Glossary and Vocabulary for Wenshu Zhinan Tu Zan 文殊指南圖讚
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 60 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 五十四讚 |
2 | 60 | 讚 | zàn | to help | 五十四讚 |
3 | 60 | 讚 | zàn | a eulogy | 五十四讚 |
4 | 60 | 讚 | zàn | to recommend | 五十四讚 |
5 | 60 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 五十四讚 |
6 | 60 | 讚 | zàn | to lead | 五十四讚 |
7 | 60 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 五十四讚 |
8 | 60 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 五十四讚 |
9 | 60 | 讚 | zàn | to praise | 五十四讚 |
10 | 60 | 讚 | zàn | to participate | 五十四讚 |
11 | 60 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 五十四讚 |
12 | 60 | 讚 | zàn | assist | 五十四讚 |
13 | 56 | 參 | cān | to take part in; to participate | 人境交參事理俱顯 |
14 | 56 | 參 | shēn | ginseng | 人境交參事理俱顯 |
15 | 56 | 參 | sān | three | 人境交參事理俱顯 |
16 | 56 | 參 | shēn | to intervene | 人境交參事理俱顯 |
17 | 56 | 參 | cān | to mix; to blend | 人境交參事理俱顯 |
18 | 56 | 參 | cān | to call on a superior; to visit | 人境交參事理俱顯 |
19 | 56 | 參 | cān | to accuse of misconduct | 人境交參事理俱顯 |
20 | 56 | 參 | cān | to investigate | 人境交參事理俱顯 |
21 | 56 | 參 | cēn | uneven; jagged; crisscrossed | 人境交參事理俱顯 |
22 | 56 | 參 | shēn | Shen | 人境交參事理俱顯 |
23 | 56 | 參 | cān | to assist with | 人境交參事理俱顯 |
24 | 56 | 參 | cān | to arrange | 人境交參事理俱顯 |
25 | 56 | 參 | cān | to even up | 人境交參事理俱顯 |
26 | 56 | 參 | cān | to extend to an equal level | 人境交參事理俱顯 |
27 | 56 | 參 | cān | to consult | 人境交參事理俱顯 |
28 | 56 | 參 | cān | Inquire | 人境交參事理俱顯 |
29 | 56 | 參 | cān | ginger; ārdrā | 人境交參事理俱顯 |
30 | 56 | 參 | cān | assembly; worship on the four fives | 人境交參事理俱顯 |
31 | 55 | 善財童子 | shàn cái tóngzǐ | Sudhana | 善財童子初詣裟羅林中 |
32 | 55 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得根本智指南法門 |
33 | 55 | 得 | děi | to want to; to need to | 得根本智指南法門 |
34 | 55 | 得 | děi | must; ought to | 得根本智指南法門 |
35 | 55 | 得 | dé | de | 得根本智指南法門 |
36 | 55 | 得 | de | infix potential marker | 得根本智指南法門 |
37 | 55 | 得 | dé | to result in | 得根本智指南法門 |
38 | 55 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得根本智指南法門 |
39 | 55 | 得 | dé | to be satisfied | 得根本智指南法門 |
40 | 55 | 得 | dé | to be finished | 得根本智指南法門 |
41 | 55 | 得 | děi | satisfying | 得根本智指南法門 |
42 | 55 | 得 | dé | to contract | 得根本智指南法門 |
43 | 55 | 得 | dé | to hear | 得根本智指南法門 |
44 | 55 | 得 | dé | to have; there is | 得根本智指南法門 |
45 | 55 | 得 | dé | marks time passed | 得根本智指南法門 |
46 | 55 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得根本智指南法門 |
47 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
48 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
49 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
50 | 54 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
51 | 46 | 詣 | yì | to go to; to arrive; to reach | 善財童子初詣裟羅林中 |
52 | 46 | 詣 | yì | an achievement; an accomplishment | 善財童子初詣裟羅林中 |
53 | 46 | 詣 | yì | to visit | 善財童子初詣裟羅林中 |
54 | 46 | 詣 | yì | purposeful | 善財童子初詣裟羅林中 |
55 | 46 | 詣 | yì | to go to; upasaṃkram | 善財童子初詣裟羅林中 |
56 | 45 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 得根本智指南法門 |
57 | 45 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 得根本智指南法門 |
58 | 41 | 證 | zhèng | proof | 證 |
59 | 41 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證 |
60 | 41 | 證 | zhèng | to advise against | 證 |
61 | 41 | 證 | zhèng | certificate | 證 |
62 | 41 | 證 | zhèng | an illness | 證 |
63 | 41 | 證 | zhèng | to accuse | 證 |
64 | 41 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證 |
65 | 41 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 證 |
66 | 31 | 中 | zhōng | middle | 中書舍人張商英述 |
67 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中書舍人張商英述 |
68 | 31 | 中 | zhōng | China | 中書舍人張商英述 |
69 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中書舍人張商英述 |
70 | 31 | 中 | zhōng | midday | 中書舍人張商英述 |
71 | 31 | 中 | zhōng | inside | 中書舍人張商英述 |
72 | 31 | 中 | zhōng | during | 中書舍人張商英述 |
73 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 中書舍人張商英述 |
74 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 中書舍人張商英述 |
75 | 31 | 中 | zhōng | half | 中書舍人張商英述 |
76 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中書舍人張商英述 |
77 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中書舍人張商英述 |
78 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 中書舍人張商英述 |
79 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中書舍人張商英述 |
80 | 31 | 中 | zhōng | middle | 中書舍人張商英述 |
81 | 24 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀國師 |
82 | 24 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀國師 |
83 | 24 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀國師 |
84 | 24 | 觀 | guān | Guan | 觀國師 |
85 | 24 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀國師 |
86 | 24 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀國師 |
87 | 24 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀國師 |
88 | 24 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀國師 |
89 | 24 | 觀 | guàn | an announcement | 觀國師 |
90 | 24 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀國師 |
91 | 24 | 觀 | guān | Surview | 觀國師 |
92 | 24 | 觀 | guān | Observe | 觀國師 |
93 | 24 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀國師 |
94 | 24 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀國師 |
95 | 24 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀國師 |
96 | 24 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀國師 |
97 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 便是娑羅佛廟東 |
98 | 23 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 便是娑羅佛廟東 |
99 | 23 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 便是娑羅佛廟東 |
100 | 23 | 佛 | fó | a Buddhist text | 便是娑羅佛廟東 |
101 | 23 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 便是娑羅佛廟東 |
102 | 23 | 佛 | fó | Buddha | 便是娑羅佛廟東 |
103 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 便是娑羅佛廟東 |
104 | 23 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 財之悟門 |
105 | 23 | 門 | mén | phylum; division | 財之悟門 |
106 | 23 | 門 | mén | sect; school | 財之悟門 |
107 | 23 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 財之悟門 |
108 | 23 | 門 | mén | a door-like object | 財之悟門 |
109 | 23 | 門 | mén | an opening | 財之悟門 |
110 | 23 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 財之悟門 |
111 | 23 | 門 | mén | a household; a clan | 財之悟門 |
112 | 23 | 門 | mén | a kind; a category | 財之悟門 |
113 | 23 | 門 | mén | to guard a gate | 財之悟門 |
114 | 23 | 門 | mén | Men | 財之悟門 |
115 | 23 | 門 | mén | a turning point | 財之悟門 |
116 | 23 | 門 | mén | a method | 財之悟門 |
117 | 23 | 門 | mén | a sense organ | 財之悟門 |
118 | 23 | 門 | mén | door; gate; dvara | 財之悟門 |
119 | 23 | 一 | yī | one | 五眾高人一信通 |
120 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 五眾高人一信通 |
121 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 五眾高人一信通 |
122 | 23 | 一 | yī | first | 五眾高人一信通 |
123 | 23 | 一 | yī | the same | 五眾高人一信通 |
124 | 23 | 一 | yī | sole; single | 五眾高人一信通 |
125 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 五眾高人一信通 |
126 | 23 | 一 | yī | Yi | 五眾高人一信通 |
127 | 23 | 一 | yī | other | 五眾高人一信通 |
128 | 23 | 一 | yī | to unify | 五眾高人一信通 |
129 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 五眾高人一信通 |
130 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 五眾高人一信通 |
131 | 23 | 一 | yī | one; eka | 五眾高人一信通 |
132 | 22 | 身 | shēn | human body; torso | 身出煙焰遍 |
133 | 22 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身出煙焰遍 |
134 | 22 | 身 | shēn | self | 身出煙焰遍 |
135 | 22 | 身 | shēn | life | 身出煙焰遍 |
136 | 22 | 身 | shēn | an object | 身出煙焰遍 |
137 | 22 | 身 | shēn | a lifetime | 身出煙焰遍 |
138 | 22 | 身 | shēn | moral character | 身出煙焰遍 |
139 | 22 | 身 | shēn | status; identity; position | 身出煙焰遍 |
140 | 22 | 身 | shēn | pregnancy | 身出煙焰遍 |
141 | 22 | 身 | juān | India | 身出煙焰遍 |
142 | 22 | 身 | shēn | body; kāya | 身出煙焰遍 |
143 | 21 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 二年中觀海現佛 |
144 | 21 | 現 | xiàn | at present | 二年中觀海現佛 |
145 | 21 | 現 | xiàn | existing at the present time | 二年中觀海現佛 |
146 | 21 | 現 | xiàn | cash | 二年中觀海現佛 |
147 | 21 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二年中觀海現佛 |
148 | 21 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二年中觀海現佛 |
149 | 21 | 現 | xiàn | the present time | 二年中觀海現佛 |
150 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無事閑觀一片心 |
151 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 無事閑觀一片心 |
152 | 21 | 無 | mó | mo | 無事閑觀一片心 |
153 | 21 | 無 | wú | to not have | 無事閑觀一片心 |
154 | 21 | 無 | wú | Wu | 無事閑觀一片心 |
155 | 21 | 無 | mó | mo | 無事閑觀一片心 |
156 | 20 | 城 | chéng | a city; a town | 百城煙水渺無窮 |
157 | 20 | 城 | chéng | a city wall | 百城煙水渺無窮 |
158 | 20 | 城 | chéng | to fortify | 百城煙水渺無窮 |
159 | 20 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 百城煙水渺無窮 |
160 | 20 | 城 | chéng | city; nagara | 百城煙水渺無窮 |
161 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 證生 |
162 | 18 | 生 | shēng | to live | 證生 |
163 | 18 | 生 | shēng | raw | 證生 |
164 | 18 | 生 | shēng | a student | 證生 |
165 | 18 | 生 | shēng | life | 證生 |
166 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 證生 |
167 | 18 | 生 | shēng | alive | 證生 |
168 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 證生 |
169 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 證生 |
170 | 18 | 生 | shēng | to grow | 證生 |
171 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 證生 |
172 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 證生 |
173 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 證生 |
174 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 證生 |
175 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 證生 |
176 | 18 | 生 | shēng | gender | 證生 |
177 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 證生 |
178 | 18 | 生 | shēng | to set up | 證生 |
179 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 證生 |
180 | 18 | 生 | shēng | a captive | 證生 |
181 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 證生 |
182 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 證生 |
183 | 18 | 生 | shēng | unripe | 證生 |
184 | 18 | 生 | shēng | nature | 證生 |
185 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 證生 |
186 | 18 | 生 | shēng | destiny | 證生 |
187 | 18 | 生 | shēng | birth | 證生 |
188 | 18 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 證生 |
189 | 17 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡含識之靈源 |
190 | 17 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡含識之靈源 |
191 | 17 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡含識之靈源 |
192 | 17 | 盡 | jìn | to vanish | 盡含識之靈源 |
193 | 17 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡含識之靈源 |
194 | 17 | 盡 | jìn | to die | 盡含識之靈源 |
195 | 17 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 盡含識之靈源 |
196 | 17 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 證發心住 |
197 | 17 | 住 | zhù | to stop; to halt | 證發心住 |
198 | 17 | 住 | zhù | to retain; to remain | 證發心住 |
199 | 17 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 證發心住 |
200 | 17 | 住 | zhù | verb complement | 證發心住 |
201 | 17 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 證發心住 |
202 | 16 | 見 | jiàn | to see | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
203 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
204 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
205 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
206 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
207 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
208 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
209 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
210 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
211 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
212 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
213 | 16 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
214 | 16 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
215 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不去不來如焰影 |
216 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 智悲同運 |
217 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 智悲同運 |
218 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 智悲同運 |
219 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 智悲同運 |
220 | 15 | 同 | tóng | Tong | 智悲同運 |
221 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 智悲同運 |
222 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 智悲同運 |
223 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 智悲同運 |
224 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 智悲同運 |
225 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 智悲同運 |
226 | 15 | 同 | tóng | same; sama | 智悲同運 |
227 | 15 | 同 | tóng | together; saha | 智悲同運 |
228 | 15 | 行 | xíng | to walk | 行遶峯頭不定蹤 |
229 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 行遶峯頭不定蹤 |
230 | 15 | 行 | háng | profession | 行遶峯頭不定蹤 |
231 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行遶峯頭不定蹤 |
232 | 15 | 行 | xíng | to travel | 行遶峯頭不定蹤 |
233 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 行遶峯頭不定蹤 |
234 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行遶峯頭不定蹤 |
235 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行遶峯頭不定蹤 |
236 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 行遶峯頭不定蹤 |
237 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 行遶峯頭不定蹤 |
238 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 行遶峯頭不定蹤 |
239 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行遶峯頭不定蹤 |
240 | 15 | 行 | xíng | to move | 行遶峯頭不定蹤 |
241 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行遶峯頭不定蹤 |
242 | 15 | 行 | xíng | travel | 行遶峯頭不定蹤 |
243 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 行遶峯頭不定蹤 |
244 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 行遶峯頭不定蹤 |
245 | 15 | 行 | xíng | temporary | 行遶峯頭不定蹤 |
246 | 15 | 行 | háng | rank; order | 行遶峯頭不定蹤 |
247 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 行遶峯頭不定蹤 |
248 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行遶峯頭不定蹤 |
249 | 15 | 行 | xíng | to experience | 行遶峯頭不定蹤 |
250 | 15 | 行 | xíng | path; way | 行遶峯頭不定蹤 |
251 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 行遶峯頭不定蹤 |
252 | 15 | 行 | xíng | 行遶峯頭不定蹤 | |
253 | 15 | 行 | xíng | Practice | 行遶峯頭不定蹤 |
254 | 15 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行遶峯頭不定蹤 |
255 | 15 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行遶峯頭不定蹤 |
256 | 15 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
257 | 15 | 明 | míng | Ming | 明 |
258 | 15 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
259 | 15 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
260 | 15 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
261 | 15 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
262 | 15 | 明 | míng | consecrated | 明 |
263 | 15 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
264 | 15 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
265 | 15 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
266 | 15 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
267 | 15 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
268 | 15 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
269 | 15 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
270 | 15 | 明 | míng | open; public | 明 |
271 | 15 | 明 | míng | clear | 明 |
272 | 15 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
273 | 15 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
274 | 15 | 明 | míng | virtuous | 明 |
275 | 15 | 明 | míng | open and honest | 明 |
276 | 15 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
277 | 15 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
278 | 15 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
279 | 15 | 明 | míng | positive | 明 |
280 | 15 | 明 | míng | Clear | 明 |
281 | 15 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明 |
282 | 15 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 問已作禮散香花寶 |
283 | 15 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 問已作禮散香花寶 |
284 | 15 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 問已作禮散香花寶 |
285 | 15 | 寶 | bǎo | precious | 問已作禮散香花寶 |
286 | 15 | 寶 | bǎo | noble | 問已作禮散香花寶 |
287 | 15 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 問已作禮散香花寶 |
288 | 15 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 問已作禮散香花寶 |
289 | 15 | 寶 | bǎo | Bao | 問已作禮散香花寶 |
290 | 15 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 問已作禮散香花寶 |
291 | 15 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 問已作禮散香花寶 |
292 | 15 | 千 | qiān | one thousand | 六千比丘言下成道 |
293 | 15 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千比丘言下成道 |
294 | 15 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千比丘言下成道 |
295 | 15 | 千 | qiān | Qian | 六千比丘言下成道 |
296 | 15 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 白浪涌花成異瑞 |
297 | 15 | 成 | chéng | to become; to turn into | 白浪涌花成異瑞 |
298 | 15 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 白浪涌花成異瑞 |
299 | 15 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 白浪涌花成異瑞 |
300 | 15 | 成 | chéng | a full measure of | 白浪涌花成異瑞 |
301 | 15 | 成 | chéng | whole | 白浪涌花成異瑞 |
302 | 15 | 成 | chéng | set; established | 白浪涌花成異瑞 |
303 | 15 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 白浪涌花成異瑞 |
304 | 15 | 成 | chéng | to reconcile | 白浪涌花成異瑞 |
305 | 15 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 白浪涌花成異瑞 |
306 | 15 | 成 | chéng | composed of | 白浪涌花成異瑞 |
307 | 15 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 白浪涌花成異瑞 |
308 | 15 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 白浪涌花成異瑞 |
309 | 15 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 白浪涌花成異瑞 |
310 | 15 | 成 | chéng | Cheng | 白浪涌花成異瑞 |
311 | 15 | 成 | chéng | Become | 白浪涌花成異瑞 |
312 | 15 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 白浪涌花成異瑞 |
313 | 15 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 華嚴性海納香水之百川 |
314 | 15 | 海 | hǎi | foreign | 華嚴性海納香水之百川 |
315 | 15 | 海 | hǎi | a large lake | 華嚴性海納香水之百川 |
316 | 15 | 海 | hǎi | a large mass | 華嚴性海納香水之百川 |
317 | 15 | 海 | hǎi | having large capacity | 華嚴性海納香水之百川 |
318 | 15 | 海 | hǎi | Hai | 華嚴性海納香水之百川 |
319 | 15 | 海 | hǎi | seawater | 華嚴性海納香水之百川 |
320 | 15 | 海 | hǎi | a field; an area | 華嚴性海納香水之百川 |
321 | 15 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 華嚴性海納香水之百川 |
322 | 15 | 海 | hǎi | a large container | 華嚴性海納香水之百川 |
323 | 15 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 華嚴性海納香水之百川 |
324 | 15 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 流通普聞華夏 |
325 | 15 | 普 | pǔ | Prussia | 流通普聞華夏 |
326 | 15 | 普 | pǔ | Pu | 流通普聞華夏 |
327 | 15 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 流通普聞華夏 |
328 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 出林還又入林中 |
329 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 五眾益友頓啟初心 |
330 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 五眾益友頓啟初心 |
331 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 五眾益友頓啟初心 |
332 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 五眾益友頓啟初心 |
333 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 五眾益友頓啟初心 |
334 | 15 | 心 | xīn | heart | 五眾益友頓啟初心 |
335 | 15 | 心 | xīn | emotion | 五眾益友頓啟初心 |
336 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 五眾益友頓啟初心 |
337 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 五眾益友頓啟初心 |
338 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 五眾益友頓啟初心 |
339 | 15 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 五眾益友頓啟初心 |
340 | 15 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 五眾益友頓啟初心 |
341 | 14 | 入 | rù | to enter | 出林還又入林中 |
342 | 14 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 出林還又入林中 |
343 | 14 | 入 | rù | radical | 出林還又入林中 |
344 | 14 | 入 | rù | income | 出林還又入林中 |
345 | 14 | 入 | rù | to conform with | 出林還又入林中 |
346 | 14 | 入 | rù | to descend | 出林還又入林中 |
347 | 14 | 入 | rù | the entering tone | 出林還又入林中 |
348 | 14 | 入 | rù | to pay | 出林還又入林中 |
349 | 14 | 入 | rù | to join | 出林還又入林中 |
350 | 14 | 入 | rù | entering; praveśa | 出林還又入林中 |
351 | 14 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 出林還又入林中 |
352 | 14 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 般若智照何所不彰 |
353 | 14 | 智 | zhì | care; prudence | 般若智照何所不彰 |
354 | 14 | 智 | zhì | Zhi | 般若智照何所不彰 |
355 | 14 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 般若智照何所不彰 |
356 | 14 | 智 | zhì | clever | 般若智照何所不彰 |
357 | 14 | 智 | zhì | Wisdom | 般若智照何所不彰 |
358 | 14 | 智 | zhì | jnana; knowing | 般若智照何所不彰 |
359 | 14 | 主 | zhǔ | owner | 主妙嚴文殊結集 |
360 | 14 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主妙嚴文殊結集 |
361 | 14 | 主 | zhǔ | master | 主妙嚴文殊結集 |
362 | 14 | 主 | zhǔ | host | 主妙嚴文殊結集 |
363 | 14 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主妙嚴文殊結集 |
364 | 14 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主妙嚴文殊結集 |
365 | 14 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主妙嚴文殊結集 |
366 | 14 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主妙嚴文殊結集 |
367 | 14 | 主 | zhǔ | oneself | 主妙嚴文殊結集 |
368 | 14 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主妙嚴文殊結集 |
369 | 14 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主妙嚴文殊結集 |
370 | 14 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主妙嚴文殊結集 |
371 | 14 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主妙嚴文殊結集 |
372 | 14 | 主 | zhǔ | princess | 主妙嚴文殊結集 |
373 | 14 | 主 | zhǔ | chairperson | 主妙嚴文殊結集 |
374 | 14 | 主 | zhǔ | fundamental | 主妙嚴文殊結集 |
375 | 14 | 主 | zhǔ | Zhu | 主妙嚴文殊結集 |
376 | 14 | 主 | zhù | to pour | 主妙嚴文殊結集 |
377 | 14 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主妙嚴文殊結集 |
378 | 14 | 主 | zhǔ | abbot | 主妙嚴文殊結集 |
379 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人境交參事理俱顯 |
380 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人境交參事理俱顯 |
381 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人境交參事理俱顯 |
382 | 13 | 人 | rén | everybody | 人境交參事理俱顯 |
383 | 13 | 人 | rén | adult | 人境交參事理俱顯 |
384 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人境交參事理俱顯 |
385 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人境交參事理俱顯 |
386 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya | 人境交參事理俱顯 |
387 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 頓悔自 |
388 | 13 | 自 | zì | Zi | 頓悔自 |
389 | 13 | 自 | zì | a nose | 頓悔自 |
390 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 頓悔自 |
391 | 13 | 自 | zì | origin | 頓悔自 |
392 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 頓悔自 |
393 | 13 | 自 | zì | to be | 頓悔自 |
394 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 頓悔自 |
395 | 13 | 之 | zhī | to go | 華嚴性海納香水之百川 |
396 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 華嚴性海納香水之百川 |
397 | 13 | 之 | zhī | is | 華嚴性海納香水之百川 |
398 | 13 | 之 | zhī | to use | 華嚴性海納香水之百川 |
399 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 華嚴性海納香水之百川 |
400 | 13 | 之 | zhī | winding | 華嚴性海納香水之百川 |
401 | 13 | 雲 | yún | cloud | 德雲比丘 |
402 | 13 | 雲 | yún | Yunnan | 德雲比丘 |
403 | 13 | 雲 | yún | Yun | 德雲比丘 |
404 | 13 | 雲 | yún | to say | 德雲比丘 |
405 | 13 | 雲 | yún | to have | 德雲比丘 |
406 | 13 | 雲 | yún | cloud; megha | 德雲比丘 |
407 | 13 | 雲 | yún | to say; iti | 德雲比丘 |
408 | 13 | 師 | shī | teacher | 珍重吾師向南去 |
409 | 13 | 師 | shī | multitude | 珍重吾師向南去 |
410 | 13 | 師 | shī | a host; a leader | 珍重吾師向南去 |
411 | 13 | 師 | shī | an expert | 珍重吾師向南去 |
412 | 13 | 師 | shī | an example; a model | 珍重吾師向南去 |
413 | 13 | 師 | shī | master | 珍重吾師向南去 |
414 | 13 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 珍重吾師向南去 |
415 | 13 | 師 | shī | Shi | 珍重吾師向南去 |
416 | 13 | 師 | shī | to imitate | 珍重吾師向南去 |
417 | 13 | 師 | shī | troops | 珍重吾師向南去 |
418 | 13 | 師 | shī | shi | 珍重吾師向南去 |
419 | 13 | 師 | shī | an army division | 珍重吾師向南去 |
420 | 13 | 師 | shī | the 7th hexagram | 珍重吾師向南去 |
421 | 13 | 師 | shī | a lion | 珍重吾師向南去 |
422 | 13 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 珍重吾師向南去 |
423 | 13 | 十 | shí | ten | 六千乞士十心滿 |
424 | 13 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 六千乞士十心滿 |
425 | 13 | 十 | shí | tenth | 六千乞士十心滿 |
426 | 13 | 十 | shí | complete; perfect | 六千乞士十心滿 |
427 | 13 | 十 | shí | ten; daśa | 六千乞士十心滿 |
428 | 12 | 藏 | cáng | to hide | 遮那文藏顯靈光 |
429 | 12 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 遮那文藏顯靈光 |
430 | 12 | 藏 | cáng | to store | 遮那文藏顯靈光 |
431 | 12 | 藏 | zàng | Tibet | 遮那文藏顯靈光 |
432 | 12 | 藏 | zàng | a treasure | 遮那文藏顯靈光 |
433 | 12 | 藏 | zàng | a store | 遮那文藏顯靈光 |
434 | 12 | 藏 | zāng | Zang | 遮那文藏顯靈光 |
435 | 12 | 藏 | zāng | good | 遮那文藏顯靈光 |
436 | 12 | 藏 | zāng | a male slave | 遮那文藏顯靈光 |
437 | 12 | 藏 | zāng | booty | 遮那文藏顯靈光 |
438 | 12 | 藏 | zàng | an internal organ | 遮那文藏顯靈光 |
439 | 12 | 藏 | zàng | to bury | 遮那文藏顯靈光 |
440 | 12 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 遮那文藏顯靈光 |
441 | 12 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 遮那文藏顯靈光 |
442 | 12 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 遮那文藏顯靈光 |
443 | 12 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 遮那文藏顯靈光 |
444 | 12 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 主妙嚴文殊結集 |
445 | 12 | 妙 | miào | clever | 主妙嚴文殊結集 |
446 | 12 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 主妙嚴文殊結集 |
447 | 12 | 妙 | miào | fine; delicate | 主妙嚴文殊結集 |
448 | 12 | 妙 | miào | young | 主妙嚴文殊結集 |
449 | 12 | 妙 | miào | interesting | 主妙嚴文殊結集 |
450 | 12 | 妙 | miào | profound reasoning | 主妙嚴文殊結集 |
451 | 12 | 妙 | miào | Miao | 主妙嚴文殊結集 |
452 | 12 | 妙 | miào | Wonderful | 主妙嚴文殊結集 |
453 | 12 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 主妙嚴文殊結集 |
454 | 12 | 光 | guāng | light | 遮那文藏顯靈光 |
455 | 12 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 遮那文藏顯靈光 |
456 | 12 | 光 | guāng | to shine | 遮那文藏顯靈光 |
457 | 12 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 遮那文藏顯靈光 |
458 | 12 | 光 | guāng | bare; naked | 遮那文藏顯靈光 |
459 | 12 | 光 | guāng | glory; honor | 遮那文藏顯靈光 |
460 | 12 | 光 | guāng | scenery | 遮那文藏顯靈光 |
461 | 12 | 光 | guāng | smooth | 遮那文藏顯靈光 |
462 | 12 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 遮那文藏顯靈光 |
463 | 12 | 光 | guāng | time; a moment | 遮那文藏顯靈光 |
464 | 12 | 光 | guāng | grace; favor | 遮那文藏顯靈光 |
465 | 12 | 光 | guāng | Guang | 遮那文藏顯靈光 |
466 | 12 | 光 | guāng | to manifest | 遮那文藏顯靈光 |
467 | 12 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 遮那文藏顯靈光 |
468 | 12 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 遮那文藏顯靈光 |
469 | 11 | 幢 | chuáng | a banner; a penant streamer | 得離憂安隱幢法門 |
470 | 11 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription | 得離憂安隱幢法門 |
471 | 11 | 幢 | tóng | to waver; to sway | 得離憂安隱幢法門 |
472 | 11 | 幢 | zhuàng | a curtain for a carriage; a sun screen | 得離憂安隱幢法門 |
473 | 11 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu | 得離憂安隱幢法門 |
474 | 11 | 幢 | chuáng | a banner; ketu | 得離憂安隱幢法門 |
475 | 11 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 羅尋 |
476 | 11 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 羅尋 |
477 | 11 | 尋 | xún | to pursue | 羅尋 |
478 | 11 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 羅尋 |
479 | 11 | 尋 | xún | Xun | 羅尋 |
480 | 11 | 尋 | xún | to continue | 羅尋 |
481 | 11 | 尋 | xún | to climb | 羅尋 |
482 | 11 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 羅尋 |
483 | 11 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 羅尋 |
484 | 11 | 尋 | xún | conception; gross detection; examination; vitarka | 羅尋 |
485 | 11 | 尋 | xún | fathom; vyāma | 羅尋 |
486 | 11 | 第四 | dì sì | fourth | 善財童子第四詣楞伽道傍 |
487 | 11 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 善財童子第四詣楞伽道傍 |
488 | 11 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 萬派陂池汗漫香 |
489 | 11 | 香 | xiāng | incense | 萬派陂池汗漫香 |
490 | 11 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 萬派陂池汗漫香 |
491 | 11 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 萬派陂池汗漫香 |
492 | 11 | 香 | xiāng | a female | 萬派陂池汗漫香 |
493 | 11 | 香 | xiāng | Xiang | 萬派陂池汗漫香 |
494 | 11 | 香 | xiāng | to kiss | 萬派陂池汗漫香 |
495 | 11 | 香 | xiāng | feminine | 萬派陂池汗漫香 |
496 | 11 | 香 | xiāng | incense | 萬派陂池汗漫香 |
497 | 11 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 萬派陂池汗漫香 |
498 | 11 | 百 | bǎi | one hundred | 百城煙水渺無窮 |
499 | 11 | 百 | bǎi | many | 百城煙水渺無窮 |
500 | 11 | 百 | bǎi | Bai | 百城煙水渺無窮 |
Frequencies of all Words
Top 1152
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 60 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 五十四讚 |
2 | 60 | 讚 | zàn | to help | 五十四讚 |
3 | 60 | 讚 | zàn | a eulogy | 五十四讚 |
4 | 60 | 讚 | zàn | to recommend | 五十四讚 |
5 | 60 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 五十四讚 |
6 | 60 | 讚 | zàn | to lead | 五十四讚 |
7 | 60 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 五十四讚 |
8 | 60 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 五十四讚 |
9 | 60 | 讚 | zàn | to praise | 五十四讚 |
10 | 60 | 讚 | zàn | to participate | 五十四讚 |
11 | 60 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 五十四讚 |
12 | 60 | 讚 | zàn | assist | 五十四讚 |
13 | 56 | 參 | cān | to take part in; to participate | 人境交參事理俱顯 |
14 | 56 | 參 | shēn | ginseng | 人境交參事理俱顯 |
15 | 56 | 參 | sān | three | 人境交參事理俱顯 |
16 | 56 | 參 | shēn | to intervene | 人境交參事理俱顯 |
17 | 56 | 參 | cān | to mix; to blend | 人境交參事理俱顯 |
18 | 56 | 參 | cān | to call on a superior; to visit | 人境交參事理俱顯 |
19 | 56 | 參 | cān | to accuse of misconduct | 人境交參事理俱顯 |
20 | 56 | 參 | cān | to investigate | 人境交參事理俱顯 |
21 | 56 | 參 | cēn | uneven; jagged; crisscrossed | 人境交參事理俱顯 |
22 | 56 | 參 | shēn | Shen | 人境交參事理俱顯 |
23 | 56 | 參 | cān | to assist with | 人境交參事理俱顯 |
24 | 56 | 參 | cān | to arrange | 人境交參事理俱顯 |
25 | 56 | 參 | cān | to even up | 人境交參事理俱顯 |
26 | 56 | 參 | cān | to extend to an equal level | 人境交參事理俱顯 |
27 | 56 | 參 | cān | to consult | 人境交參事理俱顯 |
28 | 56 | 參 | cān | Inquire | 人境交參事理俱顯 |
29 | 56 | 參 | cān | ginger; ārdrā | 人境交參事理俱顯 |
30 | 56 | 參 | cān | assembly; worship on the four fives | 人境交參事理俱顯 |
31 | 55 | 善財童子 | shàn cái tóngzǐ | Sudhana | 善財童子初詣裟羅林中 |
32 | 55 | 得 | de | potential marker | 得根本智指南法門 |
33 | 55 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得根本智指南法門 |
34 | 55 | 得 | děi | must; ought to | 得根本智指南法門 |
35 | 55 | 得 | děi | to want to; to need to | 得根本智指南法門 |
36 | 55 | 得 | děi | must; ought to | 得根本智指南法門 |
37 | 55 | 得 | dé | de | 得根本智指南法門 |
38 | 55 | 得 | de | infix potential marker | 得根本智指南法門 |
39 | 55 | 得 | dé | to result in | 得根本智指南法門 |
40 | 55 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得根本智指南法門 |
41 | 55 | 得 | dé | to be satisfied | 得根本智指南法門 |
42 | 55 | 得 | dé | to be finished | 得根本智指南法門 |
43 | 55 | 得 | de | result of degree | 得根本智指南法門 |
44 | 55 | 得 | de | marks completion of an action | 得根本智指南法門 |
45 | 55 | 得 | děi | satisfying | 得根本智指南法門 |
46 | 55 | 得 | dé | to contract | 得根本智指南法門 |
47 | 55 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得根本智指南法門 |
48 | 55 | 得 | dé | expressing frustration | 得根本智指南法門 |
49 | 55 | 得 | dé | to hear | 得根本智指南法門 |
50 | 55 | 得 | dé | to have; there is | 得根本智指南法門 |
51 | 55 | 得 | dé | marks time passed | 得根本智指南法門 |
52 | 55 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得根本智指南法門 |
53 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
54 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
55 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
56 | 54 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
57 | 54 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
58 | 46 | 詣 | yì | to go to; to arrive; to reach | 善財童子初詣裟羅林中 |
59 | 46 | 詣 | yì | an achievement; an accomplishment | 善財童子初詣裟羅林中 |
60 | 46 | 詣 | yì | to visit | 善財童子初詣裟羅林中 |
61 | 46 | 詣 | yì | purposeful | 善財童子初詣裟羅林中 |
62 | 46 | 詣 | yì | to go to; upasaṃkram | 善財童子初詣裟羅林中 |
63 | 45 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 得根本智指南法門 |
64 | 45 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 得根本智指南法門 |
65 | 41 | 證 | zhèng | proof | 證 |
66 | 41 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 證 |
67 | 41 | 證 | zhèng | to advise against | 證 |
68 | 41 | 證 | zhèng | certificate | 證 |
69 | 41 | 證 | zhèng | an illness | 證 |
70 | 41 | 證 | zhèng | to accuse | 證 |
71 | 41 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 證 |
72 | 41 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 證 |
73 | 31 | 中 | zhōng | middle | 中書舍人張商英述 |
74 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中書舍人張商英述 |
75 | 31 | 中 | zhōng | China | 中書舍人張商英述 |
76 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中書舍人張商英述 |
77 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 中書舍人張商英述 |
78 | 31 | 中 | zhōng | midday | 中書舍人張商英述 |
79 | 31 | 中 | zhōng | inside | 中書舍人張商英述 |
80 | 31 | 中 | zhōng | during | 中書舍人張商英述 |
81 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 中書舍人張商英述 |
82 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 中書舍人張商英述 |
83 | 31 | 中 | zhōng | half | 中書舍人張商英述 |
84 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中書舍人張商英述 |
85 | 31 | 中 | zhōng | while | 中書舍人張商英述 |
86 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中書舍人張商英述 |
87 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中書舍人張商英述 |
88 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 中書舍人張商英述 |
89 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中書舍人張商英述 |
90 | 31 | 中 | zhōng | middle | 中書舍人張商英述 |
91 | 24 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀國師 |
92 | 24 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀國師 |
93 | 24 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀國師 |
94 | 24 | 觀 | guān | Guan | 觀國師 |
95 | 24 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀國師 |
96 | 24 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀國師 |
97 | 24 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀國師 |
98 | 24 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀國師 |
99 | 24 | 觀 | guàn | an announcement | 觀國師 |
100 | 24 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀國師 |
101 | 24 | 觀 | guān | Surview | 觀國師 |
102 | 24 | 觀 | guān | Observe | 觀國師 |
103 | 24 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀國師 |
104 | 24 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀國師 |
105 | 24 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀國師 |
106 | 24 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀國師 |
107 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 便是娑羅佛廟東 |
108 | 23 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 便是娑羅佛廟東 |
109 | 23 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 便是娑羅佛廟東 |
110 | 23 | 佛 | fó | a Buddhist text | 便是娑羅佛廟東 |
111 | 23 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 便是娑羅佛廟東 |
112 | 23 | 佛 | fó | Buddha | 便是娑羅佛廟東 |
113 | 23 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 便是娑羅佛廟東 |
114 | 23 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 財之悟門 |
115 | 23 | 門 | mén | phylum; division | 財之悟門 |
116 | 23 | 門 | mén | sect; school | 財之悟門 |
117 | 23 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 財之悟門 |
118 | 23 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 財之悟門 |
119 | 23 | 門 | mén | a door-like object | 財之悟門 |
120 | 23 | 門 | mén | an opening | 財之悟門 |
121 | 23 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 財之悟門 |
122 | 23 | 門 | mén | a household; a clan | 財之悟門 |
123 | 23 | 門 | mén | a kind; a category | 財之悟門 |
124 | 23 | 門 | mén | to guard a gate | 財之悟門 |
125 | 23 | 門 | mén | Men | 財之悟門 |
126 | 23 | 門 | mén | a turning point | 財之悟門 |
127 | 23 | 門 | mén | a method | 財之悟門 |
128 | 23 | 門 | mén | a sense organ | 財之悟門 |
129 | 23 | 門 | mén | door; gate; dvara | 財之悟門 |
130 | 23 | 一 | yī | one | 五眾高人一信通 |
131 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 五眾高人一信通 |
132 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 五眾高人一信通 |
133 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 五眾高人一信通 |
134 | 23 | 一 | yì | whole; all | 五眾高人一信通 |
135 | 23 | 一 | yī | first | 五眾高人一信通 |
136 | 23 | 一 | yī | the same | 五眾高人一信通 |
137 | 23 | 一 | yī | each | 五眾高人一信通 |
138 | 23 | 一 | yī | certain | 五眾高人一信通 |
139 | 23 | 一 | yī | throughout | 五眾高人一信通 |
140 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 五眾高人一信通 |
141 | 23 | 一 | yī | sole; single | 五眾高人一信通 |
142 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 五眾高人一信通 |
143 | 23 | 一 | yī | Yi | 五眾高人一信通 |
144 | 23 | 一 | yī | other | 五眾高人一信通 |
145 | 23 | 一 | yī | to unify | 五眾高人一信通 |
146 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 五眾高人一信通 |
147 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 五眾高人一信通 |
148 | 23 | 一 | yī | or | 五眾高人一信通 |
149 | 23 | 一 | yī | one; eka | 五眾高人一信通 |
150 | 22 | 身 | shēn | human body; torso | 身出煙焰遍 |
151 | 22 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身出煙焰遍 |
152 | 22 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身出煙焰遍 |
153 | 22 | 身 | shēn | self | 身出煙焰遍 |
154 | 22 | 身 | shēn | life | 身出煙焰遍 |
155 | 22 | 身 | shēn | an object | 身出煙焰遍 |
156 | 22 | 身 | shēn | a lifetime | 身出煙焰遍 |
157 | 22 | 身 | shēn | personally | 身出煙焰遍 |
158 | 22 | 身 | shēn | moral character | 身出煙焰遍 |
159 | 22 | 身 | shēn | status; identity; position | 身出煙焰遍 |
160 | 22 | 身 | shēn | pregnancy | 身出煙焰遍 |
161 | 22 | 身 | juān | India | 身出煙焰遍 |
162 | 22 | 身 | shēn | body; kāya | 身出煙焰遍 |
163 | 21 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 二年中觀海現佛 |
164 | 21 | 現 | xiàn | then; at that time; while | 二年中觀海現佛 |
165 | 21 | 現 | xiàn | at present | 二年中觀海現佛 |
166 | 21 | 現 | xiàn | existing at the present time | 二年中觀海現佛 |
167 | 21 | 現 | xiàn | cash | 二年中觀海現佛 |
168 | 21 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二年中觀海現佛 |
169 | 21 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二年中觀海現佛 |
170 | 21 | 現 | xiàn | the present time | 二年中觀海現佛 |
171 | 21 | 無 | wú | no | 無事閑觀一片心 |
172 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無事閑觀一片心 |
173 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 無事閑觀一片心 |
174 | 21 | 無 | wú | has not yet | 無事閑觀一片心 |
175 | 21 | 無 | mó | mo | 無事閑觀一片心 |
176 | 21 | 無 | wú | do not | 無事閑觀一片心 |
177 | 21 | 無 | wú | not; -less; un- | 無事閑觀一片心 |
178 | 21 | 無 | wú | regardless of | 無事閑觀一片心 |
179 | 21 | 無 | wú | to not have | 無事閑觀一片心 |
180 | 21 | 無 | wú | um | 無事閑觀一片心 |
181 | 21 | 無 | wú | Wu | 無事閑觀一片心 |
182 | 21 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無事閑觀一片心 |
183 | 21 | 無 | wú | not; non- | 無事閑觀一片心 |
184 | 21 | 無 | mó | mo | 無事閑觀一片心 |
185 | 20 | 城 | chéng | a city; a town | 百城煙水渺無窮 |
186 | 20 | 城 | chéng | a city wall | 百城煙水渺無窮 |
187 | 20 | 城 | chéng | to fortify | 百城煙水渺無窮 |
188 | 20 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 百城煙水渺無窮 |
189 | 20 | 城 | chéng | city; nagara | 百城煙水渺無窮 |
190 | 18 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 證生 |
191 | 18 | 生 | shēng | to live | 證生 |
192 | 18 | 生 | shēng | raw | 證生 |
193 | 18 | 生 | shēng | a student | 證生 |
194 | 18 | 生 | shēng | life | 證生 |
195 | 18 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 證生 |
196 | 18 | 生 | shēng | alive | 證生 |
197 | 18 | 生 | shēng | a lifetime | 證生 |
198 | 18 | 生 | shēng | to initiate; to become | 證生 |
199 | 18 | 生 | shēng | to grow | 證生 |
200 | 18 | 生 | shēng | unfamiliar | 證生 |
201 | 18 | 生 | shēng | not experienced | 證生 |
202 | 18 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 證生 |
203 | 18 | 生 | shēng | very; extremely | 證生 |
204 | 18 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 證生 |
205 | 18 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 證生 |
206 | 18 | 生 | shēng | gender | 證生 |
207 | 18 | 生 | shēng | to develop; to grow | 證生 |
208 | 18 | 生 | shēng | to set up | 證生 |
209 | 18 | 生 | shēng | a prostitute | 證生 |
210 | 18 | 生 | shēng | a captive | 證生 |
211 | 18 | 生 | shēng | a gentleman | 證生 |
212 | 18 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 證生 |
213 | 18 | 生 | shēng | unripe | 證生 |
214 | 18 | 生 | shēng | nature | 證生 |
215 | 18 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 證生 |
216 | 18 | 生 | shēng | destiny | 證生 |
217 | 18 | 生 | shēng | birth | 證生 |
218 | 18 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 證生 |
219 | 17 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡含識之靈源 |
220 | 17 | 盡 | jìn | all; every | 盡含識之靈源 |
221 | 17 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡含識之靈源 |
222 | 17 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡含識之靈源 |
223 | 17 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 盡含識之靈源 |
224 | 17 | 盡 | jìn | to vanish | 盡含識之靈源 |
225 | 17 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡含識之靈源 |
226 | 17 | 盡 | jìn | to be within the limit | 盡含識之靈源 |
227 | 17 | 盡 | jìn | all; every | 盡含識之靈源 |
228 | 17 | 盡 | jìn | to die | 盡含識之靈源 |
229 | 17 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 盡含識之靈源 |
230 | 17 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 證發心住 |
231 | 17 | 住 | zhù | to stop; to halt | 證發心住 |
232 | 17 | 住 | zhù | to retain; to remain | 證發心住 |
233 | 17 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 證發心住 |
234 | 17 | 住 | zhù | firmly; securely | 證發心住 |
235 | 17 | 住 | zhù | verb complement | 證發心住 |
236 | 17 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 證發心住 |
237 | 16 | 見 | jiàn | to see | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
238 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
239 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
240 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
241 | 16 | 見 | jiàn | passive marker | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
242 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
243 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
244 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
245 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
246 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
247 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
248 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
249 | 16 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
250 | 16 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 覓七日方見在別峯上徐步經行 |
251 | 16 | 不 | bù | not; no | 不去不來如焰影 |
252 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不去不來如焰影 |
253 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 不去不來如焰影 |
254 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 不去不來如焰影 |
255 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不去不來如焰影 |
256 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不去不來如焰影 |
257 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不去不來如焰影 |
258 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不去不來如焰影 |
259 | 16 | 不 | bù | no; na | 不去不來如焰影 |
260 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 智悲同運 |
261 | 15 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 智悲同運 |
262 | 15 | 同 | tóng | together | 智悲同運 |
263 | 15 | 同 | tóng | together | 智悲同運 |
264 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 智悲同運 |
265 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 智悲同運 |
266 | 15 | 同 | tóng | same- | 智悲同運 |
267 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 智悲同運 |
268 | 15 | 同 | tóng | Tong | 智悲同運 |
269 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 智悲同運 |
270 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 智悲同運 |
271 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 智悲同運 |
272 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 智悲同運 |
273 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 智悲同運 |
274 | 15 | 同 | tóng | same; sama | 智悲同運 |
275 | 15 | 同 | tóng | together; saha | 智悲同運 |
276 | 15 | 行 | xíng | to walk | 行遶峯頭不定蹤 |
277 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 行遶峯頭不定蹤 |
278 | 15 | 行 | háng | profession | 行遶峯頭不定蹤 |
279 | 15 | 行 | háng | line; row | 行遶峯頭不定蹤 |
280 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行遶峯頭不定蹤 |
281 | 15 | 行 | xíng | to travel | 行遶峯頭不定蹤 |
282 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 行遶峯頭不定蹤 |
283 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行遶峯頭不定蹤 |
284 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行遶峯頭不定蹤 |
285 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 行遶峯頭不定蹤 |
286 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 行遶峯頭不定蹤 |
287 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 行遶峯頭不定蹤 |
288 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行遶峯頭不定蹤 |
289 | 15 | 行 | xíng | to move | 行遶峯頭不定蹤 |
290 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行遶峯頭不定蹤 |
291 | 15 | 行 | xíng | travel | 行遶峯頭不定蹤 |
292 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 行遶峯頭不定蹤 |
293 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 行遶峯頭不定蹤 |
294 | 15 | 行 | xíng | temporary | 行遶峯頭不定蹤 |
295 | 15 | 行 | xíng | soon | 行遶峯頭不定蹤 |
296 | 15 | 行 | háng | rank; order | 行遶峯頭不定蹤 |
297 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 行遶峯頭不定蹤 |
298 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行遶峯頭不定蹤 |
299 | 15 | 行 | xíng | to experience | 行遶峯頭不定蹤 |
300 | 15 | 行 | xíng | path; way | 行遶峯頭不定蹤 |
301 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 行遶峯頭不定蹤 |
302 | 15 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行遶峯頭不定蹤 |
303 | 15 | 行 | xíng | 行遶峯頭不定蹤 | |
304 | 15 | 行 | xíng | moreover; also | 行遶峯頭不定蹤 |
305 | 15 | 行 | xíng | Practice | 行遶峯頭不定蹤 |
306 | 15 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行遶峯頭不定蹤 |
307 | 15 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行遶峯頭不定蹤 |
308 | 15 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
309 | 15 | 明 | míng | Ming | 明 |
310 | 15 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
311 | 15 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
312 | 15 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
313 | 15 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
314 | 15 | 明 | míng | consecrated | 明 |
315 | 15 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
316 | 15 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
317 | 15 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
318 | 15 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
319 | 15 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
320 | 15 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
321 | 15 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
322 | 15 | 明 | míng | open; public | 明 |
323 | 15 | 明 | míng | clear | 明 |
324 | 15 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
325 | 15 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
326 | 15 | 明 | míng | virtuous | 明 |
327 | 15 | 明 | míng | open and honest | 明 |
328 | 15 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
329 | 15 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
330 | 15 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
331 | 15 | 明 | míng | positive | 明 |
332 | 15 | 明 | míng | Clear | 明 |
333 | 15 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明 |
334 | 15 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 問已作禮散香花寶 |
335 | 15 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 問已作禮散香花寶 |
336 | 15 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 問已作禮散香花寶 |
337 | 15 | 寶 | bǎo | precious | 問已作禮散香花寶 |
338 | 15 | 寶 | bǎo | noble | 問已作禮散香花寶 |
339 | 15 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 問已作禮散香花寶 |
340 | 15 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 問已作禮散香花寶 |
341 | 15 | 寶 | bǎo | Bao | 問已作禮散香花寶 |
342 | 15 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 問已作禮散香花寶 |
343 | 15 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 問已作禮散香花寶 |
344 | 15 | 千 | qiān | one thousand | 六千比丘言下成道 |
345 | 15 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千比丘言下成道 |
346 | 15 | 千 | qiān | very | 六千比丘言下成道 |
347 | 15 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千比丘言下成道 |
348 | 15 | 千 | qiān | Qian | 六千比丘言下成道 |
349 | 15 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 白浪涌花成異瑞 |
350 | 15 | 成 | chéng | one tenth | 白浪涌花成異瑞 |
351 | 15 | 成 | chéng | to become; to turn into | 白浪涌花成異瑞 |
352 | 15 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 白浪涌花成異瑞 |
353 | 15 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 白浪涌花成異瑞 |
354 | 15 | 成 | chéng | a full measure of | 白浪涌花成異瑞 |
355 | 15 | 成 | chéng | whole | 白浪涌花成異瑞 |
356 | 15 | 成 | chéng | set; established | 白浪涌花成異瑞 |
357 | 15 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 白浪涌花成異瑞 |
358 | 15 | 成 | chéng | to reconcile | 白浪涌花成異瑞 |
359 | 15 | 成 | chéng | alright; OK | 白浪涌花成異瑞 |
360 | 15 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 白浪涌花成異瑞 |
361 | 15 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 白浪涌花成異瑞 |
362 | 15 | 成 | chéng | composed of | 白浪涌花成異瑞 |
363 | 15 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 白浪涌花成異瑞 |
364 | 15 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 白浪涌花成異瑞 |
365 | 15 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 白浪涌花成異瑞 |
366 | 15 | 成 | chéng | Cheng | 白浪涌花成異瑞 |
367 | 15 | 成 | chéng | Become | 白浪涌花成異瑞 |
368 | 15 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 白浪涌花成異瑞 |
369 | 15 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 華嚴性海納香水之百川 |
370 | 15 | 海 | hǎi | foreign | 華嚴性海納香水之百川 |
371 | 15 | 海 | hǎi | a large lake | 華嚴性海納香水之百川 |
372 | 15 | 海 | hǎi | a large mass | 華嚴性海納香水之百川 |
373 | 15 | 海 | hǎi | having large capacity | 華嚴性海納香水之百川 |
374 | 15 | 海 | hǎi | Hai | 華嚴性海納香水之百川 |
375 | 15 | 海 | hǎi | seawater | 華嚴性海納香水之百川 |
376 | 15 | 海 | hǎi | a field; an area | 華嚴性海納香水之百川 |
377 | 15 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 華嚴性海納香水之百川 |
378 | 15 | 海 | hǎi | a large container | 華嚴性海納香水之百川 |
379 | 15 | 海 | hǎi | arbitrarily | 華嚴性海納香水之百川 |
380 | 15 | 海 | hǎi | ruthlessly | 華嚴性海納香水之百川 |
381 | 15 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 華嚴性海納香水之百川 |
382 | 15 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 流通普聞華夏 |
383 | 15 | 普 | pǔ | Prussia | 流通普聞華夏 |
384 | 15 | 普 | pǔ | Pu | 流通普聞華夏 |
385 | 15 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 流通普聞華夏 |
386 | 15 | 又 | yòu | again; also | 出林還又入林中 |
387 | 15 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 出林還又入林中 |
388 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 出林還又入林中 |
389 | 15 | 又 | yòu | and | 出林還又入林中 |
390 | 15 | 又 | yòu | furthermore | 出林還又入林中 |
391 | 15 | 又 | yòu | in addition | 出林還又入林中 |
392 | 15 | 又 | yòu | but | 出林還又入林中 |
393 | 15 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 出林還又入林中 |
394 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 五眾益友頓啟初心 |
395 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 五眾益友頓啟初心 |
396 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 五眾益友頓啟初心 |
397 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 五眾益友頓啟初心 |
398 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 五眾益友頓啟初心 |
399 | 15 | 心 | xīn | heart | 五眾益友頓啟初心 |
400 | 15 | 心 | xīn | emotion | 五眾益友頓啟初心 |
401 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 五眾益友頓啟初心 |
402 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 五眾益友頓啟初心 |
403 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 五眾益友頓啟初心 |
404 | 15 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 五眾益友頓啟初心 |
405 | 15 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 五眾益友頓啟初心 |
406 | 14 | 入 | rù | to enter | 出林還又入林中 |
407 | 14 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 出林還又入林中 |
408 | 14 | 入 | rù | radical | 出林還又入林中 |
409 | 14 | 入 | rù | income | 出林還又入林中 |
410 | 14 | 入 | rù | to conform with | 出林還又入林中 |
411 | 14 | 入 | rù | to descend | 出林還又入林中 |
412 | 14 | 入 | rù | the entering tone | 出林還又入林中 |
413 | 14 | 入 | rù | to pay | 出林還又入林中 |
414 | 14 | 入 | rù | to join | 出林還又入林中 |
415 | 14 | 入 | rù | entering; praveśa | 出林還又入林中 |
416 | 14 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 出林還又入林中 |
417 | 14 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 般若智照何所不彰 |
418 | 14 | 智 | zhì | care; prudence | 般若智照何所不彰 |
419 | 14 | 智 | zhì | Zhi | 般若智照何所不彰 |
420 | 14 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 般若智照何所不彰 |
421 | 14 | 智 | zhì | clever | 般若智照何所不彰 |
422 | 14 | 智 | zhì | Wisdom | 般若智照何所不彰 |
423 | 14 | 智 | zhì | jnana; knowing | 般若智照何所不彰 |
424 | 14 | 主 | zhǔ | owner | 主妙嚴文殊結集 |
425 | 14 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主妙嚴文殊結集 |
426 | 14 | 主 | zhǔ | master | 主妙嚴文殊結集 |
427 | 14 | 主 | zhǔ | host | 主妙嚴文殊結集 |
428 | 14 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主妙嚴文殊結集 |
429 | 14 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主妙嚴文殊結集 |
430 | 14 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主妙嚴文殊結集 |
431 | 14 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主妙嚴文殊結集 |
432 | 14 | 主 | zhǔ | oneself | 主妙嚴文殊結集 |
433 | 14 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主妙嚴文殊結集 |
434 | 14 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主妙嚴文殊結集 |
435 | 14 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主妙嚴文殊結集 |
436 | 14 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主妙嚴文殊結集 |
437 | 14 | 主 | zhǔ | princess | 主妙嚴文殊結集 |
438 | 14 | 主 | zhǔ | chairperson | 主妙嚴文殊結集 |
439 | 14 | 主 | zhǔ | fundamental | 主妙嚴文殊結集 |
440 | 14 | 主 | zhǔ | Zhu | 主妙嚴文殊結集 |
441 | 14 | 主 | zhù | to pour | 主妙嚴文殊結集 |
442 | 14 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主妙嚴文殊結集 |
443 | 14 | 主 | zhǔ | abbot | 主妙嚴文殊結集 |
444 | 14 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 不去不來如焰影 |
445 | 14 | 如 | rú | if | 不去不來如焰影 |
446 | 14 | 如 | rú | in accordance with | 不去不來如焰影 |
447 | 14 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 不去不來如焰影 |
448 | 14 | 如 | rú | this | 不去不來如焰影 |
449 | 14 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 不去不來如焰影 |
450 | 14 | 如 | rú | to go to | 不去不來如焰影 |
451 | 14 | 如 | rú | to meet | 不去不來如焰影 |
452 | 14 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 不去不來如焰影 |
453 | 14 | 如 | rú | at least as good as | 不去不來如焰影 |
454 | 14 | 如 | rú | and | 不去不來如焰影 |
455 | 14 | 如 | rú | or | 不去不來如焰影 |
456 | 14 | 如 | rú | but | 不去不來如焰影 |
457 | 14 | 如 | rú | then | 不去不來如焰影 |
458 | 14 | 如 | rú | naturally | 不去不來如焰影 |
459 | 14 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 不去不來如焰影 |
460 | 14 | 如 | rú | you | 不去不來如焰影 |
461 | 14 | 如 | rú | the second lunar month | 不去不來如焰影 |
462 | 14 | 如 | rú | in; at | 不去不來如焰影 |
463 | 14 | 如 | rú | Ru | 不去不來如焰影 |
464 | 14 | 如 | rú | Thus | 不去不來如焰影 |
465 | 14 | 如 | rú | thus; tathā | 不去不來如焰影 |
466 | 14 | 如 | rú | like; iva | 不去不來如焰影 |
467 | 14 | 如 | rú | suchness; tathatā | 不去不來如焰影 |
468 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人境交參事理俱顯 |
469 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人境交參事理俱顯 |
470 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人境交參事理俱顯 |
471 | 13 | 人 | rén | everybody | 人境交參事理俱顯 |
472 | 13 | 人 | rén | adult | 人境交參事理俱顯 |
473 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人境交參事理俱顯 |
474 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人境交參事理俱顯 |
475 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya | 人境交參事理俱顯 |
476 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 頓悔自 |
477 | 13 | 自 | zì | from; since | 頓悔自 |
478 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 頓悔自 |
479 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 頓悔自 |
480 | 13 | 自 | zì | Zi | 頓悔自 |
481 | 13 | 自 | zì | a nose | 頓悔自 |
482 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 頓悔自 |
483 | 13 | 自 | zì | origin | 頓悔自 |
484 | 13 | 自 | zì | originally | 頓悔自 |
485 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 頓悔自 |
486 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 頓悔自 |
487 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 頓悔自 |
488 | 13 | 自 | zì | if; even if | 頓悔自 |
489 | 13 | 自 | zì | but | 頓悔自 |
490 | 13 | 自 | zì | because | 頓悔自 |
491 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 頓悔自 |
492 | 13 | 自 | zì | to be | 頓悔自 |
493 | 13 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 頓悔自 |
494 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 頓悔自 |
495 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 華嚴性海納香水之百川 |
496 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 華嚴性海納香水之百川 |
497 | 13 | 之 | zhī | to go | 華嚴性海納香水之百川 |
498 | 13 | 之 | zhī | this; that | 華嚴性海納香水之百川 |
499 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 華嚴性海納香水之百川 |
500 | 13 | 之 | zhī | it | 華嚴性海納香水之百川 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
赞 | 贊 |
|
|
参 | 參 |
|
|
善财童子 | 善財童子 | shàn cái tóngzǐ | Sudhana |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
曰 | yuē | said; ukta | |
诣 | 詣 | yì | to go to; upasaṃkram |
法门 | 法門 |
|
|
证 | 證 |
|
|
中 | zhōng | middle | |
观 | 觀 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八德 | 98 | Eight Virtues | |
百劫 | 98 | Baijie | |
宝洲 | 寶洲 | 98 | Simhala; Siṃhala |
宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
补陀 | 補陀 | 98 | Potalaka; Potala |
慈氏 | 99 | Maitreya | |
大经 | 大經 | 100 | The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
大兴城 | 大興城 | 100 | Daxing; Chang'an |
得大势 | 得大勢 | 100 | Mahāsthāmaprāpta |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
法显 | 法顯 | 102 | Faxian; Fa Hsien |
法身 | 70 |
|
|
法藏 | 102 |
|
|
凤城 | 鳳城 | 102 | Fengcheng |
佛藏 | 102 | Teachings of the Buddhas | |
佛法 | 102 |
|
|
佛母 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 |
|
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
海云 | 海雲 | 104 | Hai Yun |
海幢 | 104 | Saradhvaja | |
海门 | 海門 | 104 | Haimen |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
迦毘罗 | 迦毘羅 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
迦毘罗城 | 迦毘羅城 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
戒珠 | 106 | Jie Zhu | |
瞿波 | 106 | Yasodhara | |
楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
六月 | 108 |
|
|
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
龙树 | 龍樹 | 108 | Nagarjuna |
龙胜 | 龍勝 | 108 | Nagarjuna |
门头 | 門頭 | 109 | Gatekeeper |
妙德 | 109 | Wonderful Virtue | |
密云 | 密雲 | 109 | Miyun |
摩竭陀 | 109 | Magadha | |
摩耶 | 109 | Maya | |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
涅槃 | 110 |
|
|
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
毘卢藏 | 毘盧藏 | 112 | Pilu Canon; Vairocana Canon |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆须蜜 | 婆須蜜 | 112 | Vasumitra |
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
如来 | 如來 | 114 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
善财 | 善財 | 83 |
|
上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
善现 | 善現 | 115 | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā |
胜光王 | 勝光王 | 115 | King Prasenajit |
十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
十界 | 115 | the ten realms | |
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
天主 | 116 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊指南图赞 | 文殊指南圖讚 | 119 | Wenshu Zhinan Tu Zan |
文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
香灯 | 香燈 | 120 |
|
新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
禹 | 121 |
|
|
云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
张商英 | 張商英 | 122 | Zhang Shangying |
真智 | 122 | Zhen Zhi | |
遮那 | 122 | Vairocana | |
智藏 | 122 | Xitang Zhizang; Zhizang | |
中共 | 122 | Chinese Communist Party |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 245.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
白象王 | 98 | white elephant king | |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
宝髻 | 寶髻 | 98 | ratnaśikhī |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
悲智 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不动地 | 不動地 | 98 | the ground of attaining calm |
不生 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
财施 | 財施 | 99 | donations of money or material wealth |
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
尘劫 | 塵劫 | 99 | kalpas as numerous as grains of dust |
尘数 | 塵數 | 99 | as numerous as dust particles |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
稠林 | 99 | a dense forest | |
出光明 | 99 | self-lighting | |
初心 | 99 |
|
|
船师 | 船師 | 99 | captain |
垂示 | 99 | chuishi; introductory pointer | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大神通 | 100 |
|
|
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
道果 | 100 | the fruit of the path | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得清凉 | 得清涼 | 100 | obtaining cool; śītabhūta |
地六种震动 | 地六種震動 | 100 | the great earth shook in six ways |
入定 | 100 |
|
|
多身 | 100 | many existences | |
多劫 | 100 | many kalpas; numerous eons | |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
二法 | 195 |
|
|
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
法道 | 102 |
|
|
法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
法行 | 102 | to practice the Dharma | |
法义 | 法義 | 102 |
|
法云 | 法雲 | 102 |
|
法云地 | 法雲地 | 102 | Ground of the Dharma Cloud |
发光地 | 發光地 | 102 | the ground of radiance |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
放光 | 102 |
|
|
法摄 | 法攝 | 102 | a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship |
发心时 | 發心時 | 102 | as soon as one sets his mind on attaining enlightenment |
佛德 | 102 | Buddha virtue | |
佛功德 | 102 | characteristics of Buddhas | |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛国 | 佛國 | 102 |
|
佛果 | 102 |
|
|
佛境 | 102 | world of the Buddha; realm of the Buddha | |
福德 | 102 |
|
|
福智 | 102 |
|
|
根本智 | 103 |
|
|
功德聚 | 103 | stupa | |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
间错 | 間錯 | 106 | [jewels] fixed into; pratyupta |
教网 | 教網 | 106 | the net of the teaching |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
金光明 | 106 | golden light | |
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
境智 | 106 | objective world and subjective mind | |
净智 | 淨智 | 106 | Pure Wisdom |
瞿沙 | 106 |
|
|
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
离垢地 | 離垢地 | 108 | the ground of freedom from defilement |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
离垢 | 離垢 | 108 |
|
六即 | 108 | the six identities | |
龙华 | 龍華 | 76 |
|
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
妙眼 | 109 | marvelous eye; sunetra | |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
妙月 | 109 | sucandra | |
摩利 | 109 | jasmine; mallika | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
那罗 | 那羅 | 110 |
|
难胜地 | 難勝地 | 110 | the ground of mastery of final difficulties |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
念清净 | 念清淨 | 110 | Pure Mind |
普观 | 普觀 | 112 | beheld |
普见 | 普見 | 112 | observe all places |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
菩提场 | 菩提場 | 112 | bodhimanda; place of enlightenment |
菩提心 | 112 |
|
|
普现 | 普現 | 112 | universal manifestation |
普现色身 | 普現色身 | 112 | universal manifestation of physical forms |
普眼 | 112 | all-seeing vision | |
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
勤求 | 113 | to diligently seek | |
穷子 | 窮子 | 113 | poor son |
乞士 | 113 |
|
|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
人天 | 114 |
|
|
人相 | 114 | the notion of a person | |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
三道 | 115 |
|
|
三德 | 115 |
|
|
三轮 | 三輪 | 115 | the three cycles |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三千世界 | 115 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos | |
三世 | 115 |
|
|
三贤 | 三賢 | 115 | the three worthy levels |
三昧 | 115 |
|
|
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善慧地 | 115 | the ground of finest discriminatory wisdom | |
善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
山王 | 115 | the highest peak | |
善根 | 115 |
|
|
善根力 | 115 | power of wholesome roots | |
刹土 | 剎土 | 115 | kṣetra; homeland; country; land |
摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
生法 | 115 | sentient beings and dharmas | |
生如来家 | 生如來家 | 115 | Born in the Home of Tathagata |
生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
生佛 | 115 |
|
|
圣智 | 聖智 | 115 | Buddha wisdom |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十方 | 115 |
|
|
施物 | 115 | gift | |
十信 | 115 | the ten grades of faith | |
释种 | 釋種 | 115 | Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
示现 | 示現 | 115 |
|
师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
受持 | 115 |
|
|
守护心 | 守護心 | 115 | a protecting mind |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四禅定 | 四禪定 | 115 | four dhyānas |
随类 | 隨類 | 115 | according to type |
随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
他心智 | 116 | understanding of the minds of other beings | |
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
万字 | 萬字 | 119 | swastika |
微尘劫 | 微塵劫 | 119 | kalpas as many as fine dust |
微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
我身 | 119 | I; myself | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
五众 | 五眾 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无碍智 | 無礙智 | 119 | omniscience |
无鬪 | 無鬪 | 119 | non-contention; nirdvandva |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
无念 | 無念 | 119 |
|
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
现前地 | 現前地 | 120 | the ground of manifesting prajna-wisdom |
现相 | 現相 | 120 | world of objects |
象王 | 120 |
|
|
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
行愿 | 行願 | 120 |
|
行法 | 120 | cultivation method | |
焰慧地 | 121 | stage of flaming wisdom | |
夜神 | 121 | nighttime spirits | |
一念 | 121 |
|
|
义天 | 義天 | 121 |
|
一由旬 | 121 | one yojana | |
一智 | 121 | knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata | |
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切智 | 121 |
|
|
依正 | 121 | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | |
优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
优钵罗华 | 優鉢羅華 | 121 | utpala; blue lotus |
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
圆光一寻 | 圓光一尋 | 121 | halo extending one fathom |
远行地 | 遠行地 | 121 | the ground of proceeding afar |
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
欲海 | 121 | the ocean of desire | |
真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
正趣 | 122 | correct path | |
证法 | 證法 | 122 | realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma |
真净 | 真淨 | 122 | true and pure teaching |
真如 | 122 |
|
|
知众 | 知眾 | 122 | a sense of social gatherings |
智光 | 122 |
|
|
知见 | 知見 | 122 |
|
种智 | 種智 | 122 | knowledge of the seed or cause of all phenomena |
众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
众生相 | 眾生相 | 122 |
|
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸佛欢喜 | 諸佛歡喜 | 122 | All Buddhas Joyful |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
字轮 | 字輪 | 122 | wheel of characters |
总持 | 總持 | 122 |
|
最上 | 122 | supreme |