to be equal 不妄及不飲酒等
203 3 děng degree; level 不妄及不飲酒等
204 3 děng to compare 不妄及不飲酒等
205 3 děng same; equal; sama 不妄及不飲酒等
206 3 jiē all; each and every; in all cases 而彼十方咸皆稱讚
207 3 jiē same; equally 而彼十方咸皆稱讚
208 3 jiē all; sarva 而彼十方咸皆稱讚
209 3 chí to grasp; to hold 持佛淨戒行諸善法
210 3 chí to resist; to oppose 持佛淨戒行諸善法
211 3 chí to uphold 持佛淨戒行諸善法
212 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持佛淨戒行諸善法
213 3 chí to administer; to manage 持佛淨戒行諸善法
214 3 chí to control 持佛淨戒行諸善法
215 3 chí to be cautious 持佛淨戒行諸善法
216 3 chí to remember 持佛淨戒行諸善法
217 3 chí to assist 持佛淨戒行諸善法
218 3 chí with; using 持佛淨戒行諸善法
219 3 chí dhara 持佛淨戒行諸善法
220 3 善法 shànfǎ a wholesome dharma 持佛淨戒行諸善法
221 3 善法 shànfǎ a wholesome teaching 持佛淨戒行諸善法
222 3 wèi to call 謂此三種之香
223 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂此三種之香
224 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
225 3 wèi to treat as; to regard as 謂此三種之香
226 3 wèi introducing a condition situation 謂此三種之香
227 3 wèi to speak to; to address 謂此三種之香
228 3 wèi to think 謂此三種之香
229 3 wèi for; is to be 謂此三種之香
230 3 wèi to make; to cause 謂此三種之香
231 3 wèi and 謂此三種之香
232 3 wèi principle; reason 謂此三種之香
233 3 wèi Wei 謂此三種之香
234 3 wèi which; what; yad 謂此三種之香
235 3 wèi to say; iti 謂此三種之香
236 3 十方 shí sāng The Ten Directions 如是戒香遍聞十方
237 3 十方 shí fāng the ten directions 如是戒香遍聞十方
238 3 rén person; people; a human being 是人獲如是之香
239 3 rén Kangxi radical 9 是人獲如是之香
240 3 rén a kind of person 是人獲如是之香
241 3 rén everybody 是人獲如是之香
242 3 rén adult 是人獲如是之香
243 3 rén somebody; others 是人獲如是之香
244 3 rén an upright person 是人獲如是之香
245 3 rén person; manuṣya 是人獲如是之香
246 3 近事男 jìnshìnán male lay person; upāsaka 世間若有近事男
247 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說戒香經
248 3 to reach 不妄及不飲酒
249 3 and 不妄及不飲酒
250 3 coming to; when 不妄及不飲酒
251 3 to attain 不妄及不飲酒
252 3 to understand 不妄及不飲酒
253 3 able to be compared to; to catch up with 不妄及不飲酒
254 3 to be involved with; to associate with 不妄及不飲酒
255 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 不妄及不飲酒
256 3 and; ca; api 不妄及不飲酒
257 3 遍一切處 biànyīqiēchù Vairocana 此三種香遍一切處
258 2 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 而彼十方咸皆稱讚
259 2 愛敬 àijìng to love and revere 咸皆稱讚而得愛敬
260 2 花香 huāxiāng incense 花香
261 2 wèi for; to 唯願世尊為我解說
262 2 wèi because of 唯願世尊為我解說
263 2 wéi to act as; to serve 唯願世尊為我解說
264 2 wéi to change into; to become 唯願世尊為我解說
265 2 wéi to be; is 唯願世尊為我解說
266 2 wéi to do 唯願世尊為我解說
267 2 wèi for 唯願世尊為我解說
268 2 wèi because of; for; to 唯願世尊為我解說
269 2 wèi to 唯願世尊為我解說
270 2 wéi in a passive construction 唯願世尊為我解說
271 2 wéi forming a rehetorical question 唯願世尊為我解說
272 2 wéi forming an adverb 唯願世尊為我解說
273 2 wéi to add emphasis 唯願世尊為我解說
274 2 wèi to support; to help 唯願世尊為我解說
275 2 wéi to govern 唯願世尊為我解說
276 2 wèi to be; bhū 唯願世尊為我解說
277 2 乃至 nǎizhì and even 乃至沈檀龍麝香
278 2 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至沈檀龍麝香
279 2 jīn today; present; now 汝今欲聞普遍香者
280 2 jīn Jin 汝今欲聞普遍香者
281 2 jīn modern 汝今欲聞普遍香者
282 2 jīn now; adhunā 汝今欲聞普遍香者
283 2 xián salty; briny 而彼十方咸皆稱讚
284 2 xián all 而彼十方咸皆稱讚
285 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
286 2 xián salty flavor; pickled 而彼十方咸皆稱讚
287 2 xián sarcastic; mean 而彼十方咸皆稱讚
288 2 xián to be everywhere 而彼十方咸皆稱讚
289 2 xián to be peaceful; to be harmonious 而彼十方咸皆稱讚
290 2 xián xian hexagram 而彼十方咸皆稱讚
291 2 xián Xian 而彼十方咸皆稱讚
292 2 xián full; bharita 而彼十方咸皆稱讚
293 2 huā Hua 世間所有諸花果
294 2 huā flower 世間所有諸花果
295 2 huā to spend (money, time) 世間所有諸花果
296 2 huā a flower shaped object 世間所有諸花果
297 2 huā a beautiful female 世間所有諸花果
298 2 huā having flowers 世間所有諸花果
299 2 huā having a decorative pattern 世間所有諸花果
300 2 huā having a a variety 世間所有諸花果
301 2 huā false; empty 世間所有諸花果
302 2 huā indistinct; fuzzy 世間所有諸花果
303 2 huā excited 世間所有諸花果
304 2 huā to flower 世間所有諸花果
305 2 huā flower; puṣpa 世間所有諸花果
306 2 shā to kill; to murder; to slaughter 謂不殺
307 2 shā to hurt 謂不殺
308 2 shā to pare off; to reduce; to clip 謂不殺
309 2 shā hurt; han 謂不殺
310 2 desire 我有少疑欲當啟問
311 2 to desire; to wish 我有少疑欲當啟問
312 2 almost; nearly; about to occur 我有少疑欲當啟問
313 2 to desire; to intend 我有少疑欲當啟問
314 2 lust 我有少疑欲當啟問
315 2 desire; intention; wish; kāma 我有少疑欲當啟問
316 2 I; me; my 唯願世尊為我解說
317 2 self 唯願世尊為我解說
318 2 we; our 唯願世尊為我解說
319 2 [my] dear 唯願世尊為我解說
320 2 Wo 唯願世尊為我解說
321 2 self; atman; attan 唯願世尊為我解說
322 2 ga 唯願世尊為我解說
323 2 I; aham 唯願世尊為我解說
324 2 xíng to walk 持佛淨戒行諸善法
325 2 xíng capable; competent 持佛淨戒行諸善法
326 2 háng profession 持佛淨戒行諸善法
327 2 háng line; row 持佛淨戒行諸善法
328 2 xíng Kangxi radical 144 持佛淨戒行諸善法
329 2 xíng to travel 持佛淨戒行諸善法
330 2 xìng actions; conduct 持佛淨戒行諸善法
331 2 xíng to do; to act; to practice 持佛淨戒行諸善法
332 2 xíng all right; OK; okay 持佛淨戒行諸善法
333 2 háng horizontal line 持佛淨戒行諸善法
334 2 héng virtuous deeds 持佛淨戒行諸善法
335 2 hàng a line of trees 持佛淨戒行諸善法
336 2 hàng bold; steadfast 持佛淨戒行諸善法
337 2 xíng to move 持佛淨戒行諸善法
338 2 xíng to put into effect; to implement 持佛淨戒行諸善法
339 2 xíng travel 持佛淨戒行諸善法
340 2 xíng to circulate 持佛淨戒行諸善法
341 2 xíng running script; running script 持佛淨戒行諸善法
342 2 xíng temporary 持佛淨戒行諸善法
343 2 xíng soon 持佛淨戒行諸善法
344 2 háng rank; order 持佛淨戒行諸善法
345 2 háng a business; a shop 持佛淨戒行諸善法
346 2 xíng to depart; to leave 持佛淨戒行諸善法
347 2 xíng to experience 持佛淨戒行諸善法
348 2 xíng path; way 持佛淨戒行諸善法
349 2 xíng xing; ballad 持佛淨戒行諸善法
350 2 xíng a round [of drinks] 持佛淨戒行諸善法
351 2 xíng Xing 持佛淨戒行諸善法
352 2 xíng moreover; also 持佛淨戒行諸善法
353 2 xíng Practice 持佛淨戒行諸善法
354 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持佛淨戒行諸善法
355 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 持佛淨戒行諸善法
356 2 and 與大比丘眾俱
357 2 to give 與大比丘眾俱
358 2 together with 與大比丘眾俱
359 2 interrogative particle 與大比丘眾俱
360 2 to accompany 與大比丘眾俱
361 2 to particate in 與大比丘眾俱
362 2 of the same kind 與大比丘眾俱
363 2 to help 與大比丘眾俱
364 2 for 與大比丘眾俱
365 2 and; ca 與大比丘眾俱
366 2 dào to rob; to steal 不盜
367 2 dào a thief; a bandit 不盜
368 2 dào stealing; adattādāna 不盜
369 2 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不妄及不飲酒
370 2 wàng rashly; recklessly 不妄及不飲酒
371 2 wàng irregular (behavior) 不妄及不飲酒
372 2 wàng arrogant 不妄及不飲酒
373 2 wàng falsely; mithyā 不妄及不飲酒
374 2 gào to tell; to say; said; told 世尊告尊者阿難
375 2 gào to request 世尊告尊者阿難
376 2 gào to report; to inform 世尊告尊者阿難
377 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告尊者阿難
378 2 gào to accuse; to sue 世尊告尊者阿難
379 2 gào to reach 世尊告尊者阿難
380 2 gào an announcement 世尊告尊者阿難
381 2 gào a party 世尊告尊者阿難
382 2 gào a vacation 世尊告尊者阿難
383 2 gào Gao 世尊告尊者阿難
384 2 gào to tell; jalp 世尊告尊者阿難
385 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛言
386 2 also; too 無風亦聞
387 2 but 無風亦聞
388 2 this; he; she 無風亦聞
389 2 although; even though 無風亦聞
390 2 already 無風亦聞
391 2 particle with no meaning 無風亦聞
392 2 Yi 無風亦聞
393 2 zhī him; her; them; that 謂此三種之香
394 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂此三種之香
395 2 zhī to go 謂此三種之香
396 2 zhī this; that 謂此三種之香
397 2 zhī genetive marker 謂此三種之香
398 2 zhī it 謂此三種之香
399 2 zhī in; in regards to 謂此三種之香
400 2 zhī all 謂此三種之香
401 2 zhī and 謂此三種之香
402 2 zhī however 謂此三種之香
403 2 zhī if 謂此三種之香
404 2 zhī then 謂此三種之香
405 2 zhī to arrive; to go 謂此三種之香
406 2 zhī is 謂此三種之香
407 2 zhī to use 謂此三種之香
408 2 zhī Zhi 謂此三種之香
409 2 zhī winding 謂此三種之香
410 2 fēi not; non-; un- 如是等香非遍聞
411 2 fēi Kangxi radical 175 如是等香非遍聞
412 2 fēi wrong; bad; untruthful 如是等香非遍聞
413 2 fēi different 如是等香非遍聞
414 2 fēi to not be; to not have 如是等香非遍聞
415 2 fēi to violate; to be contrary to 如是等香非遍聞
416 2 fēi Africa 如是等香非遍聞
417 2 fēi to slander 如是等香非遍聞
418 2 fěi to avoid 如是等香非遍聞
419 2 fēi must 如是等香非遍聞
420 2 fēi an error 如是等香非遍聞
421 2 fēi a problem; a question 如是等香非遍聞
422 2 fēi evil 如是等香非遍聞
423 2 fēi besides; except; unless 如是等香非遍聞
424 2 fēi not 如是等香非遍聞
425 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願世尊為我解說
426 2 yuàn hope 唯願世尊為我解說
427 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願世尊為我解說
428 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願世尊為我解說
429 2 yuàn a vow 唯願世尊為我解說
430 2 yuàn diligent; attentive 唯願世尊為我解說
431 2 yuàn to prefer; to select 唯願世尊為我解說
432 2 yuàn to admire 唯願世尊為我解說
433 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願世尊為我解說
434 2 不飲酒 bù yǐn jiǔ refrain from consuming intoxicants 不妄及不飲酒
435 2 yǒu is; are; to exist 我見世間有三種香
436 2 yǒu to have; to possess 我見世間有三種香
437 2 yǒu indicates an estimate 我見世間有三種香
438 2 yǒu indicates a large quantity 我見世間有三種香
439 2 yǒu indicates an affirmative response 我見世間有三種香
440 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 我見世間有三種香
441 2 yǒu used to compare two things 我見世間有三種香
442 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 我見世間有三種香
443 2 yǒu used before the names of dynasties 我見世間有三種香
444 2 yǒu a certain thing; what exists 我見世間有三種香
445 2 yǒu multiple of ten and ... 我見世間有三種香
446 2 yǒu abundant 我見世間有三種香
447 2 yǒu purposeful 我見世間有三種香
448 2 yǒu You 我見世間有三種香
449 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 我見世間有三種香
450 2 yǒu becoming; bhava 我見世間有三種香
451 2 近事女 jìnshìnǚ female lay person; upāsikā 近事女
452 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 為汝宣說
453 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 為汝宣說
454 2 chén to sink; to submerge 乃至沈檀龍麝香
455 2 shěn juice 乃至沈檀龍麝香
456 2 shěn liquid; water 乃至沈檀龍麝香
457 2 shěn to leak; to pour 乃至沈檀龍麝香
458 2 chén to perish 乃至沈檀龍麝香
459 2 shěn Shen 乃至沈檀龍麝香
460 2 chén very 乃至沈檀龍麝香
461 2 chén laziness; sloth; laya 乃至沈檀龍麝香
462 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 汝今欲聞普遍香者
463 2 zhě that 汝今欲聞普遍香者
464 2 zhě nominalizing function word 汝今欲聞普遍香者
465 2 zhě used to mark a definition 汝今欲聞普遍香者
466 2 zhě used to mark a pause 汝今欲聞普遍香者
467 2 zhě topic marker; that; it 汝今欲聞普遍香者
468 2 zhuó according to 汝今欲聞普遍香者
469 2 zhě ca 汝今欲聞普遍香者
470 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
471 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 我有少疑欲當啟問
472 2 shǎo slightly; somewhat 我有少疑欲當啟問
473 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 我有少疑欲當啟問
474 2 shǎo to be less than 我有少疑欲當啟問
475 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 我有少疑欲當啟問
476 2 shǎo short-term 我有少疑欲當啟問
477 2 shǎo infrequently 我有少疑欲當啟問
478 2 shǎo slightly; somewhat 我有少疑欲當啟問
479 2 shào young 我有少疑欲當啟問
480 2 shào youth 我有少疑欲當啟問
481 2 shào a youth; a young person 我有少疑欲當啟問
482 2 shào Shao 我有少疑欲當啟問
483 2 shǎo few 我有少疑欲當啟問
484 2 already 到已頭面禮足
485 2 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
486 2 from 到已頭面禮足
487 2 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
488 2 final aspectual particle 到已頭面禮足
489 2 afterwards; thereafter 到已頭面禮足
490 2 too; very; excessively 到已頭面禮足
491 2 to complete 到已頭面禮足
492 2 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
493 2 to recover from an illness 到已頭面禮足
494 2 certainly 到已頭面禮足
495 2 an interjection of surprise 到已頭面禮足
496 2 this 到已頭面禮足
497 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
498 2 former; pūrvaka 到已頭面禮足
499 2 zuò to do 勿作是言
500 2 zuò to act as; to serve as 勿作是言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. wén
  2. wén
  1. heard; śruta
  2. hearing; śruti
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha
ér and; ca
no; na
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zhū all; many; sarva
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. fēng
  2. fēng
  1. wind element
  2. wind; vayu

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
遍一切处 遍一切處 98 Vairocana
法贤 法賢 102 Faxian
戒香经 戒香經 106 Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
遍十方 98 pervading all directions
比丘众 比丘眾 98 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
具足清净 具足清淨 106 complete and pure
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我有 119 the illusion of the existence of self
信受 120 to believe and accept
译经 譯經 121 to translate the scriptures
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
欝金 121 saffron; kunkuma
诸天 諸天 122 devas
最上 122 supreme