花香 huāxiāng
huāxiāng
noun
incense
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Religion
Contained in
- 室雅何须大 花香不在多(室雅何須大 花香不在多) A serene place need not be spacious; Fragrant flowers need not be plentiful.
- 山明水秀风光好 鸟语花香景色佳(山明水秀風光好 鳥語花香景色佳) A picturesque scenery of green hills and clear waters; A beautiful place with chirping birds and fragrant flowers.
- 春暖百花香 人勤万物丰(春暖百花香 人勤萬物豐) In the warmth of spring, every flower is fragrant; With diligent hands, all harvests are bountiful.
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 掬水月在手 弄花香满衣(掬水月在手 弄花香滿衣) With my hands, I lift the moon in the water; Throughout my robe, I spread the fragrance of flowers.
- 风和千树茂 雨润百花香(風和千樹茂 雨潤百花香) Soothing breezes caress lush forests; Nourishing rain nurtures fragrant flowers.
- 掬水月在手 摘花香满衣(掬水月在手 摘花香滿衣) With my hands, I lift the moon in the water; Throughout my robe, I spread the fragrance of flowers.
- 春暖百花香 家和万事兴(春暖百花香 家和萬事興) In the warmth of spring, every flower is fragrant; In families of harmony, everything is prosperous.
- 心真性美 花香月圆(心真性美 花香月圓) Genuine Heart, Beautiful Nature; Fragrant Flowers, Perfect Moon
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 9 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 19
- Scroll 2 Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經 — count: 10 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經 — count: 8
- Scroll 4 One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra (Yizi Fo Ding Lunwang Jing) 一字佛頂輪王經 — count: 7
- Scroll 2 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 7 , has parallel version
- Scroll 1 Xiuxing Ben Qi Jing 修行本起經 — count: 5
- Scroll 2 Da Ming Du Jing 大明度經 — count: 5 , has English translation , has parallel version
- Scroll 56 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 5
- Scroll 98 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 5 , has English translation
- Scroll 1 Amoghapāśa Dhāraṇī Sūtra (Bu Kong Juan Suo Tuoluoni Jing) 不空羂索陀羅尼經 — count: 4
Collocations
- 种种花香 (種種花香) 及種種花香伎樂 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 23 — count: 20
- 花香供养 (花香供養) 以若干花香供養世尊 — Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經, Scroll 1 — count: 16
- 花香璎珞 (花香瓔珞) 欲以一衣花香瓔珞 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 1 — count: 14
- 妙花香 (妙花香) 如是諸妙花香中 — Jie Xiang Jing (Gandha) 佛說戒香經, Scroll 1 — count: 14
- 花香气 (花香氣) 其花香氣 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 7
- 花香伎乐 (花香伎樂) 及種種花香伎樂 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 23 — count: 6
- 好花香 (好花香) 以好花香 — Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經, Scroll 2 — count: 6
- 众花香 (眾花香) 散眾花香瓔 — Fo Ben Xing Jing 佛本行經, Scroll 2 — count: 5
- 持花香 (持花香) 唯持花香繒綵幢幡 — Xiuxing Ben Qi Jing 修行本起經, Scroll 1 — count: 5
- 供养花香 (供養花香) 供養花香繒蓋幢幡 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 11 — count: 5