Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 137 yún cloud 上堂云
2 137 yún Yunnan 上堂云
3 137 yún Yun 上堂云
4 137 yún to say 上堂云
5 137 yún to have 上堂云
6 137 yún cloud; megha 上堂云
7 137 yún to say; iti 上堂云
8 63 shī teacher 師乃
9 63 shī multitude 師乃
10 63 shī a host; a leader 師乃
11 63 shī an expert 師乃
12 63 shī an example; a model 師乃
13 63 shī master 師乃
14 63 shī a capital city; a well protected place 師乃
15 63 shī Shi 師乃
16 63 shī to imitate 師乃
17 63 shī troops 師乃
18 63 shī shi 師乃
19 63 shī an army division 師乃
20 63 shī the 7th hexagram 師乃
21 63 shī a lion 師乃
22 63 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師乃
23 50 dào way; road; path 且風行草偃一句作麼生道
24 50 dào principle; a moral; morality 且風行草偃一句作麼生道
25 50 dào Tao; the Way 且風行草偃一句作麼生道
26 50 dào to say; to speak; to talk 且風行草偃一句作麼生道
27 50 dào to think 且風行草偃一句作麼生道
28 50 dào circuit; a province 且風行草偃一句作麼生道
29 50 dào a course; a channel 且風行草偃一句作麼生道
30 50 dào a method; a way of doing something 且風行草偃一句作麼生道
31 50 dào a doctrine 且風行草偃一句作麼生道
32 50 dào Taoism; Daoism 且風行草偃一句作麼生道
33 50 dào a skill 且風行草偃一句作麼生道
34 50 dào a sect 且風行草偃一句作麼生道
35 50 dào a line 且風行草偃一句作麼生道
36 50 dào Way 且風行草偃一句作麼生道
37 50 dào way; path; marga 且風行草偃一句作麼生道
38 46 infix potential marker 舉不犯之令
39 45 Kangxi radical 71 無過朴實頭
40 45 to not have; without 無過朴實頭
41 45 mo 無過朴實頭
42 45 to not have 無過朴實頭
43 45 Wu 無過朴實頭
44 45 mo 無過朴實頭
45 44 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 界平沈得箇休歇
46 44 děi to want to; to need to 界平沈得箇休歇
47 44 děi must; ought to 界平沈得箇休歇
48 44 de 界平沈得箇休歇
49 44 de infix potential marker 界平沈得箇休歇
50 44 to result in 界平沈得箇休歇
51 44 to be proper; to fit; to suit 界平沈得箇休歇
52 44 to be satisfied 界平沈得箇休歇
53 44 to be finished 界平沈得箇休歇
54 44 děi satisfying 界平沈得箇休歇
55 44 to contract 界平沈得箇休歇
56 44 to hear 界平沈得箇休歇
57 44 to have; there is 界平沈得箇休歇
58 44 marks time passed 界平沈得箇休歇
59 44 obtain; attain; prāpta 界平沈得箇休歇
60 40 one 一堂風冷淡
61 40 Kangxi radical 1 一堂風冷淡
62 40 pure; concentrated 一堂風冷淡
63 40 first 一堂風冷淡
64 40 the same 一堂風冷淡
65 40 sole; single 一堂風冷淡
66 40 a very small amount 一堂風冷淡
67 40 Yi 一堂風冷淡
68 40 other 一堂風冷淡
69 40 to unify 一堂風冷淡
70 40 accidentally; coincidentally 一堂風冷淡
71 40 abruptly; suddenly 一堂風冷淡
72 40 one; eka 一堂風冷淡
73 34 上堂 shàng táng ascend to the [Dharma] hall 上堂三
74 34 上堂 shàng táng to eat a communinal meal in a temple hall 上堂三
75 34 上堂 shàng táng superior rooms 上堂三
76 34 jìn to enter
77 34 jìn to advance
78 34 jìn diligence; perseverance
79 28 Sixth Month 且風行草偃一句作麼生道
80 28 dignified 且風行草偃一句作麼生道
81 28 rén person; people; a human being 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
82 28 rén Kangxi radical 9 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
83 28 rén a kind of person 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
84 28 rén everybody 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
85 28 rén adult 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
86 28 rén somebody; others 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
87 28 rén an upright person 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
88 28 rén person; manuṣya 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
89 24 shàng top; a high position 牙上生牙角上生角
90 24 shang top; the position on or above something 牙上生牙角上生角
91 24 shàng to go up; to go forward 牙上生牙角上生角
92 24 shàng shang 牙上生牙角上生角
93 24 shàng previous; last 牙上生牙角上生角
94 24 shàng high; higher 牙上生牙角上生角
95 24 shàng advanced 牙上生牙角上生角
96 24 shàng a monarch; a sovereign 牙上生牙角上生角
97 24 shàng time 牙上生牙角上生角
98 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 牙上生牙角上生角
99 24 shàng far 牙上生牙角上生角
100 24 shàng big; as big as 牙上生牙角上生角
101 24 shàng abundant; plentiful 牙上生牙角上生角
102 24 shàng to report 牙上生牙角上生角
103 24 shàng to offer 牙上生牙角上生角
104 24 shàng to go on stage 牙上生牙角上生角
105 24 shàng to take office; to assume a post 牙上生牙角上生角
106 24 shàng to install; to erect 牙上生牙角上生角
107 24 shàng to suffer; to sustain 牙上生牙角上生角
108 24 shàng to burn 牙上生牙角上生角
109 24 shàng to remember 牙上生牙角上生角
110 24 shàng to add 牙上生牙角上生角
111 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 牙上生牙角上生角
112 24 shàng to meet 牙上生牙角上生角
113 24 shàng falling then rising (4th) tone 牙上生牙角上生角
114 24 shang used after a verb indicating a result 牙上生牙角上生角
115 24 shàng a musical note 牙上生牙角上生角
116 24 shàng higher, superior; uttara 牙上生牙角上生角
117 23 qiān one thousand 合千差包萬有
118 23 qiān many; numerous; countless 合千差包萬有
119 23 qiān a cheat; swindler 合千差包萬有
120 23 qiān Qian 合千差包萬有
121 22 chù a place; location; a spot; a point 當處平和一句作麼生道
122 22 chǔ to reside; to live; to dwell 當處平和一句作麼生道
123 22 chù an office; a department; a bureau 當處平和一句作麼生道
124 22 chù a part; an aspect 當處平和一句作麼生道
125 22 chǔ to be in; to be in a position of 當處平和一句作麼生道
126 22 chǔ to get along with 當處平和一句作麼生道
127 22 chǔ to deal with; to manage 當處平和一句作麼生道
128 22 chǔ to punish; to sentence 當處平和一句作麼生道
129 22 chǔ to stop; to pause 當處平和一句作麼生道
130 22 chǔ to be associated with 當處平和一句作麼生道
131 22 chǔ to situate; to fix a place for 當處平和一句作麼生道
132 22 chǔ to occupy; to control 當處平和一句作麼生道
133 22 chù circumstances; situation 當處平和一句作麼生道
134 22 chù an occasion; a time 當處平和一句作麼生道
135 22 chù position; sthāna 當處平和一句作麼生道
136 22 lái to come 薰風自南來
137 22 lái please 薰風自南來
138 22 lái used to substitute for another verb 薰風自南來
139 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 薰風自南來
140 22 lái wheat 薰風自南來
141 22 lái next; future 薰風自南來
142 22 lái a simple complement of direction 薰風自南來
143 22 lái to occur; to arise 薰風自南來
144 22 lái to earn 薰風自南來
145 22 lái to come; āgata 薰風自南來
146 21 wéi to act as; to serve
147 21 wéi to change into; to become
148 21 wéi to be; is
149 21 wéi to do
150 21 wèi to support; to help
151 21 wéi to govern
152 21 wèi to be; bhū
153 21 一句 yījù a sentence 且風行草偃一句作麼生道
154 21 一句 yījù a single verse; a single word 且風行草偃一句作麼生道
155 21 xià bottom 饑鷹爪下奪肉
156 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 饑鷹爪下奪肉
157 21 xià to announce 饑鷹爪下奪肉
158 21 xià to do 饑鷹爪下奪肉
159 21 xià to withdraw; to leave; to exit 饑鷹爪下奪肉
160 21 xià the lower class; a member of the lower class 饑鷹爪下奪肉
161 21 xià inside 饑鷹爪下奪肉
162 21 xià an aspect 饑鷹爪下奪肉
163 21 xià a certain time 饑鷹爪下奪肉
164 21 xià to capture; to take 饑鷹爪下奪肉
165 21 xià to put in 饑鷹爪下奪肉
166 21 xià to enter 饑鷹爪下奪肉
167 21 xià to eliminate; to remove; to get off 饑鷹爪下奪肉
168 21 xià to finish work or school 饑鷹爪下奪肉
169 21 xià to go 饑鷹爪下奪肉
170 21 xià to scorn; to look down on 饑鷹爪下奪肉
171 21 xià to modestly decline 饑鷹爪下奪肉
172 21 xià to produce 饑鷹爪下奪肉
173 21 xià to stay at; to lodge at 饑鷹爪下奪肉
174 21 xià to decide 饑鷹爪下奪肉
175 21 xià to be less than 饑鷹爪下奪肉
176 21 xià humble; lowly 饑鷹爪下奪肉
177 21 xià below; adhara 饑鷹爪下奪肉
178 21 xià lower; inferior; hina 饑鷹爪下奪肉
179 21 to go; to 於此建立於此辨明
180 21 to rely on; to depend on 於此建立於此辨明
181 21 Yu 於此建立於此辨明
182 21 a crow 於此建立於此辨明
183 20 作麼生 zuòmashēng to do what? 且風行草偃一句作麼生道
184 20 作麼生 zuò me shēng why, how 且風行草偃一句作麼生道
185 19 ya 若也從苗辨地
186 19 shì matter; thing; item 何法不容何事不成
187 19 shì to serve 何法不容何事不成
188 19 shì a government post 何法不容何事不成
189 19 shì duty; post; work 何法不容何事不成
190 19 shì occupation 何法不容何事不成
191 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 何法不容何事不成
192 19 shì an accident 何法不容何事不成
193 19 shì to attend 何法不容何事不成
194 19 shì an allusion 何法不容何事不成
195 19 shì a condition; a state; a situation 何法不容何事不成
196 19 shì to engage in 何法不容何事不成
197 19 shì to enslave 何法不容何事不成
198 19 shì to pursue 何法不容何事不成
199 19 shì to administer 何法不容何事不成
200 19 shì to appoint 何法不容何事不成
201 19 shì thing; phenomena 何法不容何事不成
202 19 shì actions; karma 何法不容何事不成
203 19 insignificant; small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
204 19 yāo one 坐斷天下人舌頭還委悉麼
205 19 yāo small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
206 19 yāo small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
207 19 yāo smallest 坐斷天下人舌頭還委悉麼
208 19 yāo one 坐斷天下人舌頭還委悉麼
209 19 yāo Yao 坐斷天下人舌頭還委悉麼
210 19 ma ba 坐斷天下人舌頭還委悉麼
211 19 ma ma 坐斷天下人舌頭還委悉麼
212 18 a machine 機上生機巧上
213 18 impulse; stimulus; motion 機上生機巧上
214 18 opportunity; chance 機上生機巧上
215 18 a turning point; an important affair 機上生機巧上
216 18 adaptable; flexible 機上生機巧上
217 18 opportunity; chance 機上生機巧上
218 18 crossbow trigger 機上生機巧上
219 18 a latch; a trigger 機上生機巧上
220 18 a mechanism 機上生機巧上
221 18 efficient; effective 機上生機巧上
222 18 skill 機上生機巧上
223 18 a loom [weaving] 機上生機巧上
224 18 an airplane 機上生機巧上
225 18 a plan; a scheme 機上生機巧上
226 18 apparatus; yantra 機上生機巧上
227 18 nǎi to be 乃云
228 17 wèi Eighth earthly branch 分身百億未足為多
229 17 wèi 1-3 p.m. 分身百億未足為多
230 17 wèi to taste 分身百億未足為多
231 17 wèi future; anāgata 分身百億未足為多
232 17 nián to pick up with fingers 信手拈來
233 17 nián to fiddle 信手拈來
234 17 diān to put; to place 信手拈來
235 17 niǎn to rub with the hands 信手拈來
236 17 niān to draw lots 信手拈來
237 16 zhī to go 舉不犯之令
238 16 zhī to arrive; to go 舉不犯之令
239 16 zhī is 舉不犯之令
240 16 zhī to use 舉不犯之令
241 16 zhī Zhi 舉不犯之令
242 16 zhī winding 舉不犯之令
243 16 ka 界平沈得箇休歇
244 16 zhí straight 直得義天性海
245 16 zhí upright; honest; upstanding 直得義天性海
246 16 zhí vertical 直得義天性海
247 16 zhí to straighten 直得義天性海
248 16 zhí straightforward; frank 直得義天性海
249 16 zhí stiff; inflexible 直得義天性海
250 16 zhí to undertake; to act as 直得義天性海
251 16 zhí to resist; to confront 直得義天性海
252 16 zhí to be on duty 直得義天性海
253 16 zhí reward; remuneration 直得義天性海
254 16 zhí a vertical stroke 直得義天性海
255 16 zhí to be worth 直得義天性海
256 16 zhí to make happen; to cause 直得義天性海
257 16 zhí Zhi 直得義天性海
258 16 zhí straight; ṛju 直得義天性海
259 16 zhí straight; ṛju 直得義天性海
260 16 zhí bringing about; utthāpana 直得義天性海
261 16 shí time; a point or period of time 當恁麼時如何
262 16 shí a season; a quarter of a year 當恁麼時如何
263 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當恁麼時如何
264 16 shí fashionable 當恁麼時如何
265 16 shí fate; destiny; luck 當恁麼時如何
266 16 shí occasion; opportunity; chance 當恁麼時如何
267 16 shí tense 當恁麼時如何
268 16 shí particular; special 當恁麼時如何
269 16 shí to plant; to cultivate 當恁麼時如何
270 16 shí an era; a dynasty 當恁麼時如何
271 16 shí time [abstract] 當恁麼時如何
272 16 shí seasonal 當恁麼時如何
273 16 shí to wait upon 當恁麼時如何
274 16 shí hour 當恁麼時如何
275 16 shí appropriate; proper; timely 當恁麼時如何
276 16 shí Shi 當恁麼時如何
277 16 shí a present; currentlt 當恁麼時如何
278 16 shí time; kāla 當恁麼時如何
279 16 shí at that time; samaya 當恁麼時如何
280 16 ér Kangxi radical 126 而況
281 16 ér as if; to seem like 而況
282 16 néng can; able 而況
283 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而況
284 16 ér to arrive; up to 而況
285 15 huán to go back; to turn around; to return 坐斷天下人舌頭還委悉麼
286 15 huán to pay back; to give back 坐斷天下人舌頭還委悉麼
287 15 huán to do in return 坐斷天下人舌頭還委悉麼
288 15 huán Huan 坐斷天下人舌頭還委悉麼
289 15 huán to revert 坐斷天下人舌頭還委悉麼
290 15 huán to turn one's head; to look back 坐斷天下人舌頭還委悉麼
291 15 huán to encircle 坐斷天下人舌頭還委悉麼
292 15 xuán to rotate 坐斷天下人舌頭還委悉麼
293 15 huán since 坐斷天下人舌頭還委悉麼
294 15 hái to return; pratyāgam 坐斷天下人舌頭還委悉麼
295 15 hái again; further; punar 坐斷天下人舌頭還委悉麼
296 15 zhōng middle 塵中大經卷
297 15 zhōng medium; medium sized 塵中大經卷
298 15 zhōng China 塵中大經卷
299 15 zhòng to hit the mark 塵中大經卷
300 15 zhōng midday 塵中大經卷
301 15 zhōng inside 塵中大經卷
302 15 zhōng during 塵中大經卷
303 15 zhōng Zhong 塵中大經卷
304 15 zhōng intermediary 塵中大經卷
305 15 zhōng half 塵中大經卷
306 15 zhòng to reach; to attain 塵中大經卷
307 15 zhòng to suffer; to infect 塵中大經卷
308 15 zhòng to obtain 塵中大經卷
309 15 zhòng to pass an exam 塵中大經卷
310 15 zhōng middle 塵中大經卷
311 15 bottom; base; end 井底施籌略
312 15 origin; the cause of a situation 井底施籌略
313 15 to stop 井底施籌略
314 15 to arrive 井底施籌略
315 15 underneath 井底施籌略
316 15 a draft; an outline; a sketch 井底施籌略
317 15 end of month or year 井底施籌略
318 15 remnants 井底施籌略
319 15 background 井底施籌略
320 15 a little deep; āgādha 井底施籌略
321 15 to go
322 15 to remove; to wipe off; to eliminate
323 15 to be distant
324 15 to leave
325 15 to play a part
326 15 to abandon; to give up
327 15 to die
328 15 previous; past
329 15 to send out; to issue; to drive away
330 15 falling tone
331 15 to lose
332 15 Qu
333 15 go; gati
334 14 tòu to penetrate; to pass through; to pierce 只如透出形聲
335 14 tòu to divulge a secret 只如透出形聲
336 14 tòu to appear; to make visible 只如透出形聲
337 14 tòu saturated 只如透出形聲
338 14 tòu to jump; to leap 只如透出形聲
339 14 tòu to leap for joy 只如透出形聲
340 14 tòu to escape 只如透出形聲
341 14 shù startled 只如透出形聲
342 14 tòu penetrate; vedhya 只如透出形聲
343 14 thing; matter 有轉物回天之用
344 14 physics 有轉物回天之用
345 14 living beings; the outside world; other people 有轉物回天之用
346 14 contents; properties; elements 有轉物回天之用
347 14 muticolor of an animal's coat 有轉物回天之用
348 14 mottling 有轉物回天之用
349 14 variety 有轉物回天之用
350 14 an institution 有轉物回天之用
351 14 to select; to choose 有轉物回天之用
352 14 to seek 有轉物回天之用
353 14 thing; vastu 有轉物回天之用
354 14 shēng to be born; to give birth 牙上生牙角上生角
355 14 shēng to live 牙上生牙角上生角
356 14 shēng raw 牙上生牙角上生角
357 14 shēng a student 牙上生牙角上生角
358 14 shēng life 牙上生牙角上生角
359 14 shēng to produce; to give rise 牙上生牙角上生角
360 14 shēng alive 牙上生牙角上生角
361 14 shēng a lifetime 牙上生牙角上生角
362 14 shēng to initiate; to become 牙上生牙角上生角
363 14 shēng to grow 牙上生牙角上生角
364 14 shēng unfamiliar 牙上生牙角上生角
365 14 shēng not experienced 牙上生牙角上生角
366 14 shēng hard; stiff; strong 牙上生牙角上生角
367 14 shēng having academic or professional knowledge 牙上生牙角上生角
368 14 shēng a male role in traditional theatre 牙上生牙角上生角
369 14 shēng gender 牙上生牙角上生角
370 14 shēng to develop; to grow 牙上生牙角上生角
371 14 shēng to set up 牙上生牙角上生角
372 14 shēng a prostitute 牙上生牙角上生角
373 14 shēng a captive 牙上生牙角上生角
374 14 shēng a gentleman 牙上生牙角上生角
375 14 shēng Kangxi radical 100 牙上生牙角上生角
376 14 shēng unripe 牙上生牙角上生角
377 14 shēng nature 牙上生牙角上生角
378 14 shēng to inherit; to succeed 牙上生牙角上生角
379 14 shēng destiny 牙上生牙角上生角
380 14 shēng birth 牙上生牙角上生角
381 14 shēng arise; produce; utpad 牙上生牙角上生角
382 14 míng bright; luminous; brilliant 道心堅固種智圓明
383 14 míng Ming 道心堅固種智圓明
384 14 míng Ming Dynasty 道心堅固種智圓明
385 14 míng obvious; explicit; clear 道心堅固種智圓明
386 14 míng intelligent; clever; perceptive 道心堅固種智圓明
387 14 míng to illuminate; to shine 道心堅固種智圓明
388 14 míng consecrated 道心堅固種智圓明
389 14 míng to understand; to comprehend 道心堅固種智圓明
390 14 míng to explain; to clarify 道心堅固種智圓明
391 14 míng Souther Ming; Later Ming 道心堅固種智圓明
392 14 míng the world; the human world; the world of the living 道心堅固種智圓明
393 14 míng eyesight; vision 道心堅固種智圓明
394 14 míng a god; a spirit 道心堅固種智圓明
395 14 míng fame; renown 道心堅固種智圓明
396 14 míng open; public 道心堅固種智圓明
397 14 míng clear 道心堅固種智圓明
398 14 míng to become proficient 道心堅固種智圓明
399 14 míng to be proficient 道心堅固種智圓明
400 14 míng virtuous 道心堅固種智圓明
401 14 míng open and honest 道心堅固種智圓明
402 14 míng clean; neat 道心堅固種智圓明
403 14 míng remarkable; outstanding; notable 道心堅固種智圓明
404 14 míng next; afterwards 道心堅固種智圓明
405 14 míng positive 道心堅固種智圓明
406 14 míng Clear 道心堅固種智圓明
407 14 míng wisdom; knowledge; vidyā 道心堅固種智圓明
408 13 zhī single 只今見成
409 13 zhǐ lone; solitary 只今見成
410 13 zhī a single bird 只今見成
411 13 zhī unique 只今見成
412 13 zhǐ Zhi 只今見成
413 13 zhī exclusively one's own; kevala 只今見成
414 13 sān three 上堂三
415 13 sān third 上堂三
416 13 sān more than two 上堂三
417 13 sān very few 上堂三
418 13 sān San 上堂三
419 13 sān three; tri 上堂三
420 13 sān sa 上堂三
421 13 sān three kinds; trividha 上堂三
422 13 sēng a Buddhist monk 僧問
423 13 sēng a person with dark skin 僧問
424 13 sēng Seng 僧問
425 13 sēng Sangha; monastic community 僧問
426 12 kāi to open 華開世界起
427 12 kāi Kai 華開世界起
428 12 kāi to hold an event 華開世界起
429 12 kāi to drive; to operate 華開世界起
430 12 kāi to boil 華開世界起
431 12 kāi to melt 華開世界起
432 12 kāi to come loose; to break open 華開世界起
433 12 kāi to depart; to move 華開世界起
434 12 kāi to write 華開世界起
435 12 kāi to issue 華開世界起
436 12 kāi to lift restrictions 華開世界起
437 12 kāi indicates expansion or continuation of a process 華開世界起
438 12 kāi to switch on 華開世界起
439 12 kāi to run; to set up 華開世界起
440 12 kāi to fire 華開世界起
441 12 kāi to eat 華開世界起
442 12 kāi to clear 華開世界起
443 12 kāi to divide 華開世界起
444 12 kāi a division of standard size paper 華開世界起
445 12 kāi to develop land; to reclaim land 華開世界起
446 12 kāi to reveal; to display 華開世界起
447 12 kāi to inspire 華開世界起
448 12 kāi open 華開世界起
449 12 to lift; to hold up; to raise 舉不犯之令
450 12 to move 舉不犯之令
451 12 to originate; to initiate; to start (a fire) 舉不犯之令
452 12 to recommend; to elect 舉不犯之令
453 12 to suggest 舉不犯之令
454 12 to fly 舉不犯之令
455 12 to bear; to give birth 舉不犯之令
456 12 actions; conduct 舉不犯之令
457 12 a successful candidate 舉不犯之令
458 12 to raise an example 舉不犯之令
459 12 to raise; utkṣepa 舉不犯之令
460 12 dào to arrive 到這裏直須恁麼超然地
461 12 dào to go 到這裏直須恁麼超然地
462 12 dào careful 到這裏直須恁麼超然地
463 12 dào Dao 到這裏直須恁麼超然地
464 12 dào approach; upagati 到這裏直須恁麼超然地
465 12 xiàng to observe; to assess 欲得兩不相妨
466 12 xiàng appearance; portrait; picture 欲得兩不相妨
467 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 欲得兩不相妨
468 12 xiàng to aid; to help 欲得兩不相妨
469 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 欲得兩不相妨
470 12 xiàng a sign; a mark; appearance 欲得兩不相妨
471 12 xiāng alternately; in turn 欲得兩不相妨
472 12 xiāng Xiang 欲得兩不相妨
473 12 xiāng form substance 欲得兩不相妨
474 12 xiāng to express 欲得兩不相妨
475 12 xiàng to choose 欲得兩不相妨
476 12 xiāng Xiang 欲得兩不相妨
477 12 xiāng an ancient musical instrument 欲得兩不相妨
478 12 xiāng the seventh lunar month 欲得兩不相妨
479 12 xiāng to compare 欲得兩不相妨
480 12 xiàng to divine 欲得兩不相妨
481 12 xiàng to administer 欲得兩不相妨
482 12 xiàng helper for a blind person 欲得兩不相妨
483 12 xiāng rhythm [music] 欲得兩不相妨
484 12 xiāng the upper frets of a pipa 欲得兩不相妨
485 12 xiāng coralwood 欲得兩不相妨
486 12 xiàng ministry 欲得兩不相妨
487 12 xiàng to supplement; to enhance 欲得兩不相妨
488 12 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 欲得兩不相妨
489 12 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 欲得兩不相妨
490 12 xiàng sign; mark; liṅga 欲得兩不相妨
491 12 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 欲得兩不相妨
492 12 xīn heart [organ] 圓何心不契
493 12 xīn Kangxi radical 61 圓何心不契
494 12 xīn mind; consciousness 圓何心不契
495 12 xīn the center; the core; the middle 圓何心不契
496 12 xīn one of the 28 star constellations 圓何心不契
497 12 xīn heart 圓何心不契
498 12 xīn emotion 圓何心不契
499 12 xīn intention; consideration 圓何心不契
500 12 xīn disposition; temperament 圓何心不契

Frequencies of all Words

Top 1323

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 137 yún cloud 上堂云
2 137 yún Yunnan 上堂云
3 137 yún Yun 上堂云
4 137 yún to say 上堂云
5 137 yún to have 上堂云
6 137 yún a particle with no meaning 上堂云
7 137 yún in this way 上堂云
8 137 yún cloud; megha 上堂云
9 137 yún to say; iti 上堂云
10 63 shī teacher 師乃
11 63 shī multitude 師乃
12 63 shī a host; a leader 師乃
13 63 shī an expert 師乃
14 63 shī an example; a model 師乃
15 63 shī master 師乃
16 63 shī a capital city; a well protected place 師乃
17 63 shī Shi 師乃
18 63 shī to imitate 師乃
19 63 shī troops 師乃
20 63 shī shi 師乃
21 63 shī an army division 師乃
22 63 shī the 7th hexagram 師乃
23 63 shī a lion 師乃
24 63 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師乃
25 50 dào way; road; path 且風行草偃一句作麼生道
26 50 dào principle; a moral; morality 且風行草偃一句作麼生道
27 50 dào Tao; the Way 且風行草偃一句作麼生道
28 50 dào measure word for long things 且風行草偃一句作麼生道
29 50 dào to say; to speak; to talk 且風行草偃一句作麼生道
30 50 dào to think 且風行草偃一句作麼生道
31 50 dào times 且風行草偃一句作麼生道
32 50 dào circuit; a province 且風行草偃一句作麼生道
33 50 dào a course; a channel 且風行草偃一句作麼生道
34 50 dào a method; a way of doing something 且風行草偃一句作麼生道
35 50 dào measure word for doors and walls 且風行草偃一句作麼生道
36 50 dào measure word for courses of a meal 且風行草偃一句作麼生道
37 50 dào a centimeter 且風行草偃一句作麼生道
38 50 dào a doctrine 且風行草偃一句作麼生道
39 50 dào Taoism; Daoism 且風行草偃一句作麼生道
40 50 dào a skill 且風行草偃一句作麼生道
41 50 dào a sect 且風行草偃一句作麼生道
42 50 dào a line 且風行草偃一句作麼生道
43 50 dào Way 且風行草偃一句作麼生道
44 50 dào way; path; marga 且風行草偃一句作麼生道
45 46 not; no 舉不犯之令
46 46 expresses that a certain condition cannot be acheived 舉不犯之令
47 46 as a correlative 舉不犯之令
48 46 no (answering a question) 舉不犯之令
49 46 forms a negative adjective from a noun 舉不犯之令
50 46 at the end of a sentence to form a question 舉不犯之令
51 46 to form a yes or no question 舉不犯之令
52 46 infix potential marker 舉不犯之令
53 46 no; na 舉不犯之令
54 45 no 無過朴實頭
55 45 Kangxi radical 71 無過朴實頭
56 45 to not have; without 無過朴實頭
57 45 has not yet 無過朴實頭
58 45 mo 無過朴實頭
59 45 do not 無過朴實頭
60 45 not; -less; un- 無過朴實頭
61 45 regardless of 無過朴實頭
62 45 to not have 無過朴實頭
63 45 um 無過朴實頭
64 45 Wu 無過朴實頭
65 45 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無過朴實頭
66 45 not; non- 無過朴實頭
67 45 mo 無過朴實頭
68 44 de potential marker 界平沈得箇休歇
69 44 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 界平沈得箇休歇
70 44 děi must; ought to 界平沈得箇休歇
71 44 děi to want to; to need to 界平沈得箇休歇
72 44 děi must; ought to 界平沈得箇休歇
73 44 de 界平沈得箇休歇
74 44 de infix potential marker 界平沈得箇休歇
75 44 to result in 界平沈得箇休歇
76 44 to be proper; to fit; to suit 界平沈得箇休歇
77 44 to be satisfied 界平沈得箇休歇
78 44 to be finished 界平沈得箇休歇
79 44 de result of degree 界平沈得箇休歇
80 44 de marks completion of an action 界平沈得箇休歇
81 44 děi satisfying 界平沈得箇休歇
82 44 to contract 界平沈得箇休歇
83 44 marks permission or possibility 界平沈得箇休歇
84 44 expressing frustration 界平沈得箇休歇
85 44 to hear 界平沈得箇休歇
86 44 to have; there is 界平沈得箇休歇
87 44 marks time passed 界平沈得箇休歇
88 44 obtain; attain; prāpta 界平沈得箇休歇
89 40 one 一堂風冷淡
90 40 Kangxi radical 1 一堂風冷淡
91 40 as soon as; all at once 一堂風冷淡
92 40 pure; concentrated 一堂風冷淡
93 40 whole; all 一堂風冷淡
94 40 first 一堂風冷淡
95 40 the same 一堂風冷淡
96 40 each 一堂風冷淡
97 40 certain 一堂風冷淡
98 40 throughout 一堂風冷淡
99 40 used in between a reduplicated verb 一堂風冷淡
100 40 sole; single 一堂風冷淡
101 40 a very small amount 一堂風冷淡
102 40 Yi 一堂風冷淡
103 40 other 一堂風冷淡
104 40 to unify 一堂風冷淡
105 40 accidentally; coincidentally 一堂風冷淡
106 40 abruptly; suddenly 一堂風冷淡
107 40 or 一堂風冷淡
108 40 one; eka 一堂風冷淡
109 34 上堂 shàng táng ascend to the [Dharma] hall 上堂三
110 34 上堂 shàng táng to eat a communinal meal in a temple hall 上堂三
111 34 上堂 shàng táng superior rooms 上堂三
112 34 jìn to enter
113 34 jìn to advance
114 34 jìn diligence; perseverance
115 33 shì is; are; am; to be 且那箇是同得同證底
116 33 shì is exactly 且那箇是同得同證底
117 33 shì is suitable; is in contrast 且那箇是同得同證底
118 33 shì this; that; those 且那箇是同得同證底
119 33 shì really; certainly 且那箇是同得同證底
120 33 shì correct; yes; affirmative 且那箇是同得同證底
121 33 shì true 且那箇是同得同證底
122 33 shì is; has; exists 且那箇是同得同證底
123 33 shì used between repetitions of a word 且那箇是同得同證底
124 33 shì a matter; an affair 且那箇是同得同證底
125 33 shì Shi 且那箇是同得同證底
126 33 shì is; bhū 且那箇是同得同證底
127 33 shì this; idam 且那箇是同得同證底
128 28 such as; for example; for instance 如洪爐猛焰
129 28 if 如洪爐猛焰
130 28 in accordance with 如洪爐猛焰
131 28 to be appropriate; should; with regard to 如洪爐猛焰
132 28 this 如洪爐猛焰
133 28 it is so; it is thus; can be compared with 如洪爐猛焰
134 28 to go to 如洪爐猛焰
135 28 to meet 如洪爐猛焰
136 28 to appear; to seem; to be like 如洪爐猛焰
137 28 at least as good as 如洪爐猛焰
138 28 and 如洪爐猛焰
139 28 or 如洪爐猛焰
140 28 but 如洪爐猛焰
141 28 then 如洪爐猛焰
142 28 naturally 如洪爐猛焰
143 28 expresses a question or doubt 如洪爐猛焰
144 28 you 如洪爐猛焰
145 28 the second lunar month 如洪爐猛焰
146 28 in; at 如洪爐猛焰
147 28 Ru 如洪爐猛焰
148 28 Thus 如洪爐猛焰
149 28 thus; tathā 如洪爐猛焰
150 28 like; iva 如洪爐猛焰
151 28 suchness; tathatā 如洪爐猛焰
152 28 qiě moreover 且風行草偃一句作麼生道
153 28 qiě shall; tentative future marker 且風行草偃一句作麼生道
154 28 qiě even; only 且風行草偃一句作麼生道
155 28 qiě also; as well as 且風行草偃一句作麼生道
156 28 qiě about to 且風行草偃一句作麼生道
157 28 qiě temporarily 且風行草偃一句作麼生道
158 28 qiě or 且風行草偃一句作麼生道
159 28 qiě simultaneously 且風行草偃一句作麼生道
160 28 Sixth Month 且風行草偃一句作麼生道
161 28 final particle with no meaning 且風行草偃一句作麼生道
162 28 dignified 且風行草偃一句作麼生道
163 28 qiě moreover; tavat 且風行草偃一句作麼生道
164 28 rén person; people; a human being 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
165 28 rén Kangxi radical 9 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
166 28 rén a kind of person 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
167 28 rén everybody 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
168 28 rén adult 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
169 28 rén somebody; others 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
170 28 rén an upright person 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
171 28 rén person; manuṣya 宋平江府虎丘山門人紹隆等編
172 27 yǒu is; are; to exist 有轉物回天之用
173 27 yǒu to have; to possess 有轉物回天之用
174 27 yǒu indicates an estimate 有轉物回天之用
175 27 yǒu indicates a large quantity 有轉物回天之用
176 27 yǒu indicates an affirmative response 有轉物回天之用
177 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有轉物回天之用
178 27 yǒu used to compare two things 有轉物回天之用
179 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有轉物回天之用
180 27 yǒu used before the names of dynasties 有轉物回天之用
181 27 yǒu a certain thing; what exists 有轉物回天之用
182 27 yǒu multiple of ten and ... 有轉物回天之用
183 27 yǒu abundant 有轉物回天之用
184 27 yǒu purposeful 有轉物回天之用
185 27 yǒu You 有轉物回天之用
186 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 有轉物回天之用
187 27 yǒu becoming; bhava 有轉物回天之用
188 24 shàng top; a high position 牙上生牙角上生角
189 24 shang top; the position on or above something 牙上生牙角上生角
190 24 shàng to go up; to go forward 牙上生牙角上生角
191 24 shàng shang 牙上生牙角上生角
192 24 shàng previous; last 牙上生牙角上生角
193 24 shàng high; higher 牙上生牙角上生角
194 24 shàng advanced 牙上生牙角上生角
195 24 shàng a monarch; a sovereign 牙上生牙角上生角
196 24 shàng time 牙上生牙角上生角
197 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 牙上生牙角上生角
198 24 shàng far 牙上生牙角上生角
199 24 shàng big; as big as 牙上生牙角上生角
200 24 shàng abundant; plentiful 牙上生牙角上生角
201 24 shàng to report 牙上生牙角上生角
202 24 shàng to offer 牙上生牙角上生角
203 24 shàng to go on stage 牙上生牙角上生角
204 24 shàng to take office; to assume a post 牙上生牙角上生角
205 24 shàng to install; to erect 牙上生牙角上生角
206 24 shàng to suffer; to sustain 牙上生牙角上生角
207 24 shàng to burn 牙上生牙角上生角
208 24 shàng to remember 牙上生牙角上生角
209 24 shang on; in 牙上生牙角上生角
210 24 shàng upward 牙上生牙角上生角
211 24 shàng to add 牙上生牙角上生角
212 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 牙上生牙角上生角
213 24 shàng to meet 牙上生牙角上生角
214 24 shàng falling then rising (4th) tone 牙上生牙角上生角
215 24 shang used after a verb indicating a result 牙上生牙角上生角
216 24 shàng a musical note 牙上生牙角上生角
217 24 shàng higher, superior; uttara 牙上生牙角上生角
218 23 qiān one thousand 合千差包萬有
219 23 qiān many; numerous; countless 合千差包萬有
220 23 qiān very 合千差包萬有
221 23 qiān a cheat; swindler 合千差包萬有
222 23 qiān Qian 合千差包萬有
223 22 chù a place; location; a spot; a point 當處平和一句作麼生道
224 22 chǔ to reside; to live; to dwell 當處平和一句作麼生道
225 22 chù location 當處平和一句作麼生道
226 22 chù an office; a department; a bureau 當處平和一句作麼生道
227 22 chù a part; an aspect 當處平和一句作麼生道
228 22 chǔ to be in; to be in a position of 當處平和一句作麼生道
229 22 chǔ to get along with 當處平和一句作麼生道
230 22 chǔ to deal with; to manage 當處平和一句作麼生道
231 22 chǔ to punish; to sentence 當處平和一句作麼生道
232 22 chǔ to stop; to pause 當處平和一句作麼生道
233 22 chǔ to be associated with 當處平和一句作麼生道
234 22 chǔ to situate; to fix a place for 當處平和一句作麼生道
235 22 chǔ to occupy; to control 當處平和一句作麼生道
236 22 chù circumstances; situation 當處平和一句作麼生道
237 22 chù an occasion; a time 當處平和一句作麼生道
238 22 chù position; sthāna 當處平和一句作麼生道
239 22 lái to come 薰風自南來
240 22 lái indicates an approximate quantity 薰風自南來
241 22 lái please 薰風自南來
242 22 lái used to substitute for another verb 薰風自南來
243 22 lái used between two word groups to express purpose and effect 薰風自南來
244 22 lái ever since 薰風自南來
245 22 lái wheat 薰風自南來
246 22 lái next; future 薰風自南來
247 22 lái a simple complement of direction 薰風自南來
248 22 lái to occur; to arise 薰風自南來
249 22 lái to earn 薰風自南來
250 22 lái to come; āgata 薰風自南來
251 21 wèi for; to
252 21 wèi because of
253 21 wéi to act as; to serve
254 21 wéi to change into; to become
255 21 wéi to be; is
256 21 wéi to do
257 21 wèi for
258 21 wèi because of; for; to
259 21 wèi to
260 21 wéi in a passive construction
261 21 wéi forming a rehetorical question
262 21 wéi forming an adverb
263 21 wéi to add emphasis
264 21 wèi to support; to help
265 21 wéi to govern
266 21 wèi to be; bhū
267 21 一句 yījù a sentence 且風行草偃一句作麼生道
268 21 一句 yījù a single verse; a single word 且風行草偃一句作麼生道
269 21 xià next 饑鷹爪下奪肉
270 21 xià bottom 饑鷹爪下奪肉
271 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 饑鷹爪下奪肉
272 21 xià measure word for time 饑鷹爪下奪肉
273 21 xià expresses completion of an action 饑鷹爪下奪肉
274 21 xià to announce 饑鷹爪下奪肉
275 21 xià to do 饑鷹爪下奪肉
276 21 xià to withdraw; to leave; to exit 饑鷹爪下奪肉
277 21 xià under; below 饑鷹爪下奪肉
278 21 xià the lower class; a member of the lower class 饑鷹爪下奪肉
279 21 xià inside 饑鷹爪下奪肉
280 21 xià an aspect 饑鷹爪下奪肉
281 21 xià a certain time 饑鷹爪下奪肉
282 21 xià a time; an instance 饑鷹爪下奪肉
283 21 xià to capture; to take 饑鷹爪下奪肉
284 21 xià to put in 饑鷹爪下奪肉
285 21 xià to enter 饑鷹爪下奪肉
286 21 xià to eliminate; to remove; to get off 饑鷹爪下奪肉
287 21 xià to finish work or school 饑鷹爪下奪肉
288 21 xià to go 饑鷹爪下奪肉
289 21 xià to scorn; to look down on 饑鷹爪下奪肉
290 21 xià to modestly decline 饑鷹爪下奪肉
291 21 xià to produce 饑鷹爪下奪肉
292 21 xià to stay at; to lodge at 饑鷹爪下奪肉
293 21 xià to decide 饑鷹爪下奪肉
294 21 xià to be less than 饑鷹爪下奪肉
295 21 xià humble; lowly 饑鷹爪下奪肉
296 21 xià below; adhara 饑鷹爪下奪肉
297 21 xià lower; inferior; hina 饑鷹爪下奪肉
298 21 in; at 於此建立於此辨明
299 21 in; at 於此建立於此辨明
300 21 in; at; to; from 於此建立於此辨明
301 21 to go; to 於此建立於此辨明
302 21 to rely on; to depend on 於此建立於此辨明
303 21 to go to; to arrive at 於此建立於此辨明
304 21 from 於此建立於此辨明
305 21 give 於此建立於此辨明
306 21 oppposing 於此建立於此辨明
307 21 and 於此建立於此辨明
308 21 compared to 於此建立於此辨明
309 21 by 於此建立於此辨明
310 21 and; as well as 於此建立於此辨明
311 21 for 於此建立於此辨明
312 21 Yu 於此建立於此辨明
313 21 a crow 於此建立於此辨明
314 21 whew; wow 於此建立於此辨明
315 21 near to; antike 於此建立於此辨明
316 20 ruò to seem; to be like; as 若能善觀時節
317 20 ruò seemingly 若能善觀時節
318 20 ruò if 若能善觀時節
319 20 ruò you 若能善觀時節
320 20 ruò this; that 若能善觀時節
321 20 ruò and; or 若能善觀時節
322 20 ruò as for; pertaining to 若能善觀時節
323 20 pomegranite 若能善觀時節
324 20 ruò to choose 若能善觀時節
325 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能善觀時節
326 20 ruò thus 若能善觀時節
327 20 ruò pollia 若能善觀時節
328 20 ruò Ruo 若能善觀時節
329 20 ruò only then 若能善觀時節
330 20 ja 若能善觀時節
331 20 jñā 若能善觀時節
332 20 ruò if; yadi 若能善觀時節
333 20 作麼生 zuòmashēng to do what? 且風行草偃一句作麼生道
334 20 作麼生 zuò me shēng why, how 且風行草偃一句作麼生道
335 19 also; too 若也從苗辨地
336 19 a final modal particle indicating certainy or decision 若也從苗辨地
337 19 either 若也從苗辨地
338 19 even 若也從苗辨地
339 19 used to soften the tone 若也從苗辨地
340 19 used for emphasis 若也從苗辨地
341 19 used to mark contrast 若也從苗辨地
342 19 used to mark compromise 若也從苗辨地
343 19 ya 若也從苗辨地
344 19 shì matter; thing; item 何法不容何事不成
345 19 shì to serve 何法不容何事不成
346 19 shì a government post 何法不容何事不成
347 19 shì duty; post; work 何法不容何事不成
348 19 shì occupation 何法不容何事不成
349 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 何法不容何事不成
350 19 shì an accident 何法不容何事不成
351 19 shì to attend 何法不容何事不成
352 19 shì an allusion 何法不容何事不成
353 19 shì a condition; a state; a situation 何法不容何事不成
354 19 shì to engage in 何法不容何事不成
355 19 shì to enslave 何法不容何事不成
356 19 shì to pursue 何法不容何事不成
357 19 shì to administer 何法不容何事不成
358 19 shì to appoint 何法不容何事不成
359 19 shì a piece 何法不容何事不成
360 19 shì thing; phenomena 何法不容何事不成
361 19 shì actions; karma 何法不容何事不成
362 19 ma final interrogative particle 坐斷天下人舌頭還委悉麼
363 19 insignificant; small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
364 19 final interrogative particle 坐斷天下人舌頭還委悉麼
365 19 me final expresses to some extent 坐斷天下人舌頭還委悉麼
366 19 yāo one 坐斷天下人舌頭還委悉麼
367 19 yāo small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
368 19 yāo small; tiny 坐斷天下人舌頭還委悉麼
369 19 yāo smallest 坐斷天下人舌頭還委悉麼
370 19 yāo one 坐斷天下人舌頭還委悉麼
371 19 yāo Yao 坐斷天下人舌頭還委悉麼
372 19 ma ba 坐斷天下人舌頭還委悉麼
373 19 ma ma 坐斷天下人舌頭還委悉麼
374 18 a machine 機上生機巧上
375 18 impulse; stimulus; motion 機上生機巧上
376 18 opportunity; chance 機上生機巧上
377 18 a turning point; an important affair 機上生機巧上
378 18 adaptable; flexible 機上生機巧上
379 18 opportunity; chance 機上生機巧上
380 18 crossbow trigger 機上生機巧上
381 18 a latch; a trigger 機上生機巧上
382 18 a mechanism 機上生機巧上
383 18 efficient; effective 機上生機巧上
384 18 skill 機上生機巧上
385 18 a loom [weaving] 機上生機巧上
386 18 an airplane 機上生機巧上
387 18 a plan; a scheme 機上生機巧上
388 18 apparatus; yantra 機上生機巧上
389 18 如何 rúhé how; what way; what 當恁麼時如何
390 18 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃云
391 18 nǎi to be 乃云
392 18 nǎi you; yours 乃云
393 18 nǎi also; moreover 乃云
394 18 nǎi however; but 乃云
395 18 nǎi if 乃云
396 17 wèi Eighth earthly branch 分身百億未足為多
397 17 wèi not yet; still not 分身百億未足為多
398 17 wèi not; did not; have not 分身百億未足為多
399 17 wèi or not? 分身百億未足為多
400 17 wèi 1-3 p.m. 分身百億未足為多
401 17 wèi to taste 分身百億未足為多
402 17 wèi future; anāgata 分身百億未足為多
403 17 nián to pick up with fingers 信手拈來
404 17 nián to fiddle 信手拈來
405 17 diān to put; to place 信手拈來
406 17 niǎn to rub with the hands 信手拈來
407 17 niān to draw lots 信手拈來
408 16 zhī him; her; them; that 舉不犯之令
409 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 舉不犯之令
410 16 zhī to go 舉不犯之令
411 16 zhī this; that 舉不犯之令
412 16 zhī genetive marker 舉不犯之令
413 16 zhī it 舉不犯之令
414 16 zhī in; in regards to 舉不犯之令
415 16 zhī all 舉不犯之令
416 16 zhī and 舉不犯之令
417 16 zhī however 舉不犯之令
418 16 zhī if 舉不犯之令
419 16 zhī then 舉不犯之令
420 16 zhī to arrive; to go 舉不犯之令
421 16 zhī is 舉不犯之令
422 16 zhī to use 舉不犯之令
423 16 zhī Zhi 舉不犯之令
424 16 zhī winding 舉不犯之令
425 16 a piece; general classifier 界平沈得箇休歇
426 16 ka 界平沈得箇休歇
427 16 zhí straight 直得義天性海
428 16 zhí upright; honest; upstanding 直得義天性海
429 16 zhí vertical 直得義天性海
430 16 zhí to straighten 直得義天性海
431 16 zhí straightforward; frank 直得義天性海
432 16 zhí stiff; inflexible 直得義天性海
433 16 zhí only; but; just 直得義天性海
434 16 zhí unexpectedly 直得義天性海
435 16 zhí continuously; directly 直得義天性海
436 16 zhí to undertake; to act as 直得義天性海
437 16 zhí to resist; to confront 直得義天性海
438 16 zhí to be on duty 直得義天性海
439 16 zhí reward; remuneration 直得義天性海
440 16 zhí a vertical stroke 直得義天性海
441 16 zhí to be worth 直得義天性海
442 16 zhí particularly 直得義天性海
443 16 zhí to make happen; to cause 直得義天性海
444 16 zhí Zhi 直得義天性海
445 16 zhí straight; ṛju 直得義天性海
446 16 zhí straight; ṛju 直得義天性海
447 16 zhí bringing about; utthāpana 直得義天性海
448 16 shí time; a point or period of time 當恁麼時如何
449 16 shí a season; a quarter of a year 當恁麼時如何
450 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當恁麼時如何
451 16 shí at that time 當恁麼時如何
452 16 shí fashionable 當恁麼時如何
453 16 shí fate; destiny; luck 當恁麼時如何
454 16 shí occasion; opportunity; chance 當恁麼時如何
455 16 shí tense 當恁麼時如何
456 16 shí particular; special 當恁麼時如何
457 16 shí to plant; to cultivate 當恁麼時如何
458 16 shí hour (measure word) 當恁麼時如何
459 16 shí an era; a dynasty 當恁麼時如何
460 16 shí time [abstract] 當恁麼時如何
461 16 shí seasonal 當恁麼時如何
462 16 shí frequently; often 當恁麼時如何
463 16 shí occasionally; sometimes 當恁麼時如何
464 16 shí on time 當恁麼時如何
465 16 shí this; that 當恁麼時如何
466 16 shí to wait upon 當恁麼時如何
467 16 shí hour 當恁麼時如何
468 16 shí appropriate; proper; timely 當恁麼時如何
469 16 shí Shi 當恁麼時如何
470 16 shí a present; currentlt 當恁麼時如何
471 16 shí time; kāla 當恁麼時如何
472 16 shí at that time; samaya 當恁麼時如何
473 16 shí then; atha 當恁麼時如何
474 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而況
475 16 ér Kangxi radical 126 而況
476 16 ér you 而況
477 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而況
478 16 ér right away; then 而況
479 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 而況
480 16 ér if; in case; in the event that 而況
481 16 ér therefore; as a result; thus 而況
482 16 ér how can it be that? 而況
483 16 ér so as to 而況
484 16 ér only then 而況
485 16 ér as if; to seem like 而況
486 16 néng can; able 而況
487 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而況
488 16 ér me 而況
489 16 ér to arrive; up to 而況
490 16 ér possessive 而況
491 16 ér and; ca 而況
492 15 hái also; in addition; more 坐斷天下人舌頭還委悉麼
493 15 huán to go back; to turn around; to return 坐斷天下人舌頭還委悉麼
494 15 huán to pay back; to give back 坐斷天下人舌頭還委悉麼
495 15 hái yet; still 坐斷天下人舌頭還委悉麼
496 15 hái still more; even more 坐斷天下人舌頭還委悉麼
497 15 hái fairly 坐斷天下人舌頭還委悉麼
498 15 huán to do in return 坐斷天下人舌頭還委悉麼
499 15 huán Huan 坐斷天下人舌頭還委悉麼
500 15 huán to revert 坐斷天下人舌頭還委悉麼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
no; na
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
obtain; attain; prāpta
one; eka
上堂
  1. shàng táng
  2. shàng táng
  3. shàng táng
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
jìn diligence; perseverance
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北极 北極 98 north pole
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
春夏秋冬 67 the four seasons
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
100 Deng
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
洞山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
谷神 穀神 103 Harvest God
海众 海眾 104 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
韩文 韓文 104 hangul; Korean written language
黄梅 黃梅 104 Huangmei
慧净 慧淨 104 Hui Jing
虎丘 104 Huqiu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
夹山 夾山 106
  1. Jiashan
  2. Jiashan
  3. Jiashan Shanhui
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
结夏 結夏 106
  1. Beginning of Summer Retreat
  2. Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
九天 106 Ninth Heaven
觉海 覺海 106 Kakukai
空生 107 one who expounded emptiness; Subhuti
乐业 樂業 108 Leye
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
临济 臨濟 108 Linji School
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
明本 109
  1. Ming Canon
  2. Mingben; Zhongfeng Mingben; State Preceptor Zhongfeng
摩竭陀 109 Magadha
毘卢 毘盧 112 Vairocana
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
毘耶离 毘耶離 112 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
浅草 淺草 113 Asakusa
蕲州 蘄州 113 Qizhou
日丽 日麗 114 Rili
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三台 115 Santai
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
上高 115 Shanggao
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天宁 天寧 116 Tianning
天宁寺 天寧寺 116 Tianning Temple
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天长 天長 116 Tianchang
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei; Wei River
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
相国 相國 120 Chancellor of State
小乘 120 Hinayana
潇湘 瀟湘 120 Xiaoxiang
西江 120 Xijiang
西天 120 India; Indian continent
虚堂 虛堂 120 Xu Tang
宣德 120 Emperor Xuande
玄沙 120 Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
雪峯 120 Xuefeng
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
杨岐 楊岐 121 Yangqi School
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永隆 121 Yonglong
圆悟佛果禅师语录 圓悟佛果禪師語錄 121 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo
云门 雲門 121
  1. Yunmen School
  2. Yunmen Wenyan
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 154.

Simplified Traditional Pinyin English
巴鼻 98 to pull an ox by its nose
棒喝 98
  1. stick and shout
  2. to strike and shout at a student
遍十方 98 pervading all directions
碧岩 碧巖 98 blue cliff
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
唱拍相随 唱拍相隨 99 singing and clapping with each other
常光 99 unceasing radiance; halo
长时 長時 99 eon; kalpa
超声越色 超聲越色 99 transcending sound and form
初日分 99 morning
啐啄 99 pecking the shell [to help the chick] to break out
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大机 大機 100 great ability
道本 100 Basis of the Way
道心 100 Mind for the Way
得佛 100 to become a Buddha
等身 100 a life-size image
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
二见 二見 195 two views
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
方外 102 monastic life
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
非心 102 without thought; acitta
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛眼 102 Buddha eye
拂子 102 a fly whisk
古佛 103 former Buddhas
古镜 古鏡 103 mirrors of old
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
红尘 紅塵 104
  1. worldly affairs
  2. world of mortals; human society; worldly affairs
后日分 後日分 104 evening
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
见处 見處 106 dwelling in wrong views
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
截斷众流 截斷眾流 106 to cut off many streams
劫火 106 kalpa fire
结使 結使 106 a fetter
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
金地 106 Buddhist temple
境相 106 world of objects
净妙 淨妙 106 pure and subtle
卷第三 106 scroll 3
举古 舉古 106 juze; jugu/ to discuss a koan
开遮 開遮 107 to allow and to prohibit
老僧 108 an old monk
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
利生 108 to benefit living beings
没交涉 沒交涉 109 there is no connection
明心 109
  1. A Clear Mind
  2. an enlightened mind
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
牧牛 109 cowherd
衲僧 110 a patch-robed monk; a Chan monastic
衲衣 110 monastic robes
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
普现 普現 112 universal manifestation
七穿八穴 113 seven holes and eight openings
钳鎚 鉗鎚 113 pliers and hammers
且止 113 obstruct
起灭 起滅 113 saṃsāra; life and death
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
融通 114
  1. Interpenetrative
  2. to blend; to combine; to mix; to
  3. Rongtong
如击石火 如擊石火 114 like sparks from striking a stone
如来禅 如來禪 114
  1. Rulai Chan
  2. Tathāgata-dhyāna
三句 115 three questions
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色声 色聲 115 the visible and the audible
僧堂 115 monastic hall
僧祇 115 asamkhyeya
刹海 剎海 115 land and sea
闪电光 閃電光 115 a flash of lightening
上根 115 a person of superior capacity
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
山僧 115 mountain monastic
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
阇黎 闍黎 115 acarya; a religious teacher
胜行 勝行 115 distinguished actions
生住异灭 生住異滅 115 arising, abiding, changing and extinction of all existences
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
时到 時到 115 timely arrival
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
示众云 示眾云 115 preface directed to the assembly
烁迦罗 爍迦羅 115 cakra; wheel
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
随缘不变 隨緣不變 115 to follow conditions while remaining unmoved
随处作主 隨處作主 115 act the master wherever you are
他受用身 116 enjoyment body for others
檀林 116 temple; monastery
檀越 116 an alms giver; a donor
体露金风 體露金風 116 the body exposed in the fall wind
天华 天華 116 divine flowers
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
未来际 未來際 119 the limit of the future
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五位君臣 119 five positions of rulers and ministers
无尽藏 無盡藏 119
  1. Boundless Treasure
  2. inexhaustible storehouse
  3. an inexhaustible treasury
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
见漏 見漏 119 dṛṣṭyāsrava; contaminant of views
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无生忍 無生忍 119
  1. Non-Arising Tolerance
  2. patient belief in the truth of no rebirth
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
现相 現相 120 world of objects
心心 120 the mind and mental conditions
心印 120 mind seal
选佛场 選佛場 120
  1. 1. Gateway to Practice; 2. Buddha Selection Court
  2. Buddha selection court
选佛 選佛 120 choosing a Buddha; choosing a Buddhist master; meditating
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
一宗 121 one sect; one school
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一明 121 a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation
应机 應機 121 Opportunities
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优钵罗华 優鉢羅華 121 utpala; blue lotus
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
优昙 優曇 121
  1. udumbara
  2. Youtan
浴佛 121 Bathing of the Buddha
藏经 藏經 122 Buddhist canon
赞歎 讚歎 122 praise
赵州茶 趙州茶 122 Zhaozhou tea
真性 122 inherent nature; essence; true nature
正法眼藏 122
  1. Treasure of the True Dharma Eye
  2. direct vision of the Dharma
  3. Treasury of the True Dharma Eye
正受 122 samāpatti; meditative attainment
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中日分 122 middle of the day
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
众苦 眾苦 122 all suffering
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
拄杖 122 staff; walking staff
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
宗风 宗風 122
  1. FGS Philosophy
  2. the customs and traditions of one of the schools of Chan
最上乘 122 the supreme vehicle
作佛 122 to become a Buddha
坐断 坐斷 122
  1. to completely cut off
  2. to occupy