Glossary and Vocabulary for Scripture on the Five Great Akāśagarbha Bodhisattvas Rapid, Great Divine, and Secret Rite of Healing (Wu Da Xukong Zang Pusa Su Ji Da Shen Yan Mimi Shi Jing) 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 51 | 之 | zhī | to go | 又八分作之 |
2 | 51 | 之 | zhī | to arrive; to go | 又八分作之 |
3 | 51 | 之 | zhī | is | 又八分作之 |
4 | 51 | 之 | zhī | to use | 又八分作之 |
5 | 51 | 之 | zhī | Zhi | 又八分作之 |
6 | 51 | 之 | zhī | winding | 又八分作之 |
7 | 44 | 者 | zhě | ca | 欲求官位正命者 |
8 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
9 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
10 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
11 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
12 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
13 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
14 | 43 | 人 | rén | everybody | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
15 | 43 | 人 | rén | adult | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
16 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
17 | 43 | 人 | rén | an upright person | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
18 | 43 | 人 | rén | person; manuṣya | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
19 | 41 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若人欲得大智惠者 |
20 | 41 | 得 | děi | to want to; to need to | 若人欲得大智惠者 |
21 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 若人欲得大智惠者 |
22 | 41 | 得 | dé | de | 若人欲得大智惠者 |
23 | 41 | 得 | de | infix potential marker | 若人欲得大智惠者 |
24 | 41 | 得 | dé | to result in | 若人欲得大智惠者 |
25 | 41 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若人欲得大智惠者 |
26 | 41 | 得 | dé | to be satisfied | 若人欲得大智惠者 |
27 | 41 | 得 | dé | to be finished | 若人欲得大智惠者 |
28 | 41 | 得 | děi | satisfying | 若人欲得大智惠者 |
29 | 41 | 得 | dé | to contract | 若人欲得大智惠者 |
30 | 41 | 得 | dé | to hear | 若人欲得大智惠者 |
31 | 41 | 得 | dé | to have; there is | 若人欲得大智惠者 |
32 | 41 | 得 | dé | marks time passed | 若人欲得大智惠者 |
33 | 41 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若人欲得大智惠者 |
34 | 39 | 欲 | yù | desire | 欲顯此法大驗力 |
35 | 39 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲顯此法大驗力 |
36 | 39 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲顯此法大驗力 |
37 | 39 | 欲 | yù | lust | 欲顯此法大驗力 |
38 | 39 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲顯此法大驗力 |
39 | 38 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方二寸五分又三寸 |
40 | 38 | 方 | fāng | Fang | 方二寸五分又三寸 |
41 | 38 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方二寸五分又三寸 |
42 | 38 | 方 | fāng | square shaped | 方二寸五分又三寸 |
43 | 38 | 方 | fāng | prescription | 方二寸五分又三寸 |
44 | 38 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方二寸五分又三寸 |
45 | 38 | 方 | fāng | local | 方二寸五分又三寸 |
46 | 38 | 方 | fāng | a way; a method | 方二寸五分又三寸 |
47 | 38 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方二寸五分又三寸 |
48 | 38 | 方 | fāng | an area; a region | 方二寸五分又三寸 |
49 | 38 | 方 | fāng | a party; a side | 方二寸五分又三寸 |
50 | 38 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方二寸五分又三寸 |
51 | 38 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方二寸五分又三寸 |
52 | 38 | 方 | fāng | magic | 方二寸五分又三寸 |
53 | 38 | 方 | fāng | earth | 方二寸五分又三寸 |
54 | 38 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方二寸五分又三寸 |
55 | 38 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方二寸五分又三寸 |
56 | 38 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方二寸五分又三寸 |
57 | 38 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方二寸五分又三寸 |
58 | 38 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方二寸五分又三寸 |
59 | 38 | 方 | fāng | to compare | 方二寸五分又三寸 |
60 | 38 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方二寸五分又三寸 |
61 | 38 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方二寸五分又三寸 |
62 | 38 | 方 | fāng | a law; a standard | 方二寸五分又三寸 |
63 | 38 | 方 | fāng | to own; to possess | 方二寸五分又三寸 |
64 | 38 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方二寸五分又三寸 |
65 | 38 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方二寸五分又三寸 |
66 | 38 | 方 | páng | beside | 方二寸五分又三寸 |
67 | 38 | 方 | fāng | direction; diś | 方二寸五分又三寸 |
68 | 37 | 祈 | qí | to pray | 祈之必得之 |
69 | 37 | 祈 | qí | to request; to implore | 祈之必得之 |
70 | 37 | 祈 | qí | imperial domain; area within a thousand li of the capital | 祈之必得之 |
71 | 37 | 祈 | qí | Qi | 祈之必得之 |
72 | 37 | 祈 | qí | to pray; yācñā | 祈之必得之 |
73 | 37 | 祈 | qí | pray; yācñā | 祈之必得之 |
74 | 37 | 加 | jiā | to add | 以南方菩薩加毘沙門天 |
75 | 37 | 加 | jiā | to increase | 以南方菩薩加毘沙門天 |
76 | 37 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 以南方菩薩加毘沙門天 |
77 | 37 | 加 | jiā | to append | 以南方菩薩加毘沙門天 |
78 | 37 | 加 | jiā | Jia | 以南方菩薩加毘沙門天 |
79 | 37 | 加 | jiā | to wear | 以南方菩薩加毘沙門天 |
80 | 37 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 以南方菩薩加毘沙門天 |
81 | 37 | 加 | jiā | to pass | 以南方菩薩加毘沙門天 |
82 | 37 | 加 | jiā | to place above | 以南方菩薩加毘沙門天 |
83 | 37 | 加 | jiā | to implement; to apply | 以南方菩薩加毘沙門天 |
84 | 37 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 以南方菩薩加毘沙門天 |
85 | 37 | 加 | jiā | to say falsely | 以南方菩薩加毘沙門天 |
86 | 37 | 加 | jiā | addition | 以南方菩薩加毘沙門天 |
87 | 37 | 加 | jiā | Canada | 以南方菩薩加毘沙門天 |
88 | 37 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 以南方菩薩加毘沙門天 |
89 | 22 | 二 | èr | two | 方二寸五分又三寸 |
90 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 方二寸五分又三寸 |
91 | 22 | 二 | èr | second | 方二寸五分又三寸 |
92 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 方二寸五分又三寸 |
93 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 方二寸五分又三寸 |
94 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 方二寸五分又三寸 |
95 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 方二寸五分又三寸 |
96 | 21 | 天 | tiān | day | 用天盤造圓 |
97 | 21 | 天 | tiān | heaven | 用天盤造圓 |
98 | 21 | 天 | tiān | nature | 用天盤造圓 |
99 | 21 | 天 | tiān | sky | 用天盤造圓 |
100 | 21 | 天 | tiān | weather | 用天盤造圓 |
101 | 21 | 天 | tiān | father; husband | 用天盤造圓 |
102 | 21 | 天 | tiān | a necessity | 用天盤造圓 |
103 | 21 | 天 | tiān | season | 用天盤造圓 |
104 | 21 | 天 | tiān | destiny | 用天盤造圓 |
105 | 21 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 用天盤造圓 |
106 | 21 | 天 | tiān | a deva; a god | 用天盤造圓 |
107 | 21 | 天 | tiān | Heaven | 用天盤造圓 |
108 | 17 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
109 | 17 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
110 | 16 | 次 | cì | second-rate | 次天盤頂上畫七星王形像 |
111 | 16 | 次 | cì | second; secondary | 次天盤頂上畫七星王形像 |
112 | 16 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次天盤頂上畫七星王形像 |
113 | 16 | 次 | cì | a sequence; an order | 次天盤頂上畫七星王形像 |
114 | 16 | 次 | cì | to arrive | 次天盤頂上畫七星王形像 |
115 | 16 | 次 | cì | to be next in sequence | 次天盤頂上畫七星王形像 |
116 | 16 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次天盤頂上畫七星王形像 |
117 | 16 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次天盤頂上畫七星王形像 |
118 | 16 | 次 | cì | stage of a journey | 次天盤頂上畫七星王形像 |
119 | 16 | 次 | cì | ranks | 次天盤頂上畫七星王形像 |
120 | 16 | 次 | cì | an official position | 次天盤頂上畫七星王形像 |
121 | 16 | 次 | cì | inside | 次天盤頂上畫七星王形像 |
122 | 16 | 次 | zī | to hesitate | 次天盤頂上畫七星王形像 |
123 | 16 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次天盤頂上畫七星王形像 |
124 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及以無官無位倫 |
125 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 及以無官無位倫 |
126 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 及以無官無位倫 |
127 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 及以無官無位倫 |
128 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 及以無官無位倫 |
129 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 及以無官無位倫 |
130 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及以無官無位倫 |
131 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 及以無官無位倫 |
132 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 及以無官無位倫 |
133 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 及以無官無位倫 |
134 | 13 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
135 | 13 | 合 | hé | to close | 二合 |
136 | 13 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
137 | 13 | 合 | hé | to gather | 二合 |
138 | 13 | 合 | hé | whole | 二合 |
139 | 13 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
140 | 13 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
141 | 13 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
142 | 13 | 合 | hé | to fight | 二合 |
143 | 13 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
144 | 13 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
145 | 13 | 合 | hé | crowded | 二合 |
146 | 13 | 合 | hé | a box | 二合 |
147 | 13 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
148 | 13 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
149 | 13 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
150 | 13 | 合 | hé | He | 二合 |
151 | 13 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
152 | 13 | 合 | hé | Merge | 二合 |
153 | 13 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
154 | 12 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本最勝心陀羅尼曰 |
155 | 12 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本最勝心陀羅尼曰 |
156 | 12 | 曰 | yuē | to be called | 根本最勝心陀羅尼曰 |
157 | 12 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本最勝心陀羅尼曰 |
158 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 華上 |
159 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 華上 |
160 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 華上 |
161 | 11 | 上 | shàng | shang | 華上 |
162 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 華上 |
163 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 華上 |
164 | 11 | 上 | shàng | advanced | 華上 |
165 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 華上 |
166 | 11 | 上 | shàng | time | 華上 |
167 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 華上 |
168 | 11 | 上 | shàng | far | 華上 |
169 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 華上 |
170 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 華上 |
171 | 11 | 上 | shàng | to report | 華上 |
172 | 11 | 上 | shàng | to offer | 華上 |
173 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 華上 |
174 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 華上 |
175 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 華上 |
176 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 華上 |
177 | 11 | 上 | shàng | to burn | 華上 |
178 | 11 | 上 | shàng | to remember | 華上 |
179 | 11 | 上 | shàng | to add | 華上 |
180 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 華上 |
181 | 11 | 上 | shàng | to meet | 華上 |
182 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 華上 |
183 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 華上 |
184 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 華上 |
185 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 華上 |
186 | 11 | 真言 | zhēnyán | true words | 用馬頭明王印真言 |
187 | 11 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 用馬頭明王印真言 |
188 | 11 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 用馬頭明王印真言 |
189 | 11 | 三 | sān | three | 方二寸五分又三寸 |
190 | 11 | 三 | sān | third | 方二寸五分又三寸 |
191 | 11 | 三 | sān | more than two | 方二寸五分又三寸 |
192 | 11 | 三 | sān | very few | 方二寸五分又三寸 |
193 | 11 | 三 | sān | San | 方二寸五分又三寸 |
194 | 11 | 三 | sān | three; tri | 方二寸五分又三寸 |
195 | 11 | 三 | sān | sa | 方二寸五分又三寸 |
196 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 方二寸五分又三寸 |
197 | 11 | 羅 | luó | Luo | 羅 |
198 | 11 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅 |
199 | 11 | 羅 | luó | gauze | 羅 |
200 | 11 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅 |
201 | 11 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅 |
202 | 11 | 羅 | luó | to recruit | 羅 |
203 | 11 | 羅 | luó | to include | 羅 |
204 | 11 | 羅 | luó | to distribute | 羅 |
205 | 11 | 羅 | luó | ra | 羅 |
206 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日 |
207 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日 |
208 | 11 | 日 | rì | a day | 日 |
209 | 11 | 日 | rì | Japan | 日 |
210 | 11 | 日 | rì | sun | 日 |
211 | 11 | 日 | rì | daytime | 日 |
212 | 11 | 日 | rì | sunlight | 日 |
213 | 11 | 日 | rì | everyday | 日 |
214 | 11 | 日 | rì | season | 日 |
215 | 11 | 日 | rì | available time | 日 |
216 | 11 | 日 | rì | in the past | 日 |
217 | 11 | 日 | mì | mi | 日 |
218 | 11 | 日 | rì | sun; sūrya | 日 |
219 | 11 | 日 | rì | a day; divasa | 日 |
220 | 10 | 嚩 | fú | fu | 莎嚩訶 |
221 | 10 | 嚩 | fú | va | 莎嚩訶 |
222 | 10 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 東方菩薩呪曰 |
223 | 10 | 呪 | zhòu | a curse | 東方菩薩呪曰 |
224 | 10 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 東方菩薩呪曰 |
225 | 10 | 呪 | zhòu | mantra | 東方菩薩呪曰 |
226 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 欲求遂一切意願者 |
227 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 欲求遂一切意願者 |
228 | 9 | 前天 | qiántiān | the day before yesterday | 前菩薩加前天 |
229 | 9 | 以北 | yǐběi | north | 以北方菩薩加梵天 |
230 | 9 | 持 | chí | to grasp; to hold | 久持諸佛祕密語 |
231 | 9 | 持 | chí | to resist; to oppose | 久持諸佛祕密語 |
232 | 9 | 持 | chí | to uphold | 久持諸佛祕密語 |
233 | 9 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 久持諸佛祕密語 |
234 | 9 | 持 | chí | to administer; to manage | 久持諸佛祕密語 |
235 | 9 | 持 | chí | to control | 久持諸佛祕密語 |
236 | 9 | 持 | chí | to be cautious | 久持諸佛祕密語 |
237 | 9 | 持 | chí | to remember | 久持諸佛祕密語 |
238 | 9 | 持 | chí | to assist | 久持諸佛祕密語 |
239 | 9 | 持 | chí | with; using | 久持諸佛祕密語 |
240 | 9 | 持 | chí | dhara | 久持諸佛祕密語 |
241 | 8 | 必 | bì | must | 祈之必令爾 |
242 | 8 | 必 | bì | Bi | 祈之必令爾 |
243 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 祈之必令爾 |
244 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 祈之必令爾 |
245 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 祈之必令爾 |
246 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 祈之必令爾 |
247 | 8 | 令 | lìng | a season | 祈之必令爾 |
248 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 祈之必令爾 |
249 | 8 | 令 | lìng | good | 祈之必令爾 |
250 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 祈之必令爾 |
251 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 祈之必令爾 |
252 | 8 | 令 | lìng | a commander | 祈之必令爾 |
253 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 祈之必令爾 |
254 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 祈之必令爾 |
255 | 8 | 令 | lìng | Ling | 祈之必令爾 |
256 | 8 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 祈之必令爾 |
257 | 8 | 前 | qián | front | 莊嚴如前 |
258 | 8 | 前 | qián | former; the past | 莊嚴如前 |
259 | 8 | 前 | qián | to go forward | 莊嚴如前 |
260 | 8 | 前 | qián | preceding | 莊嚴如前 |
261 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 莊嚴如前 |
262 | 8 | 前 | qián | to appear before | 莊嚴如前 |
263 | 8 | 前 | qián | future | 莊嚴如前 |
264 | 8 | 前 | qián | top; first | 莊嚴如前 |
265 | 8 | 前 | qián | battlefront | 莊嚴如前 |
266 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 莊嚴如前 |
267 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 莊嚴如前 |
268 | 8 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 福智虛空藏菩薩像畫 |
269 | 8 | 畫 | huà | to draw | 福智虛空藏菩薩像畫 |
270 | 8 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 福智虛空藏菩薩像畫 |
271 | 8 | 畫 | huà | to delineate | 福智虛空藏菩薩像畫 |
272 | 8 | 畫 | huà | to plan | 福智虛空藏菩薩像畫 |
273 | 8 | 畫 | huà | to sign | 福智虛空藏菩薩像畫 |
274 | 8 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 福智虛空藏菩薩像畫 |
275 | 8 | 畫 | huà | Hua | 福智虛空藏菩薩像畫 |
276 | 8 | 畫 | huà | painting; citra | 福智虛空藏菩薩像畫 |
277 | 8 | 以東 | yǐdōng | to the east of (suffix) | 以東方菩薩加帝釋天 |
278 | 7 | 形 | xíng | appearance | 西方梵天形如例 |
279 | 7 | 形 | xíng | adjective | 西方梵天形如例 |
280 | 7 | 形 | xíng | shape; form | 西方梵天形如例 |
281 | 7 | 形 | xíng | terrain | 西方梵天形如例 |
282 | 7 | 形 | xíng | circumstances; situation | 西方梵天形如例 |
283 | 7 | 形 | xíng | to form; to become | 西方梵天形如例 |
284 | 7 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 西方梵天形如例 |
285 | 7 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 西方梵天形如例 |
286 | 7 | 形 | xíng | to describe | 西方梵天形如例 |
287 | 7 | 形 | xíng | an entity | 西方梵天形如例 |
288 | 7 | 形 | xíng | formal | 西方梵天形如例 |
289 | 7 | 形 | xíng | punishment | 西方梵天形如例 |
290 | 7 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 西方梵天形如例 |
291 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 若其福智不現前 |
292 | 7 | 以南 | yǐnán | south | 以南方菩薩加毘沙門天 |
293 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 地內院黃 |
294 | 7 | 地 | dì | floor | 地內院黃 |
295 | 7 | 地 | dì | the earth | 地內院黃 |
296 | 7 | 地 | dì | fields | 地內院黃 |
297 | 7 | 地 | dì | a place | 地內院黃 |
298 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 地內院黃 |
299 | 7 | 地 | dì | background | 地內院黃 |
300 | 7 | 地 | dì | terrain | 地內院黃 |
301 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 地內院黃 |
302 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 地內院黃 |
303 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 地內院黃 |
304 | 7 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地內院黃 |
305 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地內院黃 |
306 | 7 | 七 | qī | seven | 地盤四方六寸又七寸 |
307 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 地盤四方六寸又七寸 |
308 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 地盤四方六寸又七寸 |
309 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 地盤四方六寸又七寸 |
310 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 金剛智所譯 |
311 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 金剛智所譯 |
312 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 金剛智所譯 |
313 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 金剛智所譯 |
314 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 金剛智所譯 |
315 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 金剛智所譯 |
316 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 金剛智所譯 |
317 | 7 | 毘沙門天 | píshāmén tiān | Vaisravana; Vessavana; Jambhala | 北方毘沙門天像如例 |
318 | 6 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
319 | 6 | 吽 | óu | to bellow | 吽 |
320 | 6 | 吽 | hōng | dull; stupid | 吽 |
321 | 6 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
322 | 6 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 先當建立祕密盤 |
323 | 6 | 盤 | pán | to examine | 先當建立祕密盤 |
324 | 6 | 盤 | pán | crooked | 先當建立祕密盤 |
325 | 6 | 盤 | pán | a bronze plate | 先當建立祕密盤 |
326 | 6 | 盤 | pán | a tray; a board | 先當建立祕密盤 |
327 | 6 | 盤 | pán | trading price | 先當建立祕密盤 |
328 | 6 | 盤 | pán | home area | 先當建立祕密盤 |
329 | 6 | 盤 | pán | Pan | 先當建立祕密盤 |
330 | 6 | 盤 | pán | to coil around | 先當建立祕密盤 |
331 | 6 | 盤 | pán | to circle around | 先當建立祕密盤 |
332 | 6 | 盤 | pán | to cross askew | 先當建立祕密盤 |
333 | 6 | 盤 | pán | to plan; to calculate | 先當建立祕密盤 |
334 | 6 | 盤 | pán | winding; āvarta | 先當建立祕密盤 |
335 | 6 | 以西 | yǐxī | west | 以西方菩薩加毘沙門天 |
336 | 6 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 用馬頭明王印真言 |
337 | 6 | 印 | yìn | India | 用馬頭明王印真言 |
338 | 6 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 用馬頭明王印真言 |
339 | 6 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 用馬頭明王印真言 |
340 | 6 | 印 | yìn | to tally | 用馬頭明王印真言 |
341 | 6 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 用馬頭明王印真言 |
342 | 6 | 印 | yìn | Yin | 用馬頭明王印真言 |
343 | 6 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 用馬頭明王印真言 |
344 | 6 | 印 | yìn | mudra | 用馬頭明王印真言 |
345 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 此顯明極祕密法 |
346 | 6 | 法 | fǎ | France | 此顯明極祕密法 |
347 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此顯明極祕密法 |
348 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此顯明極祕密法 |
349 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此顯明極祕密法 |
350 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 此顯明極祕密法 |
351 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 此顯明極祕密法 |
352 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此顯明極祕密法 |
353 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 此顯明極祕密法 |
354 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 此顯明極祕密法 |
355 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 此顯明極祕密法 |
356 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此顯明極祕密法 |
357 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此顯明極祕密法 |
358 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 此顯明極祕密法 |
359 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此顯明極祕密法 |
360 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此顯明極祕密法 |
361 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 此顯明極祕密法 |
362 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 此顯明極祕密法 |
363 | 6 | 寸 | cùn | Kangxi radical 41 | 方二寸五分又三寸 |
364 | 6 | 寸 | cùn | location on wrist where pulse is taken | 方二寸五分又三寸 |
365 | 6 | 寸 | cùn | small; tiny | 方二寸五分又三寸 |
366 | 6 | 寸 | cùn | Cun | 方二寸五分又三寸 |
367 | 6 | 寸 | cùn | inch; thumb; aṅgula | 方二寸五分又三寸 |
368 | 6 | 杵 | chǔ | a pestle | 有羯磨杵 |
369 | 6 | 杵 | chǔ | a baton | 有羯磨杵 |
370 | 6 | 杵 | chǔ | to pound; to beat | 有羯磨杵 |
371 | 6 | 杵 | chǔ | to be unresponsive | 有羯磨杵 |
372 | 6 | 杵 | chǔ | sceptre; vajra | 有羯磨杵 |
373 | 6 | 杵 | chǔ | a wooden stake; kila | 有羯磨杵 |
374 | 6 | 杵 | chǔ | a pestle; musala | 有羯磨杵 |
375 | 6 | 西南 | xīnán | southwest | 以東方菩薩加西南方天 |
376 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 為像末薄福比丘 |
377 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 為像末薄福比丘 |
378 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 為像末薄福比丘 |
379 | 6 | 像 | xiàng | for example | 為像末薄福比丘 |
380 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 為像末薄福比丘 |
381 | 6 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 增上向方隨願誦滿 |
382 | 6 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 增上向方隨願誦滿 |
383 | 6 | 誦 | sòng | a poem | 增上向方隨願誦滿 |
384 | 6 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 增上向方隨願誦滿 |
385 | 6 | 一 | yī | one | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
386 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
387 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
388 | 6 | 一 | yī | first | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
389 | 6 | 一 | yī | the same | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
390 | 6 | 一 | yī | sole; single | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
391 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
392 | 6 | 一 | yī | Yi | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
393 | 6 | 一 | yī | other | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
394 | 6 | 一 | yī | to unify | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
395 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
396 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
397 | 6 | 一 | yī | one; eka | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷 |
398 | 6 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持蘇密作法子細 |
399 | 6 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持蘇密作法子細 |
400 | 6 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引 |
401 | 6 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引 |
402 | 6 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引 |
403 | 6 | 引 | yǐn | to stretch | 去引 |
404 | 6 | 引 | yǐn | to involve | 去引 |
405 | 6 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引 |
406 | 6 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引 |
407 | 6 | 引 | yǐn | to recruit | 去引 |
408 | 6 | 引 | yǐn | to hold | 去引 |
409 | 6 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引 |
410 | 6 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引 |
411 | 6 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引 |
412 | 6 | 引 | yǐn | a license | 去引 |
413 | 6 | 引 | yǐn | long | 去引 |
414 | 6 | 引 | yǐn | to cause | 去引 |
415 | 6 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引 |
416 | 6 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引 |
417 | 6 | 引 | yǐn | to grow | 去引 |
418 | 6 | 引 | yǐn | to command | 去引 |
419 | 6 | 引 | yǐn | to accuse | 去引 |
420 | 6 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引 |
421 | 6 | 引 | yǐn | a genre | 去引 |
422 | 6 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引 |
423 | 6 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引 |
424 | 6 | 去 | qù | to go | 去引 |
425 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引 |
426 | 6 | 去 | qù | to be distant | 去引 |
427 | 6 | 去 | qù | to leave | 去引 |
428 | 6 | 去 | qù | to play a part | 去引 |
429 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引 |
430 | 6 | 去 | qù | to die | 去引 |
431 | 6 | 去 | qù | previous; past | 去引 |
432 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引 |
433 | 6 | 去 | qù | falling tone | 去引 |
434 | 6 | 去 | qù | to lose | 去引 |
435 | 6 | 去 | qù | Qu | 去引 |
436 | 6 | 去 | qù | go; gati | 去引 |
437 | 5 | 焰魔 | yànmó | Yama | 南方焰魔天像如例 |
438 | 5 | 坐 | zuò | to sit | 坐白寶蓮華 |
439 | 5 | 坐 | zuò | to ride | 坐白寶蓮華 |
440 | 5 | 坐 | zuò | to visit | 坐白寶蓮華 |
441 | 5 | 坐 | zuò | a seat | 坐白寶蓮華 |
442 | 5 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐白寶蓮華 |
443 | 5 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐白寶蓮華 |
444 | 5 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐白寶蓮華 |
445 | 5 | 坐 | zuò | to stay | 坐白寶蓮華 |
446 | 5 | 坐 | zuò | to kneel | 坐白寶蓮華 |
447 | 5 | 坐 | zuò | to violate | 坐白寶蓮華 |
448 | 5 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐白寶蓮華 |
449 | 5 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 坐白寶蓮華 |
450 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 傳受慎念可修行 |
451 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 傳受慎念可修行 |
452 | 5 | 可 | kě | to be worth | 傳受慎念可修行 |
453 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 傳受慎念可修行 |
454 | 5 | 可 | kè | khan | 傳受慎念可修行 |
455 | 5 | 可 | kě | to recover | 傳受慎念可修行 |
456 | 5 | 可 | kě | to act as | 傳受慎念可修行 |
457 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 傳受慎念可修行 |
458 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 傳受慎念可修行 |
459 | 5 | 可 | kě | beautiful | 傳受慎念可修行 |
460 | 5 | 可 | kě | Ke | 傳受慎念可修行 |
461 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 傳受慎念可修行 |
462 | 5 | 遍 | biàn | all; complete | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
463 | 5 | 遍 | biàn | to be covered with | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
464 | 5 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
465 | 5 | 遍 | biàn | pervade; visva | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
466 | 5 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
467 | 5 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 晝夜三時根本明一百萬遍 |
468 | 5 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 舒可反二 |
469 | 5 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 舒可反二 |
470 | 5 | 反 | fǎn | to go back; to return | 舒可反二 |
471 | 5 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 舒可反二 |
472 | 5 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 舒可反二 |
473 | 5 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 舒可反二 |
474 | 5 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 舒可反二 |
475 | 5 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 舒可反二 |
476 | 5 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 舒可反二 |
477 | 5 | 反 | fǎn | to introspect | 舒可反二 |
478 | 5 | 反 | fān | to reverse a verdict | 舒可反二 |
479 | 5 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 舒可反二 |
480 | 5 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 坐白寶蓮華 |
481 | 5 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 坐白寶蓮華 |
482 | 5 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 坐白寶蓮華 |
483 | 5 | 寶 | bǎo | precious | 坐白寶蓮華 |
484 | 5 | 寶 | bǎo | noble | 坐白寶蓮華 |
485 | 5 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 坐白寶蓮華 |
486 | 5 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 坐白寶蓮華 |
487 | 5 | 寶 | bǎo | Bao | 坐白寶蓮華 |
488 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 坐白寶蓮華 |
489 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 坐白寶蓮華 |
490 | 5 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 祈之必除之 |
491 | 5 | 除 | chú | to divide | 祈之必除之 |
492 | 5 | 除 | chú | to put in order | 祈之必除之 |
493 | 5 | 除 | chú | to appoint to an official position | 祈之必除之 |
494 | 5 | 除 | chú | door steps; stairs | 祈之必除之 |
495 | 5 | 除 | chú | to replace an official | 祈之必除之 |
496 | 5 | 除 | chú | to change; to replace | 祈之必除之 |
497 | 5 | 除 | chú | to renovate; to restore | 祈之必除之 |
498 | 5 | 除 | chú | division | 祈之必除之 |
499 | 5 | 除 | chú | except; without; anyatra | 祈之必除之 |
500 | 5 | 左手 | zuǒ shǒu | left hand | 左手持寶蓮華 |
Frequencies of all Words
Top 904
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 51 | 之 | zhī | him; her; them; that | 又八分作之 |
2 | 51 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 又八分作之 |
3 | 51 | 之 | zhī | to go | 又八分作之 |
4 | 51 | 之 | zhī | this; that | 又八分作之 |
5 | 51 | 之 | zhī | genetive marker | 又八分作之 |
6 | 51 | 之 | zhī | it | 又八分作之 |
7 | 51 | 之 | zhī | in; in regards to | 又八分作之 |
8 | 51 | 之 | zhī | all | 又八分作之 |
9 | 51 | 之 | zhī | and | 又八分作之 |
10 | 51 | 之 | zhī | however | 又八分作之 |
11 | 51 | 之 | zhī | if | 又八分作之 |
12 | 51 | 之 | zhī | then | 又八分作之 |
13 | 51 | 之 | zhī | to arrive; to go | 又八分作之 |
14 | 51 | 之 | zhī | is | 又八分作之 |
15 | 51 | 之 | zhī | to use | 又八分作之 |
16 | 51 | 之 | zhī | Zhi | 又八分作之 |
17 | 51 | 之 | zhī | winding | 又八分作之 |
18 | 44 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 欲求官位正命者 |
19 | 44 | 者 | zhě | that | 欲求官位正命者 |
20 | 44 | 者 | zhě | nominalizing function word | 欲求官位正命者 |
21 | 44 | 者 | zhě | used to mark a definition | 欲求官位正命者 |
22 | 44 | 者 | zhě | used to mark a pause | 欲求官位正命者 |
23 | 44 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 欲求官位正命者 |
24 | 44 | 者 | zhuó | according to | 欲求官位正命者 |
25 | 44 | 者 | zhě | ca | 欲求官位正命者 |
26 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
27 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
28 | 43 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 東方菩薩呪曰 |
29 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
30 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
31 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
32 | 43 | 人 | rén | everybody | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
33 | 43 | 人 | rén | adult | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
34 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
35 | 43 | 人 | rén | an upright person | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
36 | 43 | 人 | rén | person; manuṣya | 東方青色青衣男形七人持器仗 |
37 | 42 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若其福智不現前 |
38 | 42 | 若 | ruò | seemingly | 若其福智不現前 |
39 | 42 | 若 | ruò | if | 若其福智不現前 |
40 | 42 | 若 | ruò | you | 若其福智不現前 |
41 | 42 | 若 | ruò | this; that | 若其福智不現前 |
42 | 42 | 若 | ruò | and; or | 若其福智不現前 |
43 | 42 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若其福智不現前 |
44 | 42 | 若 | rě | pomegranite | 若其福智不現前 |
45 | 42 | 若 | ruò | to choose | 若其福智不現前 |
46 | 42 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若其福智不現前 |
47 | 42 | 若 | ruò | thus | 若其福智不現前 |
48 | 42 | 若 | ruò | pollia | 若其福智不現前 |
49 | 42 | 若 | ruò | Ruo | 若其福智不現前 |
50 | 42 | 若 | ruò | only then | 若其福智不現前 |
51 | 42 | 若 | rě | ja | 若其福智不現前 |
52 | 42 | 若 | rě | jñā | 若其福智不現前 |
53 | 42 | 若 | ruò | if; yadi | 若其福智不現前 |
54 | 41 | 得 | de | potential marker | 若人欲得大智惠者 |
55 | 41 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若人欲得大智惠者 |
56 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 若人欲得大智惠者 |
57 | 41 | 得 | děi | to want to; to need to | 若人欲得大智惠者 |
58 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 若人欲得大智惠者 |
59 | 41 | 得 | dé | de | 若人欲得大智惠者 |
60 | 41 | 得 | de | infix potential marker | 若人欲得大智惠者 |
61 | 41 | 得 | dé | to result in | 若人欲得大智惠者 |
62 | 41 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若人欲得大智惠者 |
63 | 41 | 得 | dé | to be satisfied | 若人欲得大智惠者 |
64 | 41 | 得 | dé | to be finished | 若人欲得大智惠者 |
65 | 41 | 得 | de | result of degree | 若人欲得大智惠者 |
66 | 41 | 得 | de | marks completion of an action | 若人欲得大智惠者 |
67 | 41 | 得 | děi | satisfying | 若人欲得大智惠者 |
68 | 41 | 得 | dé | to contract | 若人欲得大智惠者 |
69 | 41 | 得 | dé | marks permission or possibility | 若人欲得大智惠者 |
70 | 41 | 得 | dé | expressing frustration | 若人欲得大智惠者 |
71 | 41 | 得 | dé | to hear | 若人欲得大智惠者 |
72 | 41 | 得 | dé | to have; there is | 若人欲得大智惠者 |
73 | 41 | 得 | dé | marks time passed | 若人欲得大智惠者 |
74 | 41 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若人欲得大智惠者 |
75 | 39 | 欲 | yù | desire | 欲顯此法大驗力 |
76 | 39 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲顯此法大驗力 |
77 | 39 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲顯此法大驗力 |
78 | 39 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲顯此法大驗力 |
79 | 39 | 欲 | yù | lust | 欲顯此法大驗力 |
80 | 39 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲顯此法大驗力 |
81 | 38 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方二寸五分又三寸 |
82 | 38 | 方 | fāng | Fang | 方二寸五分又三寸 |
83 | 38 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方二寸五分又三寸 |
84 | 38 | 方 | fāng | measure word for square things | 方二寸五分又三寸 |
85 | 38 | 方 | fāng | square shaped | 方二寸五分又三寸 |
86 | 38 | 方 | fāng | prescription | 方二寸五分又三寸 |
87 | 38 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方二寸五分又三寸 |
88 | 38 | 方 | fāng | local | 方二寸五分又三寸 |
89 | 38 | 方 | fāng | a way; a method | 方二寸五分又三寸 |
90 | 38 | 方 | fāng | at the time when; just when | 方二寸五分又三寸 |
91 | 38 | 方 | fāng | only; just | 方二寸五分又三寸 |
92 | 38 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方二寸五分又三寸 |
93 | 38 | 方 | fāng | an area; a region | 方二寸五分又三寸 |
94 | 38 | 方 | fāng | a party; a side | 方二寸五分又三寸 |
95 | 38 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方二寸五分又三寸 |
96 | 38 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方二寸五分又三寸 |
97 | 38 | 方 | fāng | magic | 方二寸五分又三寸 |
98 | 38 | 方 | fāng | earth | 方二寸五分又三寸 |
99 | 38 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方二寸五分又三寸 |
100 | 38 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方二寸五分又三寸 |
101 | 38 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方二寸五分又三寸 |
102 | 38 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方二寸五分又三寸 |
103 | 38 | 方 | fāng | about to | 方二寸五分又三寸 |
104 | 38 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方二寸五分又三寸 |
105 | 38 | 方 | fāng | to compare | 方二寸五分又三寸 |
106 | 38 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方二寸五分又三寸 |
107 | 38 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方二寸五分又三寸 |
108 | 38 | 方 | fāng | a law; a standard | 方二寸五分又三寸 |
109 | 38 | 方 | fāng | to own; to possess | 方二寸五分又三寸 |
110 | 38 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方二寸五分又三寸 |
111 | 38 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方二寸五分又三寸 |
112 | 38 | 方 | páng | beside | 方二寸五分又三寸 |
113 | 38 | 方 | fāng | direction; diś | 方二寸五分又三寸 |
114 | 37 | 祈 | qí | to pray | 祈之必得之 |
115 | 37 | 祈 | qí | to request; to implore | 祈之必得之 |
116 | 37 | 祈 | qí | imperial domain; area within a thousand li of the capital | 祈之必得之 |
117 | 37 | 祈 | qí | Qi | 祈之必得之 |
118 | 37 | 祈 | qí | to pray; yācñā | 祈之必得之 |
119 | 37 | 祈 | qí | pray; yācñā | 祈之必得之 |
120 | 37 | 加 | jiā | to add | 以南方菩薩加毘沙門天 |
121 | 37 | 加 | jiā | to increase | 以南方菩薩加毘沙門天 |
122 | 37 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 以南方菩薩加毘沙門天 |
123 | 37 | 加 | jiā | to append | 以南方菩薩加毘沙門天 |
124 | 37 | 加 | jiā | Jia | 以南方菩薩加毘沙門天 |
125 | 37 | 加 | jiā | to wear | 以南方菩薩加毘沙門天 |
126 | 37 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 以南方菩薩加毘沙門天 |
127 | 37 | 加 | jiā | to pass | 以南方菩薩加毘沙門天 |
128 | 37 | 加 | jiā | to place above | 以南方菩薩加毘沙門天 |
129 | 37 | 加 | jiā | to implement; to apply | 以南方菩薩加毘沙門天 |
130 | 37 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 以南方菩薩加毘沙門天 |
131 | 37 | 加 | jiā | to say falsely | 以南方菩薩加毘沙門天 |
132 | 37 | 加 | jiā | addition | 以南方菩薩加毘沙門天 |
133 | 37 | 加 | jiā | Canada | 以南方菩薩加毘沙門天 |
134 | 37 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 以南方菩薩加毘沙門天 |
135 | 37 | 加 | jiā | increasingly | 以南方菩薩加毘沙門天 |
136 | 22 | 二 | èr | two | 方二寸五分又三寸 |
137 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 方二寸五分又三寸 |
138 | 22 | 二 | èr | second | 方二寸五分又三寸 |
139 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 方二寸五分又三寸 |
140 | 22 | 二 | èr | another; the other | 方二寸五分又三寸 |
141 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 方二寸五分又三寸 |
142 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 方二寸五分又三寸 |
143 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 方二寸五分又三寸 |
144 | 21 | 天 | tiān | day | 用天盤造圓 |
145 | 21 | 天 | tiān | day | 用天盤造圓 |
146 | 21 | 天 | tiān | heaven | 用天盤造圓 |
147 | 21 | 天 | tiān | nature | 用天盤造圓 |
148 | 21 | 天 | tiān | sky | 用天盤造圓 |
149 | 21 | 天 | tiān | weather | 用天盤造圓 |
150 | 21 | 天 | tiān | father; husband | 用天盤造圓 |
151 | 21 | 天 | tiān | a necessity | 用天盤造圓 |
152 | 21 | 天 | tiān | season | 用天盤造圓 |
153 | 21 | 天 | tiān | destiny | 用天盤造圓 |
154 | 21 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 用天盤造圓 |
155 | 21 | 天 | tiān | very | 用天盤造圓 |
156 | 21 | 天 | tiān | a deva; a god | 用天盤造圓 |
157 | 21 | 天 | tiān | Heaven | 用天盤造圓 |
158 | 18 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 莊嚴如前 |
159 | 18 | 如 | rú | if | 莊嚴如前 |
160 | 18 | 如 | rú | in accordance with | 莊嚴如前 |
161 | 18 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 莊嚴如前 |
162 | 18 | 如 | rú | this | 莊嚴如前 |
163 | 18 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 莊嚴如前 |
164 | 18 | 如 | rú | to go to | 莊嚴如前 |
165 | 18 | 如 | rú | to meet | 莊嚴如前 |
166 | 18 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 莊嚴如前 |
167 | 18 | 如 | rú | at least as good as | 莊嚴如前 |
168 | 18 | 如 | rú | and | 莊嚴如前 |
169 | 18 | 如 | rú | or | 莊嚴如前 |
170 | 18 | 如 | rú | but | 莊嚴如前 |
171 | 18 | 如 | rú | then | 莊嚴如前 |
172 | 18 | 如 | rú | naturally | 莊嚴如前 |
173 | 18 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 莊嚴如前 |
174 | 18 | 如 | rú | you | 莊嚴如前 |
175 | 18 | 如 | rú | the second lunar month | 莊嚴如前 |
176 | 18 | 如 | rú | in; at | 莊嚴如前 |
177 | 18 | 如 | rú | Ru | 莊嚴如前 |
178 | 18 | 如 | rú | Thus | 莊嚴如前 |
179 | 18 | 如 | rú | thus; tathā | 莊嚴如前 |
180 | 18 | 如 | rú | like; iva | 莊嚴如前 |
181 | 18 | 如 | rú | suchness; tathatā | 莊嚴如前 |
182 | 17 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
183 | 17 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
184 | 17 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
185 | 17 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
186 | 17 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
187 | 16 | 次 | cì | a time | 次天盤頂上畫七星王形像 |
188 | 16 | 次 | cì | second-rate | 次天盤頂上畫七星王形像 |
189 | 16 | 次 | cì | second; secondary | 次天盤頂上畫七星王形像 |
190 | 16 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次天盤頂上畫七星王形像 |
191 | 16 | 次 | cì | a sequence; an order | 次天盤頂上畫七星王形像 |
192 | 16 | 次 | cì | to arrive | 次天盤頂上畫七星王形像 |
193 | 16 | 次 | cì | to be next in sequence | 次天盤頂上畫七星王形像 |
194 | 16 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次天盤頂上畫七星王形像 |
195 | 16 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次天盤頂上畫七星王形像 |
196 | 16 | 次 | cì | stage of a journey | 次天盤頂上畫七星王形像 |
197 | 16 | 次 | cì | ranks | 次天盤頂上畫七星王形像 |
198 | 16 | 次 | cì | an official position | 次天盤頂上畫七星王形像 |
199 | 16 | 次 | cì | inside | 次天盤頂上畫七星王形像 |
200 | 16 | 次 | zī | to hesitate | 次天盤頂上畫七星王形像 |
201 | 16 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次天盤頂上畫七星王形像 |
202 | 15 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 及以無官無位倫 |
203 | 15 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 及以無官無位倫 |
204 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及以無官無位倫 |
205 | 15 | 以 | yǐ | according to | 及以無官無位倫 |
206 | 15 | 以 | yǐ | because of | 及以無官無位倫 |
207 | 15 | 以 | yǐ | on a certain date | 及以無官無位倫 |
208 | 15 | 以 | yǐ | and; as well as | 及以無官無位倫 |
209 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 及以無官無位倫 |
210 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 及以無官無位倫 |
211 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 及以無官無位倫 |
212 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 及以無官無位倫 |
213 | 15 | 以 | yǐ | further; moreover | 及以無官無位倫 |
214 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 及以無官無位倫 |
215 | 15 | 以 | yǐ | very | 及以無官無位倫 |
216 | 15 | 以 | yǐ | already | 及以無官無位倫 |
217 | 15 | 以 | yǐ | increasingly | 及以無官無位倫 |
218 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及以無官無位倫 |
219 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 及以無官無位倫 |
220 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 及以無官無位倫 |
221 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 及以無官無位倫 |
222 | 13 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
223 | 13 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
224 | 13 | 合 | hé | to close | 二合 |
225 | 13 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
226 | 13 | 合 | hé | to gather | 二合 |
227 | 13 | 合 | hé | whole | 二合 |
228 | 13 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
229 | 13 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
230 | 13 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
231 | 13 | 合 | hé | to fight | 二合 |
232 | 13 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
233 | 13 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
234 | 13 | 合 | hé | and; also | 二合 |
235 | 13 | 合 | hé | crowded | 二合 |
236 | 13 | 合 | hé | a box | 二合 |
237 | 13 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
238 | 13 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
239 | 13 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
240 | 13 | 合 | hé | should | 二合 |
241 | 13 | 合 | hé | He | 二合 |
242 | 13 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
243 | 13 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
244 | 13 | 合 | hé | Merge | 二合 |
245 | 13 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
246 | 13 | 必得 | bìděi | must | 祈之必得之 |
247 | 12 | 曰 | yuē | to speak; to say | 根本最勝心陀羅尼曰 |
248 | 12 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 根本最勝心陀羅尼曰 |
249 | 12 | 曰 | yuē | to be called | 根本最勝心陀羅尼曰 |
250 | 12 | 曰 | yuē | particle without meaning | 根本最勝心陀羅尼曰 |
251 | 12 | 曰 | yuē | said; ukta | 根本最勝心陀羅尼曰 |
252 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有羯磨杵 |
253 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有羯磨杵 |
254 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有羯磨杵 |
255 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有羯磨杵 |
256 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有羯磨杵 |
257 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有羯磨杵 |
258 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有羯磨杵 |
259 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有羯磨杵 |
260 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有羯磨杵 |
261 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有羯磨杵 |
262 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有羯磨杵 |
263 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 有羯磨杵 |
264 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 有羯磨杵 |
265 | 12 | 有 | yǒu | You | 有羯磨杵 |
266 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有羯磨杵 |
267 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有羯磨杵 |
268 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 華上 |
269 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 華上 |
270 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 華上 |
271 | 11 | 上 | shàng | shang | 華上 |
272 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 華上 |
273 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 華上 |
274 | 11 | 上 | shàng | advanced | 華上 |
275 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 華上 |
276 | 11 | 上 | shàng | time | 華上 |
277 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 華上 |
278 | 11 | 上 | shàng | far | 華上 |
279 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 華上 |
280 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 華上 |
281 | 11 | 上 | shàng | to report | 華上 |
282 | 11 | 上 | shàng | to offer | 華上 |
283 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 華上 |
284 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 華上 |
285 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 華上 |
286 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 華上 |
287 | 11 | 上 | shàng | to burn | 華上 |
288 | 11 | 上 | shàng | to remember | 華上 |
289 | 11 | 上 | shang | on; in | 華上 |
290 | 11 | 上 | shàng | upward | 華上 |
291 | 11 | 上 | shàng | to add | 華上 |
292 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 華上 |
293 | 11 | 上 | shàng | to meet | 華上 |
294 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 華上 |
295 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 華上 |
296 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 華上 |
297 | 11 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 華上 |
298 | 11 | 真言 | zhēnyán | true words | 用馬頭明王印真言 |
299 | 11 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 用馬頭明王印真言 |
300 | 11 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 用馬頭明王印真言 |
301 | 11 | 三 | sān | three | 方二寸五分又三寸 |
302 | 11 | 三 | sān | third | 方二寸五分又三寸 |
303 | 11 | 三 | sān | more than two | 方二寸五分又三寸 |
304 | 11 | 三 | sān | very few | 方二寸五分又三寸 |
305 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 方二寸五分又三寸 |
306 | 11 | 三 | sān | San | 方二寸五分又三寸 |
307 | 11 | 三 | sān | three; tri | 方二寸五分又三寸 |
308 | 11 | 三 | sān | sa | 方二寸五分又三寸 |
309 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 方二寸五分又三寸 |
310 | 11 | 羅 | luó | Luo | 羅 |
311 | 11 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅 |
312 | 11 | 羅 | luó | gauze | 羅 |
313 | 11 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅 |
314 | 11 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅 |
315 | 11 | 羅 | luó | to recruit | 羅 |
316 | 11 | 羅 | luó | to include | 羅 |
317 | 11 | 羅 | luó | to distribute | 羅 |
318 | 11 | 羅 | luó | ra | 羅 |
319 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日 |
320 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日 |
321 | 11 | 日 | rì | a day | 日 |
322 | 11 | 日 | rì | Japan | 日 |
323 | 11 | 日 | rì | sun | 日 |
324 | 11 | 日 | rì | daytime | 日 |
325 | 11 | 日 | rì | sunlight | 日 |
326 | 11 | 日 | rì | everyday | 日 |
327 | 11 | 日 | rì | season | 日 |
328 | 11 | 日 | rì | available time | 日 |
329 | 11 | 日 | rì | a day | 日 |
330 | 11 | 日 | rì | in the past | 日 |
331 | 11 | 日 | mì | mi | 日 |
332 | 11 | 日 | rì | sun; sūrya | 日 |
333 | 11 | 日 | rì | a day; divasa | 日 |
334 | 10 | 嚩 | fú | fu | 莎嚩訶 |
335 | 10 | 嚩 | fú | va | 莎嚩訶 |
336 | 10 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 東方菩薩呪曰 |
337 | 10 | 呪 | zhòu | a curse | 東方菩薩呪曰 |
338 | 10 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 東方菩薩呪曰 |
339 | 10 | 呪 | zhòu | mantra | 東方菩薩呪曰 |
340 | 10 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 欲求遂一切意願者 |
341 | 10 | 一切 | yīqiè | temporary | 欲求遂一切意願者 |
342 | 10 | 一切 | yīqiè | the same | 欲求遂一切意願者 |
343 | 10 | 一切 | yīqiè | generally | 欲求遂一切意願者 |
344 | 10 | 一切 | yīqiè | all, everything | 欲求遂一切意願者 |
345 | 10 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 欲求遂一切意願者 |
346 | 9 | 前天 | qiántiān | the day before yesterday | 前菩薩加前天 |
347 | 9 | 以北 | yǐběi | north | 以北方菩薩加梵天 |
348 | 9 | 持 | chí | to grasp; to hold | 久持諸佛祕密語 |
349 | 9 | 持 | chí | to resist; to oppose | 久持諸佛祕密語 |
350 | 9 | 持 | chí | to uphold | 久持諸佛祕密語 |
351 | 9 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 久持諸佛祕密語 |
352 | 9 | 持 | chí | to administer; to manage | 久持諸佛祕密語 |
353 | 9 | 持 | chí | to control | 久持諸佛祕密語 |
354 | 9 | 持 | chí | to be cautious | 久持諸佛祕密語 |
355 | 9 | 持 | chí | to remember | 久持諸佛祕密語 |
356 | 9 | 持 | chí | to assist | 久持諸佛祕密語 |
357 | 9 | 持 | chí | with; using | 久持諸佛祕密語 |
358 | 9 | 持 | chí | dhara | 久持諸佛祕密語 |
359 | 8 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 祈之必令爾 |
360 | 8 | 必 | bì | must | 祈之必令爾 |
361 | 8 | 必 | bì | if; suppose | 祈之必令爾 |
362 | 8 | 必 | bì | Bi | 祈之必令爾 |
363 | 8 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 祈之必令爾 |
364 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 祈之必令爾 |
365 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 祈之必令爾 |
366 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 祈之必令爾 |
367 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 祈之必令爾 |
368 | 8 | 令 | lìng | a season | 祈之必令爾 |
369 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 祈之必令爾 |
370 | 8 | 令 | lìng | good | 祈之必令爾 |
371 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 祈之必令爾 |
372 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 祈之必令爾 |
373 | 8 | 令 | lìng | a commander | 祈之必令爾 |
374 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 祈之必令爾 |
375 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 祈之必令爾 |
376 | 8 | 令 | lìng | Ling | 祈之必令爾 |
377 | 8 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 祈之必令爾 |
378 | 8 | 前 | qián | front | 莊嚴如前 |
379 | 8 | 前 | qián | former; the past | 莊嚴如前 |
380 | 8 | 前 | qián | to go forward | 莊嚴如前 |
381 | 8 | 前 | qián | preceding | 莊嚴如前 |
382 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 莊嚴如前 |
383 | 8 | 前 | qián | to appear before | 莊嚴如前 |
384 | 8 | 前 | qián | future | 莊嚴如前 |
385 | 8 | 前 | qián | top; first | 莊嚴如前 |
386 | 8 | 前 | qián | battlefront | 莊嚴如前 |
387 | 8 | 前 | qián | pre- | 莊嚴如前 |
388 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 莊嚴如前 |
389 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 莊嚴如前 |
390 | 8 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 福智虛空藏菩薩像畫 |
391 | 8 | 畫 | huà | to draw | 福智虛空藏菩薩像畫 |
392 | 8 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 福智虛空藏菩薩像畫 |
393 | 8 | 畫 | huà | to delineate | 福智虛空藏菩薩像畫 |
394 | 8 | 畫 | huà | to plan | 福智虛空藏菩薩像畫 |
395 | 8 | 畫 | huà | to sign | 福智虛空藏菩薩像畫 |
396 | 8 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 福智虛空藏菩薩像畫 |
397 | 8 | 畫 | huà | clearly | 福智虛空藏菩薩像畫 |
398 | 8 | 畫 | huà | Hua | 福智虛空藏菩薩像畫 |
399 | 8 | 畫 | huà | painting; citra | 福智虛空藏菩薩像畫 |
400 | 8 | 以東 | yǐdōng | to the east of (suffix) | 以東方菩薩加帝釋天 |
401 | 7 | 形 | xíng | appearance | 西方梵天形如例 |
402 | 7 | 形 | xíng | adjective | 西方梵天形如例 |
403 | 7 | 形 | xíng | shape; form | 西方梵天形如例 |
404 | 7 | 形 | xíng | terrain | 西方梵天形如例 |
405 | 7 | 形 | xíng | circumstances; situation | 西方梵天形如例 |
406 | 7 | 形 | xíng | to form; to become | 西方梵天形如例 |
407 | 7 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 西方梵天形如例 |
408 | 7 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 西方梵天形如例 |
409 | 7 | 形 | xíng | to describe | 西方梵天形如例 |
410 | 7 | 形 | xíng | an entity | 西方梵天形如例 |
411 | 7 | 形 | xíng | formal | 西方梵天形如例 |
412 | 7 | 形 | xíng | punishment | 西方梵天形如例 |
413 | 7 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 西方梵天形如例 |
414 | 7 | 不 | bù | not; no | 若其福智不現前 |
415 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若其福智不現前 |
416 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 若其福智不現前 |
417 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 若其福智不現前 |
418 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若其福智不現前 |
419 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若其福智不現前 |
420 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若其福智不現前 |
421 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 若其福智不現前 |
422 | 7 | 不 | bù | no; na | 若其福智不現前 |
423 | 7 | 以南 | yǐnán | south | 以南方菩薩加毘沙門天 |
424 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 地內院黃 |
425 | 7 | 地 | de | subordinate particle | 地內院黃 |
426 | 7 | 地 | dì | floor | 地內院黃 |
427 | 7 | 地 | dì | the earth | 地內院黃 |
428 | 7 | 地 | dì | fields | 地內院黃 |
429 | 7 | 地 | dì | a place | 地內院黃 |
430 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 地內院黃 |
431 | 7 | 地 | dì | background | 地內院黃 |
432 | 7 | 地 | dì | terrain | 地內院黃 |
433 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 地內院黃 |
434 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 地內院黃 |
435 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 地內院黃 |
436 | 7 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地內院黃 |
437 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地內院黃 |
438 | 7 | 七 | qī | seven | 地盤四方六寸又七寸 |
439 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 地盤四方六寸又七寸 |
440 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 地盤四方六寸又七寸 |
441 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 地盤四方六寸又七寸 |
442 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 金剛智所譯 |
443 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 金剛智所譯 |
444 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 金剛智所譯 |
445 | 7 | 所 | suǒ | it | 金剛智所譯 |
446 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 金剛智所譯 |
447 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 金剛智所譯 |
448 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 金剛智所譯 |
449 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 金剛智所譯 |
450 | 7 | 所 | suǒ | that which | 金剛智所譯 |
451 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 金剛智所譯 |
452 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 金剛智所譯 |
453 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 金剛智所譯 |
454 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 金剛智所譯 |
455 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 金剛智所譯 |
456 | 7 | 毘沙門天 | píshāmén tiān | Vaisravana; Vessavana; Jambhala | 北方毘沙門天像如例 |
457 | 6 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
458 | 6 | 吽 | óu | to bellow | 吽 |
459 | 6 | 吽 | hōng | dull; stupid | 吽 |
460 | 6 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
461 | 6 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 先當建立祕密盤 |
462 | 6 | 盤 | pán | to examine | 先當建立祕密盤 |
463 | 6 | 盤 | pán | used for dishes of food or coils | 先當建立祕密盤 |
464 | 6 | 盤 | pán | crooked | 先當建立祕密盤 |
465 | 6 | 盤 | pán | a bronze plate | 先當建立祕密盤 |
466 | 6 | 盤 | pán | a tray; a board | 先當建立祕密盤 |
467 | 6 | 盤 | pán | trading price | 先當建立祕密盤 |
468 | 6 | 盤 | pán | home area | 先當建立祕密盤 |
469 | 6 | 盤 | pán | Pan | 先當建立祕密盤 |
470 | 6 | 盤 | pán | to coil around | 先當建立祕密盤 |
471 | 6 | 盤 | pán | to circle around | 先當建立祕密盤 |
472 | 6 | 盤 | pán | to cross askew | 先當建立祕密盤 |
473 | 6 | 盤 | pán | to plan; to calculate | 先當建立祕密盤 |
474 | 6 | 盤 | pán | winding; āvarta | 先當建立祕密盤 |
475 | 6 | 以西 | yǐxī | west | 以西方菩薩加毘沙門天 |
476 | 6 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 用馬頭明王印真言 |
477 | 6 | 印 | yìn | India | 用馬頭明王印真言 |
478 | 6 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 用馬頭明王印真言 |
479 | 6 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 用馬頭明王印真言 |
480 | 6 | 印 | yìn | to tally | 用馬頭明王印真言 |
481 | 6 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 用馬頭明王印真言 |
482 | 6 | 印 | yìn | Yin | 用馬頭明王印真言 |
483 | 6 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 用馬頭明王印真言 |
484 | 6 | 印 | yìn | mudra | 用馬頭明王印真言 |
485 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 此顯明極祕密法 |
486 | 6 | 法 | fǎ | France | 此顯明極祕密法 |
487 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 此顯明極祕密法 |
488 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 此顯明極祕密法 |
489 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 此顯明極祕密法 |
490 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 此顯明極祕密法 |
491 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 此顯明極祕密法 |
492 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 此顯明極祕密法 |
493 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 此顯明極祕密法 |
494 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 此顯明極祕密法 |
495 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 此顯明極祕密法 |
496 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 此顯明極祕密法 |
497 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 此顯明極祕密法 |
498 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 此顯明極祕密法 |
499 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 此顯明極祕密法 |
500 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 此顯明極祕密法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
者 | zhě | ca | |
菩萨 | 菩薩 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
若 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | |
方 | fāng | direction; diś | |
祈 |
|
|
|
加 |
|
|
|
二 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
八月 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东方天 | 東方天 | 100 | Deva of the East |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
梵天 | 102 |
|
|
丰山 | 豐山 | 102 |
|
金刚智 | 金剛智 | 106 |
|
吉祥天 | 106 | Laksmi | |
洛 | 108 |
|
|
马头明王 | 馬頭明王 | 109 | Hayagriva |
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
摩耶 | 109 | Maya | |
毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
毘沙门天 | 毘沙門天 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
求闻持仪轨 | 求聞持儀軌 | 113 | Having Requests Heard Ritual Manual |
七星 | 113 |
|
|
仁和寺 | 114 | Ninna-ji | |
三月 | 115 |
|
|
释尊 | 釋尊 | 115 | Sakyamuni Buddha |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
五大虚空藏菩萨速疾大神验秘密式经 | 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經 | 119 | Scripture on the Five Great Akāśagarbha Bodhisattvas Rapid, Great Divine, and Secret Rite of Healing; Wu Da Xukong Zang Pusa Su Ji Da Shen Yan Mimi Shi Jing |
五佛宝冠 | 五佛寶冠 | 119 | Crown of the Five Buddhas |
享和 | 120 | Kyōwa | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
虚空藏 | 虛空藏 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
焰魔 | 121 | Yama | |
瑜伽经 | 瑜伽經 | 121 |
|
长谷寺 | 長谷寺 | 122 | Hase-dera |
智积院 | 智積院 | 122 | Chishaku-in |
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
阿迦 | 196 | arka | |
白莲华 | 白蓮華 | 98 | white lotus flower; pundarika |
拔济 | 拔濟 | 98 | to save; to rescue |
薄福 | 98 | little merit | |
宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
八天 | 98 | eight heavens | |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
波利 | 98 |
|
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不空 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
成就悉地 | 99 | attaining supernatural powers | |
赤莲华 | 赤蓮華 | 99 | red lotus; padma |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
驮睹 | 馱睹 | 100 | dhatu; realm |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
法鼓 | 102 | a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri | |
发吒 | 發吒 | 102 |
|
缚日罗 | 縛日羅 | 102 | vajra |
福智 | 102 |
|
|
纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
护念 | 護念 | 104 |
|
加持 | 106 |
|
|
结缚 | 結縛 | 106 | a mental fetter or bond |
羯磨 | 106 | karma | |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
南牟 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
内院 | 內院 | 110 | inner court |
念珠 | 110 |
|
|
婆诃 | 婆訶 | 112 | svaha; hail |
热病 | 熱病 | 114 | jaundice; kāmalā |
如意宝珠 | 如意寶珠 | 114 | mani jewel; cintāmaṇi |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
上品上生 | 115 | The Top of the Highest Grade | |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
施愿 | 施願 | 115 | to granting wishes; varada |
娑婆 | 115 |
|
|
娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
坛场 | 壇場 | 116 |
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
往生 | 119 |
|
|
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五大 | 119 | the five elements | |
五大虚空藏菩萨 | 五大虛空藏菩薩 | 119 | five Akāśgarbhas |
五分 | 119 |
|
|
无垢 | 無垢 | 119 |
|
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
夜叉 | 121 | yaksa | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
印明 | 121 | mudra-hrdaya | |
印契 | 121 | a mudra | |
一切法 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
智积 | 智積 | 122 | accummulation of wisdom; jñānākara |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
自心 | 122 | One's Mind | |
总持 | 總持 | 122 |
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|