Glossary and Vocabulary for Jambhalajalendrayathālabdhakalpasūtra (Fo Shuo Sheng Baozang Shen Yi Gui Jing) 佛說聖寶藏神儀軌經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 103 èr two 以二中指相並
2 103 èr Kangxi radical 7 以二中指相並
3 103 èr second 以二中指相並
4 103 èr twice; double; di- 以二中指相並
5 103 èr more than one kind 以二中指相並
6 103 èr two; dvā; dvi 以二中指相並
7 103 èr both; dvaya 以二中指相並
8 88 to join; to combine 二合
9 88 to close 二合
10 88 to agree with; equal to 二合
11 88 to gather 二合
12 88 whole 二合
13 88 to be suitable; to be up to standard 二合
14 88 a musical note 二合
15 88 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 88 to fight 二合
17 88 to conclude 二合
18 88 to be similar to 二合
19 88 crowded 二合
20 88 a box 二合
21 88 to copulate 二合
22 88 a partner; a spouse 二合
23 88 harmonious 二合
24 88 He 二合
25 88 a container for grain measurement 二合
26 88 Merge 二合
27 88 unite; saṃyoga 二合
28 59 zuò to do 欲作此法先自安坐諦淨
29 59 zuò to act as; to serve as 欲作此法先自安坐諦淨
30 59 zuò to start 欲作此法先自安坐諦淨
31 59 zuò a writing; a work 欲作此法先自安坐諦淨
32 59 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先自安坐諦淨
33 59 zuō to create; to make 欲作此法先自安坐諦淨
34 59 zuō a workshop 欲作此法先自安坐諦淨
35 59 zuō to write; to compose 欲作此法先自安坐諦淨
36 59 zuò to rise 欲作此法先自安坐諦淨
37 59 zuò to be aroused 欲作此法先自安坐諦淨
38 59 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先自安坐諦淨
39 59 zuò to regard as 欲作此法先自安坐諦淨
40 59 zuò action; kāraṇa 欲作此法先自安坐諦淨
41 56 yǐn to lead; to guide
42 56 yǐn to draw a bow
43 56 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
44 56 yǐn to stretch
45 56 yǐn to involve
46 56 yǐn to quote; to cite
47 56 yǐn to propose; to nominate; to recommend
48 56 yǐn to recruit
49 56 yǐn to hold
50 56 yǐn to withdraw; to leave
51 56 yǐn a strap for pulling a cart
52 56 yǐn a preface ; a forward
53 56 yǐn a license
54 56 yǐn long
55 56 yǐn to cause
56 56 yǐn to pull; to draw
57 56 yǐn a refrain; a tune
58 56 yǐn to grow
59 56 yǐn to command
60 56 yǐn to accuse
61 56 yǐn to commit suicide
62 56 yǐn a genre
63 56 yǐn yin; a unit of paper money
64 56 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
65 49 to use; to grasp 以五種淨水
66 49 to rely on 以五種淨水
67 49 to regard 以五種淨水
68 49 to be able to 以五種淨水
69 49 to order; to command 以五種淨水
70 49 used after a verb 以五種淨水
71 49 a reason; a cause 以五種淨水
72 49 Israel 以五種淨水
73 49 Yi 以五種淨水
74 49 use; yogena 以五種淨水
75 47 真言 zhēnyán true words 言及外心真言八百遍
76 47 真言 zhēnyán an incantation 言及外心真言八百遍
77 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 言及外心真言八百遍
78 40 luó baby talk 尼婆捺囉
79 40 luō to nag 尼婆捺囉
80 40 luó ra 尼婆捺囉
81 35 to go back; to return 復用五種淨水結淨自身
82 35 to resume; to restart 復用五種淨水結淨自身
83 35 to do in detail 復用五種淨水結淨自身
84 35 to restore 復用五種淨水結淨自身
85 35 to respond; to reply to 復用五種淨水結淨自身
86 35 Fu; Return 復用五種淨水結淨自身
87 35 to retaliate; to reciprocate 復用五種淨水結淨自身
88 35 to avoid forced labor or tax 復用五種淨水結淨自身
89 35 Fu 復用五種淨水結淨自身
90 35 doubled; to overlapping; folded 復用五種淨水結淨自身
91 35 a lined garment with doubled thickness 復用五種淨水結淨自身
92 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 行持誦儀軌之法
93 34 sòng to recount; to narrate 行持誦儀軌之法
94 34 sòng a poem 行持誦儀軌之法
95 34 sòng recite; priase; pāṭha 行持誦儀軌之法
96 32 děng et cetera; and so on 施一切眾生及餓鬼等
97 32 děng to wait 施一切眾生及餓鬼等
98 32 děng to be equal 施一切眾生及餓鬼等
99 32 děng degree; level 施一切眾生及餓鬼等
100 32 děng to compare 施一切眾生及餓鬼等
101 32 děng same; equal; sama 施一切眾生及餓鬼等
102 32 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結金剛橛印成金剛網
103 32 yìn India 結金剛橛印成金剛網
104 32 yìn a mudra; a hand gesture 結金剛橛印成金剛網
105 32 yìn a seal; a stamp 結金剛橛印成金剛網
106 32 yìn to tally 結金剛橛印成金剛網
107 32 yìn a vestige; a trace 結金剛橛印成金剛網
108 32 yìn Yin 結金剛橛印成金剛網
109 32 yìn to leave a track or trace 結金剛橛印成金剛網
110 32 yìn mudra 結金剛橛印成金剛網
111 32 to be near by; to be close to 即於彼處
112 32 at that time 即於彼處
113 32 to be exactly the same as; to be thus 即於彼處
114 32 supposed; so-called 即於彼處
115 32 to arrive at; to ascend 即於彼處
116 26 yòng to use; to apply 復用五種淨水結淨自身
117 26 yòng Kangxi radical 101 復用五種淨水結淨自身
118 26 yòng to eat 復用五種淨水結淨自身
119 26 yòng to spend 復用五種淨水結淨自身
120 26 yòng expense 復用五種淨水結淨自身
121 26 yòng a use; usage 復用五種淨水結淨自身
122 26 yòng to need; must 復用五種淨水結淨自身
123 26 yòng useful; practical 復用五種淨水結淨自身
124 26 yòng to use up; to use all of something 復用五種淨水結淨自身
125 26 yòng to work (an animal) 復用五種淨水結淨自身
126 26 yòng to appoint 復用五種淨水結淨自身
127 26 yòng to administer; to manager 復用五種淨水結淨自身
128 26 yòng to control 復用五種淨水結淨自身
129 26 yòng to access 復用五種淨水結淨自身
130 26 yòng Yong 復用五種淨水結淨自身
131 26 yòng yong; function; application 復用五種淨水結淨自身
132 26 yòng efficacy; kāritra 復用五種淨水結淨自身
133 26 grandmother 尼婆捺囉
134 26 old woman 尼婆捺囉
135 26 bha 尼婆捺囉
136 26 to go; to 加持於水灑彼地上
137 26 to rely on; to depend on 加持於水灑彼地上
138 26 Yu 加持於水灑彼地上
139 26 a crow 加持於水灑彼地上
140 25 nǎng ancient times; former times
141 25 nǎng na
142 24 downwards-right concave stroke 尼婆捺囉
143 24 press firmly with the hands or fingers 尼婆捺囉
144 24 inhibit 尼婆捺囉
145 24 to set aside 尼婆捺囉
146 24 na 尼婆捺囉
147 24 to congratulate 野摩賀
148 24 to send a present 野摩賀
149 24 He 野摩賀
150 24 ha 野摩賀
151 21 to reach 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
152 21 to attain 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
153 21 to understand 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
154 21 able to be compared to; to catch up with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
155 21 to be involved with; to associate with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
156 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
157 21 and; ca; api 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
158 21 emperor; supreme ruler 曩帝惹
159 21 the ruler of Heaven 曩帝惹
160 21 a god 曩帝惹
161 21 imperialism 曩帝惹
162 21 lord; pārthiva 曩帝惹
163 21 Indra 曩帝惹
164 21 biàn all; complete 言及外心真言八百遍
165 21 biàn to be covered with 言及外心真言八百遍
166 21 biàn everywhere; sarva 言及外心真言八百遍
167 21 biàn pervade; visva 言及外心真言八百遍
168 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 言及外心真言八百遍
169 21 biàn everywhere; spharaṇa 言及外心真言八百遍
170 21 to vex; to offend; to incite
171 21 to attract
172 21 to worry about
173 21 to infect
174 21 injure; viheṭhaka
175 20 fu 野娑嚩
176 20 va 野娑嚩
177 20 wilderness 野曩謨
178 20 open country; field 野曩謨
179 20 outskirts; countryside 野曩謨
180 20 wild; uncivilized 野曩謨
181 20 celestial area 野曩謨
182 20 district; region 野曩謨
183 20 community 野曩謨
184 20 rude; coarse 野曩謨
185 20 unofficial 野曩謨
186 20 ya 野曩謨
187 20 the wild; aṭavī 野曩謨
188 19 wéi to act as; to serve 為一切眾生
189 19 wéi to change into; to become 為一切眾生
190 19 wéi to be; is 為一切眾生
191 19 wéi to do 為一切眾生
192 19 wèi to support; to help 為一切眾生
193 19 wéi to govern 為一切眾生
194 19 wèi to be; bhū 為一切眾生
195 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是而行
196 19 ér Kangxi radical 126 如是而行
197 19 ér as if; to seem like 如是而行
198 19 néng can; able 如是而行
199 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而行
200 19 ér to arrive; up to 如是而行
201 19 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
202 18 zhě ca 藏神歡喜令求者
203 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
204 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
205 18 shuì to persuade 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
206 18 shuō to teach; to recite; to explain 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
207 18 shuō a doctrine; a theory 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
208 18 shuō to claim; to assert 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
209 18 shuō allocution 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
210 18 shuō to criticize; to scold 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
211 18 shuō to indicate; to refer to 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
212 18 shuō speach; vāda 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
213 18 shuō to speak; bhāṣate 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
214 18 shuō to instruct 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
215 18 賢聖 xián shèng worthy people and sages 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
216 18 賢聖 xián shèng noble ones 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
217 18 zhǐ to point 頭指附彼無名指背
218 18 zhǐ finger 頭指附彼無名指背
219 18 zhǐ to indicate 頭指附彼無名指背
220 18 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指附彼無名指背
221 18 zhǐ to refer to 頭指附彼無名指背
222 18 zhǐ to rely on; to depend on 頭指附彼無名指背
223 18 zhǐ toe 頭指附彼無名指背
224 18 zhǐ to face towards 頭指附彼無名指背
225 18 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指附彼無名指背
226 18 zhǐ to take responsibility for 頭指附彼無名指背
227 18 zhǐ meaning; purpose 頭指附彼無名指背
228 18 zhǐ to denounce 頭指附彼無名指背
229 18 zhǐ finger; aṅguli 頭指附彼無名指背
230 18 suō to dance; to frolic 野娑嚩
231 18 suō to lounge 野娑嚩
232 18 suō to saunter 野娑嚩
233 18 suō suo 野娑嚩
234 18 suō sa 野娑嚩
235 17 luó Luo 羅惹隷
236 17 luó to catch; to capture 羅惹隷
237 17 luó gauze 羅惹隷
238 17 luó a sieve; cloth for filtering 羅惹隷
239 17 luó a net for catching birds 羅惹隷
240 17 luó to recruit 羅惹隷
241 17 luó to include 羅惹隷
242 17 luó to distribute 羅惹隷
243 17 luó ra 羅惹隷
244 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 復說曼拏羅結淨儀則
245 16 a grade; a level 復說曼拏羅結淨儀則
246 16 an example; a model 復說曼拏羅結淨儀則
247 16 a weighing device 復說曼拏羅結淨儀則
248 16 to grade; to rank 復說曼拏羅結淨儀則
249 16 to copy; to imitate; to follow 復說曼拏羅結淨儀則
250 16 to do 復說曼拏羅結淨儀則
251 16 koan; kōan; gong'an 復說曼拏羅結淨儀則
252 16 apparatus 復說曼拏羅結淨儀則
253 16 a rite; a ceremony 復說曼拏羅結淨儀則
254 16 appearance; demeanor 復說曼拏羅結淨儀則
255 16 a gift 復說曼拏羅結淨儀則
256 16 a norm; a standard 復說曼拏羅結淨儀則
257 16 to admire 復說曼拏羅結淨儀則
258 16 embellishment 復說曼拏羅結淨儀則
259 16 formal dress 復說曼拏羅結淨儀則
260 16 an analogue; a match 復說曼拏羅結淨儀則
261 16 to be inclined; to trend 復說曼拏羅結淨儀則
262 16 to watch 復說曼拏羅結淨儀則
263 16 to come 復說曼拏羅結淨儀則
264 16 Yi 復說曼拏羅結淨儀則
265 16 ritual; vidhi 復說曼拏羅結淨儀則
266 16 shén divine; mysterious; magical; supernatural 頂禮依法寶藏神
267 16 shén a deity; a god; a spiritual being 頂禮依法寶藏神
268 16 shén spirit; will; attention 頂禮依法寶藏神
269 16 shén soul; spirit; divine essence 頂禮依法寶藏神
270 16 shén expression 頂禮依法寶藏神
271 16 shén a portrait 頂禮依法寶藏神
272 16 shén a person with supernatural powers 頂禮依法寶藏神
273 16 shén Shen 頂禮依法寶藏神
274 16 shén spiritual powers; ṛddhi 頂禮依法寶藏神
275 16 xiàn to offer; to present 即獻二十種供養
276 16 xiàn to show; to display 即獻二十種供養
277 16 xiàn to celebrate 即獻二十種供養
278 16 xiàn a worthy person 即獻二十種供養
279 16 xiàn a document 即獻二十種供養
280 16 xiàn to perform 即獻二十種供養
281 16 suō a technique for filtering wine 即獻二十種供養
282 16 suō a container for sacrificial wine 即獻二十種供養
283 16 xiàn offering; arpaṇa 即獻二十種供養
284 16 seven 誦結淨真言七遍獻於賢聖
285 16 a genre of poetry 誦結淨真言七遍獻於賢聖
286 16 seventh day memorial ceremony 誦結淨真言七遍獻於賢聖
287 16 seven; sapta 誦結淨真言七遍獻於賢聖
288 15 míng fame; renown; reputation 名三味甜食食
289 15 míng a name; personal name; designation 名三味甜食食
290 15 míng rank; position 名三味甜食食
291 15 míng an excuse 名三味甜食食
292 15 míng life 名三味甜食食
293 15 míng to name; to call 名三味甜食食
294 15 míng to express; to describe 名三味甜食食
295 15 míng to be called; to have the name 名三味甜食食
296 15 míng to own; to possess 名三味甜食食
297 15 míng famous; renowned 名三味甜食食
298 15 míng moral 名三味甜食食
299 15 míng name; naman 名三味甜食食
300 15 míng fame; renown; yasas 名三味甜食食
301 15 yán to speak; to say; said 言及外心真言八百遍
302 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言及外心真言八百遍
303 15 yán Kangxi radical 149 言及外心真言八百遍
304 15 yán phrase; sentence 言及外心真言八百遍
305 15 yán a word; a syllable 言及外心真言八百遍
306 15 yán a theory; a doctrine 言及外心真言八百遍
307 15 yán to regard as 言及外心真言八百遍
308 15 yán to act as 言及外心真言八百遍
309 15 yán word; vacana 言及外心真言八百遍
310 15 yán speak; vad 言及外心真言八百遍
311 15 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指附二頭指邊
312 15 tóu head 頭指附彼無名指背
313 15 tóu top 頭指附彼無名指背
314 15 tóu a piece; an aspect 頭指附彼無名指背
315 15 tóu a leader 頭指附彼無名指背
316 15 tóu first 頭指附彼無名指背
317 15 tóu hair 頭指附彼無名指背
318 15 tóu start; end 頭指附彼無名指背
319 15 tóu a commission 頭指附彼無名指背
320 15 tóu a person 頭指附彼無名指背
321 15 tóu direction; bearing 頭指附彼無名指背
322 15 tóu previous 頭指附彼無名指背
323 15 tóu head; śiras 頭指附彼無名指背
324 15 yuē to speak; to say 真言曰
325 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
326 15 yuē to be called 真言曰
327 15 yuē said; ukta 真言曰
328 15 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 頂禮依法寶藏神
329 15 寶藏 bǎozàng Treasure Store 頂禮依法寶藏神
330 15 寶藏 bǎozàng Treasure 頂禮依法寶藏神
331 15 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 頂禮依法寶藏神
332 14 self 如是言我今獻浴
333 14 [my] dear 如是言我今獻浴
334 14 Wo 如是言我今獻浴
335 14 self; atman; attan 如是言我今獻浴
336 14 ga 如是言我今獻浴
337 14 jīn today; present; now 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
338 14 jīn Jin 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
339 14 jīn modern 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
340 14 jīn now; adhunā 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
341 13 sān three 意中思念三妙解脫
342 13 sān third 意中思念三妙解脫
343 13 sān more than two 意中思念三妙解脫
344 13 sān very few 意中思念三妙解脫
345 13 sān San 意中思念三妙解脫
346 13 sān three; tri 意中思念三妙解脫
347 13 sān sa 意中思念三妙解脫
348 13 sān three kinds; trividha 意中思念三妙解脫
349 12 xiàng to observe; to assess 以二中指相並
350 12 xiàng appearance; portrait; picture 以二中指相並
351 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 以二中指相並
352 12 xiàng to aid; to help 以二中指相並
353 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以二中指相並
354 12 xiàng a sign; a mark; appearance 以二中指相並
355 12 xiāng alternately; in turn 以二中指相並
356 12 xiāng Xiang 以二中指相並
357 12 xiāng form substance 以二中指相並
358 12 xiāng to express 以二中指相並
359 12 xiàng to choose 以二中指相並
360 12 xiāng Xiang 以二中指相並
361 12 xiāng an ancient musical instrument 以二中指相並
362 12 xiāng the seventh lunar month 以二中指相並
363 12 xiāng to compare 以二中指相並
364 12 xiàng to divine 以二中指相並
365 12 xiàng to administer 以二中指相並
366 12 xiàng helper for a blind person 以二中指相並
367 12 xiāng rhythm [music] 以二中指相並
368 12 xiāng the upper frets of a pipa 以二中指相並
369 12 xiāng coralwood 以二中指相並
370 12 xiàng ministry 以二中指相並
371 12 xiàng to supplement; to enhance 以二中指相並
372 12 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以二中指相並
373 12 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以二中指相並
374 12 xiàng sign; mark; liṅga 以二中指相並
375 12 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以二中指相並
376 12 jìng clean 欲作此法先自安坐諦淨
377 12 jìng no surplus; net 欲作此法先自安坐諦淨
378 12 jìng pure 欲作此法先自安坐諦淨
379 12 jìng tranquil 欲作此法先自安坐諦淨
380 12 jìng cold 欲作此法先自安坐諦淨
381 12 jìng to wash; to clense 欲作此法先自安坐諦淨
382 12 jìng role of hero 欲作此法先自安坐諦淨
383 12 jìng to remove sexual desire 欲作此法先自安坐諦淨
384 12 jìng bright and clean; luminous 欲作此法先自安坐諦淨
385 12 jìng clean; pure 欲作此法先自安坐諦淨
386 12 jìng cleanse 欲作此法先自安坐諦淨
387 12 jìng cleanse 欲作此法先自安坐諦淨
388 12 jìng Pure 欲作此法先自安坐諦淨
389 12 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲作此法先自安坐諦淨
390 12 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲作此法先自安坐諦淨
391 12 jìng viśuddhi; purity 欲作此法先自安坐諦淨
392 12 Kangxi radical 71 無盜賊處三惡不生清淨處
393 12 to not have; without 無盜賊處三惡不生清淨處
394 12 mo 無盜賊處三惡不生清淨處
395 12 to not have 無盜賊處三惡不生清淨處
396 12 Wu 無盜賊處三惡不生清淨處
397 12 mo 無盜賊處三惡不生清淨處
398 12 shí food; food and drink 及種種酥食
399 12 shí Kangxi radical 184 及種種酥食
400 12 shí to eat 及種種酥食
401 12 to feed 及種種酥食
402 12 shí meal; cooked cereals 及種種酥食
403 12 to raise; to nourish 及種種酥食
404 12 shí to receive; to accept 及種種酥食
405 12 shí to receive an official salary 及種種酥食
406 12 shí an eclipse 及種種酥食
407 12 shí food; bhakṣa 及種種酥食
408 12 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 即獻二十種供養
409 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 即獻二十種供養
410 12 供養 gòngyǎng offering 即獻二十種供養
411 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 即獻二十種供養
412 12 to rest 曀呬曳
413 12 to rest 曀呬曳
414 12 to take 賀囉拏
415 12 to bring 賀囉拏
416 12 to grasp; to hold 賀囉拏
417 12 to arrest 賀囉拏
418 12 da 賀囉拏
419 12 na 賀囉拏
420 11 jié to bond; to tie; to bind 復用五種淨水結淨自身
421 11 jié a knot 復用五種淨水結淨自身
422 11 jié to conclude; to come to a result 復用五種淨水結淨自身
423 11 jié to provide a bond for; to contract 復用五種淨水結淨自身
424 11 jié pent-up 復用五種淨水結淨自身
425 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 復用五種淨水結淨自身
426 11 jié a bound state 復用五種淨水結淨自身
427 11 jié hair worn in a topknot 復用五種淨水結淨自身
428 11 jiē firm; secure 復用五種淨水結淨自身
429 11 jié to plait; to thatch; to weave 復用五種淨水結淨自身
430 11 jié to form; to organize 復用五種淨水結淨自身
431 11 jié to congeal; to crystallize 復用五種淨水結淨自身
432 11 jié a junction 復用五種淨水結淨自身
433 11 jié a node 復用五種淨水結淨自身
434 11 jiē to bear fruit 復用五種淨水結淨自身
435 11 jiē stutter 復用五種淨水結淨自身
436 11 jié a fetter 復用五種淨水結淨自身
437 11 Qi 去其瓦石
438 11 zhī to go 若持誦之
439 11 zhī to arrive; to go 若持誦之
440 11 zhī is 若持誦之
441 11 zhī to use 若持誦之
442 11 zhī Zhi 若持誦之
443 11 zhī winding 若持誦之
444 11 lìng to make; to cause to be; to lead 藏神歡喜令求者
445 11 lìng to issue a command 藏神歡喜令求者
446 11 lìng rules of behavior; customs 藏神歡喜令求者
447 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 藏神歡喜令求者
448 11 lìng a season 藏神歡喜令求者
449 11 lìng respected; good reputation 藏神歡喜令求者
450 11 lìng good 藏神歡喜令求者
451 11 lìng pretentious 藏神歡喜令求者
452 11 lìng a transcending state of existence 藏神歡喜令求者
453 11 lìng a commander 藏神歡喜令求者
454 11 lìng a commanding quality; an impressive character 藏神歡喜令求者
455 11 lìng lyrics 藏神歡喜令求者
456 11 lìng Ling 藏神歡喜令求者
457 11 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 藏神歡喜令求者
458 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 但得一處
459 11 děi to want to; to need to 但得一處
460 11 děi must; ought to 但得一處
461 11 de 但得一處
462 11 de infix potential marker 但得一處
463 11 to result in 但得一處
464 11 to be proper; to fit; to suit 但得一處
465 11 to be satisfied 但得一處
466 11 to be finished 但得一處
467 11 děi satisfying 但得一處
468 11 to contract 但得一處
469 11 to hear 但得一處
470 11 to have; there is 但得一處
471 11 marks time passed 但得一處
472 11 obtain; attain; prāpta 但得一處
473 10 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 結三昧印成
474 10 chéng to become; to turn into 結三昧印成
475 10 chéng to grow up; to ripen; to mature 結三昧印成
476 10 chéng to set up; to establish; to develop; to form 結三昧印成
477 10 chéng a full measure of 結三昧印成
478 10 chéng whole 結三昧印成
479 10 chéng set; established 結三昧印成
480 10 chéng to reache a certain degree; to amount to 結三昧印成
481 10 chéng to reconcile 結三昧印成
482 10 chéng to resmble; to be similar to 結三昧印成
483 10 chéng composed of 結三昧印成
484 10 chéng a result; a harvest; an achievement 結三昧印成
485 10 chéng capable; able; accomplished 結三昧印成
486 10 chéng to help somebody achieve something 結三昧印成
487 10 chéng Cheng 結三昧印成
488 10 chéng Become 結三昧印成
489 10 chéng becoming; bhāva 結三昧印成
490 10 color 畫本尊賢聖色
491 10 form; matter 畫本尊賢聖色
492 10 shǎi dice 畫本尊賢聖色
493 10 Kangxi radical 139 畫本尊賢聖色
494 10 countenance 畫本尊賢聖色
495 10 scene; sight 畫本尊賢聖色
496 10 feminine charm; female beauty 畫本尊賢聖色
497 10 kind; type 畫本尊賢聖色
498 10 quality 畫本尊賢聖色
499 10 to be angry 畫本尊賢聖色
500 10 to seek; to search for 畫本尊賢聖色

Frequencies of all Words

Top 1000

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 103 èr two 以二中指相並
2 103 èr Kangxi radical 7 以二中指相並
3 103 èr second 以二中指相並
4 103 èr twice; double; di- 以二中指相並
5 103 èr another; the other 以二中指相並
6 103 èr more than one kind 以二中指相並
7 103 èr two; dvā; dvi 以二中指相並
8 103 èr both; dvaya 以二中指相並
9 88 to join; to combine 二合
10 88 a time; a trip 二合
11 88 to close 二合
12 88 to agree with; equal to 二合
13 88 to gather 二合
14 88 whole 二合
15 88 to be suitable; to be up to standard 二合
16 88 a musical note 二合
17 88 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 88 to fight 二合
19 88 to conclude 二合
20 88 to be similar to 二合
21 88 and; also 二合
22 88 crowded 二合
23 88 a box 二合
24 88 to copulate 二合
25 88 a partner; a spouse 二合
26 88 harmonious 二合
27 88 should 二合
28 88 He 二合
29 88 a unit of measure for grain 二合
30 88 a container for grain measurement 二合
31 88 Merge 二合
32 88 unite; saṃyoga 二合
33 59 zuò to do 欲作此法先自安坐諦淨
34 59 zuò to act as; to serve as 欲作此法先自安坐諦淨
35 59 zuò to start 欲作此法先自安坐諦淨
36 59 zuò a writing; a work 欲作此法先自安坐諦淨
37 59 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先自安坐諦淨
38 59 zuō to create; to make 欲作此法先自安坐諦淨
39 59 zuō a workshop 欲作此法先自安坐諦淨
40 59 zuō to write; to compose 欲作此法先自安坐諦淨
41 59 zuò to rise 欲作此法先自安坐諦淨
42 59 zuò to be aroused 欲作此法先自安坐諦淨
43 59 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先自安坐諦淨
44 59 zuò to regard as 欲作此法先自安坐諦淨
45 59 zuò action; kāraṇa 欲作此法先自安坐諦淨
46 56 yǐn to lead; to guide
47 56 yǐn to draw a bow
48 56 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
49 56 yǐn to stretch
50 56 yǐn to involve
51 56 yǐn to quote; to cite
52 56 yǐn to propose; to nominate; to recommend
53 56 yǐn to recruit
54 56 yǐn to hold
55 56 yǐn to withdraw; to leave
56 56 yǐn a strap for pulling a cart
57 56 yǐn a preface ; a forward
58 56 yǐn a license
59 56 yǐn long
60 56 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
61 56 yǐn to cause
62 56 yǐn yin; a measure of for salt certificates
63 56 yǐn to pull; to draw
64 56 yǐn a refrain; a tune
65 56 yǐn to grow
66 56 yǐn to command
67 56 yǐn to accuse
68 56 yǐn to commit suicide
69 56 yǐn a genre
70 56 yǐn yin; a weight measure
71 56 yǐn yin; a unit of paper money
72 56 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
73 49 so as to; in order to 以五種淨水
74 49 to use; to regard as 以五種淨水
75 49 to use; to grasp 以五種淨水
76 49 according to 以五種淨水
77 49 because of 以五種淨水
78 49 on a certain date 以五種淨水
79 49 and; as well as 以五種淨水
80 49 to rely on 以五種淨水
81 49 to regard 以五種淨水
82 49 to be able to 以五種淨水
83 49 to order; to command 以五種淨水
84 49 further; moreover 以五種淨水
85 49 used after a verb 以五種淨水
86 49 very 以五種淨水
87 49 already 以五種淨水
88 49 increasingly 以五種淨水
89 49 a reason; a cause 以五種淨水
90 49 Israel 以五種淨水
91 49 Yi 以五種淨水
92 49 use; yogena 以五種淨水
93 47 真言 zhēnyán true words 言及外心真言八百遍
94 47 真言 zhēnyán an incantation 言及外心真言八百遍
95 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 言及外心真言八百遍
96 40 luó an exclamatory final particle 尼婆捺囉
97 40 luó baby talk 尼婆捺囉
98 40 luō to nag 尼婆捺囉
99 40 luó ra 尼婆捺囉
100 35 again; more; repeatedly 復用五種淨水結淨自身
101 35 to go back; to return 復用五種淨水結淨自身
102 35 to resume; to restart 復用五種淨水結淨自身
103 35 to do in detail 復用五種淨水結淨自身
104 35 to restore 復用五種淨水結淨自身
105 35 to respond; to reply to 復用五種淨水結淨自身
106 35 after all; and then 復用五種淨水結淨自身
107 35 even if; although 復用五種淨水結淨自身
108 35 Fu; Return 復用五種淨水結淨自身
109 35 to retaliate; to reciprocate 復用五種淨水結淨自身
110 35 to avoid forced labor or tax 復用五種淨水結淨自身
111 35 particle without meaing 復用五種淨水結淨自身
112 35 Fu 復用五種淨水結淨自身
113 35 repeated; again 復用五種淨水結淨自身
114 35 doubled; to overlapping; folded 復用五種淨水結淨自身
115 35 a lined garment with doubled thickness 復用五種淨水結淨自身
116 35 again; punar 復用五種淨水結淨自身
117 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 行持誦儀軌之法
118 34 sòng to recount; to narrate 行持誦儀軌之法
119 34 sòng a poem 行持誦儀軌之法
120 34 sòng recite; priase; pāṭha 行持誦儀軌之法
121 32 děng et cetera; and so on 施一切眾生及餓鬼等
122 32 děng to wait 施一切眾生及餓鬼等
123 32 děng degree; kind 施一切眾生及餓鬼等
124 32 děng plural 施一切眾生及餓鬼等
125 32 děng to be equal 施一切眾生及餓鬼等
126 32 děng degree; level 施一切眾生及餓鬼等
127 32 děng to compare 施一切眾生及餓鬼等
128 32 děng same; equal; sama 施一切眾生及餓鬼等
129 32 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結金剛橛印成金剛網
130 32 yìn India 結金剛橛印成金剛網
131 32 yìn a mudra; a hand gesture 結金剛橛印成金剛網
132 32 yìn a seal; a stamp 結金剛橛印成金剛網
133 32 yìn to tally 結金剛橛印成金剛網
134 32 yìn a vestige; a trace 結金剛橛印成金剛網
135 32 yìn Yin 結金剛橛印成金剛網
136 32 yìn to leave a track or trace 結金剛橛印成金剛網
137 32 yìn mudra 結金剛橛印成金剛網
138 32 promptly; right away; immediately 即於彼處
139 32 to be near by; to be close to 即於彼處
140 32 at that time 即於彼處
141 32 to be exactly the same as; to be thus 即於彼處
142 32 supposed; so-called 即於彼處
143 32 if; but 即於彼處
144 32 to arrive at; to ascend 即於彼處
145 32 then; following 即於彼處
146 32 so; just so; eva 即於彼處
147 30 such as; for example; for instance 如所說法深信依行
148 30 if 如所說法深信依行
149 30 in accordance with 如所說法深信依行
150 30 to be appropriate; should; with regard to 如所說法深信依行
151 30 this 如所說法深信依行
152 30 it is so; it is thus; can be compared with 如所說法深信依行
153 30 to go to 如所說法深信依行
154 30 to meet 如所說法深信依行
155 30 to appear; to seem; to be like 如所說法深信依行
156 30 at least as good as 如所說法深信依行
157 30 and 如所說法深信依行
158 30 or 如所說法深信依行
159 30 but 如所說法深信依行
160 30 then 如所說法深信依行
161 30 naturally 如所說法深信依行
162 30 expresses a question or doubt 如所說法深信依行
163 30 you 如所說法深信依行
164 30 the second lunar month 如所說法深信依行
165 30 in; at 如所說法深信依行
166 30 Ru 如所說法深信依行
167 30 Thus 如所說法深信依行
168 30 thus; tathā 如所說法深信依行
169 30 like; iva 如所說法深信依行
170 30 suchness; tathatā 如所說法深信依行
171 26 yòng to use; to apply 復用五種淨水結淨自身
172 26 yòng Kangxi radical 101 復用五種淨水結淨自身
173 26 yòng to eat 復用五種淨水結淨自身
174 26 yòng to spend 復用五種淨水結淨自身
175 26 yòng expense 復用五種淨水結淨自身
176 26 yòng a use; usage 復用五種淨水結淨自身
177 26 yòng to need; must 復用五種淨水結淨自身
178 26 yòng useful; practical 復用五種淨水結淨自身
179 26 yòng to use up; to use all of something 復用五種淨水結淨自身
180 26 yòng by means of; with 復用五種淨水結淨自身
181 26 yòng to work (an animal) 復用五種淨水結淨自身
182 26 yòng to appoint 復用五種淨水結淨自身
183 26 yòng to administer; to manager 復用五種淨水結淨自身
184 26 yòng to control 復用五種淨水結淨自身
185 26 yòng to access 復用五種淨水結淨自身
186 26 yòng Yong 復用五種淨水結淨自身
187 26 yòng yong; function; application 復用五種淨水結淨自身
188 26 yòng efficacy; kāritra 復用五種淨水結淨自身
189 26 grandmother 尼婆捺囉
190 26 old woman 尼婆捺囉
191 26 bha 尼婆捺囉
192 26 in; at 加持於水灑彼地上
193 26 in; at 加持於水灑彼地上
194 26 in; at; to; from 加持於水灑彼地上
195 26 to go; to 加持於水灑彼地上
196 26 to rely on; to depend on 加持於水灑彼地上
197 26 to go to; to arrive at 加持於水灑彼地上
198 26 from 加持於水灑彼地上
199 26 give 加持於水灑彼地上
200 26 oppposing 加持於水灑彼地上
201 26 and 加持於水灑彼地上
202 26 compared to 加持於水灑彼地上
203 26 by 加持於水灑彼地上
204 26 and; as well as 加持於水灑彼地上
205 26 for 加持於水灑彼地上
206 26 Yu 加持於水灑彼地上
207 26 a crow 加持於水灑彼地上
208 26 whew; wow 加持於水灑彼地上
209 26 near to; antike 加持於水灑彼地上
210 25 nǎng ancient times; former times
211 25 nǎng na
212 24 downwards-right concave stroke 尼婆捺囉
213 24 press firmly with the hands or fingers 尼婆捺囉
214 24 inhibit 尼婆捺囉
215 24 to set aside 尼婆捺囉
216 24 na 尼婆捺囉
217 24 to congratulate 野摩賀
218 24 to send a present 野摩賀
219 24 He 野摩賀
220 24 ha 野摩賀
221 21 to reach 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
222 21 and 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
223 21 coming to; when 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
224 21 to attain 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
225 21 to understand 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
226 21 able to be compared to; to catch up with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
227 21 to be involved with; to associate with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
228 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
229 21 and; ca; api 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
230 21 emperor; supreme ruler 曩帝惹
231 21 the ruler of Heaven 曩帝惹
232 21 a god 曩帝惹
233 21 imperialism 曩帝惹
234 21 lord; pārthiva 曩帝惹
235 21 Indra 曩帝惹
236 21 biàn turn; one time 言及外心真言八百遍
237 21 biàn all; complete 言及外心真言八百遍
238 21 biàn everywhere; common 言及外心真言八百遍
239 21 biàn to be covered with 言及外心真言八百遍
240 21 biàn everywhere; sarva 言及外心真言八百遍
241 21 biàn pervade; visva 言及外心真言八百遍
242 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 言及外心真言八百遍
243 21 biàn everywhere; spharaṇa 言及外心真言八百遍
244 21 to vex; to offend; to incite
245 21 to attract
246 21 to worry about
247 21 to infect
248 21 injure; viheṭhaka
249 20 fu 野娑嚩
250 20 va 野娑嚩
251 20 wilderness 野曩謨
252 20 open country; field 野曩謨
253 20 outskirts; countryside 野曩謨
254 20 wild; uncivilized 野曩謨
255 20 celestial area 野曩謨
256 20 district; region 野曩謨
257 20 community 野曩謨
258 20 rude; coarse 野曩謨
259 20 unofficial 野曩謨
260 20 exceptionally; very 野曩謨
261 20 ya 野曩謨
262 20 the wild; aṭavī 野曩謨
263 20 this; these 具此德者可
264 20 in this way 具此德者可
265 20 otherwise; but; however; so 具此德者可
266 20 at this time; now; here 具此德者可
267 20 this; here; etad 具此德者可
268 19 wèi for; to 為一切眾生
269 19 wèi because of 為一切眾生
270 19 wéi to act as; to serve 為一切眾生
271 19 wéi to change into; to become 為一切眾生
272 19 wéi to be; is 為一切眾生
273 19 wéi to do 為一切眾生
274 19 wèi for 為一切眾生
275 19 wèi because of; for; to 為一切眾生
276 19 wèi to 為一切眾生
277 19 wéi in a passive construction 為一切眾生
278 19 wéi forming a rehetorical question 為一切眾生
279 19 wéi forming an adverb 為一切眾生
280 19 wéi to add emphasis 為一切眾生
281 19 wèi to support; to help 為一切眾生
282 19 wéi to govern 為一切眾生
283 19 wèi to be; bhū 為一切眾生
284 19 如是 rúshì thus; so 如是而行
285 19 如是 rúshì thus, so 如是而行
286 19 如是 rúshì thus; evam 如是而行
287 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是而行
288 19 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如是而行
289 19 ér Kangxi radical 126 如是而行
290 19 ér you 如是而行
291 19 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如是而行
292 19 ér right away; then 如是而行
293 19 ér but; yet; however; while; nevertheless 如是而行
294 19 ér if; in case; in the event that 如是而行
295 19 ér therefore; as a result; thus 如是而行
296 19 ér how can it be that? 如是而行
297 19 ér so as to 如是而行
298 19 ér only then 如是而行
299 19 ér as if; to seem like 如是而行
300 19 néng can; able 如是而行
301 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而行
302 19 ér me 如是而行
303 19 ér to arrive; up to 如是而行
304 19 ér possessive 如是而行
305 19 ér and; ca 如是而行
306 19 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
307 18 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 藏神歡喜令求者
308 18 zhě that 藏神歡喜令求者
309 18 zhě nominalizing function word 藏神歡喜令求者
310 18 zhě used to mark a definition 藏神歡喜令求者
311 18 zhě used to mark a pause 藏神歡喜令求者
312 18 zhě topic marker; that; it 藏神歡喜令求者
313 18 zhuó according to 藏神歡喜令求者
314 18 zhě ca 藏神歡喜令求者
315 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
316 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
317 18 shuì to persuade 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
318 18 shuō to teach; to recite; to explain 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
319 18 shuō a doctrine; a theory 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
320 18 shuō to claim; to assert 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
321 18 shuō allocution 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
322 18 shuō to criticize; to scold 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
323 18 shuō to indicate; to refer to 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
324 18 shuō speach; vāda 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
325 18 shuō to speak; bhāṣate 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
326 18 shuō to instruct 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
327 18 賢聖 xián shèng worthy people and sages 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
328 18 賢聖 xián shèng noble ones 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
329 18 zhǐ to point 頭指附彼無名指背
330 18 zhǐ finger 頭指附彼無名指背
331 18 zhǐ digit; fingerwidth 頭指附彼無名指背
332 18 zhǐ to indicate 頭指附彼無名指背
333 18 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指附彼無名指背
334 18 zhǐ to refer to 頭指附彼無名指背
335 18 zhǐ to rely on; to depend on 頭指附彼無名指背
336 18 zhǐ toe 頭指附彼無名指背
337 18 zhǐ to face towards 頭指附彼無名指背
338 18 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指附彼無名指背
339 18 zhǐ to take responsibility for 頭指附彼無名指背
340 18 zhǐ meaning; purpose 頭指附彼無名指背
341 18 zhǐ to denounce 頭指附彼無名指背
342 18 zhǐ finger; aṅguli 頭指附彼無名指背
343 18 suō to dance; to frolic 野娑嚩
344 18 suō to lounge 野娑嚩
345 18 suō to saunter 野娑嚩
346 18 suō suo 野娑嚩
347 18 suō sa 野娑嚩
348 17 luó Luo 羅惹隷
349 17 luó to catch; to capture 羅惹隷
350 17 luó gauze 羅惹隷
351 17 luó a sieve; cloth for filtering 羅惹隷
352 17 luó a net for catching birds 羅惹隷
353 17 luó to recruit 羅惹隷
354 17 luó to include 羅惹隷
355 17 luó to distribute 羅惹隷
356 17 luó ra 羅惹隷
357 16 otherwise; but; however 復說曼拏羅結淨儀則
358 16 then 復說曼拏羅結淨儀則
359 16 measure word for short sections of text 復說曼拏羅結淨儀則
360 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 復說曼拏羅結淨儀則
361 16 a grade; a level 復說曼拏羅結淨儀則
362 16 an example; a model 復說曼拏羅結淨儀則
363 16 a weighing device 復說曼拏羅結淨儀則
364 16 to grade; to rank 復說曼拏羅結淨儀則
365 16 to copy; to imitate; to follow 復說曼拏羅結淨儀則
366 16 to do 復說曼拏羅結淨儀則
367 16 only 復說曼拏羅結淨儀則
368 16 immediately 復說曼拏羅結淨儀則
369 16 then; moreover; atha 復說曼拏羅結淨儀則
370 16 koan; kōan; gong'an 復說曼拏羅結淨儀則
371 16 that; those 加持於水灑彼地上
372 16 another; the other 加持於水灑彼地上
373 16 that; tad 加持於水灑彼地上
374 16 apparatus 復說曼拏羅結淨儀則
375 16 a rite; a ceremony 復說曼拏羅結淨儀則
376 16 appearance; demeanor 復說曼拏羅結淨儀則
377 16 a gift 復說曼拏羅結淨儀則
378 16 a norm; a standard 復說曼拏羅結淨儀則
379 16 to admire 復說曼拏羅結淨儀則
380 16 embellishment 復說曼拏羅結淨儀則
381 16 formal dress 復說曼拏羅結淨儀則
382 16 an analogue; a match 復說曼拏羅結淨儀則
383 16 to be inclined; to trend 復說曼拏羅結淨儀則
384 16 to watch 復說曼拏羅結淨儀則
385 16 to come 復說曼拏羅結淨儀則
386 16 Yi 復說曼拏羅結淨儀則
387 16 ritual; vidhi 復說曼拏羅結淨儀則
388 16 shén divine; mysterious; magical; supernatural 頂禮依法寶藏神
389 16 shén a deity; a god; a spiritual being 頂禮依法寶藏神
390 16 shén spirit; will; attention 頂禮依法寶藏神
391 16 shén soul; spirit; divine essence 頂禮依法寶藏神
392 16 shén expression 頂禮依法寶藏神
393 16 shén a portrait 頂禮依法寶藏神
394 16 shén a person with supernatural powers 頂禮依法寶藏神
395 16 shén Shen 頂禮依法寶藏神
396 16 shén spiritual powers; ṛddhi 頂禮依法寶藏神
397 16 xiàn to offer; to present 即獻二十種供養
398 16 xiàn to show; to display 即獻二十種供養
399 16 xiàn to celebrate 即獻二十種供養
400 16 xiàn a worthy person 即獻二十種供養
401 16 xiàn a document 即獻二十種供養
402 16 xiàn to perform 即獻二十種供養
403 16 suō a technique for filtering wine 即獻二十種供養
404 16 suō a container for sacrificial wine 即獻二十種供養
405 16 xiàn offering; arpaṇa 即獻二十種供養
406 16 seven 誦結淨真言七遍獻於賢聖
407 16 a genre of poetry 誦結淨真言七遍獻於賢聖
408 16 seventh day memorial ceremony 誦結淨真言七遍獻於賢聖
409 16 seven; sapta 誦結淨真言七遍獻於賢聖
410 15 míng measure word for people 名三味甜食食
411 15 míng fame; renown; reputation 名三味甜食食
412 15 míng a name; personal name; designation 名三味甜食食
413 15 míng rank; position 名三味甜食食
414 15 míng an excuse 名三味甜食食
415 15 míng life 名三味甜食食
416 15 míng to name; to call 名三味甜食食
417 15 míng to express; to describe 名三味甜食食
418 15 míng to be called; to have the name 名三味甜食食
419 15 míng to own; to possess 名三味甜食食
420 15 míng famous; renowned 名三味甜食食
421 15 míng moral 名三味甜食食
422 15 míng name; naman 名三味甜食食
423 15 míng fame; renown; yasas 名三味甜食食
424 15 yán to speak; to say; said 言及外心真言八百遍
425 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言及外心真言八百遍
426 15 yán Kangxi radical 149 言及外心真言八百遍
427 15 yán a particle with no meaning 言及外心真言八百遍
428 15 yán phrase; sentence 言及外心真言八百遍
429 15 yán a word; a syllable 言及外心真言八百遍
430 15 yán a theory; a doctrine 言及外心真言八百遍
431 15 yán to regard as 言及外心真言八百遍
432 15 yán to act as 言及外心真言八百遍
433 15 yán word; vacana 言及外心真言八百遍
434 15 yán speak; vad 言及外心真言八百遍
435 15 yǒu is; are; to exist 有河岸邊園林中山
436 15 yǒu to have; to possess 有河岸邊園林中山
437 15 yǒu indicates an estimate 有河岸邊園林中山
438 15 yǒu indicates a large quantity 有河岸邊園林中山
439 15 yǒu indicates an affirmative response 有河岸邊園林中山
440 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有河岸邊園林中山
441 15 yǒu used to compare two things 有河岸邊園林中山
442 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有河岸邊園林中山
443 15 yǒu used before the names of dynasties 有河岸邊園林中山
444 15 yǒu a certain thing; what exists 有河岸邊園林中山
445 15 yǒu multiple of ten and ... 有河岸邊園林中山
446 15 yǒu abundant 有河岸邊園林中山
447 15 yǒu purposeful 有河岸邊園林中山
448 15 yǒu You 有河岸邊園林中山
449 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 有河岸邊園林中山
450 15 yǒu becoming; bhava 有河岸邊園林中山
451 15 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指附二頭指邊
452 15 tóu head 頭指附彼無名指背
453 15 tóu measure word for heads of cattle, etc 頭指附彼無名指背
454 15 tóu top 頭指附彼無名指背
455 15 tóu a piece; an aspect 頭指附彼無名指背
456 15 tóu a leader 頭指附彼無名指背
457 15 tóu first 頭指附彼無名指背
458 15 tou head 頭指附彼無名指背
459 15 tóu top; side; head 頭指附彼無名指背
460 15 tóu hair 頭指附彼無名指背
461 15 tóu start; end 頭指附彼無名指背
462 15 tóu a commission 頭指附彼無名指背
463 15 tóu a person 頭指附彼無名指背
464 15 tóu direction; bearing 頭指附彼無名指背
465 15 tóu previous 頭指附彼無名指背
466 15 tóu head; śiras 頭指附彼無名指背
467 15 yuē to speak; to say 真言曰
468 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
469 15 yuē to be called 真言曰
470 15 yuē particle without meaning 真言曰
471 15 yuē said; ukta 真言曰
472 15 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 頂禮依法寶藏神
473 15 寶藏 bǎozàng Treasure Store 頂禮依法寶藏神
474 15 寶藏 bǎozàng Treasure 頂禮依法寶藏神
475 15 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 頂禮依法寶藏神
476 14 I; me; my 如是言我今獻浴
477 14 self 如是言我今獻浴
478 14 we; our 如是言我今獻浴
479 14 [my] dear 如是言我今獻浴
480 14 Wo 如是言我今獻浴
481 14 self; atman; attan 如是言我今獻浴
482 14 ga 如是言我今獻浴
483 14 I; aham 如是言我今獻浴
484 14 jīn today; present; now 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
485 14 jīn Jin 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
486 14 jīn modern 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
487 14 jīn now; adhunā 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
488 13 sān three 意中思念三妙解脫
489 13 sān third 意中思念三妙解脫
490 13 sān more than two 意中思念三妙解脫
491 13 sān very few 意中思念三妙解脫
492 13 sān repeatedly 意中思念三妙解脫
493 13 sān San 意中思念三妙解脫
494 13 sān three; tri 意中思念三妙解脫
495 13 sān sa 意中思念三妙解脫
496 13 sān three kinds; trividha 意中思念三妙解脫
497 12 xiāng each other; one another; mutually 以二中指相並
498 12 xiàng to observe; to assess 以二中指相並
499 12 xiàng appearance; portrait; picture 以二中指相並
500 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 以二中指相並

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
zuò action; kāraṇa
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
use; yogena
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
luó ra
again; punar
sòng recite; priase; pāṭha
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
北方 98 The North
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法天 102 Dharmadeva; Fatian
佛说圣宝藏神仪轨经 佛說聖寶藏神儀軌經 102 Jambhalajalendrayathālabdhakalpasūtra; Fo Shuo Sheng Baozang Shen Yi Gui Jing
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
火天 104 Agni
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
弥伽 彌伽 109 Megha
尼健 110 Nirgrantha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦 釋迦 115 Sakya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无量光佛 無量光佛 119 Amitābha Buddha
西天 120 India; Indian continent
伊舍那天 121 Īśāna
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.

Simplified Traditional Pinyin English
安坐 196 steady meditation
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持诵 持誦 99 to chant; to recite
幢幡 99 a hanging banner
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
当得 當得 100 will reach
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地上 100 above the ground
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
粉坛 粉壇 102 a posder altar
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持香水 106 to bless by sprinkling scented water
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚网 金剛網 106 vajra net
军那花 軍那花 106 jasmine; kunda
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙香 109 fine incense
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
魔事 109 Māra's deeds; hindrances
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
摩夷 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
曩谟 曩謨 110 namo
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
牛头栴檀 牛頭栴檀 110 ox-head sandalwood
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
如法 114 In Accord With
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
师子座 師子座 115 lion's throne
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
所持 115 adhisthana; empowerment
娑嚩贺 娑嚩賀 115
  1. svaha; hail
  2. svāhā; hail!
天冠 116 deva crown
涂香 塗香 116 to annoint
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
献食 獻食 120 food offering
心真 120 true nature of the mind
心真言 120 heart mantra
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
最上 122 supreme
罪业 罪業 122 sin; karma
作善 122 to do good deeds