Glossary and Vocabulary for Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解, Scroll 49

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 40 ya 之義未障故也
2 29 zhě ca 所以重問者
3 26 yuē to speak; to say 僧亮曰
4 26 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
5 26 yuē to be called 僧亮曰
6 26 yuē said; ukta 僧亮曰
7 24 zhì Kangxi radical 133
8 24 zhì to arrive
9 24 zhì approach; upagama
10 23 zhī to go 辨涅槃非音聲之音
11 23 zhī to arrive; to go 辨涅槃非音聲之音
12 23 zhī is 辨涅槃非音聲之音
13 23 zhī to use 辨涅槃非音聲之音
14 23 zhī Zhi 辨涅槃非音聲之音
15 23 zhī winding 辨涅槃非音聲之音
16 21 infix potential marker 不說我樂自在之用
17 21 suǒ a few; various; some 所作事一
18 21 suǒ a place; a location 所作事一
19 21 suǒ indicates a passive voice 所作事一
20 21 suǒ an ordinal number 所作事一
21 21 suǒ meaning 所作事一
22 21 suǒ garrison 所作事一
23 21 suǒ place; pradeśa 所作事一
24 20 àn case; incident
25 20 àn a table; a bench
26 20 àn in the author's opinion
27 20 àn a wooden tray
28 20 àn a record; a file
29 20 àn a draft; a proposal
30 20 àn to press down
31 20 àn to investigate
32 20 àn according to
33 20 àn hold fast; ākram
34 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得涅槃常樂我淨
35 20 děi to want to; to need to 得涅槃常樂我淨
36 20 děi must; ought to 得涅槃常樂我淨
37 20 de 得涅槃常樂我淨
38 20 de infix potential marker 得涅槃常樂我淨
39 20 to result in 得涅槃常樂我淨
40 20 to be proper; to fit; to suit 得涅槃常樂我淨
41 20 to be satisfied 得涅槃常樂我淨
42 20 to be finished 得涅槃常樂我淨
43 20 děi satisfying 得涅槃常樂我淨
44 20 to contract 得涅槃常樂我淨
45 20 to hear 得涅槃常樂我淨
46 20 to have; there is 得涅槃常樂我淨
47 20 marks time passed 得涅槃常樂我淨
48 20 obtain; attain; prāpta 得涅槃常樂我淨
49 20 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
50 18 míng fame; renown; reputation 釋有因緣名及無因緣名義
51 18 míng a name; personal name; designation 釋有因緣名及無因緣名義
52 18 míng rank; position 釋有因緣名及無因緣名義
53 18 míng an excuse 釋有因緣名及無因緣名義
54 18 míng life 釋有因緣名及無因緣名義
55 18 míng to name; to call 釋有因緣名及無因緣名義
56 18 míng to express; to describe 釋有因緣名及無因緣名義
57 18 míng to be called; to have the name 釋有因緣名及無因緣名義
58 18 míng to own; to possess 釋有因緣名及無因緣名義
59 18 míng famous; renowned 釋有因緣名及無因緣名義
60 18 míng moral 釋有因緣名及無因緣名義
61 18 míng name; naman 釋有因緣名及無因緣名義
62 18 míng fame; renown; yasas 釋有因緣名及無因緣名義
63 17 涅槃 nièpán Nirvana 釋大涅槃小涅槃義
64 17 涅槃 Nièpán nirvana 釋大涅槃小涅槃義
65 17 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 釋大涅槃小涅槃義
66 16 past; former times 昔所不得而今乃
67 16 Xi 昔所不得而今乃
68 16 cuò rough; coarse 昔所不得而今乃
69 16 night 昔所不得而今乃
70 16 former; pūrva 昔所不得而今乃
71 15 dìng to decide 要因定後
72 15 dìng certainly; definitely 要因定後
73 15 dìng to determine 要因定後
74 15 dìng to calm down 要因定後
75 15 dìng to set; to fix 要因定後
76 15 dìng to book; to subscribe to; to order 要因定後
77 15 dìng still 要因定後
78 15 dìng Concentration 要因定後
79 15 dìng meditative concentration; meditation 要因定後
80 15 dìng real; sadbhūta 要因定後
81 15 jiàn to see 不可見
82 15 jiàn opinion; view; understanding 不可見
83 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不可見
84 15 jiàn refer to; for details see 不可見
85 15 jiàn to listen to 不可見
86 15 jiàn to meet 不可見
87 15 jiàn to receive (a guest) 不可見
88 15 jiàn let me; kindly 不可見
89 15 jiàn Jian 不可見
90 15 xiàn to appear 不可見
91 15 xiàn to introduce 不可見
92 15 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不可見
93 15 jiàn seeing; observing; darśana 不可見
94 13 ér Kangxi radical 126 而此旨於一部之中
95 13 ér as if; to seem like 而此旨於一部之中
96 13 néng can; able 而此旨於一部之中
97 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此旨於一部之中
98 13 ér to arrive; up to 而此旨於一部之中
99 13 善男子 shàn nánzi good men 善男子若凡夫人及以聲聞
100 13 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子若凡夫人及以聲聞
101 13 wén to hear 上聞不聞中
102 13 wén Wen 上聞不聞中
103 13 wén sniff at; to smell 上聞不聞中
104 13 wén to be widely known 上聞不聞中
105 13 wén to confirm; to accept 上聞不聞中
106 13 wén information 上聞不聞中
107 13 wèn famous; well known 上聞不聞中
108 13 wén knowledge; learning 上聞不聞中
109 13 wèn popularity; prestige; reputation 上聞不聞中
110 13 wén to question 上聞不聞中
111 13 wén heard; śruta 上聞不聞中
112 13 wén hearing; śruti 上聞不聞中
113 12 zuò to do 所作事一
114 12 zuò to act as; to serve as 所作事一
115 12 zuò to start 所作事一
116 12 zuò a writing; a work 所作事一
117 12 zuò to dress as; to be disguised as 所作事一
118 12 zuō to create; to make 所作事一
119 12 zuō a workshop 所作事一
120 12 zuō to write; to compose 所作事一
121 12 zuò to rise 所作事一
122 12 zuò to be aroused 所作事一
123 12 zuò activity; action; undertaking 所作事一
124 12 zuò to regard as 所作事一
125 12 zuò action; kāraṇa 所作事一
126 12 tōng to go through; to open 謂眼通
127 12 tōng open 謂眼通
128 12 tōng to connect 謂眼通
129 12 tōng to know well 謂眼通
130 12 tōng to report 謂眼通
131 12 tōng to commit adultery 謂眼通
132 12 tōng common; in general 謂眼通
133 12 tōng to transmit 謂眼通
134 12 tōng to attain a goal 謂眼通
135 12 tōng to communicate with 謂眼通
136 12 tōng to pardon; to forgive 謂眼通
137 12 tōng free-flowing; smooth 謂眼通
138 12 tōng smoothly; without a hitch 謂眼通
139 12 tōng erudite; learned 謂眼通
140 12 tōng an expert 謂眼通
141 12 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 謂眼通
142 12 tōng [intellectual] penetration; prativedha 謂眼通
143 12 Yi 亦名涅槃
144 12 míng bright; luminous; brilliant 明皆言到
145 12 míng Ming 明皆言到
146 12 míng Ming Dynasty 明皆言到
147 12 míng obvious; explicit; clear 明皆言到
148 12 míng intelligent; clever; perceptive 明皆言到
149 12 míng to illuminate; to shine 明皆言到
150 12 míng consecrated 明皆言到
151 12 míng to understand; to comprehend 明皆言到
152 12 míng to explain; to clarify 明皆言到
153 12 míng Souther Ming; Later Ming 明皆言到
154 12 míng the world; the human world; the world of the living 明皆言到
155 12 míng eyesight; vision 明皆言到
156 12 míng a god; a spirit 明皆言到
157 12 míng fame; renown 明皆言到
158 12 míng open; public 明皆言到
159 12 míng clear 明皆言到
160 12 míng to become proficient 明皆言到
161 12 míng to be proficient 明皆言到
162 12 míng virtuous 明皆言到
163 12 míng open and honest 明皆言到
164 12 míng clean; neat 明皆言到
165 12 míng remarkable; outstanding; notable 明皆言到
166 12 míng next; afterwards 明皆言到
167 12 míng positive 明皆言到
168 12 míng Clear 明皆言到
169 12 míng wisdom; knowledge; vidyā 明皆言到
170 11 one 一與外道共
171 11 Kangxi radical 1 一與外道共
172 11 pure; concentrated 一與外道共
173 11 first 一與外道共
174 11 the same 一與外道共
175 11 sole; single 一與外道共
176 11 a very small amount 一與外道共
177 11 Yi 一與外道共
178 11 other 一與外道共
179 11 to unify 一與外道共
180 11 accidentally; coincidentally 一與外道共
181 11 abruptly; suddenly 一與外道共
182 11 one; eka 一與外道共
183 11 jīn today; present; now 今更舉第二問
184 11 jīn Jin 今更舉第二問
185 11 jīn modern 今更舉第二問
186 11 jīn now; adhunā 今更舉第二問
187 11 meaning; sense 釋大涅槃小涅槃義
188 11 justice; right action; righteousness 釋大涅槃小涅槃義
189 11 artificial; man-made; fake 釋大涅槃小涅槃義
190 11 chivalry; generosity 釋大涅槃小涅槃義
191 11 just; righteous 釋大涅槃小涅槃義
192 11 adopted 釋大涅槃小涅槃義
193 11 a relationship 釋大涅槃小涅槃義
194 11 volunteer 釋大涅槃小涅槃義
195 11 something suitable 釋大涅槃小涅槃義
196 11 a martyr 釋大涅槃小涅槃義
197 11 a law 釋大涅槃小涅槃義
198 11 Yi 釋大涅槃小涅槃義
199 11 Righteousness 釋大涅槃小涅槃義
200 11 aim; artha 釋大涅槃小涅槃義
201 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不說我樂自在之用
202 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不說我樂自在之用
203 11 shuì to persuade 不說我樂自在之用
204 11 shuō to teach; to recite; to explain 不說我樂自在之用
205 11 shuō a doctrine; a theory 不說我樂自在之用
206 11 shuō to claim; to assert 不說我樂自在之用
207 11 shuō allocution 不說我樂自在之用
208 11 shuō to criticize; to scold 不說我樂自在之用
209 11 shuō to indicate; to refer to 不說我樂自在之用
210 11 shuō speach; vāda 不說我樂自在之用
211 11 shuō to speak; bhāṣate 不說我樂自在之用
212 11 shuō to instruct 不說我樂自在之用
213 10 shì to release; to set free 釋大涅槃小涅槃義
214 10 shì to explain; to interpret 釋大涅槃小涅槃義
215 10 shì to remove; to dispell; to clear up 釋大涅槃小涅槃義
216 10 shì to give up; to abandon 釋大涅槃小涅槃義
217 10 shì to put down 釋大涅槃小涅槃義
218 10 shì to resolve 釋大涅槃小涅槃義
219 10 shì to melt 釋大涅槃小涅槃義
220 10 shì Śākyamuni 釋大涅槃小涅槃義
221 10 shì Buddhism 釋大涅槃小涅槃義
222 10 shì Śākya; Shakya 釋大涅槃小涅槃義
223 10 pleased; glad 釋大涅槃小涅槃義
224 10 shì explain 釋大涅槃小涅槃義
225 10 shì Śakra; Indra 釋大涅槃小涅槃義
226 10 xiǎo small; tiny 釋大涅槃小涅槃義
227 10 xiǎo Kangxi radical 42 釋大涅槃小涅槃義
228 10 xiǎo brief 釋大涅槃小涅槃義
229 10 xiǎo small in amount 釋大涅槃小涅槃義
230 10 xiǎo insignificant 釋大涅槃小涅槃義
231 10 xiǎo small in ability 釋大涅槃小涅槃義
232 10 xiǎo to shrink 釋大涅槃小涅槃義
233 10 xiǎo to slight; to belittle 釋大涅槃小涅槃義
234 10 xiǎo evil-doer 釋大涅槃小涅槃義
235 10 xiǎo a child 釋大涅槃小涅槃義
236 10 xiǎo concubine 釋大涅槃小涅槃義
237 10 xiǎo young 釋大涅槃小涅槃義
238 10 xiǎo small; alpa 釋大涅槃小涅槃義
239 10 xiǎo mild; mrdu 釋大涅槃小涅槃義
240 10 xiǎo limited; paritta 釋大涅槃小涅槃義
241 10 xiǎo deficient; dabhra 釋大涅槃小涅槃義
242 10 to use; to grasp 以請釋也
243 10 to rely on 以請釋也
244 10 to regard 以請釋也
245 10 to be able to 以請釋也
246 10 to order; to command 以請釋也
247 10 used after a verb 以請釋也
248 10 a reason; a cause 以請釋也
249 10 Israel 以請釋也
250 10 Yi 以請釋也
251 10 use; yogena 以請釋也
252 10 guǒ a result; a consequence 是禪定家果
253 10 guǒ fruit 是禪定家果
254 10 guǒ to eat until full 是禪定家果
255 10 guǒ to realize 是禪定家果
256 10 guǒ a fruit tree 是禪定家果
257 10 guǒ resolute; determined 是禪定家果
258 10 guǒ Fruit 是禪定家果
259 10 guǒ direct effect; phala; a consequence 是禪定家果
260 10 wéi to act as; to serve 以此義為小
261 10 wéi to change into; to become 以此義為小
262 10 wéi to be; is 以此義為小
263 10 wéi to do 以此義為小
264 10 wèi to support; to help 以此義為小
265 10 wéi to govern 以此義為小
266 10 wèi to be; bhū 以此義為小
267 9 聲聞 shēngwén sravaka 釋聲聞習氣義
268 9 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 釋聲聞習氣義
269 9 xiàng to observe; to assess 不取有無相
270 9 xiàng appearance; portrait; picture 不取有無相
271 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 不取有無相
272 9 xiàng to aid; to help 不取有無相
273 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 不取有無相
274 9 xiàng a sign; a mark; appearance 不取有無相
275 9 xiāng alternately; in turn 不取有無相
276 9 xiāng Xiang 不取有無相
277 9 xiāng form substance 不取有無相
278 9 xiāng to express 不取有無相
279 9 xiàng to choose 不取有無相
280 9 xiāng Xiang 不取有無相
281 9 xiāng an ancient musical instrument 不取有無相
282 9 xiāng the seventh lunar month 不取有無相
283 9 xiāng to compare 不取有無相
284 9 xiàng to divine 不取有無相
285 9 xiàng to administer 不取有無相
286 9 xiàng helper for a blind person 不取有無相
287 9 xiāng rhythm [music] 不取有無相
288 9 xiāng the upper frets of a pipa 不取有無相
289 9 xiāng coralwood 不取有無相
290 9 xiàng ministry 不取有無相
291 9 xiàng to supplement; to enhance 不取有無相
292 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 不取有無相
293 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 不取有無相
294 9 xiàng sign; mark; liṅga 不取有無相
295 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 不取有無相
296 9 xīn heart [organ] 心色不移
297 9 xīn Kangxi radical 61 心色不移
298 9 xīn mind; consciousness 心色不移
299 9 xīn the center; the core; the middle 心色不移
300 9 xīn one of the 28 star constellations 心色不移
301 9 xīn heart 心色不移
302 9 xīn emotion 心色不移
303 9 xīn intention; consideration 心色不移
304 9 xīn disposition; temperament 心色不移
305 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心色不移
306 9 xīn heart; hṛdaya 心色不移
307 9 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心色不移
308 9 Qi 其義一例
309 9 zhī to know 五者一根知六塵
310 9 zhī to comprehend 五者一根知六塵
311 9 zhī to inform; to tell 五者一根知六塵
312 9 zhī to administer 五者一根知六塵
313 9 zhī to distinguish; to discern; to recognize 五者一根知六塵
314 9 zhī to be close friends 五者一根知六塵
315 9 zhī to feel; to sense; to perceive 五者一根知六塵
316 9 zhī to receive; to entertain 五者一根知六塵
317 9 zhī knowledge 五者一根知六塵
318 9 zhī consciousness; perception 五者一根知六塵
319 9 zhī a close friend 五者一根知六塵
320 9 zhì wisdom 五者一根知六塵
321 9 zhì Zhi 五者一根知六塵
322 9 zhī to appreciate 五者一根知六塵
323 9 zhī to make known 五者一根知六塵
324 9 zhī to have control over 五者一根知六塵
325 9 zhī to expect; to foresee 五者一根知六塵
326 9 zhī Understanding 五者一根知六塵
327 9 zhī know; jña 五者一根知六塵
328 9 Kangxi radical 71 釋有因緣名及無因緣名義
329 9 to not have; without 釋有因緣名及無因緣名義
330 9 mo 釋有因緣名及無因緣名義
331 9 to not have 釋有因緣名及無因緣名義
332 9 Wu 釋有因緣名及無因緣名義
333 9 mo 釋有因緣名及無因緣名義
334 8 而今 érjīn now; at the present (time) 昔所不得而今乃
335 8 big; huge; large 云何涅槃云何大
336 8 Kangxi radical 37 云何涅槃云何大
337 8 great; major; important 云何涅槃云何大
338 8 size 云何涅槃云何大
339 8 old 云何涅槃云何大
340 8 oldest; earliest 云何涅槃云何大
341 8 adult 云何涅槃云何大
342 8 dài an important person 云何涅槃云何大
343 8 senior 云何涅槃云何大
344 8 an element 云何涅槃云何大
345 8 great; mahā 云何涅槃云何大
346 7 yīn cause; reason 凡夫因世俗
347 7 yīn to accord with 凡夫因世俗
348 7 yīn to follow 凡夫因世俗
349 7 yīn to rely on 凡夫因世俗
350 7 yīn via; through 凡夫因世俗
351 7 yīn to continue 凡夫因世俗
352 7 yīn to receive 凡夫因世俗
353 7 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 凡夫因世俗
354 7 yīn to seize an opportunity 凡夫因世俗
355 7 yīn to be like 凡夫因世俗
356 7 yīn a standrd; a criterion 凡夫因世俗
357 7 yīn cause; hetu 凡夫因世俗
358 7 fēi Kangxi radical 175 是名涅槃非大涅槃
359 7 fēi wrong; bad; untruthful 是名涅槃非大涅槃
360 7 fēi different 是名涅槃非大涅槃
361 7 fēi to not be; to not have 是名涅槃非大涅槃
362 7 fēi to violate; to be contrary to 是名涅槃非大涅槃
363 7 fēi Africa 是名涅槃非大涅槃
364 7 fēi to slander 是名涅槃非大涅槃
365 7 fěi to avoid 是名涅槃非大涅槃
366 7 fēi must 是名涅槃非大涅槃
367 7 fēi an error 是名涅槃非大涅槃
368 7 fēi a problem; a question 是名涅槃非大涅槃
369 7 fēi evil 是名涅槃非大涅槃
370 7 néng can; able
371 7 néng ability; capacity
372 7 néng a mythical bear-like beast
373 7 néng energy
374 7 néng function; use
375 7 néng talent
376 7 néng expert at
377 7 néng to be in harmony
378 7 néng to tend to; to care for
379 7 néng to reach; to arrive at
380 7 néng to be able; śak
381 7 néng skilful; pravīṇa
382 7 yán to speak; to say; said 明皆言到
383 7 yán language; talk; words; utterance; speech 明皆言到
384 7 yán Kangxi radical 149 明皆言到
385 7 yán phrase; sentence 明皆言到
386 7 yán a word; a syllable 明皆言到
387 7 yán a theory; a doctrine 明皆言到
388 7 yán to regard as 明皆言到
389 7 yán to act as 明皆言到
390 7 yán word; vacana 明皆言到
391 7 yán speak; vad 明皆言到
392 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則具神通
393 7 a grade; a level 則具神通
394 7 an example; a model 則具神通
395 7 a weighing device 則具神通
396 7 to grade; to rank 則具神通
397 7 to copy; to imitate; to follow 則具神通
398 7 to do 則具神通
399 7 koan; kōan; gong'an 則具神通
400 7 二乘 èr shèng the two vehicles 一與二乘共
401 7 外道 wàidào an outsider 一與外道共
402 7 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 一與外道共
403 7 外道 wàidào Heretics 一與外道共
404 7 外道 wàidào non-Buddhist 一與外道共
405 7 gēng to change; to ammend 更設二問
406 7 gēng a watch; a measure of time 更設二問
407 7 gēng to experience 更設二問
408 7 gēng to improve 更設二問
409 7 gēng to replace; to substitute 更設二問
410 7 gēng to compensate 更設二問
411 7 gèng to increase 更設二問
412 7 gēng forced military service 更設二問
413 7 gēng Geng 更設二問
414 7 jīng to experience 更設二問
415 7 gēng contacts 更設二問
416 7 菩薩 púsà bodhisattva 復次善男子云何菩薩
417 7 菩薩 púsà bodhisattva 復次善男子云何菩薩
418 7 菩薩 púsà bodhisattva 復次善男子云何菩薩
419 6 rén person; people; a human being 二乘人八萬劫
420 6 rén Kangxi radical 9 二乘人八萬劫
421 6 rén a kind of person 二乘人八萬劫
422 6 rén everybody 二乘人八萬劫
423 6 rén adult 二乘人八萬劫
424 6 rén somebody; others 二乘人八萬劫
425 6 rén an upright person 二乘人八萬劫
426 6 rén person; manuṣya 二乘人八萬劫
427 6 大涅槃 dà nièpán Great Nirvana 釋大涅槃小涅槃義
428 6 大涅槃 dà nièpán Mahaparinirvana 釋大涅槃小涅槃義
429 6 五通 wǔ tōng five supernatural powers; pañca-abhijnā 以五通為體
430 6 凡夫 fánfū a commoner 善男子若凡夫人及以聲聞
431 6 凡夫 fánfū an ordinary person; pṛthagjana 善男子若凡夫人及以聲聞
432 6 huà to make into; to change into; to transform 菩薩化道之要用
433 6 huà to convert; to persuade 菩薩化道之要用
434 6 huà to manifest 菩薩化道之要用
435 6 huà to collect alms 菩薩化道之要用
436 6 huà [of Nature] to create 菩薩化道之要用
437 6 huà to die 菩薩化道之要用
438 6 huà to dissolve; to melt 菩薩化道之要用
439 6 huà to revert to a previous custom 菩薩化道之要用
440 6 huà chemistry 菩薩化道之要用
441 6 huà to burn 菩薩化道之要用
442 6 huā to spend 菩薩化道之要用
443 6 huà to manifest 菩薩化道之要用
444 6 huà to convert 菩薩化道之要用
445 6 eight 二乘人八萬劫
446 6 Kangxi radical 12 二乘人八萬劫
447 6 eighth 二乘人八萬劫
448 6 all around; all sides 二乘人八萬劫
449 6 eight; aṣṭa 二乘人八萬劫
450 6 Germany 德王品之第五
451 6 virtue; morality; ethics; character 德王品之第五
452 6 kindness; favor 德王品之第五
453 6 conduct; behavior 德王品之第五
454 6 to be grateful 德王品之第五
455 6 heart; intention 德王品之第五
456 6 De 德王品之第五
457 6 potency; natural power 德王品之第五
458 6 wholesome; good 德王品之第五
459 6 Virtue 德王品之第五
460 6 merit; puṇya; puñña 德王品之第五
461 6 guṇa 德王品之第五
462 5 gòng to share 一與外道共
463 5 gòng Communist 一與外道共
464 5 gòng to connect; to join; to combine 一與外道共
465 5 gòng to include 一與外道共
466 5 gòng same; in common 一與外道共
467 5 gǒng to cup one fist in the other hand 一與外道共
468 5 gǒng to surround; to circle 一與外道共
469 5 gōng to provide 一與外道共
470 5 gōng respectfully 一與外道共
471 5 gōng Gong 一與外道共
472 5 second-rate 次下答德王第二問
473 5 second; secondary 次下答德王第二問
474 5 temporary stopover; temporary lodging 次下答德王第二問
475 5 a sequence; an order 次下答德王第二問
476 5 to arrive 次下答德王第二問
477 5 to be next in sequence 次下答德王第二問
478 5 positions of the 12 Jupiter stations 次下答德王第二問
479 5 positions of the sun and moon on the ecliptic 次下答德王第二問
480 5 stage of a journey 次下答德王第二問
481 5 ranks 次下答德王第二問
482 5 an official position 次下答德王第二問
483 5 inside 次下答德王第二問
484 5 to hesitate 次下答德王第二問
485 5 secondary; next; tatas 次下答德王第二問
486 5 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 今借十譬
487 5 to understand 今借十譬
488 5 to instruct; to teach 今借十譬
489 5 metaphor; simile 今借十譬
490 5 example; dṛṣṭānta 今借十譬
491 5 天眼通 tiānyǎn tōng Divine Eye 修天眼通
492 5 天眼通 tiānyǎn tōng Heavenly Vision; divine sight 修天眼通
493 5 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 不說我樂自在之用
494 5 自在 zìzài Carefree 不說我樂自在之用
495 5 自在 zìzài perfect ease 不說我樂自在之用
496 5 自在 zìzài Isvara 不說我樂自在之用
497 5 自在 zìzài self mastery; vaśitā 不說我樂自在之用
498 5 yòng to use; to apply 不說我樂自在之用
499 5 yòng Kangxi radical 101 不說我樂自在之用
500 5 yòng to eat 不說我樂自在之用

Frequencies of all Words

Top 1090

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 also; too 之義未障故也
2 40 a final modal particle indicating certainy or decision 之義未障故也
3 40 either 之義未障故也
4 40 even 之義未障故也
5 40 used to soften the tone 之義未障故也
6 40 used for emphasis 之義未障故也
7 40 used to mark contrast 之義未障故也
8 40 used to mark compromise 之義未障故也
9 40 ya 之義未障故也
10 29 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所以重問者
11 29 zhě that 所以重問者
12 29 zhě nominalizing function word 所以重問者
13 29 zhě used to mark a definition 所以重問者
14 29 zhě used to mark a pause 所以重問者
15 29 zhě topic marker; that; it 所以重問者
16 29 zhuó according to 所以重問者
17 29 zhě ca 所以重問者
18 26 yuē to speak; to say 僧亮曰
19 26 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
20 26 yuē to be called 僧亮曰
21 26 yuē particle without meaning 僧亮曰
22 26 yuē said; ukta 僧亮曰
23 24 zhì to; until
24 24 zhì Kangxi radical 133
25 24 zhì extremely; very; most
26 24 zhì to arrive
27 24 zhì approach; upagama
28 23 zhī him; her; them; that 辨涅槃非音聲之音
29 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 辨涅槃非音聲之音
30 23 zhī to go 辨涅槃非音聲之音
31 23 zhī this; that 辨涅槃非音聲之音
32 23 zhī genetive marker 辨涅槃非音聲之音
33 23 zhī it 辨涅槃非音聲之音
34 23 zhī in; in regards to 辨涅槃非音聲之音
35 23 zhī all 辨涅槃非音聲之音
36 23 zhī and 辨涅槃非音聲之音
37 23 zhī however 辨涅槃非音聲之音
38 23 zhī if 辨涅槃非音聲之音
39 23 zhī then 辨涅槃非音聲之音
40 23 zhī to arrive; to go 辨涅槃非音聲之音
41 23 zhī is 辨涅槃非音聲之音
42 23 zhī to use 辨涅槃非音聲之音
43 23 zhī Zhi 辨涅槃非音聲之音
44 23 zhī winding 辨涅槃非音聲之音
45 21 not; no 不說我樂自在之用
46 21 expresses that a certain condition cannot be acheived 不說我樂自在之用
47 21 as a correlative 不說我樂自在之用
48 21 no (answering a question) 不說我樂自在之用
49 21 forms a negative adjective from a noun 不說我樂自在之用
50 21 at the end of a sentence to form a question 不說我樂自在之用
51 21 to form a yes or no question 不說我樂自在之用
52 21 infix potential marker 不說我樂自在之用
53 21 no; na 不說我樂自在之用
54 21 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所作事一
55 21 suǒ an office; an institute 所作事一
56 21 suǒ introduces a relative clause 所作事一
57 21 suǒ it 所作事一
58 21 suǒ if; supposing 所作事一
59 21 suǒ a few; various; some 所作事一
60 21 suǒ a place; a location 所作事一
61 21 suǒ indicates a passive voice 所作事一
62 21 suǒ that which 所作事一
63 21 suǒ an ordinal number 所作事一
64 21 suǒ meaning 所作事一
65 21 suǒ garrison 所作事一
66 21 suǒ place; pradeśa 所作事一
67 21 suǒ that which; yad 所作事一
68 21 ruò to seem; to be like; as 若得
69 21 ruò seemingly 若得
70 21 ruò if 若得
71 21 ruò you 若得
72 21 ruò this; that 若得
73 21 ruò and; or 若得
74 21 ruò as for; pertaining to 若得
75 21 pomegranite 若得
76 21 ruò to choose 若得
77 21 ruò to agree; to accord with; to conform to 若得
78 21 ruò thus 若得
79 21 ruò pollia 若得
80 21 ruò Ruo 若得
81 21 ruò only then 若得
82 21 ja 若得
83 21 jñā 若得
84 21 ruò if; yadi 若得
85 20 àn case; incident
86 20 àn a table; a bench
87 20 àn in the author's opinion
88 20 àn a wooden tray
89 20 àn a record; a file
90 20 àn a draft; a proposal
91 20 àn to press down
92 20 àn to investigate
93 20 àn according to
94 20 àn thus; so; therefore
95 20 àn hold fast; ākram
96 20 de potential marker 得涅槃常樂我淨
97 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得涅槃常樂我淨
98 20 děi must; ought to 得涅槃常樂我淨
99 20 děi to want to; to need to 得涅槃常樂我淨
100 20 děi must; ought to 得涅槃常樂我淨
101 20 de 得涅槃常樂我淨
102 20 de infix potential marker 得涅槃常樂我淨
103 20 to result in 得涅槃常樂我淨
104 20 to be proper; to fit; to suit 得涅槃常樂我淨
105 20 to be satisfied 得涅槃常樂我淨
106 20 to be finished 得涅槃常樂我淨
107 20 de result of degree 得涅槃常樂我淨
108 20 de marks completion of an action 得涅槃常樂我淨
109 20 děi satisfying 得涅槃常樂我淨
110 20 to contract 得涅槃常樂我淨
111 20 marks permission or possibility 得涅槃常樂我淨
112 20 expressing frustration 得涅槃常樂我淨
113 20 to hear 得涅槃常樂我淨
114 20 to have; there is 得涅槃常樂我淨
115 20 marks time passed 得涅槃常樂我淨
116 20 obtain; attain; prāpta 得涅槃常樂我淨
117 20 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
118 18 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 之義未障故也
119 18 old; ancient; former; past 之義未障故也
120 18 reason; cause; purpose 之義未障故也
121 18 to die 之義未障故也
122 18 so; therefore; hence 之義未障故也
123 18 original 之義未障故也
124 18 accident; happening; instance 之義未障故也
125 18 a friend; an acquaintance; friendship 之義未障故也
126 18 something in the past 之義未障故也
127 18 deceased; dead 之義未障故也
128 18 still; yet 之義未障故也
129 18 therefore; tasmāt 之義未障故也
130 18 míng measure word for people 釋有因緣名及無因緣名義
131 18 míng fame; renown; reputation 釋有因緣名及無因緣名義
132 18 míng a name; personal name; designation 釋有因緣名及無因緣名義
133 18 míng rank; position 釋有因緣名及無因緣名義
134 18 míng an excuse 釋有因緣名及無因緣名義
135 18 míng life 釋有因緣名及無因緣名義
136 18 míng to name; to call 釋有因緣名及無因緣名義
137 18 míng to express; to describe 釋有因緣名及無因緣名義
138 18 míng to be called; to have the name 釋有因緣名及無因緣名義
139 18 míng to own; to possess 釋有因緣名及無因緣名義
140 18 míng famous; renowned 釋有因緣名及無因緣名義
141 18 míng moral 釋有因緣名及無因緣名義
142 18 míng name; naman 釋有因緣名及無因緣名義
143 18 míng fame; renown; yasas 釋有因緣名及無因緣名義
144 17 涅槃 nièpán Nirvana 釋大涅槃小涅槃義
145 17 涅槃 Nièpán nirvana 釋大涅槃小涅槃義
146 17 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 釋大涅槃小涅槃義
147 16 past; former times 昔所不得而今乃
148 16 Xi 昔所不得而今乃
149 16 cuò rough; coarse 昔所不得而今乃
150 16 night 昔所不得而今乃
151 16 former; pūrva 昔所不得而今乃
152 15 dìng to decide 要因定後
153 15 dìng certainly; definitely 要因定後
154 15 dìng to determine 要因定後
155 15 dìng to calm down 要因定後
156 15 dìng to set; to fix 要因定後
157 15 dìng to book; to subscribe to; to order 要因定後
158 15 dìng still 要因定後
159 15 dìng Concentration 要因定後
160 15 dìng meditative concentration; meditation 要因定後
161 15 dìng real; sadbhūta 要因定後
162 15 jiàn to see 不可見
163 15 jiàn opinion; view; understanding 不可見
164 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不可見
165 15 jiàn refer to; for details see 不可見
166 15 jiàn passive marker 不可見
167 15 jiàn to listen to 不可見
168 15 jiàn to meet 不可見
169 15 jiàn to receive (a guest) 不可見
170 15 jiàn let me; kindly 不可見
171 15 jiàn Jian 不可見
172 15 xiàn to appear 不可見
173 15 xiàn to introduce 不可見
174 15 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不可見
175 15 jiàn seeing; observing; darśana 不可見
176 15 this; these 今此中說名小涅槃
177 15 in this way 今此中說名小涅槃
178 15 otherwise; but; however; so 今此中說名小涅槃
179 15 at this time; now; here 今此中說名小涅槃
180 15 this; here; etad 今此中說名小涅槃
181 14 shì is; are; am; to be 是名涅槃非大涅槃
182 14 shì is exactly 是名涅槃非大涅槃
183 14 shì is suitable; is in contrast 是名涅槃非大涅槃
184 14 shì this; that; those 是名涅槃非大涅槃
185 14 shì really; certainly 是名涅槃非大涅槃
186 14 shì correct; yes; affirmative 是名涅槃非大涅槃
187 14 shì true 是名涅槃非大涅槃
188 14 shì is; has; exists 是名涅槃非大涅槃
189 14 shì used between repetitions of a word 是名涅槃非大涅槃
190 14 shì a matter; an affair 是名涅槃非大涅槃
191 14 shì Shi 是名涅槃非大涅槃
192 14 shì is; bhū 是名涅槃非大涅槃
193 14 shì this; idam 是名涅槃非大涅槃
194 13 云何 yúnhé why; how 云何涅槃云何大
195 13 云何 yúnhé how; katham 云何涅槃云何大
196 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而此旨於一部之中
197 13 ér Kangxi radical 126 而此旨於一部之中
198 13 ér you 而此旨於一部之中
199 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而此旨於一部之中
200 13 ér right away; then 而此旨於一部之中
201 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 而此旨於一部之中
202 13 ér if; in case; in the event that 而此旨於一部之中
203 13 ér therefore; as a result; thus 而此旨於一部之中
204 13 ér how can it be that? 而此旨於一部之中
205 13 ér so as to 而此旨於一部之中
206 13 ér only then 而此旨於一部之中
207 13 ér as if; to seem like 而此旨於一部之中
208 13 néng can; able 而此旨於一部之中
209 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此旨於一部之中
210 13 ér me 而此旨於一部之中
211 13 ér to arrive; up to 而此旨於一部之中
212 13 ér possessive 而此旨於一部之中
213 13 ér and; ca 而此旨於一部之中
214 13 yǒu is; are; to exist 舉有山大山等喻
215 13 yǒu to have; to possess 舉有山大山等喻
216 13 yǒu indicates an estimate 舉有山大山等喻
217 13 yǒu indicates a large quantity 舉有山大山等喻
218 13 yǒu indicates an affirmative response 舉有山大山等喻
219 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 舉有山大山等喻
220 13 yǒu used to compare two things 舉有山大山等喻
221 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 舉有山大山等喻
222 13 yǒu used before the names of dynasties 舉有山大山等喻
223 13 yǒu a certain thing; what exists 舉有山大山等喻
224 13 yǒu multiple of ten and ... 舉有山大山等喻
225 13 yǒu abundant 舉有山大山等喻
226 13 yǒu purposeful 舉有山大山等喻
227 13 yǒu You 舉有山大山等喻
228 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 舉有山大山等喻
229 13 yǒu becoming; bhava 舉有山大山等喻
230 13 善男子 shàn nánzi good men 善男子若凡夫人及以聲聞
231 13 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子若凡夫人及以聲聞
232 13 wén to hear 上聞不聞中
233 13 wén Wen 上聞不聞中
234 13 wén sniff at; to smell 上聞不聞中
235 13 wén to be widely known 上聞不聞中
236 13 wén to confirm; to accept 上聞不聞中
237 13 wén information 上聞不聞中
238 13 wèn famous; well known 上聞不聞中
239 13 wén knowledge; learning 上聞不聞中
240 13 wèn popularity; prestige; reputation 上聞不聞中
241 13 wén to question 上聞不聞中
242 13 wén heard; śruta 上聞不聞中
243 13 wén hearing; śruti 上聞不聞中
244 12 zuò to do 所作事一
245 12 zuò to act as; to serve as 所作事一
246 12 zuò to start 所作事一
247 12 zuò a writing; a work 所作事一
248 12 zuò to dress as; to be disguised as 所作事一
249 12 zuō to create; to make 所作事一
250 12 zuō a workshop 所作事一
251 12 zuō to write; to compose 所作事一
252 12 zuò to rise 所作事一
253 12 zuò to be aroused 所作事一
254 12 zuò activity; action; undertaking 所作事一
255 12 zuò to regard as 所作事一
256 12 zuò action; kāraṇa 所作事一
257 12 tōng to go through; to open 謂眼通
258 12 tōng open 謂眼通
259 12 tōng instance; occurrence; bout 謂眼通
260 12 tōng to connect 謂眼通
261 12 tōng to know well 謂眼通
262 12 tōng to report 謂眼通
263 12 tōng to commit adultery 謂眼通
264 12 tōng common; in general 謂眼通
265 12 tōng to transmit 謂眼通
266 12 tōng to attain a goal 謂眼通
267 12 tōng finally; in the end 謂眼通
268 12 tōng to communicate with 謂眼通
269 12 tōng thoroughly 謂眼通
270 12 tōng to pardon; to forgive 謂眼通
271 12 tōng free-flowing; smooth 謂眼通
272 12 tōng smoothly; without a hitch 謂眼通
273 12 tōng erudite; learned 謂眼通
274 12 tōng an expert 謂眼通
275 12 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 謂眼通
276 12 tōng [intellectual] penetration; prativedha 謂眼通
277 12 also; too 亦名涅槃
278 12 but 亦名涅槃
279 12 this; he; she 亦名涅槃
280 12 although; even though 亦名涅槃
281 12 already 亦名涅槃
282 12 particle with no meaning 亦名涅槃
283 12 Yi 亦名涅槃
284 12 míng bright; luminous; brilliant 明皆言到
285 12 míng Ming 明皆言到
286 12 míng Ming Dynasty 明皆言到
287 12 míng obvious; explicit; clear 明皆言到
288 12 míng intelligent; clever; perceptive 明皆言到
289 12 míng to illuminate; to shine 明皆言到
290 12 míng consecrated 明皆言到
291 12 míng to understand; to comprehend 明皆言到
292 12 míng to explain; to clarify 明皆言到
293 12 míng Souther Ming; Later Ming 明皆言到
294 12 míng the world; the human world; the world of the living 明皆言到
295 12 míng eyesight; vision 明皆言到
296 12 míng a god; a spirit 明皆言到
297 12 míng fame; renown 明皆言到
298 12 míng open; public 明皆言到
299 12 míng clear 明皆言到
300 12 míng to become proficient 明皆言到
301 12 míng to be proficient 明皆言到
302 12 míng virtuous 明皆言到
303 12 míng open and honest 明皆言到
304 12 míng clean; neat 明皆言到
305 12 míng remarkable; outstanding; notable 明皆言到
306 12 míng next; afterwards 明皆言到
307 12 míng positive 明皆言到
308 12 míng Clear 明皆言到
309 12 míng wisdom; knowledge; vidyā 明皆言到
310 11 one 一與外道共
311 11 Kangxi radical 1 一與外道共
312 11 as soon as; all at once 一與外道共
313 11 pure; concentrated 一與外道共
314 11 whole; all 一與外道共
315 11 first 一與外道共
316 11 the same 一與外道共
317 11 each 一與外道共
318 11 certain 一與外道共
319 11 throughout 一與外道共
320 11 used in between a reduplicated verb 一與外道共
321 11 sole; single 一與外道共
322 11 a very small amount 一與外道共
323 11 Yi 一與外道共
324 11 other 一與外道共
325 11 to unify 一與外道共
326 11 accidentally; coincidentally 一與外道共
327 11 abruptly; suddenly 一與外道共
328 11 or 一與外道共
329 11 one; eka 一與外道共
330 11 jīn today; present; now 今更舉第二問
331 11 jīn Jin 今更舉第二問
332 11 jīn modern 今更舉第二問
333 11 jīn now; adhunā 今更舉第二問
334 11 meaning; sense 釋大涅槃小涅槃義
335 11 justice; right action; righteousness 釋大涅槃小涅槃義
336 11 artificial; man-made; fake 釋大涅槃小涅槃義
337 11 chivalry; generosity 釋大涅槃小涅槃義
338 11 just; righteous 釋大涅槃小涅槃義
339 11 adopted 釋大涅槃小涅槃義
340 11 a relationship 釋大涅槃小涅槃義
341 11 volunteer 釋大涅槃小涅槃義
342 11 something suitable 釋大涅槃小涅槃義
343 11 a martyr 釋大涅槃小涅槃義
344 11 a law 釋大涅槃小涅槃義
345 11 Yi 釋大涅槃小涅槃義
346 11 Righteousness 釋大涅槃小涅槃義
347 11 aim; artha 釋大涅槃小涅槃義
348 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不說我樂自在之用
349 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不說我樂自在之用
350 11 shuì to persuade 不說我樂自在之用
351 11 shuō to teach; to recite; to explain 不說我樂自在之用
352 11 shuō a doctrine; a theory 不說我樂自在之用
353 11 shuō to claim; to assert 不說我樂自在之用
354 11 shuō allocution 不說我樂自在之用
355 11 shuō to criticize; to scold 不說我樂自在之用
356 11 shuō to indicate; to refer to 不說我樂自在之用
357 11 shuō speach; vāda 不說我樂自在之用
358 11 shuō to speak; bhāṣate 不說我樂自在之用
359 11 shuō to instruct 不說我樂自在之用
360 10 shì to release; to set free 釋大涅槃小涅槃義
361 10 shì to explain; to interpret 釋大涅槃小涅槃義
362 10 shì to remove; to dispell; to clear up 釋大涅槃小涅槃義
363 10 shì to give up; to abandon 釋大涅槃小涅槃義
364 10 shì to put down 釋大涅槃小涅槃義
365 10 shì to resolve 釋大涅槃小涅槃義
366 10 shì to melt 釋大涅槃小涅槃義
367 10 shì Śākyamuni 釋大涅槃小涅槃義
368 10 shì Buddhism 釋大涅槃小涅槃義
369 10 shì Śākya; Shakya 釋大涅槃小涅槃義
370 10 pleased; glad 釋大涅槃小涅槃義
371 10 shì explain 釋大涅槃小涅槃義
372 10 shì Śakra; Indra 釋大涅槃小涅槃義
373 10 xiǎo small; tiny 釋大涅槃小涅槃義
374 10 xiǎo Kangxi radical 42 釋大涅槃小涅槃義
375 10 xiǎo brief 釋大涅槃小涅槃義
376 10 xiǎo small in amount 釋大涅槃小涅槃義
377 10 xiǎo less than; nearly 釋大涅槃小涅槃義
378 10 xiǎo insignificant 釋大涅槃小涅槃義
379 10 xiǎo small in ability 釋大涅槃小涅槃義
380 10 xiǎo to shrink 釋大涅槃小涅槃義
381 10 xiǎo to slight; to belittle 釋大涅槃小涅槃義
382 10 xiǎo evil-doer 釋大涅槃小涅槃義
383 10 xiǎo a child 釋大涅槃小涅槃義
384 10 xiǎo concubine 釋大涅槃小涅槃義
385 10 xiǎo young 釋大涅槃小涅槃義
386 10 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 釋大涅槃小涅槃義
387 10 xiǎo small; alpa 釋大涅槃小涅槃義
388 10 xiǎo mild; mrdu 釋大涅槃小涅槃義
389 10 xiǎo limited; paritta 釋大涅槃小涅槃義
390 10 xiǎo deficient; dabhra 釋大涅槃小涅槃義
391 10 so as to; in order to 以請釋也
392 10 to use; to regard as 以請釋也
393 10 to use; to grasp 以請釋也
394 10 according to 以請釋也
395 10 because of 以請釋也
396 10 on a certain date 以請釋也
397 10 and; as well as 以請釋也
398 10 to rely on 以請釋也
399 10 to regard 以請釋也
400 10 to be able to 以請釋也
401 10 to order; to command 以請釋也
402 10 further; moreover 以請釋也
403 10 used after a verb 以請釋也
404 10 very 以請釋也
405 10 already 以請釋也
406 10 increasingly 以請釋也
407 10 a reason; a cause 以請釋也
408 10 Israel 以請釋也
409 10 Yi 以請釋也
410 10 use; yogena 以請釋也
411 10 guǒ a result; a consequence 是禪定家果
412 10 guǒ fruit 是禪定家果
413 10 guǒ as expected; really 是禪定家果
414 10 guǒ if really; if expected 是禪定家果
415 10 guǒ to eat until full 是禪定家果
416 10 guǒ to realize 是禪定家果
417 10 guǒ a fruit tree 是禪定家果
418 10 guǒ resolute; determined 是禪定家果
419 10 guǒ Fruit 是禪定家果
420 10 guǒ direct effect; phala; a consequence 是禪定家果
421 10 wèi for; to 以此義為小
422 10 wèi because of 以此義為小
423 10 wéi to act as; to serve 以此義為小
424 10 wéi to change into; to become 以此義為小
425 10 wéi to be; is 以此義為小
426 10 wéi to do 以此義為小
427 10 wèi for 以此義為小
428 10 wèi because of; for; to 以此義為小
429 10 wèi to 以此義為小
430 10 wéi in a passive construction 以此義為小
431 10 wéi forming a rehetorical question 以此義為小
432 10 wéi forming an adverb 以此義為小
433 10 wéi to add emphasis 以此義為小
434 10 wèi to support; to help 以此義為小
435 10 wéi to govern 以此義為小
436 10 wèi to be; bhū 以此義為小
437 9 聲聞 shēngwén sravaka 釋聲聞習氣義
438 9 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 釋聲聞習氣義
439 9 xiāng each other; one another; mutually 不取有無相
440 9 xiàng to observe; to assess 不取有無相
441 9 xiàng appearance; portrait; picture 不取有無相
442 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 不取有無相
443 9 xiàng to aid; to help 不取有無相
444 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 不取有無相
445 9 xiàng a sign; a mark; appearance 不取有無相
446 9 xiāng alternately; in turn 不取有無相
447 9 xiāng Xiang 不取有無相
448 9 xiāng form substance 不取有無相
449 9 xiāng to express 不取有無相
450 9 xiàng to choose 不取有無相
451 9 xiāng Xiang 不取有無相
452 9 xiāng an ancient musical instrument 不取有無相
453 9 xiāng the seventh lunar month 不取有無相
454 9 xiāng to compare 不取有無相
455 9 xiàng to divine 不取有無相
456 9 xiàng to administer 不取有無相
457 9 xiàng helper for a blind person 不取有無相
458 9 xiāng rhythm [music] 不取有無相
459 9 xiāng the upper frets of a pipa 不取有無相
460 9 xiāng coralwood 不取有無相
461 9 xiàng ministry 不取有無相
462 9 xiàng to supplement; to enhance 不取有無相
463 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 不取有無相
464 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 不取有無相
465 9 xiàng sign; mark; liṅga 不取有無相
466 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 不取有無相
467 9 xīn heart [organ] 心色不移
468 9 xīn Kangxi radical 61 心色不移
469 9 xīn mind; consciousness 心色不移
470 9 xīn the center; the core; the middle 心色不移
471 9 xīn one of the 28 star constellations 心色不移
472 9 xīn heart 心色不移
473 9 xīn emotion 心色不移
474 9 xīn intention; consideration 心色不移
475 9 xīn disposition; temperament 心色不移
476 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心色不移
477 9 xīn heart; hṛdaya 心色不移
478 9 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心色不移
479 9 his; hers; its; theirs 其義一例
480 9 to add emphasis 其義一例
481 9 used when asking a question in reply to a question 其義一例
482 9 used when making a request or giving an order 其義一例
483 9 he; her; it; them 其義一例
484 9 probably; likely 其義一例
485 9 will 其義一例
486 9 may 其義一例
487 9 if 其義一例
488 9 or 其義一例
489 9 Qi 其義一例
490 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 其義一例
491 9 zhī to know 五者一根知六塵
492 9 zhī to comprehend 五者一根知六塵
493 9 zhī to inform; to tell 五者一根知六塵
494 9 zhī to administer 五者一根知六塵
495 9 zhī to distinguish; to discern; to recognize 五者一根知六塵
496 9 zhī to be close friends 五者一根知六塵
497 9 zhī to feel; to sense; to perceive 五者一根知六塵
498 9 zhī to receive; to entertain 五者一根知六塵
499 9 zhī knowledge 五者一根知六塵
500 9 zhī consciousness; perception 五者一根知六塵

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
zhě ca
yuē said; ukta
zhì approach; upagama
no; na
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
àn hold fast; ākram
obtain; attain; prāpta
僧亮 sēngliàng Sengliang

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝亮 寶亮 98 Bao Liang
大般涅槃经集解 大般涅槃經集解 100 Da Ban Niepan Jing Ji Jie
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
法实 法實 102 Dharmasatya
光明遍照 103 Vairocana
空也 107 Kūya
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧亮 115 Sengliang
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
文中 119 Bunchū
小乘 120 Hinayana
心宿 120 Rohiṇī; Jyesthā
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗 阿耨多羅 196 anuttara; unsurpassed; supreme
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常乐我净 常樂我淨 99 Eternity, Bliss, Self, and Purity
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
道中 100 on the path
得佛 100 to become a Buddha
第一义谛 第一義諦 100 absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
二乘 195 the two vehicles
二心 195 two minds
二修 195 two kinds of cultivation
二种 二種 195 two kinds
二谛 二諦 195 the two truths
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
佛果 102
  1. Buddhahood
  2. Foguo
果相 103 reward; retribution; effect
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
后说 後說 104 spoken later
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
卷第四 106 scroll 4
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
苦乐 苦樂 107 joy and pain
利根 108 natural powers of intelligence
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六难 六難 108 six difficult things
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
六行 108
  1. practice of the six pāramitās
  2. six ascetic practices
名身 109 group of names
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
如意通 114 teleportation; ṛddy-abhijña
三谛 三諦 115 three truths
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
三业 三業 115 three types of karma; three actions
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
色心 115 form and the formless
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善因 115 Wholesome Cause
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
身业 身業 115 physical karma
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
身通 115 teleportation; ṛddy-abhijña
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
思慧 115 wisdom from thinking; wisdom acquired by reflection
宿命通 115 knowledge of past lives
他心通 116
  1. Mind Reader
  2. mind reading
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天耳通 116
  1. Divine Hearing
  2. heavenly hearing
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
天中天 116 god of the gods
天眼通 116
  1. Divine Eye
  2. Heavenly Vision; divine sight
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
五神通 119 five supernatural powers; pañcabhijñā
五事 119 five dharmas; five categories
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
息苦 120 end of suffering
心行 120 mental activity
心业 心業 120 the mental karma
修得 120 cultivation; parijaya
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
因缘相 因緣相 121 not having a nature of its own
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
有为无为 有為無為 121 conditioned and unconditioned
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
欲界 121 realm of desire
真俗 122 absolute and conventional truth
知根 122 organs of perception
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸众生 諸眾生 122 all beings