Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Man Yuan Zi Jing (Puṇṇa Sutta) 佛說滿願子經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 bīn Bin 賢者邠耨
2 13 bīn pa 賢者邠耨
3 13 nòu hoe 賢者邠耨
4 13 nòu to weed 賢者邠耨
5 13 self 為我且講要法
6 13 [my] dear 為我且講要法
7 13 Wo 為我且講要法
8 13 self; atman; attan 為我且講要法
9 13 ga 為我且講要法
10 11 zhī to go 善思念之
11 11 zhī to arrive; to go 善思念之
12 11 zhī is 善思念之
13 11 zhī to use 善思念之
14 11 zhī Zhi 善思念之
15 11 zhī winding 善思念之
16 8 suǒ a few; various; some 晡時從宴坐起往詣佛所
17 8 suǒ a place; a location 晡時從宴坐起往詣佛所
18 8 suǒ indicates a passive voice 晡時從宴坐起往詣佛所
19 8 suǒ an ordinal number 晡時從宴坐起往詣佛所
20 8 suǒ meaning 晡時從宴坐起往詣佛所
21 8 suǒ garrison 晡時從宴坐起往詣佛所
22 8 suǒ place; pradeśa 晡時從宴坐起往詣佛所
23 8 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
24 8 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
25 7 五百 wǔ bǎi five hundred 比丘五百
26 7 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 比丘五百
27 7 wéi to act as; to serve 為我且講要法
28 7 wéi to change into; to become 為我且講要法
29 7 wéi to be; is 為我且講要法
30 7 wéi to do 為我且講要法
31 7 wèi to support; to help 為我且講要法
32 7 wéi to govern 為我且講要法
33 7 wèi to be; bhū 為我且講要法
34 7 guó a country; a nation 欲遊彼國
35 7 guó the capital of a state 欲遊彼國
36 7 guó a feud; a vassal state 欲遊彼國
37 7 guó a state; a kingdom 欲遊彼國
38 7 guó a place; a land 欲遊彼國
39 7 guó domestic; Chinese 欲遊彼國
40 7 guó national 欲遊彼國
41 7 guó top in the nation 欲遊彼國
42 7 guó Guo 欲遊彼國
43 7 guó community; nation; janapada 欲遊彼國
44 7 to go; to 愛於所欲慕於貪求
45 7 to rely on; to depend on 愛於所欲慕於貪求
46 7 Yu 愛於所欲慕於貪求
47 7 a crow 愛於所欲慕於貪求
48 6 Kangxi radical 49 已貪住則樂迷惑
49 6 to bring to an end; to stop 已貪住則樂迷惑
50 6 to complete 已貪住則樂迷惑
51 6 to demote; to dismiss 已貪住則樂迷惑
52 6 to recover from an illness 已貪住則樂迷惑
53 6 former; pūrvaka 已貪住則樂迷惑
54 6 Ru River 佛之教誨以誡勅汝
55 6 Ru 佛之教誨以誡勅汝
56 6 Qi 其國人善仁和溫雅
57 6 Buddha; Awakened One 佛遊摩鳩羅無種山中
58 6 relating to Buddhism 佛遊摩鳩羅無種山中
59 6 a statue or image of a Buddha 佛遊摩鳩羅無種山中
60 6 a Buddhist text 佛遊摩鳩羅無種山中
61 6 to touch; to stroke 佛遊摩鳩羅無種山中
62 6 Buddha 佛遊摩鳩羅無種山中
63 6 Buddha; Awakened One 佛遊摩鳩羅無種山中
64 5 to carry on the shoulder 當奈之何
65 5 what 當奈之何
66 5 He 當奈之何
67 5 method; way 為我且講要法
68 5 France 為我且講要法
69 5 the law; rules; regulations 為我且講要法
70 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為我且講要法
71 5 a standard; a norm 為我且講要法
72 5 an institution 為我且講要法
73 5 to emulate 為我且講要法
74 5 magic; a magic trick 為我且講要法
75 5 punishment 為我且講要法
76 5 Fa 為我且講要法
77 5 a precedent 為我且講要法
78 5 a classification of some kinds of Han texts 為我且講要法
79 5 relating to a ceremony or rite 為我且講要法
80 5 Dharma 為我且講要法
81 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為我且講要法
82 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為我且講要法
83 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為我且講要法
84 5 quality; characteristic 為我且講要法
85 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百
86 5 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百
87 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百
88 5 desire 愛於所欲慕於貪求
89 5 to desire; to wish 愛於所欲慕於貪求
90 5 to desire; to intend 愛於所欲慕於貪求
91 5 lust 愛於所欲慕於貪求
92 5 desire; intention; wish; kāma 愛於所欲慕於貪求
93 5 yuē to speak; to say 晉曰所聞欲勝
94 5 yuē Kangxi radical 73 晉曰所聞欲勝
95 5 yuē to be called 晉曰所聞欲勝
96 5 yuē said; ukta 晉曰所聞欲勝
97 5 rén person; people; a human being 不能柔和喜鬪亂人
98 5 rén Kangxi radical 9 不能柔和喜鬪亂人
99 5 rén a kind of person 不能柔和喜鬪亂人
100 5 rén everybody 不能柔和喜鬪亂人
101 5 rén adult 不能柔和喜鬪亂人
102 5 rén somebody; others 不能柔和喜鬪亂人
103 5 rén an upright person 不能柔和喜鬪亂人
104 5 rén person; manuṣya 不能柔和喜鬪亂人
105 4 dāo knife; a blade 不以刀杖傷擊我身
106 4 dāo Kangxi radical 18 不以刀杖傷擊我身
107 4 dāo knife money 不以刀杖傷擊我身
108 4 dāo sword 不以刀杖傷擊我身
109 4 dāo Dao 不以刀杖傷擊我身
110 4 dāo knife; sastra 不以刀杖傷擊我身
111 4 shēn human body; torso 耳鼻口身意亦復如是
112 4 shēn Kangxi radical 158 耳鼻口身意亦復如是
113 4 shēn self 耳鼻口身意亦復如是
114 4 shēn life 耳鼻口身意亦復如是
115 4 shēn an object 耳鼻口身意亦復如是
116 4 shēn a lifetime 耳鼻口身意亦復如是
117 4 shēn moral character 耳鼻口身意亦復如是
118 4 shēn status; identity; position 耳鼻口身意亦復如是
119 4 shēn pregnancy 耳鼻口身意亦復如是
120 4 juān India 耳鼻口身意亦復如是
121 4 shēn body; kāya 耳鼻口身意亦復如是
122 4 nài to endure; to bear; to stand 當奈之何
123 4 nài to handle; to deal with 當奈之何
124 4 nài yellow plum; āmalaka 當奈之何
125 4 世尊 shìzūn World-Honored One 善哉世尊
126 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 善哉世尊
127 4 bái white 邠耨白曰
128 4 bái Kangxi radical 106 邠耨白曰
129 4 bái plain 邠耨白曰
130 4 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 邠耨白曰
131 4 bái pure; clean; stainless 邠耨白曰
132 4 bái bright 邠耨白曰
133 4 bái a wrongly written character 邠耨白曰
134 4 bái clear 邠耨白曰
135 4 bái true; sincere; genuine 邠耨白曰
136 4 bái reactionary 邠耨白曰
137 4 bái a wine cup 邠耨白曰
138 4 bái a spoken part in an opera 邠耨白曰
139 4 bái a dialect 邠耨白曰
140 4 bái to understand 邠耨白曰
141 4 bái to report 邠耨白曰
142 4 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 邠耨白曰
143 4 bái empty; blank 邠耨白曰
144 4 bái free 邠耨白曰
145 4 bái to stare coldly; a scornful look 邠耨白曰
146 4 bái relating to funerals 邠耨白曰
147 4 bái Bai 邠耨白曰
148 4 bái vernacular; spoken language 邠耨白曰
149 4 bái a symbol for silver 邠耨白曰
150 4 bái clean; avadāta 邠耨白曰
151 4 bái white; śukla; pāṇḍara 邠耨白曰
152 4 不以 bùyǐ not because of 可眼之物不以歡樂
153 4 不以 bùyǐ not use 可眼之物不以歡樂
154 4 不以 bùyǐ not care about 可眼之物不以歡樂
155 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說滿願子經
156 3 one 有一國名首那和蘭
157 3 Kangxi radical 1 有一國名首那和蘭
158 3 pure; concentrated 有一國名首那和蘭
159 3 first 有一國名首那和蘭
160 3 the same 有一國名首那和蘭
161 3 sole; single 有一國名首那和蘭
162 3 a very small amount 有一國名首那和蘭
163 3 Yi 有一國名首那和蘭
164 3 other 有一國名首那和蘭
165 3 to unify 有一國名首那和蘭
166 3 accidentally; coincidentally 有一國名首那和蘭
167 3 abruptly; suddenly 有一國名首那和蘭
168 3 one; eka 有一國名首那和蘭
169 3 cóng to follow 晡時從宴坐起往詣佛所
170 3 cóng to comply; to submit; to defer 晡時從宴坐起往詣佛所
171 3 cóng to participate in something 晡時從宴坐起往詣佛所
172 3 cóng to use a certain method or principle 晡時從宴坐起往詣佛所
173 3 cóng something secondary 晡時從宴坐起往詣佛所
174 3 cóng remote relatives 晡時從宴坐起往詣佛所
175 3 cóng secondary 晡時從宴坐起往詣佛所
176 3 cóng to go on; to advance 晡時從宴坐起往詣佛所
177 3 cōng at ease; informal 晡時從宴坐起往詣佛所
178 3 zòng a follower; a supporter 晡時從宴坐起往詣佛所
179 3 zòng to release 晡時從宴坐起往詣佛所
180 3 zòng perpendicular; longitudinal 晡時從宴坐起往詣佛所
181 3 往詣 wǎng yì to go to; upagam 晡時從宴坐起往詣佛所
182 3 白佛 bái fó to address the Buddha 稽首足下叉手白佛
183 3 柔和 róuhé gentle; amiable 不能柔和喜鬪亂人
184 3 柔和 róuhé soft; pliant 不能柔和喜鬪亂人
185 3 柔和 róuhé gentle; sūrata 不能柔和喜鬪亂人
186 3 zài in; at 求刀為食志唯在味
187 3 zài to exist; to be living 求刀為食志唯在味
188 3 zài to consist of 求刀為食志唯在味
189 3 zài to be at a post 求刀為食志唯在味
190 3 zài in; bhū 求刀為食志唯在味
191 3 to use; to grasp 佛之教誨以誡勅汝
192 3 to rely on 佛之教誨以誡勅汝
193 3 to regard 佛之教誨以誡勅汝
194 3 to be able to 佛之教誨以誡勅汝
195 3 to order; to command 佛之教誨以誡勅汝
196 3 used after a verb 佛之教誨以誡勅汝
197 3 a reason; a cause 佛之教誨以誡勅汝
198 3 Israel 佛之教誨以誡勅汝
199 3 Yi 佛之教誨以誡勅汝
200 3 use; yogena 佛之教誨以誡勅汝
201 3 yào to want; to wish for 為我且講要法
202 3 yào to want 為我且講要法
203 3 yāo a treaty 為我且講要法
204 3 yào to request 為我且講要法
205 3 yào essential points; crux 為我且講要法
206 3 yāo waist 為我且講要法
207 3 yāo to cinch 為我且講要法
208 3 yāo waistband 為我且講要法
209 3 yāo Yao 為我且講要法
210 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 為我且講要法
211 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為我且講要法
212 3 yāo to obstruct; to intercept 為我且講要法
213 3 yāo to agree with 為我且講要法
214 3 yāo to invite; to welcome 為我且講要法
215 3 yào to summarize 為我且講要法
216 3 yào essential; important 為我且講要法
217 3 yào to desire 為我且講要法
218 3 yào to demand 為我且講要法
219 3 yào to need 為我且講要法
220 3 yào should; must 為我且講要法
221 3 yào might 為我且講要法
222 3 to lift; to hold up; to raise 是為粗舉要法
223 3 to move 是為粗舉要法
224 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 是為粗舉要法
225 3 to recommend; to elect 是為粗舉要法
226 3 to suggest 是為粗舉要法
227 3 to fly 是為粗舉要法
228 3 to bear; to give birth 是為粗舉要法
229 3 actions; conduct 是為粗舉要法
230 3 a successful candidate 是為粗舉要法
231 3 to raise an example 是為粗舉要法
232 3 to raise; utkṣepa 是為粗舉要法
233 3 ài to love 愛於所欲慕於貪求
234 3 ài favor; grace; kindness 愛於所欲慕於貪求
235 3 ài somebody who is loved 愛於所欲慕於貪求
236 3 ài love; affection 愛於所欲慕於貪求
237 3 ài to like 愛於所欲慕於貪求
238 3 ài to sympathize with; to pity 愛於所欲慕於貪求
239 3 ài to begrudge 愛於所欲慕於貪求
240 3 ài to do regularly; to have the habit of 愛於所欲慕於貪求
241 3 ài my dear 愛於所欲慕於貪求
242 3 ài Ai 愛於所欲慕於貪求
243 3 ài loved; beloved 愛於所欲慕於貪求
244 3 ài Love 愛於所欲慕於貪求
245 3 ài desire; craving; trsna 愛於所欲慕於貪求
246 3 zhèng proof 在於其歲證三達尋滅度
247 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 在於其歲證三達尋滅度
248 3 zhèng to advise against 在於其歲證三達尋滅度
249 3 zhèng certificate 在於其歲證三達尋滅度
250 3 zhèng an illness 在於其歲證三達尋滅度
251 3 zhèng to accuse 在於其歲證三達尋滅度
252 3 zhèng realization; adhigama 在於其歲證三達尋滅度
253 3 zhèng obtaining; prāpti 在於其歲證三達尋滅度
254 3 念言 niànyán words from memory 當心念言
255 3 Kangxi radical 71 佛遊摩鳩羅無種山中
256 3 to not have; without 佛遊摩鳩羅無種山中
257 3 mo 佛遊摩鳩羅無種山中
258 3 to not have 佛遊摩鳩羅無種山中
259 3 Wu 佛遊摩鳩羅無種山中
260 3 mo 佛遊摩鳩羅無種山中
261 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
262 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首足下叉手白佛
263 3 yóu to swim 佛遊摩鳩羅無種山中
264 3 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 佛遊摩鳩羅無種山中
265 3 yóu to tour 佛遊摩鳩羅無種山中
266 3 yóu to make friends with; to associate with 佛遊摩鳩羅無種山中
267 3 yóu to walk 佛遊摩鳩羅無種山中
268 3 yóu to seek knowledge; to study 佛遊摩鳩羅無種山中
269 3 yóu to take an official post 佛遊摩鳩羅無種山中
270 3 yóu to persuade; to convince; to manipulate 佛遊摩鳩羅無種山中
271 3 yóu to drift 佛遊摩鳩羅無種山中
272 3 yóu to roam 佛遊摩鳩羅無種山中
273 3 yóu to tour 佛遊摩鳩羅無種山中
274 3 to give 與大比丘俱
275 3 to accompany 與大比丘俱
276 3 to particate in 與大比丘俱
277 3 of the same kind 與大比丘俱
278 3 to help 與大比丘俱
279 3 for 與大比丘俱
280 3 當心 dāngxīn to take care 我當心念
281 3 當心 dāngxīn to keep in mind 我當心念
282 3 當心 dāngxīn in the center 我當心念
283 3 滿願子經 mǎn yuàn zǐ jīng Man Yuan Zi Jing; Puṇṇa Sutta 佛說滿願子經
284 3 happy; glad; cheerful; joyful 所可愛樂貪欲之
285 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 所可愛樂貪欲之
286 3 Le 所可愛樂貪欲之
287 3 yuè music 所可愛樂貪欲之
288 3 yuè a musical instrument 所可愛樂貪欲之
289 3 yuè tone [of voice]; expression 所可愛樂貪欲之
290 3 yuè a musician 所可愛樂貪欲之
291 3 joy; pleasure 所可愛樂貪欲之
292 3 yuè the Book of Music 所可愛樂貪欲之
293 3 lào Lao 所可愛樂貪欲之
294 3 to laugh 所可愛樂貪欲之
295 3 Joy 所可愛樂貪欲之
296 3 joy; delight; sukhā 所可愛樂貪欲之
297 2 zhě ca 目見色者
298 2 niàn to read aloud 善思念之
299 2 niàn to remember; to expect 善思念之
300 2 niàn to miss 善思念之
301 2 niàn to consider 善思念之
302 2 niàn to recite; to chant 善思念之
303 2 niàn to show affection for 善思念之
304 2 niàn a thought; an idea 善思念之
305 2 niàn twenty 善思念之
306 2 niàn memory 善思念之
307 2 niàn an instant 善思念之
308 2 niàn Nian 善思念之
309 2 niàn mindfulness; smrti 善思念之
310 2 niàn a thought; citta 善思念之
311 2 shì room; bedroom 自詣其室
312 2 shì house; dwelling 自詣其室
313 2 shì organizational subdivision 自詣其室
314 2 shì number 13 of the 28 constellations 自詣其室
315 2 shì household 自詣其室
316 2 shì house of nobility 自詣其室
317 2 shì family assets 自詣其室
318 2 shì wife 自詣其室
319 2 shì tomb; burial chamber 自詣其室
320 2 shì knife sheath 自詣其室
321 2 shì Shi 自詣其室
322 2 shì abode; ālaya 自詣其室
323 2 shì Pūrva-Proṣṭhapada 自詣其室
324 2 zhàng a cane; a walking stick; a staff 不以刀杖傷擊我身
325 2 zhàng to hold 不以刀杖傷擊我身
326 2 zhàng to lean on; to depend on 不以刀杖傷擊我身
327 2 zhàng a club; a cudgel 不以刀杖傷擊我身
328 2 zhàng a drumstick 不以刀杖傷擊我身
329 2 zhàng a beating; a caning 不以刀杖傷擊我身
330 2 zhàng to beat; to cane 不以刀杖傷擊我身
331 2 zhàng a staff; daṇḍa 不以刀杖傷擊我身
332 2 jìng to respect /to honor 愛我敬我尚原赦我
333 2 jìng gratitude; congratulations 愛我敬我尚原赦我
334 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 愛我敬我尚原赦我
335 2 jìng a gift given in honor 愛我敬我尚原赦我
336 2 jìng solemn /serious 愛我敬我尚原赦我
337 2 jìng to alert /to warn 愛我敬我尚原赦我
338 2 jìng protocol; courtesy 愛我敬我尚原赦我
339 2 jìng Jing 愛我敬我尚原赦我
340 2 jìng Respect 愛我敬我尚原赦我
341 2 jìng respect; reverence; gaurava 愛我敬我尚原赦我
342 2 具足 jùzú Completeness 證具足
343 2 具足 jùzú complete; accomplished 證具足
344 2 具足 jùzú Purāṇa 證具足
345 2 shāng to injure; to wound; to be injured 不以刀杖傷擊我身
346 2 shāng wound; injury 不以刀杖傷擊我身
347 2 shāng to fall ill from 不以刀杖傷擊我身
348 2 shāng to be troubled by; to be distressed 不以刀杖傷擊我身
349 2 shāng excessive 不以刀杖傷擊我身
350 2 shāng Shang 不以刀杖傷擊我身
351 2 shāng to damage 不以刀杖傷擊我身
352 2 shāng to hinder; to obstruct 不以刀杖傷擊我身
353 2 shāng to slander; to malign 不以刀杖傷擊我身
354 2 shāng injured; upahata 不以刀杖傷擊我身
355 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 其國人善仁和溫雅
356 2 shàn happy 其國人善仁和溫雅
357 2 shàn good 其國人善仁和溫雅
358 2 shàn kind-hearted 其國人善仁和溫雅
359 2 shàn to be skilled at something 其國人善仁和溫雅
360 2 shàn familiar 其國人善仁和溫雅
361 2 shàn to repair 其國人善仁和溫雅
362 2 shàn to admire 其國人善仁和溫雅
363 2 shàn to praise 其國人善仁和溫雅
364 2 shàn Shan 其國人善仁和溫雅
365 2 shàn wholesome; virtuous 其國人善仁和溫雅
366 2 xún to search; to look for; to seek 尋在其國
367 2 xún to investigate; to study; to research 尋在其國
368 2 xún to pursue 尋在其國
369 2 xún to supress with armed forces 尋在其國
370 2 xún Xun 尋在其國
371 2 xún to continue 尋在其國
372 2 xún to climb 尋在其國
373 2 xún to put something to use; to make use of 尋在其國
374 2 xún to reaffirm; to reiterate 尋在其國
375 2 xún conception; gross detection; examination; vitarka 尋在其國
376 2 xún fathom; vyāma 尋在其國
377 2 寂然 jìrán silent; quiet 入於寂然以刀為食
378 2 infix potential marker 手不推我
379 2 huàn to suffer from a misfortune 從是致患憂惱之慼
380 2 huàn a misfortune; a calamity 從是致患憂惱之慼
381 2 huàn to worry; to be troubled 從是致患憂惱之慼
382 2 huàn troubles; vexation 從是致患憂惱之慼
383 2 huàn illness 從是致患憂惱之慼
384 2 huàn distress; ādīnava 從是致患憂惱之慼
385 2 to arise; to get up 晡時從宴坐起往詣佛所
386 2 to rise; to raise 晡時從宴坐起往詣佛所
387 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 晡時從宴坐起往詣佛所
388 2 to appoint (to an official post); to take up a post 晡時從宴坐起往詣佛所
389 2 to start 晡時從宴坐起往詣佛所
390 2 to establish; to build 晡時從宴坐起往詣佛所
391 2 to draft; to draw up (a plan) 晡時從宴坐起往詣佛所
392 2 opening sentence; opening verse 晡時從宴坐起往詣佛所
393 2 to get out of bed 晡時從宴坐起往詣佛所
394 2 to recover; to heal 晡時從宴坐起往詣佛所
395 2 to take out; to extract 晡時從宴坐起往詣佛所
396 2 marks the beginning of an action 晡時從宴坐起往詣佛所
397 2 marks the sufficiency of an action 晡時從宴坐起往詣佛所
398 2 to call back from mourning 晡時從宴坐起往詣佛所
399 2 to take place; to occur 晡時從宴坐起往詣佛所
400 2 to conjecture 晡時從宴坐起往詣佛所
401 2 stand up; utthāna 晡時從宴坐起往詣佛所
402 2 arising; utpāda 晡時從宴坐起往詣佛所
403 2 capacity; degree; a standard; a measure 今已滅度已來未久
404 2 duó to estimate; to calculate 今已滅度已來未久
405 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 今已滅度已來未久
406 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 今已滅度已來未久
407 2 musical or poetic rhythm 今已滅度已來未久
408 2 conduct; bearing 今已滅度已來未久
409 2 to spend time; to pass time 今已滅度已來未久
410 2 pāramitā; perfection 今已滅度已來未久
411 2 ordination 今已滅度已來未久
412 2 liberate; ferry; mokṣa 今已滅度已來未久
413 2 night 令身長夜安隱無極
414 2 dark 令身長夜安隱無極
415 2 by night 令身長夜安隱無極
416 2 ya 令身長夜安隱無極
417 2 night; rajanī 令身長夜安隱無極
418 2 shí a rock; a stone 不以瓦石而打擲我
419 2 shí Shi 不以瓦石而打擲我
420 2 shí Shijiazhuang 不以瓦石而打擲我
421 2 shí Kangxi radical 112 不以瓦石而打擲我
422 2 shí a stone needle 不以瓦石而打擲我
423 2 shí mineral 不以瓦石而打擲我
424 2 shí a stone tablet 不以瓦石而打擲我
425 2 shí rock; stone; upala 不以瓦石而打擲我
426 2 wèi Eighth earthly branch 滅度未久
427 2 wèi 1-3 p.m. 滅度未久
428 2 wèi to taste 滅度未久
429 2 wèi future; anāgata 滅度未久
430 2 xīng to flourish; to be popular 興于寺舍五百
431 2 xìng interest 興于寺舍五百
432 2 xīng to spring up; to get up 興于寺舍五百
433 2 xīng to move 興于寺舍五百
434 2 xīng to generate interest 興于寺舍五百
435 2 xīng to promote 興于寺舍五百
436 2 xīng to start; to begin 興于寺舍五百
437 2 xīng to permit; to allow 興于寺舍五百
438 2 xīng Xing 興于寺舍五百
439 2 xīng prosperous 興于寺舍五百
440 2 xìng to be happy 興于寺舍五百
441 2 xìng to like 興于寺舍五百
442 2 xìng to make an analogy 興于寺舍五百
443 2 xìng affective image 興于寺舍五百
444 2 xīng prosperity; utpāda 興于寺舍五百
445 2 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘眾無央數千
446 2 罵詈 màlì to insult; to curse 假使彼國異心凶人罵詈毀辱
447 2 zhòng many; numerous 厭身眾惱不淨流出
448 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 厭身眾惱不淨流出
449 2 zhòng general; common; public 厭身眾惱不淨流出
450 2 to strike; to hit; to beat 不以刀杖傷擊我身
451 2 to attack; to fight 不以刀杖傷擊我身
452 2 to bump; to touch; to encounter 不以刀杖傷擊我身
453 2 to confront 不以刀杖傷擊我身
454 2 strike; garjita 不以刀杖傷擊我身
455 2 三達 sān dá three insights; trividya 在於其歲證三達尋滅度
456 2 to go; to 興于寺舍五百
457 2 to rely on; to depend on 興于寺舍五百
458 2 Yu 興于寺舍五百
459 2 a crow 興于寺舍五百
460 2 shùn to obey 調順寂然忍辱仁賢
461 2 shùn to be in the same direction; favorable 調順寂然忍辱仁賢
462 2 shùn to surrender and pay allegiance to 調順寂然忍辱仁賢
463 2 shùn to follow 調順寂然忍辱仁賢
464 2 shùn to be agreeable 調順寂然忍辱仁賢
465 2 shùn to arrange; to put in order 調順寂然忍辱仁賢
466 2 shùn in passing 調順寂然忍辱仁賢
467 2 shùn reconciling; harmonious 調順寂然忍辱仁賢
468 2 shùn smooth; agreeable 調順寂然忍辱仁賢
469 2 shùn compliant; anukūla 調順寂然忍辱仁賢
470 2 足下 zú xià underfoot 稽首足下叉手白佛
471 2 足下 zú xià you 稽首足下叉手白佛
472 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 已貪住則樂迷惑
473 2 a grade; a level 已貪住則樂迷惑
474 2 an example; a model 已貪住則樂迷惑
475 2 a weighing device 已貪住則樂迷惑
476 2 to grade; to rank 已貪住則樂迷惑
477 2 to copy; to imitate; to follow 已貪住則樂迷惑
478 2 to do 已貪住則樂迷惑
479 2 koan; kōan; gong'an 已貪住則樂迷惑
480 2 溫雅 wēnyǎ gentle; refined 其國人善仁和溫雅
481 2 打擲 dǎ zhì to beat; tāḍita 不以瓦石而打擲我
482 2 can; may; permissible 目見好色可眼之物
483 2 to approve; to permit 目見好色可眼之物
484 2 to be worth 目見好色可眼之物
485 2 to suit; to fit 目見好色可眼之物
486 2 khan 目見好色可眼之物
487 2 to recover 目見好色可眼之物
488 2 to act as 目見好色可眼之物
489 2 to be worth; to deserve 目見好色可眼之物
490 2 used to add emphasis 目見好色可眼之物
491 2 beautiful 目見好色可眼之物
492 2 Ke 目見好色可眼之物
493 2 can; may; śakta 目見好色可眼之物
494 2 rough; thick; course 是為粗舉要法
495 2 unpolished rice; unpolished grains 是為粗舉要法
496 2 distant; not close 是為粗舉要法
497 2 a phenomenon 是為粗舉要法
498 2 diameter 是為粗舉要法
499 2 careless 是為粗舉要法
500 2 slight 是為粗舉要法

Frequencies of all Words

Top 865

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 bīn Bin 賢者邠耨
2 13 bīn pa 賢者邠耨
3 13 nòu hoe 賢者邠耨
4 13 nòu to weed 賢者邠耨
5 13 I; me; my 為我且講要法
6 13 self 為我且講要法
7 13 we; our 為我且講要法
8 13 [my] dear 為我且講要法
9 13 Wo 為我且講要法
10 13 self; atman; attan 為我且講要法
11 13 ga 為我且講要法
12 13 I; aham 為我且講要法
13 11 zhī him; her; them; that 善思念之
14 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善思念之
15 11 zhī to go 善思念之
16 11 zhī this; that 善思念之
17 11 zhī genetive marker 善思念之
18 11 zhī it 善思念之
19 11 zhī in; in regards to 善思念之
20 11 zhī all 善思念之
21 11 zhī and 善思念之
22 11 zhī however 善思念之
23 11 zhī if 善思念之
24 11 zhī then 善思念之
25 11 zhī to arrive; to go 善思念之
26 11 zhī is 善思念之
27 11 zhī to use 善思念之
28 11 zhī Zhi 善思念之
29 11 zhī winding 善思念之
30 8 假使 jiǎshǐ if 假使比丘欣樂然可心處其中
31 8 假使 jiǎshǐ even if 假使比丘欣樂然可心處其中
32 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 晡時從宴坐起往詣佛所
33 8 suǒ an office; an institute 晡時從宴坐起往詣佛所
34 8 suǒ introduces a relative clause 晡時從宴坐起往詣佛所
35 8 suǒ it 晡時從宴坐起往詣佛所
36 8 suǒ if; supposing 晡時從宴坐起往詣佛所
37 8 suǒ a few; various; some 晡時從宴坐起往詣佛所
38 8 suǒ a place; a location 晡時從宴坐起往詣佛所
39 8 suǒ indicates a passive voice 晡時從宴坐起往詣佛所
40 8 suǒ that which 晡時從宴坐起往詣佛所
41 8 suǒ an ordinal number 晡時從宴坐起往詣佛所
42 8 suǒ meaning 晡時從宴坐起往詣佛所
43 8 suǒ garrison 晡時從宴坐起往詣佛所
44 8 suǒ place; pradeśa 晡時從宴坐起往詣佛所
45 8 suǒ that which; yad 晡時從宴坐起往詣佛所
46 8 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
47 8 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
48 7 五百 wǔ bǎi five hundred 比丘五百
49 7 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 比丘五百
50 7 wèi for; to 為我且講要法
51 7 wèi because of 為我且講要法
52 7 wéi to act as; to serve 為我且講要法
53 7 wéi to change into; to become 為我且講要法
54 7 wéi to be; is 為我且講要法
55 7 wéi to do 為我且講要法
56 7 wèi for 為我且講要法
57 7 wèi because of; for; to 為我且講要法
58 7 wèi to 為我且講要法
59 7 wéi in a passive construction 為我且講要法
60 7 wéi forming a rehetorical question 為我且講要法
61 7 wéi forming an adverb 為我且講要法
62 7 wéi to add emphasis 為我且講要法
63 7 wèi to support; to help 為我且講要法
64 7 wéi to govern 為我且講要法
65 7 wèi to be; bhū 為我且講要法
66 7 guó a country; a nation 欲遊彼國
67 7 guó the capital of a state 欲遊彼國
68 7 guó a feud; a vassal state 欲遊彼國
69 7 guó a state; a kingdom 欲遊彼國
70 7 guó a place; a land 欲遊彼國
71 7 guó domestic; Chinese 欲遊彼國
72 7 guó national 欲遊彼國
73 7 guó top in the nation 欲遊彼國
74 7 guó Guo 欲遊彼國
75 7 guó community; nation; janapada 欲遊彼國
76 7 in; at 愛於所欲慕於貪求
77 7 in; at 愛於所欲慕於貪求
78 7 in; at; to; from 愛於所欲慕於貪求
79 7 to go; to 愛於所欲慕於貪求
80 7 to rely on; to depend on 愛於所欲慕於貪求
81 7 to go to; to arrive at 愛於所欲慕於貪求
82 7 from 愛於所欲慕於貪求
83 7 give 愛於所欲慕於貪求
84 7 oppposing 愛於所欲慕於貪求
85 7 and 愛於所欲慕於貪求
86 7 compared to 愛於所欲慕於貪求
87 7 by 愛於所欲慕於貪求
88 7 and; as well as 愛於所欲慕於貪求
89 7 for 愛於所欲慕於貪求
90 7 Yu 愛於所欲慕於貪求
91 7 a crow 愛於所欲慕於貪求
92 7 whew; wow 愛於所欲慕於貪求
93 7 near to; antike 愛於所欲慕於貪求
94 7 that; those 欲遊彼國
95 7 another; the other 欲遊彼國
96 7 that; tad 欲遊彼國
97 7 dāng to be; to act as; to serve as 我當奉行
98 7 dāng at or in the very same; be apposite 我當奉行
99 7 dāng dang (sound of a bell) 我當奉行
100 7 dāng to face 我當奉行
101 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當奉行
102 7 dāng to manage; to host 我當奉行
103 7 dāng should 我當奉行
104 7 dāng to treat; to regard as 我當奉行
105 7 dǎng to think 我當奉行
106 7 dàng suitable; correspond to 我當奉行
107 7 dǎng to be equal 我當奉行
108 7 dàng that 我當奉行
109 7 dāng an end; top 我當奉行
110 7 dàng clang; jingle 我當奉行
111 7 dāng to judge 我當奉行
112 7 dǎng to bear on one's shoulder 我當奉行
113 7 dàng the same 我當奉行
114 7 dàng to pawn 我當奉行
115 7 dàng to fail [an exam] 我當奉行
116 7 dàng a trap 我當奉行
117 7 dàng a pawned item 我當奉行
118 7 dāng will be; bhaviṣyati 我當奉行
119 6 already 已貪住則樂迷惑
120 6 Kangxi radical 49 已貪住則樂迷惑
121 6 from 已貪住則樂迷惑
122 6 to bring to an end; to stop 已貪住則樂迷惑
123 6 final aspectual particle 已貪住則樂迷惑
124 6 afterwards; thereafter 已貪住則樂迷惑
125 6 too; very; excessively 已貪住則樂迷惑
126 6 to complete 已貪住則樂迷惑
127 6 to demote; to dismiss 已貪住則樂迷惑
128 6 to recover from an illness 已貪住則樂迷惑
129 6 certainly 已貪住則樂迷惑
130 6 an interjection of surprise 已貪住則樂迷惑
131 6 this 已貪住則樂迷惑
132 6 former; pūrvaka 已貪住則樂迷惑
133 6 former; pūrvaka 已貪住則樂迷惑
134 6 you; thou 佛之教誨以誡勅汝
135 6 Ru River 佛之教誨以誡勅汝
136 6 Ru 佛之教誨以誡勅汝
137 6 you; tvam; bhavat 佛之教誨以誡勅汝
138 6 his; hers; its; theirs 其國人善仁和溫雅
139 6 to add emphasis 其國人善仁和溫雅
140 6 used when asking a question in reply to a question 其國人善仁和溫雅
141 6 used when making a request or giving an order 其國人善仁和溫雅
142 6 he; her; it; them 其國人善仁和溫雅
143 6 probably; likely 其國人善仁和溫雅
144 6 will 其國人善仁和溫雅
145 6 may 其國人善仁和溫雅
146 6 if 其國人善仁和溫雅
147 6 or 其國人善仁和溫雅
148 6 Qi 其國人善仁和溫雅
149 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其國人善仁和溫雅
150 6 Buddha; Awakened One 佛遊摩鳩羅無種山中
151 6 relating to Buddhism 佛遊摩鳩羅無種山中
152 6 a statue or image of a Buddha 佛遊摩鳩羅無種山中
153 6 a Buddhist text 佛遊摩鳩羅無種山中
154 6 to touch; to stroke 佛遊摩鳩羅無種山中
155 6 Buddha 佛遊摩鳩羅無種山中
156 6 Buddha; Awakened One 佛遊摩鳩羅無種山中
157 5 what; where; which 當奈之何
158 5 to carry on the shoulder 當奈之何
159 5 who 當奈之何
160 5 what 當奈之何
161 5 why 當奈之何
162 5 how 當奈之何
163 5 how much 當奈之何
164 5 He 當奈之何
165 5 what; kim 當奈之何
166 5 method; way 為我且講要法
167 5 France 為我且講要法
168 5 the law; rules; regulations 為我且講要法
169 5 the teachings of the Buddha; Dharma 為我且講要法
170 5 a standard; a norm 為我且講要法
171 5 an institution 為我且講要法
172 5 to emulate 為我且講要法
173 5 magic; a magic trick 為我且講要法
174 5 punishment 為我且講要法
175 5 Fa 為我且講要法
176 5 a precedent 為我且講要法
177 5 a classification of some kinds of Han texts 為我且講要法
178 5 relating to a ceremony or rite 為我且講要法
179 5 Dharma 為我且講要法
180 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 為我且講要法
181 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 為我且講要法
182 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 為我且講要法
183 5 quality; characteristic 為我且講要法
184 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百
185 5 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百
186 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百
187 5 desire 愛於所欲慕於貪求
188 5 to desire; to wish 愛於所欲慕於貪求
189 5 almost; nearly; about to occur 愛於所欲慕於貪求
190 5 to desire; to intend 愛於所欲慕於貪求
191 5 lust 愛於所欲慕於貪求
192 5 desire; intention; wish; kāma 愛於所欲慕於貪求
193 5 yuē to speak; to say 晉曰所聞欲勝
194 5 yuē Kangxi radical 73 晉曰所聞欲勝
195 5 yuē to be called 晉曰所聞欲勝
196 5 yuē particle without meaning 晉曰所聞欲勝
197 5 yuē said; ukta 晉曰所聞欲勝
198 5 rén person; people; a human being 不能柔和喜鬪亂人
199 5 rén Kangxi radical 9 不能柔和喜鬪亂人
200 5 rén a kind of person 不能柔和喜鬪亂人
201 5 rén everybody 不能柔和喜鬪亂人
202 5 rén adult 不能柔和喜鬪亂人
203 5 rén somebody; others 不能柔和喜鬪亂人
204 5 rén an upright person 不能柔和喜鬪亂人
205 5 rén person; manuṣya 不能柔和喜鬪亂人
206 4 dāo knife; a blade 不以刀杖傷擊我身
207 4 dāo Kangxi radical 18 不以刀杖傷擊我身
208 4 dāo knife money 不以刀杖傷擊我身
209 4 dāo blade 不以刀杖傷擊我身
210 4 dāo sword 不以刀杖傷擊我身
211 4 dāo Dao 不以刀杖傷擊我身
212 4 dāo knife; sastra 不以刀杖傷擊我身
213 4 shēn human body; torso 耳鼻口身意亦復如是
214 4 shēn Kangxi radical 158 耳鼻口身意亦復如是
215 4 shēn measure word for clothes 耳鼻口身意亦復如是
216 4 shēn self 耳鼻口身意亦復如是
217 4 shēn life 耳鼻口身意亦復如是
218 4 shēn an object 耳鼻口身意亦復如是
219 4 shēn a lifetime 耳鼻口身意亦復如是
220 4 shēn personally 耳鼻口身意亦復如是
221 4 shēn moral character 耳鼻口身意亦復如是
222 4 shēn status; identity; position 耳鼻口身意亦復如是
223 4 shēn pregnancy 耳鼻口身意亦復如是
224 4 juān India 耳鼻口身意亦復如是
225 4 shēn body; kāya 耳鼻口身意亦復如是
226 4 nài how 當奈之何
227 4 nài to endure; to bear; to stand 當奈之何
228 4 nài to handle; to deal with 當奈之何
229 4 nài yellow plum; āmalaka 當奈之何
230 4 世尊 shìzūn World-Honored One 善哉世尊
231 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 善哉世尊
232 4 bái white 邠耨白曰
233 4 bái Kangxi radical 106 邠耨白曰
234 4 bái plain 邠耨白曰
235 4 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 邠耨白曰
236 4 bái pure; clean; stainless 邠耨白曰
237 4 bái bright 邠耨白曰
238 4 bái a wrongly written character 邠耨白曰
239 4 bái clear 邠耨白曰
240 4 bái true; sincere; genuine 邠耨白曰
241 4 bái reactionary 邠耨白曰
242 4 bái a wine cup 邠耨白曰
243 4 bái a spoken part in an opera 邠耨白曰
244 4 bái a dialect 邠耨白曰
245 4 bái to understand 邠耨白曰
246 4 bái to report 邠耨白曰
247 4 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 邠耨白曰
248 4 bái in vain; to no purpose; for nothing 邠耨白曰
249 4 bái merely; simply; only 邠耨白曰
250 4 bái empty; blank 邠耨白曰
251 4 bái free 邠耨白曰
252 4 bái to stare coldly; a scornful look 邠耨白曰
253 4 bái relating to funerals 邠耨白曰
254 4 bái Bai 邠耨白曰
255 4 bái vernacular; spoken language 邠耨白曰
256 4 bái a symbol for silver 邠耨白曰
257 4 bái clean; avadāta 邠耨白曰
258 4 bái white; śukla; pāṇḍara 邠耨白曰
259 4 不以 bùyǐ not because of 可眼之物不以歡樂
260 4 不以 bùyǐ not use 可眼之物不以歡樂
261 4 不以 bùyǐ not care about 可眼之物不以歡樂
262 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說滿願子經
263 3 one 有一國名首那和蘭
264 3 Kangxi radical 1 有一國名首那和蘭
265 3 as soon as; all at once 有一國名首那和蘭
266 3 pure; concentrated 有一國名首那和蘭
267 3 whole; all 有一國名首那和蘭
268 3 first 有一國名首那和蘭
269 3 the same 有一國名首那和蘭
270 3 each 有一國名首那和蘭
271 3 certain 有一國名首那和蘭
272 3 throughout 有一國名首那和蘭
273 3 used in between a reduplicated verb 有一國名首那和蘭
274 3 sole; single 有一國名首那和蘭
275 3 a very small amount 有一國名首那和蘭
276 3 Yi 有一國名首那和蘭
277 3 other 有一國名首那和蘭
278 3 to unify 有一國名首那和蘭
279 3 accidentally; coincidentally 有一國名首那和蘭
280 3 abruptly; suddenly 有一國名首那和蘭
281 3 or 有一國名首那和蘭
282 3 one; eka 有一國名首那和蘭
283 3 cóng from 晡時從宴坐起往詣佛所
284 3 cóng to follow 晡時從宴坐起往詣佛所
285 3 cóng past; through 晡時從宴坐起往詣佛所
286 3 cóng to comply; to submit; to defer 晡時從宴坐起往詣佛所
287 3 cóng to participate in something 晡時從宴坐起往詣佛所
288 3 cóng to use a certain method or principle 晡時從宴坐起往詣佛所
289 3 cóng usually 晡時從宴坐起往詣佛所
290 3 cóng something secondary 晡時從宴坐起往詣佛所
291 3 cóng remote relatives 晡時從宴坐起往詣佛所
292 3 cóng secondary 晡時從宴坐起往詣佛所
293 3 cóng to go on; to advance 晡時從宴坐起往詣佛所
294 3 cōng at ease; informal 晡時從宴坐起往詣佛所
295 3 zòng a follower; a supporter 晡時從宴坐起往詣佛所
296 3 zòng to release 晡時從宴坐起往詣佛所
297 3 zòng perpendicular; longitudinal 晡時從宴坐起往詣佛所
298 3 cóng receiving; upādāya 晡時從宴坐起往詣佛所
299 3 往詣 wǎng yì to go to; upagam 晡時從宴坐起往詣佛所
300 3 yǒu is; are; to exist 有一國名首那和蘭
301 3 yǒu to have; to possess 有一國名首那和蘭
302 3 yǒu indicates an estimate 有一國名首那和蘭
303 3 yǒu indicates a large quantity 有一國名首那和蘭
304 3 yǒu indicates an affirmative response 有一國名首那和蘭
305 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一國名首那和蘭
306 3 yǒu used to compare two things 有一國名首那和蘭
307 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一國名首那和蘭
308 3 yǒu used before the names of dynasties 有一國名首那和蘭
309 3 yǒu a certain thing; what exists 有一國名首那和蘭
310 3 yǒu multiple of ten and ... 有一國名首那和蘭
311 3 yǒu abundant 有一國名首那和蘭
312 3 yǒu purposeful 有一國名首那和蘭
313 3 yǒu You 有一國名首那和蘭
314 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一國名首那和蘭
315 3 yǒu becoming; bhava 有一國名首那和蘭
316 3 白佛 bái fó to address the Buddha 稽首足下叉手白佛
317 3 柔和 róuhé gentle; amiable 不能柔和喜鬪亂人
318 3 柔和 róuhé soft; pliant 不能柔和喜鬪亂人
319 3 柔和 róuhé gentle; sūrata 不能柔和喜鬪亂人
320 3 zài in; at 求刀為食志唯在味
321 3 zài at 求刀為食志唯在味
322 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 求刀為食志唯在味
323 3 zài to exist; to be living 求刀為食志唯在味
324 3 zài to consist of 求刀為食志唯在味
325 3 zài to be at a post 求刀為食志唯在味
326 3 zài in; bhū 求刀為食志唯在味
327 3 so as to; in order to 佛之教誨以誡勅汝
328 3 to use; to regard as 佛之教誨以誡勅汝
329 3 to use; to grasp 佛之教誨以誡勅汝
330 3 according to 佛之教誨以誡勅汝
331 3 because of 佛之教誨以誡勅汝
332 3 on a certain date 佛之教誨以誡勅汝
333 3 and; as well as 佛之教誨以誡勅汝
334 3 to rely on 佛之教誨以誡勅汝
335 3 to regard 佛之教誨以誡勅汝
336 3 to be able to 佛之教誨以誡勅汝
337 3 to order; to command 佛之教誨以誡勅汝
338 3 further; moreover 佛之教誨以誡勅汝
339 3 used after a verb 佛之教誨以誡勅汝
340 3 very 佛之教誨以誡勅汝
341 3 already 佛之教誨以誡勅汝
342 3 increasingly 佛之教誨以誡勅汝
343 3 a reason; a cause 佛之教誨以誡勅汝
344 3 Israel 佛之教誨以誡勅汝
345 3 Yi 佛之教誨以誡勅汝
346 3 use; yogena 佛之教誨以誡勅汝
347 3 yào to want; to wish for 為我且講要法
348 3 yào if 為我且講要法
349 3 yào to be about to; in the future 為我且講要法
350 3 yào to want 為我且講要法
351 3 yāo a treaty 為我且講要法
352 3 yào to request 為我且講要法
353 3 yào essential points; crux 為我且講要法
354 3 yāo waist 為我且講要法
355 3 yāo to cinch 為我且講要法
356 3 yāo waistband 為我且講要法
357 3 yāo Yao 為我且講要法
358 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 為我且講要法
359 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為我且講要法
360 3 yāo to obstruct; to intercept 為我且講要法
361 3 yāo to agree with 為我且講要法
362 3 yāo to invite; to welcome 為我且講要法
363 3 yào to summarize 為我且講要法
364 3 yào essential; important 為我且講要法
365 3 yào to desire 為我且講要法
366 3 yào to demand 為我且講要法
367 3 yào to need 為我且講要法
368 3 yào should; must 為我且講要法
369 3 yào might 為我且講要法
370 3 yào or 為我且講要法
371 3 yào necessarily; avaśyam 為我且講要法
372 3 to lift; to hold up; to raise 是為粗舉要法
373 3 to move 是為粗舉要法
374 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 是為粗舉要法
375 3 to recommend; to elect 是為粗舉要法
376 3 all; entire 是為粗舉要法
377 3 to suggest 是為粗舉要法
378 3 to fly 是為粗舉要法
379 3 to bear; to give birth 是為粗舉要法
380 3 actions; conduct 是為粗舉要法
381 3 a successful candidate 是為粗舉要法
382 3 to raise an example 是為粗舉要法
383 3 to raise; utkṣepa 是為粗舉要法
384 3 ài to love 愛於所欲慕於貪求
385 3 ài favor; grace; kindness 愛於所欲慕於貪求
386 3 ài somebody who is loved 愛於所欲慕於貪求
387 3 ài love; affection 愛於所欲慕於貪求
388 3 ài to like 愛於所欲慕於貪求
389 3 ài to sympathize with; to pity 愛於所欲慕於貪求
390 3 ài to begrudge 愛於所欲慕於貪求
391 3 ài to do regularly; to have the habit of 愛於所欲慕於貪求
392 3 ài my dear 愛於所欲慕於貪求
393 3 ài Ai 愛於所欲慕於貪求
394 3 ài loved; beloved 愛於所欲慕於貪求
395 3 ài Love 愛於所欲慕於貪求
396 3 ài desire; craving; trsna 愛於所欲慕於貪求
397 3 zhèng proof 在於其歲證三達尋滅度
398 3 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 在於其歲證三達尋滅度
399 3 zhèng to advise against 在於其歲證三達尋滅度
400 3 zhèng certificate 在於其歲證三達尋滅度
401 3 zhèng an illness 在於其歲證三達尋滅度
402 3 zhèng to accuse 在於其歲證三達尋滅度
403 3 zhèng realization; adhigama 在於其歲證三達尋滅度
404 3 zhèng obtaining; prāpti 在於其歲證三達尋滅度
405 3 念言 niànyán words from memory 當心念言
406 3 no 佛遊摩鳩羅無種山中
407 3 Kangxi radical 71 佛遊摩鳩羅無種山中
408 3 to not have; without 佛遊摩鳩羅無種山中
409 3 has not yet 佛遊摩鳩羅無種山中
410 3 mo 佛遊摩鳩羅無種山中
411 3 do not 佛遊摩鳩羅無種山中
412 3 not; -less; un- 佛遊摩鳩羅無種山中
413 3 regardless of 佛遊摩鳩羅無種山中
414 3 to not have 佛遊摩鳩羅無種山中
415 3 um 佛遊摩鳩羅無種山中
416 3 Wu 佛遊摩鳩羅無種山中
417 3 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 佛遊摩鳩羅無種山中
418 3 not; non- 佛遊摩鳩羅無種山中
419 3 mo 佛遊摩鳩羅無種山中
420 3 如是 rúshì thus; so 聞如是
421 3 如是 rúshì thus, so 聞如是
422 3 如是 rúshì thus; evam 聞如是
423 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
424 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首足下叉手白佛
425 3 yóu to swim 佛遊摩鳩羅無種山中
426 3 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 佛遊摩鳩羅無種山中
427 3 yóu to tour 佛遊摩鳩羅無種山中
428 3 yóu to make friends with; to associate with 佛遊摩鳩羅無種山中
429 3 yóu to walk 佛遊摩鳩羅無種山中
430 3 yóu to seek knowledge; to study 佛遊摩鳩羅無種山中
431 3 yóu to take an official post 佛遊摩鳩羅無種山中
432 3 yóu to persuade; to convince; to manipulate 佛遊摩鳩羅無種山中
433 3 yóu to drift 佛遊摩鳩羅無種山中
434 3 yóu to roam 佛遊摩鳩羅無種山中
435 3 yóu to tour 佛遊摩鳩羅無種山中
436 3 and 與大比丘俱
437 3 to give 與大比丘俱
438 3 together with 與大比丘俱
439 3 interrogative particle 與大比丘俱
440 3 to accompany 與大比丘俱
441 3 to particate in 與大比丘俱
442 3 of the same kind 與大比丘俱
443 3 to help 與大比丘俱
444 3 for 與大比丘俱
445 3 and; ca 與大比丘俱
446 3 當心 dāngxīn to take care 我當心念
447 3 當心 dāngxīn to keep in mind 我當心念
448 3 當心 dāngxīn in the center 我當心念
449 3 滿願子經 mǎn yuàn zǐ jīng Man Yuan Zi Jing; Puṇṇa Sutta 佛說滿願子經
450 3 happy; glad; cheerful; joyful 所可愛樂貪欲之
451 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 所可愛樂貪欲之
452 3 Le 所可愛樂貪欲之
453 3 yuè music 所可愛樂貪欲之
454 3 yuè a musical instrument 所可愛樂貪欲之
455 3 yuè tone [of voice]; expression 所可愛樂貪欲之
456 3 yuè a musician 所可愛樂貪欲之
457 3 joy; pleasure 所可愛樂貪欲之
458 3 yuè the Book of Music 所可愛樂貪欲之
459 3 lào Lao 所可愛樂貪欲之
460 3 to laugh 所可愛樂貪欲之
461 3 Joy 所可愛樂貪欲之
462 3 joy; delight; sukhā 所可愛樂貪欲之
463 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 目見色者
464 2 zhě that 目見色者
465 2 zhě nominalizing function word 目見色者
466 2 zhě used to mark a definition 目見色者
467 2 zhě used to mark a pause 目見色者
468 2 zhě topic marker; that; it 目見色者
469 2 zhuó according to 目見色者
470 2 zhě ca 目見色者
471 2 niàn to read aloud 善思念之
472 2 niàn to remember; to expect 善思念之
473 2 niàn to miss 善思念之
474 2 niàn to consider 善思念之
475 2 niàn to recite; to chant 善思念之
476 2 niàn to show affection for 善思念之
477 2 niàn a thought; an idea 善思念之
478 2 niàn twenty 善思念之
479 2 niàn memory 善思念之
480 2 niàn an instant 善思念之
481 2 niàn Nian 善思念之
482 2 niàn mindfulness; smrti 善思念之
483 2 niàn a thought; citta 善思念之
484 2 shì room; bedroom 自詣其室
485 2 shì house; dwelling 自詣其室
486 2 shì organizational subdivision 自詣其室
487 2 shì number 13 of the 28 constellations 自詣其室
488 2 shì household 自詣其室
489 2 shì house of nobility 自詣其室
490 2 shì family assets 自詣其室
491 2 shì wife 自詣其室
492 2 shì tomb; burial chamber 自詣其室
493 2 shì knife sheath 自詣其室
494 2 shì Shi 自詣其室
495 2 shì abode; ālaya 自詣其室
496 2 shì Pūrva-Proṣṭhapada 自詣其室
497 2 zhū all; many; various 現在於法極達諸通
498 2 zhū Zhu 現在於法極達諸通
499 2 zhū all; members of the class 現在於法極達諸通
500 2 zhū interrogative particle 現在於法極達諸通

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
bīn pa
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
佛言
  1. fó yán
  2. fó yán
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata
wèi to be; bhū
guó community; nation; janapada
near to; antike
that; tad
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
满愿子经 滿願子經 109 Man Yuan Zi Jing; Puṇṇa Sutta
仁和 114 Renhe
仁贤 仁賢 114 Bhadrika; Bhaddiya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
鼻识 鼻識 98 sense of smell
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
床卧 床臥 99 bed; resting place
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
打掷 打擲 100 to beat; tāḍita
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
法坐 102 Dharma seat
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
六通 108 six supernatural powers
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
名曰 109 to be named; to be called
恼患 惱患 110 difficulties
念言 110 words from memory
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
清信士 113 male lay person; upāsaka
三达 三達 115 three insights; trividya
三匝 115 to circumambulate three times
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
身命 115 body and life
寺舍 115 monastery; vihāra
所作已办 所作已辦 115 their work done
往诣 往詣 119 to go to; upagam
我身 119 I; myself
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无央数 無央數 119 innumerable
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
右遶 121 moving to the right
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
证得 證得 122 realize; prāpti
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸漏已尽 諸漏已盡 122 outflows already exhausted
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe