Glossary and Vocabulary for Goddess of Seven Koti of Buddhas Cundi Heart Dharani Ritual (Qi Fo Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Fa) 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼法, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 然後結印誦呪 |
2 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 然後結印誦呪 |
3 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 然後結印誦呪 |
4 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 然後結印誦呪 |
5 | 15 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 佛言此呪 |
6 | 15 | 呪 | zhòu | a curse | 佛言此呪 |
7 | 15 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 佛言此呪 |
8 | 15 | 呪 | zhòu | mantra | 佛言此呪 |
9 | 13 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言此呪 |
10 | 13 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言此呪 |
11 | 12 | 鏡 | jìng | mirror | 以一面淨鏡未曾用者 |
12 | 12 | 鏡 | jìng | lens | 以一面淨鏡未曾用者 |
13 | 12 | 鏡 | jìng | glass | 以一面淨鏡未曾用者 |
14 | 12 | 鏡 | jìng | glasses | 以一面淨鏡未曾用者 |
15 | 12 | 鏡 | jìng | to reflect | 以一面淨鏡未曾用者 |
16 | 12 | 鏡 | jìng | Jing | 以一面淨鏡未曾用者 |
17 | 12 | 鏡 | jìng | to examine | 以一面淨鏡未曾用者 |
18 | 12 | 鏡 | jìng | to admonish | 以一面淨鏡未曾用者 |
19 | 12 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa | 以一面淨鏡未曾用者 |
20 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 百八遍 |
21 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 百八遍 |
22 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 百八遍 |
23 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 百八遍 |
24 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 百八遍 |
25 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 百八遍 |
26 | 9 | 二 | èr | two | 二合 |
27 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
28 | 9 | 二 | èr | second | 二合 |
29 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
30 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
31 | 9 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
32 | 9 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
33 | 9 | 於 | yú | to go; to | 相叉於內 |
34 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 相叉於內 |
35 | 9 | 於 | yú | Yu | 相叉於內 |
36 | 9 | 於 | wū | a crow | 相叉於內 |
37 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 依鏡為壇即 |
38 | 8 | 即 | jí | at that time | 依鏡為壇即 |
39 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 依鏡為壇即 |
40 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 依鏡為壇即 |
41 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 依鏡為壇即 |
42 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 具戒清潔速得菩提 |
43 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 具戒清潔速得菩提 |
44 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
45 | 7 | 得 | dé | de | 具戒清潔速得菩提 |
46 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
47 | 7 | 得 | dé | to result in | 具戒清潔速得菩提 |
48 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 具戒清潔速得菩提 |
49 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 具戒清潔速得菩提 |
50 | 7 | 得 | dé | to be finished | 具戒清潔速得菩提 |
51 | 7 | 得 | děi | satisfying | 具戒清潔速得菩提 |
52 | 7 | 得 | dé | to contract | 具戒清潔速得菩提 |
53 | 7 | 得 | dé | to hear | 具戒清潔速得菩提 |
54 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 具戒清潔速得菩提 |
55 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 具戒清潔速得菩提 |
56 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 具戒清潔速得菩提 |
57 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
58 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
59 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
60 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
61 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
62 | 6 | 心 | xīn | heart | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
63 | 6 | 心 | xīn | emotion | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
64 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
65 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
66 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
67 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
68 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
69 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一切白法 |
70 | 6 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一切白法 |
71 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一切白法 |
72 | 6 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一切白法 |
73 | 6 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一切白法 |
74 | 6 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一切白法 |
75 | 6 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一切白法 |
76 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二手無名 |
77 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以二手無名 |
78 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以二手無名 |
79 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以二手無名 |
80 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二手無名 |
81 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二手無名 |
82 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二手無名 |
83 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以二手無名 |
84 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以二手無名 |
85 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以二手無名 |
86 | 6 | 結印 | jiéyìn | a mudra; a hand gesture using both hands | 然後結印誦呪 |
87 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人一心靜思 |
88 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人一心靜思 |
89 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 若人一心靜思 |
90 | 6 | 人 | rén | everybody | 若人一心靜思 |
91 | 6 | 人 | rén | adult | 若人一心靜思 |
92 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 若人一心靜思 |
93 | 6 | 人 | rén | an upright person | 若人一心靜思 |
94 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人一心靜思 |
95 | 5 | 能 | néng | can; able | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
96 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
97 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
98 | 5 | 能 | néng | energy | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
99 | 5 | 能 | néng | function; use | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
100 | 5 | 能 | néng | talent | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
101 | 5 | 能 | néng | expert at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
102 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
103 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
104 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
105 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
106 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
107 | 5 | 指 | zhǐ | to point | 指小指 |
108 | 5 | 指 | zhǐ | finger | 指小指 |
109 | 5 | 指 | zhǐ | to indicate | 指小指 |
110 | 5 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指小指 |
111 | 5 | 指 | zhǐ | to refer to | 指小指 |
112 | 5 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指小指 |
113 | 5 | 指 | zhǐ | toe | 指小指 |
114 | 5 | 指 | zhǐ | to face towards | 指小指 |
115 | 5 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指小指 |
116 | 5 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指小指 |
117 | 5 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指小指 |
118 | 5 | 指 | zhǐ | to denounce | 指小指 |
119 | 5 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指小指 |
120 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
121 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
122 | 5 | 持 | chí | to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
123 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
124 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
125 | 5 | 持 | chí | to control | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
126 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
127 | 5 | 持 | chí | to remember | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
128 | 5 | 持 | chí | to assist | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
129 | 5 | 持 | chí | with; using | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
130 | 5 | 持 | chí | dhara | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
131 | 4 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 皆於耳邊一一具說 |
132 | 4 | 具 | jù | to possess; to have | 皆於耳邊一一具說 |
133 | 4 | 具 | jù | to prepare | 皆於耳邊一一具說 |
134 | 4 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 皆於耳邊一一具說 |
135 | 4 | 具 | jù | Ju | 皆於耳邊一一具說 |
136 | 4 | 具 | jù | talent; ability | 皆於耳邊一一具說 |
137 | 4 | 具 | jù | a feast; food | 皆於耳邊一一具說 |
138 | 4 | 具 | jù | to arrange; to provide | 皆於耳邊一一具說 |
139 | 4 | 具 | jù | furnishings | 皆於耳邊一一具說 |
140 | 4 | 具 | jù | to understand | 皆於耳邊一一具說 |
141 | 4 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 皆於耳邊一一具說 |
142 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 燒安悉香及清淨水 |
143 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 燒安悉香及清淨水 |
144 | 4 | 清淨 | qīngjìng | concise | 燒安悉香及清淨水 |
145 | 4 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 燒安悉香及清淨水 |
146 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 燒安悉香及清淨水 |
147 | 4 | 清淨 | qīngjìng | purity | 燒安悉香及清淨水 |
148 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 燒安悉香及清淨水 |
149 | 4 | 及 | jí | to reach | 燒安悉香及清淨水 |
150 | 4 | 及 | jí | to attain | 燒安悉香及清淨水 |
151 | 4 | 及 | jí | to understand | 燒安悉香及清淨水 |
152 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 燒安悉香及清淨水 |
153 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 燒安悉香及清淨水 |
154 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 燒安悉香及清淨水 |
155 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 燒安悉香及清淨水 |
156 | 4 | 求 | qiú | to request | 佛言若求成就 |
157 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 佛言若求成就 |
158 | 4 | 求 | qiú | to implore | 佛言若求成就 |
159 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 佛言若求成就 |
160 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 佛言若求成就 |
161 | 4 | 求 | qiú | to attract | 佛言若求成就 |
162 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 佛言若求成就 |
163 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 佛言若求成就 |
164 | 4 | 求 | qiú | to demand | 佛言若求成就 |
165 | 4 | 求 | qiú | to end | 佛言若求成就 |
166 | 4 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 佛言若求成就 |
167 | 4 | 知 | zhī | to know | 即知不遂必有災難 |
168 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 即知不遂必有災難 |
169 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 即知不遂必有災難 |
170 | 4 | 知 | zhī | to administer | 即知不遂必有災難 |
171 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 即知不遂必有災難 |
172 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 即知不遂必有災難 |
173 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 即知不遂必有災難 |
174 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 即知不遂必有災難 |
175 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 即知不遂必有災難 |
176 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 即知不遂必有災難 |
177 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 即知不遂必有災難 |
178 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 即知不遂必有災難 |
179 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 即知不遂必有災難 |
180 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 即知不遂必有災難 |
181 | 4 | 知 | zhī | to make known | 即知不遂必有災難 |
182 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 即知不遂必有災難 |
183 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 即知不遂必有災難 |
184 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 即知不遂必有災難 |
185 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 即知不遂必有災難 |
186 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
187 | 4 | 印 | yìn | India | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
188 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
189 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
190 | 4 | 印 | yìn | to tally | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
191 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
192 | 4 | 印 | yìn | Yin | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
193 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
194 | 4 | 印 | yìn | mudra | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
195 | 4 | 欲 | yù | desire | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
196 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
197 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
198 | 4 | 欲 | yù | lust | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
199 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
200 | 4 | 先 | xiān | first | 先依壇法 |
201 | 4 | 先 | xiān | early; prior; former | 先依壇法 |
202 | 4 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先依壇法 |
203 | 4 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先依壇法 |
204 | 4 | 先 | xiān | to start | 先依壇法 |
205 | 4 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先依壇法 |
206 | 4 | 先 | xiān | before; in front | 先依壇法 |
207 | 4 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先依壇法 |
208 | 4 | 先 | xiān | Xian | 先依壇法 |
209 | 4 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先依壇法 |
210 | 4 | 先 | xiān | super | 先依壇法 |
211 | 4 | 先 | xiān | deceased | 先依壇法 |
212 | 4 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先依壇法 |
213 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 但依我法無不成就 |
214 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 但依我法無不成就 |
215 | 4 | 依 | yī | to help | 但依我法無不成就 |
216 | 4 | 依 | yī | flourishing | 但依我法無不成就 |
217 | 4 | 依 | yī | lovable | 但依我法無不成就 |
218 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 但依我法無不成就 |
219 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 但依我法無不成就 |
220 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 但依我法無不成就 |
221 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 之所建立 |
222 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 之所建立 |
223 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 之所建立 |
224 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 之所建立 |
225 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 之所建立 |
226 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 之所建立 |
227 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 之所建立 |
228 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
229 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
230 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
231 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
232 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
233 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
234 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
235 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
236 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
237 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
238 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
239 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
240 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
241 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
242 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
243 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
244 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
245 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
246 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
247 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指中節 |
248 | 4 | 中 | zhōng | China | 指中節 |
249 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指中節 |
250 | 4 | 中 | zhōng | midday | 指中節 |
251 | 4 | 中 | zhōng | inside | 指中節 |
252 | 4 | 中 | zhōng | during | 指中節 |
253 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 指中節 |
254 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 指中節 |
255 | 4 | 中 | zhōng | half | 指中節 |
256 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指中節 |
257 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指中節 |
258 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 指中節 |
259 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指中節 |
260 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
261 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 少頃其身 |
262 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 少頃其身 |
263 | 4 | 身 | shēn | self | 少頃其身 |
264 | 4 | 身 | shēn | life | 少頃其身 |
265 | 4 | 身 | shēn | an object | 少頃其身 |
266 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 少頃其身 |
267 | 4 | 身 | shēn | moral character | 少頃其身 |
268 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 少頃其身 |
269 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 少頃其身 |
270 | 4 | 身 | juān | India | 少頃其身 |
271 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 少頃其身 |
272 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 堀地香泥塗 |
273 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
274 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 堀地香泥塗 |
275 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 堀地香泥塗 |
276 | 4 | 香 | xiāng | a female | 堀地香泥塗 |
277 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 堀地香泥塗 |
278 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 堀地香泥塗 |
279 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 堀地香泥塗 |
280 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
281 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 堀地香泥塗 |
282 | 4 | 滿 | mǎn | full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
283 | 4 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
284 | 4 | 滿 | mǎn | to fill | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
285 | 4 | 滿 | mǎn | conceited | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
286 | 4 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
287 | 4 | 滿 | mǎn | whole; entire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
288 | 4 | 滿 | mǎn | Manchu | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
289 | 4 | 滿 | mǎn | Man | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
290 | 4 | 滿 | mǎn | Full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
291 | 4 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
292 | 4 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法誦呪具滿七日 |
293 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 先依壇法 |
294 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 先依壇法 |
295 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 先依壇法 |
296 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 先依壇法 |
297 | 4 | 壇 | tán | mandala | 先依壇法 |
298 | 3 | 其 | qí | Qi | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
299 | 3 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 何況餘病 |
300 | 3 | 病 | bìng | to be sick | 何況餘病 |
301 | 3 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 何況餘病 |
302 | 3 | 病 | bìng | to be disturbed about | 何況餘病 |
303 | 3 | 病 | bìng | to suffer for | 何況餘病 |
304 | 3 | 病 | bìng | to harm | 何況餘病 |
305 | 3 | 病 | bìng | to worry | 何況餘病 |
306 | 3 | 病 | bìng | to hate; to resent | 何況餘病 |
307 | 3 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 何況餘病 |
308 | 3 | 病 | bìng | withered | 何況餘病 |
309 | 3 | 病 | bìng | exhausted | 何況餘病 |
310 | 3 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 何況餘病 |
311 | 3 | 燒 | shāo | to burn | 燒安悉香及清淨水 |
312 | 3 | 燒 | shāo | fever | 燒安悉香及清淨水 |
313 | 3 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 燒安悉香及清淨水 |
314 | 3 | 燒 | shāo | heat | 燒安悉香及清淨水 |
315 | 3 | 燒 | shāo | to burn; dah | 燒安悉香及清淨水 |
316 | 3 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 燒安悉香及清淨水 |
317 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 求官不遷 |
318 | 3 | 華 | huá | Chinese | 佛菩薩及以華菓 |
319 | 3 | 華 | huá | illustrious; splendid | 佛菩薩及以華菓 |
320 | 3 | 華 | huā | a flower | 佛菩薩及以華菓 |
321 | 3 | 華 | huā | to flower | 佛菩薩及以華菓 |
322 | 3 | 華 | huá | China | 佛菩薩及以華菓 |
323 | 3 | 華 | huá | empty; flowery | 佛菩薩及以華菓 |
324 | 3 | 華 | huá | brilliance; luster | 佛菩薩及以華菓 |
325 | 3 | 華 | huá | elegance; beauty | 佛菩薩及以華菓 |
326 | 3 | 華 | huā | a flower | 佛菩薩及以華菓 |
327 | 3 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 佛菩薩及以華菓 |
328 | 3 | 華 | huá | makeup; face powder | 佛菩薩及以華菓 |
329 | 3 | 華 | huá | flourishing | 佛菩薩及以華菓 |
330 | 3 | 華 | huá | a corona | 佛菩薩及以華菓 |
331 | 3 | 華 | huá | years; time | 佛菩薩及以華菓 |
332 | 3 | 華 | huá | your | 佛菩薩及以華菓 |
333 | 3 | 華 | huá | essence; best part | 佛菩薩及以華菓 |
334 | 3 | 華 | huá | grey | 佛菩薩及以華菓 |
335 | 3 | 華 | huà | Hua | 佛菩薩及以華菓 |
336 | 3 | 華 | huá | literary talent | 佛菩薩及以華菓 |
337 | 3 | 華 | huá | literary talent | 佛菩薩及以華菓 |
338 | 3 | 華 | huá | an article; a document | 佛菩薩及以華菓 |
339 | 3 | 華 | huá | flower; puṣpa | 佛菩薩及以華菓 |
340 | 3 | 七 | qī | seven | 正念此呪具滿七遍端身 |
341 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 正念此呪具滿七遍端身 |
342 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 正念此呪具滿七遍端身 |
343 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 正念此呪具滿七遍端身 |
344 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
345 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
346 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
347 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
348 | 3 | 令 | lìng | a season | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
349 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
350 | 3 | 令 | lìng | good | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
351 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
352 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
353 | 3 | 令 | lìng | a commander | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
354 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
355 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
356 | 3 | 令 | lìng | Ling | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
357 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
358 | 3 | 之 | zhī | to go | 之所建立 |
359 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之所建立 |
360 | 3 | 之 | zhī | is | 之所建立 |
361 | 3 | 之 | zhī | to use | 之所建立 |
362 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 之所建立 |
363 | 3 | 之 | zhī | winding | 之所建立 |
364 | 3 | 力 | lì | force | 隨力供養 |
365 | 3 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 隨力供養 |
366 | 3 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 隨力供養 |
367 | 3 | 力 | lì | to force | 隨力供養 |
368 | 3 | 力 | lì | labor; forced labor | 隨力供養 |
369 | 3 | 力 | lì | physical strength | 隨力供養 |
370 | 3 | 力 | lì | power | 隨力供養 |
371 | 3 | 力 | lì | Li | 隨力供養 |
372 | 3 | 力 | lì | ability; capability | 隨力供養 |
373 | 3 | 力 | lì | influence | 隨力供養 |
374 | 3 | 力 | lì | strength; power; bala | 隨力供養 |
375 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後欲念誦 |
376 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後欲念誦 |
377 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後欲念誦 |
378 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後欲念誦 |
379 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後欲念誦 |
380 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後欲念誦 |
381 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後欲念誦 |
382 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 後欲念誦 |
383 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後欲念誦 |
384 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後欲念誦 |
385 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 後欲念誦 |
386 | 3 | 後 | hòu | following | 後欲念誦 |
387 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 後欲念誦 |
388 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後欲念誦 |
389 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 後欲念誦 |
390 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後欲念誦 |
391 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後欲念誦 |
392 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後欲念誦 |
393 | 3 | 後 | hòu | later; paścima | 後欲念誦 |
394 | 3 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 誦此呪一百八遍 |
395 | 3 | 部 | bù | ministry; department | 獨部別行 |
396 | 3 | 部 | bù | section; part | 獨部別行 |
397 | 3 | 部 | bù | troops | 獨部別行 |
398 | 3 | 部 | bù | a category; a kind | 獨部別行 |
399 | 3 | 部 | bù | to command; to control | 獨部別行 |
400 | 3 | 部 | bù | radical | 獨部別行 |
401 | 3 | 部 | bù | headquarters | 獨部別行 |
402 | 3 | 部 | bù | unit | 獨部別行 |
403 | 3 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 獨部別行 |
404 | 3 | 部 | bù | group; nikāya | 獨部別行 |
405 | 3 | 常 | cháng | Chang | 常得將隨身 |
406 | 3 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常得將隨身 |
407 | 3 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常得將隨身 |
408 | 3 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常得將隨身 |
409 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 依鏡為壇即 |
410 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 依鏡為壇即 |
411 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 依鏡為壇即 |
412 | 3 | 為 | wéi | to do | 依鏡為壇即 |
413 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 依鏡為壇即 |
414 | 3 | 為 | wéi | to govern | 依鏡為壇即 |
415 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 依鏡為壇即 |
416 | 3 | 隨意 | suíyì | fulfilment of a wish | 放隨意更再不來 |
417 | 3 | 前 | qián | front | 於佛像前 |
418 | 3 | 前 | qián | former; the past | 於佛像前 |
419 | 3 | 前 | qián | to go forward | 於佛像前 |
420 | 3 | 前 | qián | preceding | 於佛像前 |
421 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 於佛像前 |
422 | 3 | 前 | qián | to appear before | 於佛像前 |
423 | 3 | 前 | qián | future | 於佛像前 |
424 | 3 | 前 | qián | top; first | 於佛像前 |
425 | 3 | 前 | qián | battlefront | 於佛像前 |
426 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 於佛像前 |
427 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 於佛像前 |
428 | 3 | 見 | jiàn | to see | 便於夢中見 |
429 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 便於夢中見 |
430 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 便於夢中見 |
431 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 便於夢中見 |
432 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 便於夢中見 |
433 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 便於夢中見 |
434 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 便於夢中見 |
435 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 便於夢中見 |
436 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 便於夢中見 |
437 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 便於夢中見 |
438 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 便於夢中見 |
439 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 便於夢中見 |
440 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 便於夢中見 |
441 | 3 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 世出世法無不稱遂 |
442 | 3 | 遂 | suì | to advance | 世出世法無不稱遂 |
443 | 3 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 世出世法無不稱遂 |
444 | 3 | 遂 | suì | to follow smoothly | 世出世法無不稱遂 |
445 | 3 | 遂 | suì | an area the capital | 世出世法無不稱遂 |
446 | 3 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 世出世法無不稱遂 |
447 | 3 | 遂 | suì | a flint | 世出世法無不稱遂 |
448 | 3 | 遂 | suì | to satisfy | 世出世法無不稱遂 |
449 | 3 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 世出世法無不稱遂 |
450 | 3 | 遂 | suì | to grow | 世出世法無不稱遂 |
451 | 3 | 遂 | suì | to use up; to stop | 世出世法無不稱遂 |
452 | 3 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 世出世法無不稱遂 |
453 | 3 | 遂 | suì | satisfy; pūraṇa | 世出世法無不稱遂 |
454 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
455 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
456 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
457 | 3 | 大 | dà | size | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
458 | 3 | 大 | dà | old | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
459 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
460 | 3 | 大 | dà | adult | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
461 | 3 | 大 | dài | an important person | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
462 | 3 | 大 | dà | senior | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
463 | 3 | 大 | dà | an element | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
464 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
465 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 燒安悉香及清淨水 |
466 | 3 | 悉 | xī | detailed | 燒安悉香及清淨水 |
467 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 燒安悉香及清淨水 |
468 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 燒安悉香及清淨水 |
469 | 3 | 悉 | xī | strongly | 燒安悉香及清淨水 |
470 | 3 | 悉 | xī | Xi | 燒安悉香及清淨水 |
471 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 燒安悉香及清淨水 |
472 | 3 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 燒安悉香及清淨水 |
473 | 3 | 安 | ān | to calm; to pacify | 燒安悉香及清淨水 |
474 | 3 | 安 | ān | safe; secure | 燒安悉香及清淨水 |
475 | 3 | 安 | ān | comfortable; happy | 燒安悉香及清淨水 |
476 | 3 | 安 | ān | to find a place for | 燒安悉香及清淨水 |
477 | 3 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 燒安悉香及清淨水 |
478 | 3 | 安 | ān | to be content | 燒安悉香及清淨水 |
479 | 3 | 安 | ān | to cherish | 燒安悉香及清淨水 |
480 | 3 | 安 | ān | to bestow; to confer | 燒安悉香及清淨水 |
481 | 3 | 安 | ān | amphetamine | 燒安悉香及清淨水 |
482 | 3 | 安 | ān | ampere | 燒安悉香及清淨水 |
483 | 3 | 安 | ān | to add; to submit | 燒安悉香及清淨水 |
484 | 3 | 安 | ān | to reside; to live at | 燒安悉香及清淨水 |
485 | 3 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 燒安悉香及清淨水 |
486 | 3 | 安 | ān | an | 燒安悉香及清淨水 |
487 | 3 | 安 | ān | Ease | 燒安悉香及清淨水 |
488 | 3 | 安 | ān | e | 燒安悉香及清淨水 |
489 | 3 | 安 | ān | an | 燒安悉香及清淨水 |
490 | 3 | 安 | ān | peace | 燒安悉香及清淨水 |
491 | 3 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 月十五日夜 |
492 | 3 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 月十五日夜 |
493 | 3 | 日夜 | rìyè | day and night; around the clock | 月十五日夜 |
494 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 先當靜心無所思惟 |
495 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 先當靜心無所思惟 |
496 | 3 | 無 | mó | mo | 先當靜心無所思惟 |
497 | 3 | 無 | wú | to not have | 先當靜心無所思惟 |
498 | 3 | 無 | wú | Wu | 先當靜心無所思惟 |
499 | 3 | 無 | mó | mo | 先當靜心無所思惟 |
500 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相叉於內 |
Frequencies of all Words
Top 1017
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 然後結印誦呪 |
2 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 然後結印誦呪 |
3 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 然後結印誦呪 |
4 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 然後結印誦呪 |
5 | 15 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 佛言此呪 |
6 | 15 | 呪 | zhòu | a curse | 佛言此呪 |
7 | 15 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 佛言此呪 |
8 | 15 | 呪 | zhòu | mantra | 佛言此呪 |
9 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有召請 |
10 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 若有召請 |
11 | 15 | 若 | ruò | if | 若有召請 |
12 | 15 | 若 | ruò | you | 若有召請 |
13 | 15 | 若 | ruò | this; that | 若有召請 |
14 | 15 | 若 | ruò | and; or | 若有召請 |
15 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有召請 |
16 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 若有召請 |
17 | 15 | 若 | ruò | to choose | 若有召請 |
18 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有召請 |
19 | 15 | 若 | ruò | thus | 若有召請 |
20 | 15 | 若 | ruò | pollia | 若有召請 |
21 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 若有召請 |
22 | 15 | 若 | ruò | only then | 若有召請 |
23 | 15 | 若 | rě | ja | 若有召請 |
24 | 15 | 若 | rě | jñā | 若有召請 |
25 | 15 | 若 | ruò | if; yadi | 若有召請 |
26 | 13 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言此呪 |
27 | 13 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言此呪 |
28 | 12 | 鏡 | jìng | mirror | 以一面淨鏡未曾用者 |
29 | 12 | 鏡 | jìng | lens | 以一面淨鏡未曾用者 |
30 | 12 | 鏡 | jìng | glass | 以一面淨鏡未曾用者 |
31 | 12 | 鏡 | jìng | glasses | 以一面淨鏡未曾用者 |
32 | 12 | 鏡 | jìng | to reflect | 以一面淨鏡未曾用者 |
33 | 12 | 鏡 | jìng | Jing | 以一面淨鏡未曾用者 |
34 | 12 | 鏡 | jìng | to examine | 以一面淨鏡未曾用者 |
35 | 12 | 鏡 | jìng | to admonish | 以一面淨鏡未曾用者 |
36 | 12 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa | 以一面淨鏡未曾用者 |
37 | 11 | 此 | cǐ | this; these | 佛言此呪 |
38 | 11 | 此 | cǐ | in this way | 佛言此呪 |
39 | 11 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 佛言此呪 |
40 | 11 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 佛言此呪 |
41 | 11 | 此 | cǐ | this; here; etad | 佛言此呪 |
42 | 9 | 遍 | biàn | turn; one time | 百八遍 |
43 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 百八遍 |
44 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; common | 百八遍 |
45 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 百八遍 |
46 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 百八遍 |
47 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 百八遍 |
48 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 百八遍 |
49 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 百八遍 |
50 | 9 | 二 | èr | two | 二合 |
51 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
52 | 9 | 二 | èr | second | 二合 |
53 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
54 | 9 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
55 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
56 | 9 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
57 | 9 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
58 | 9 | 於 | yú | in; at | 相叉於內 |
59 | 9 | 於 | yú | in; at | 相叉於內 |
60 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 相叉於內 |
61 | 9 | 於 | yú | to go; to | 相叉於內 |
62 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 相叉於內 |
63 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 相叉於內 |
64 | 9 | 於 | yú | from | 相叉於內 |
65 | 9 | 於 | yú | give | 相叉於內 |
66 | 9 | 於 | yú | oppposing | 相叉於內 |
67 | 9 | 於 | yú | and | 相叉於內 |
68 | 9 | 於 | yú | compared to | 相叉於內 |
69 | 9 | 於 | yú | by | 相叉於內 |
70 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 相叉於內 |
71 | 9 | 於 | yú | for | 相叉於內 |
72 | 9 | 於 | yú | Yu | 相叉於內 |
73 | 9 | 於 | wū | a crow | 相叉於內 |
74 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 相叉於內 |
75 | 9 | 於 | yú | near to; antike | 相叉於內 |
76 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 依鏡為壇即 |
77 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 依鏡為壇即 |
78 | 8 | 即 | jí | at that time | 依鏡為壇即 |
79 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 依鏡為壇即 |
80 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 依鏡為壇即 |
81 | 8 | 即 | jí | if; but | 依鏡為壇即 |
82 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 依鏡為壇即 |
83 | 8 | 即 | jí | then; following | 依鏡為壇即 |
84 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 依鏡為壇即 |
85 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若有召請 |
86 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若有召請 |
87 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若有召請 |
88 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若有召請 |
89 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若有召請 |
90 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若有召請 |
91 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 若有召請 |
92 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 若有召請 |
93 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 若有召請 |
94 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 若有召請 |
95 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 若有召請 |
96 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 若有召請 |
97 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 若有召請 |
98 | 7 | 有 | yǒu | You | 若有召請 |
99 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 若有召請 |
100 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 若有召請 |
101 | 7 | 得 | de | potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
102 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 具戒清潔速得菩提 |
103 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
104 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 具戒清潔速得菩提 |
105 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 具戒清潔速得菩提 |
106 | 7 | 得 | dé | de | 具戒清潔速得菩提 |
107 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 具戒清潔速得菩提 |
108 | 7 | 得 | dé | to result in | 具戒清潔速得菩提 |
109 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 具戒清潔速得菩提 |
110 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 具戒清潔速得菩提 |
111 | 7 | 得 | dé | to be finished | 具戒清潔速得菩提 |
112 | 7 | 得 | de | result of degree | 具戒清潔速得菩提 |
113 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 具戒清潔速得菩提 |
114 | 7 | 得 | děi | satisfying | 具戒清潔速得菩提 |
115 | 7 | 得 | dé | to contract | 具戒清潔速得菩提 |
116 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 具戒清潔速得菩提 |
117 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 具戒清潔速得菩提 |
118 | 7 | 得 | dé | to hear | 具戒清潔速得菩提 |
119 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 具戒清潔速得菩提 |
120 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 具戒清潔速得菩提 |
121 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 具戒清潔速得菩提 |
122 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
123 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
124 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
125 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
126 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
127 | 6 | 心 | xīn | heart | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
128 | 6 | 心 | xīn | emotion | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
129 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
130 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
131 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
132 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
133 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼 |
134 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一切白法 |
135 | 6 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一切白法 |
136 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一切白法 |
137 | 6 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一切白法 |
138 | 6 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一切白法 |
139 | 6 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一切白法 |
140 | 6 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一切白法 |
141 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以二手無名 |
142 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以二手無名 |
143 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二手無名 |
144 | 6 | 以 | yǐ | according to | 以二手無名 |
145 | 6 | 以 | yǐ | because of | 以二手無名 |
146 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 以二手無名 |
147 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 以二手無名 |
148 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以二手無名 |
149 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以二手無名 |
150 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以二手無名 |
151 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二手無名 |
152 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 以二手無名 |
153 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二手無名 |
154 | 6 | 以 | yǐ | very | 以二手無名 |
155 | 6 | 以 | yǐ | already | 以二手無名 |
156 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 以二手無名 |
157 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二手無名 |
158 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以二手無名 |
159 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以二手無名 |
160 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以二手無名 |
161 | 6 | 結印 | jiéyìn | a mudra; a hand gesture using both hands | 然後結印誦呪 |
162 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人一心靜思 |
163 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人一心靜思 |
164 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 若人一心靜思 |
165 | 6 | 人 | rén | everybody | 若人一心靜思 |
166 | 6 | 人 | rén | adult | 若人一心靜思 |
167 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 若人一心靜思 |
168 | 6 | 人 | rén | an upright person | 若人一心靜思 |
169 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人一心靜思 |
170 | 5 | 能 | néng | can; able | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
171 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
172 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
173 | 5 | 能 | néng | energy | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
174 | 5 | 能 | néng | function; use | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
175 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
176 | 5 | 能 | néng | talent | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
177 | 5 | 能 | néng | expert at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
178 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
179 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
180 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
181 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
182 | 5 | 能 | néng | even if | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
183 | 5 | 能 | néng | but | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
184 | 5 | 能 | néng | in this way | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
185 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
186 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 印能滅十惡五逆一切重罪 |
187 | 5 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 先當靜心無所思惟 |
188 | 5 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 先當靜心無所思惟 |
189 | 5 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 先當靜心無所思惟 |
190 | 5 | 當 | dāng | to face | 先當靜心無所思惟 |
191 | 5 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 先當靜心無所思惟 |
192 | 5 | 當 | dāng | to manage; to host | 先當靜心無所思惟 |
193 | 5 | 當 | dāng | should | 先當靜心無所思惟 |
194 | 5 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 先當靜心無所思惟 |
195 | 5 | 當 | dǎng | to think | 先當靜心無所思惟 |
196 | 5 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 先當靜心無所思惟 |
197 | 5 | 當 | dǎng | to be equal | 先當靜心無所思惟 |
198 | 5 | 當 | dàng | that | 先當靜心無所思惟 |
199 | 5 | 當 | dāng | an end; top | 先當靜心無所思惟 |
200 | 5 | 當 | dàng | clang; jingle | 先當靜心無所思惟 |
201 | 5 | 當 | dāng | to judge | 先當靜心無所思惟 |
202 | 5 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 先當靜心無所思惟 |
203 | 5 | 當 | dàng | the same | 先當靜心無所思惟 |
204 | 5 | 當 | dàng | to pawn | 先當靜心無所思惟 |
205 | 5 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 先當靜心無所思惟 |
206 | 5 | 當 | dàng | a trap | 先當靜心無所思惟 |
207 | 5 | 當 | dàng | a pawned item | 先當靜心無所思惟 |
208 | 5 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 先當靜心無所思惟 |
209 | 5 | 指 | zhǐ | to point | 指小指 |
210 | 5 | 指 | zhǐ | finger | 指小指 |
211 | 5 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指小指 |
212 | 5 | 指 | zhǐ | to indicate | 指小指 |
213 | 5 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指小指 |
214 | 5 | 指 | zhǐ | to refer to | 指小指 |
215 | 5 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指小指 |
216 | 5 | 指 | zhǐ | toe | 指小指 |
217 | 5 | 指 | zhǐ | to face towards | 指小指 |
218 | 5 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指小指 |
219 | 5 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指小指 |
220 | 5 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指小指 |
221 | 5 | 指 | zhǐ | to denounce | 指小指 |
222 | 5 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 指小指 |
223 | 5 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆於耳邊一一具說 |
224 | 5 | 皆 | jiē | same; equally | 皆於耳邊一一具說 |
225 | 5 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆於耳邊一一具說 |
226 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
227 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
228 | 5 | 持 | chí | to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
229 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
230 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
231 | 5 | 持 | chí | to control | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
232 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
233 | 5 | 持 | chí | to remember | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
234 | 5 | 持 | chí | to assist | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
235 | 5 | 持 | chí | with; using | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
236 | 5 | 持 | chí | dhara | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
237 | 4 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 皆於耳邊一一具說 |
238 | 4 | 具 | jù | to possess; to have | 皆於耳邊一一具說 |
239 | 4 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 皆於耳邊一一具說 |
240 | 4 | 具 | jù | to prepare | 皆於耳邊一一具說 |
241 | 4 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 皆於耳邊一一具說 |
242 | 4 | 具 | jù | Ju | 皆於耳邊一一具說 |
243 | 4 | 具 | jù | talent; ability | 皆於耳邊一一具說 |
244 | 4 | 具 | jù | a feast; food | 皆於耳邊一一具說 |
245 | 4 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 皆於耳邊一一具說 |
246 | 4 | 具 | jù | to arrange; to provide | 皆於耳邊一一具說 |
247 | 4 | 具 | jù | furnishings | 皆於耳邊一一具說 |
248 | 4 | 具 | jù | pleased; contentedly | 皆於耳邊一一具說 |
249 | 4 | 具 | jù | to understand | 皆於耳邊一一具說 |
250 | 4 | 具 | jù | together; saha | 皆於耳邊一一具說 |
251 | 4 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 皆於耳邊一一具說 |
252 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 燒安悉香及清淨水 |
253 | 4 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 燒安悉香及清淨水 |
254 | 4 | 清淨 | qīngjìng | concise | 燒安悉香及清淨水 |
255 | 4 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 燒安悉香及清淨水 |
256 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 燒安悉香及清淨水 |
257 | 4 | 清淨 | qīngjìng | purity | 燒安悉香及清淨水 |
258 | 4 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 燒安悉香及清淨水 |
259 | 4 | 及 | jí | to reach | 燒安悉香及清淨水 |
260 | 4 | 及 | jí | and | 燒安悉香及清淨水 |
261 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 燒安悉香及清淨水 |
262 | 4 | 及 | jí | to attain | 燒安悉香及清淨水 |
263 | 4 | 及 | jí | to understand | 燒安悉香及清淨水 |
264 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 燒安悉香及清淨水 |
265 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 燒安悉香及清淨水 |
266 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 燒安悉香及清淨水 |
267 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 燒安悉香及清淨水 |
268 | 4 | 求 | qiú | to request | 佛言若求成就 |
269 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 佛言若求成就 |
270 | 4 | 求 | qiú | to implore | 佛言若求成就 |
271 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 佛言若求成就 |
272 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 佛言若求成就 |
273 | 4 | 求 | qiú | to attract | 佛言若求成就 |
274 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 佛言若求成就 |
275 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 佛言若求成就 |
276 | 4 | 求 | qiú | to demand | 佛言若求成就 |
277 | 4 | 求 | qiú | to end | 佛言若求成就 |
278 | 4 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 佛言若求成就 |
279 | 4 | 知 | zhī | to know | 即知不遂必有災難 |
280 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 即知不遂必有災難 |
281 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 即知不遂必有災難 |
282 | 4 | 知 | zhī | to administer | 即知不遂必有災難 |
283 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 即知不遂必有災難 |
284 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 即知不遂必有災難 |
285 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 即知不遂必有災難 |
286 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 即知不遂必有災難 |
287 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 即知不遂必有災難 |
288 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 即知不遂必有災難 |
289 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 即知不遂必有災難 |
290 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 即知不遂必有災難 |
291 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 即知不遂必有災難 |
292 | 4 | 知 | zhī | to appreciate | 即知不遂必有災難 |
293 | 4 | 知 | zhī | to make known | 即知不遂必有災難 |
294 | 4 | 知 | zhī | to have control over | 即知不遂必有災難 |
295 | 4 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 即知不遂必有災難 |
296 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 即知不遂必有災難 |
297 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 即知不遂必有災難 |
298 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
299 | 4 | 印 | yìn | India | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
300 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
301 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
302 | 4 | 印 | yìn | to tally | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
303 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
304 | 4 | 印 | yìn | Yin | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
305 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
306 | 4 | 印 | yìn | mudra | 總攝二十五部大曼荼羅尼印 |
307 | 4 | 欲 | yù | desire | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
308 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
309 | 4 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
310 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
311 | 4 | 欲 | yù | lust | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
312 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 佛言欲持此呪於十五日夜 |
313 | 4 | 先 | xiān | first | 先依壇法 |
314 | 4 | 先 | xiān | early; prior; former | 先依壇法 |
315 | 4 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先依壇法 |
316 | 4 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先依壇法 |
317 | 4 | 先 | xiān | to start | 先依壇法 |
318 | 4 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先依壇法 |
319 | 4 | 先 | xiān | earlier | 先依壇法 |
320 | 4 | 先 | xiān | before; in front | 先依壇法 |
321 | 4 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先依壇法 |
322 | 4 | 先 | xiān | Xian | 先依壇法 |
323 | 4 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先依壇法 |
324 | 4 | 先 | xiān | super | 先依壇法 |
325 | 4 | 先 | xiān | deceased | 先依壇法 |
326 | 4 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先依壇法 |
327 | 4 | 依 | yī | according to | 但依我法無不成就 |
328 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 但依我法無不成就 |
329 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 但依我法無不成就 |
330 | 4 | 依 | yī | to help | 但依我法無不成就 |
331 | 4 | 依 | yī | flourishing | 但依我法無不成就 |
332 | 4 | 依 | yī | lovable | 但依我法無不成就 |
333 | 4 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 但依我法無不成就 |
334 | 4 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 但依我法無不成就 |
335 | 4 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 但依我法無不成就 |
336 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 之所建立 |
337 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 之所建立 |
338 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 之所建立 |
339 | 4 | 所 | suǒ | it | 之所建立 |
340 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 之所建立 |
341 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 之所建立 |
342 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 之所建立 |
343 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 之所建立 |
344 | 4 | 所 | suǒ | that which | 之所建立 |
345 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 之所建立 |
346 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 之所建立 |
347 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 之所建立 |
348 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 之所建立 |
349 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 之所建立 |
350 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
351 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
352 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
353 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
354 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
355 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
356 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
357 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
358 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
359 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
360 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
361 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
362 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
363 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
364 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
365 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
366 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
367 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
368 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
369 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 指中節 |
370 | 4 | 中 | zhōng | China | 指中節 |
371 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 指中節 |
372 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 指中節 |
373 | 4 | 中 | zhōng | midday | 指中節 |
374 | 4 | 中 | zhōng | inside | 指中節 |
375 | 4 | 中 | zhōng | during | 指中節 |
376 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 指中節 |
377 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 指中節 |
378 | 4 | 中 | zhōng | half | 指中節 |
379 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 指中節 |
380 | 4 | 中 | zhōng | while | 指中節 |
381 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 指中節 |
382 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 指中節 |
383 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 指中節 |
384 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 指中節 |
385 | 4 | 中 | zhōng | middle | 指中節 |
386 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 少頃其身 |
387 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 少頃其身 |
388 | 4 | 身 | shēn | measure word for clothes | 少頃其身 |
389 | 4 | 身 | shēn | self | 少頃其身 |
390 | 4 | 身 | shēn | life | 少頃其身 |
391 | 4 | 身 | shēn | an object | 少頃其身 |
392 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 少頃其身 |
393 | 4 | 身 | shēn | personally | 少頃其身 |
394 | 4 | 身 | shēn | moral character | 少頃其身 |
395 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 少頃其身 |
396 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 少頃其身 |
397 | 4 | 身 | juān | India | 少頃其身 |
398 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 少頃其身 |
399 | 4 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 堀地香泥塗 |
400 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
401 | 4 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 堀地香泥塗 |
402 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 堀地香泥塗 |
403 | 4 | 香 | xiāng | a female | 堀地香泥塗 |
404 | 4 | 香 | xiāng | Xiang | 堀地香泥塗 |
405 | 4 | 香 | xiāng | to kiss | 堀地香泥塗 |
406 | 4 | 香 | xiāng | feminine | 堀地香泥塗 |
407 | 4 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 堀地香泥塗 |
408 | 4 | 香 | xiāng | incense | 堀地香泥塗 |
409 | 4 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 堀地香泥塗 |
410 | 4 | 滿 | mǎn | full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
411 | 4 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
412 | 4 | 滿 | mǎn | to fill | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
413 | 4 | 滿 | mǎn | conceited | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
414 | 4 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
415 | 4 | 滿 | mǎn | whole; entire | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
416 | 4 | 滿 | mǎn | completely | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
417 | 4 | 滿 | mǎn | Manchu | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
418 | 4 | 滿 | mǎn | very | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
419 | 4 | 滿 | mǎn | Man | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
420 | 4 | 滿 | mǎn | Full | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
421 | 4 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 誦滿二十萬遍四十六十萬 |
422 | 4 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法誦呪具滿七日 |
423 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 先依壇法 |
424 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 先依壇法 |
425 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 先依壇法 |
426 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 先依壇法 |
427 | 4 | 壇 | tán | mandala | 先依壇法 |
428 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
429 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
430 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
431 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
432 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
433 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
434 | 3 | 其 | qí | will | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
435 | 3 | 其 | qí | may | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
436 | 3 | 其 | qí | if | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
437 | 3 | 其 | qí | or | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
438 | 3 | 其 | qí | Qi | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
439 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
440 | 3 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 何況餘病 |
441 | 3 | 病 | bìng | to be sick | 何況餘病 |
442 | 3 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 何況餘病 |
443 | 3 | 病 | bìng | to be disturbed about | 何況餘病 |
444 | 3 | 病 | bìng | to suffer for | 何況餘病 |
445 | 3 | 病 | bìng | to harm | 何況餘病 |
446 | 3 | 病 | bìng | to worry | 何況餘病 |
447 | 3 | 病 | bìng | to hate; to resent | 何況餘病 |
448 | 3 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 何況餘病 |
449 | 3 | 病 | bìng | withered | 何況餘病 |
450 | 3 | 病 | bìng | exhausted | 何況餘病 |
451 | 3 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 何況餘病 |
452 | 3 | 燒 | shāo | to burn | 燒安悉香及清淨水 |
453 | 3 | 燒 | shāo | fever | 燒安悉香及清淨水 |
454 | 3 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 燒安悉香及清淨水 |
455 | 3 | 燒 | shāo | heat | 燒安悉香及清淨水 |
456 | 3 | 燒 | shāo | to burn; dah | 燒安悉香及清淨水 |
457 | 3 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 燒安悉香及清淨水 |
458 | 3 | 不 | bù | not; no | 求官不遷 |
459 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 求官不遷 |
460 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 求官不遷 |
461 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 求官不遷 |
462 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 求官不遷 |
463 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 求官不遷 |
464 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 求官不遷 |
465 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 求官不遷 |
466 | 3 | 不 | bù | no; na | 求官不遷 |
467 | 3 | 華 | huá | Chinese | 佛菩薩及以華菓 |
468 | 3 | 華 | huá | illustrious; splendid | 佛菩薩及以華菓 |
469 | 3 | 華 | huā | a flower | 佛菩薩及以華菓 |
470 | 3 | 華 | huā | to flower | 佛菩薩及以華菓 |
471 | 3 | 華 | huá | China | 佛菩薩及以華菓 |
472 | 3 | 華 | huá | empty; flowery | 佛菩薩及以華菓 |
473 | 3 | 華 | huá | brilliance; luster | 佛菩薩及以華菓 |
474 | 3 | 華 | huá | elegance; beauty | 佛菩薩及以華菓 |
475 | 3 | 華 | huā | a flower | 佛菩薩及以華菓 |
476 | 3 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 佛菩薩及以華菓 |
477 | 3 | 華 | huá | makeup; face powder | 佛菩薩及以華菓 |
478 | 3 | 華 | huá | flourishing | 佛菩薩及以華菓 |
479 | 3 | 華 | huá | a corona | 佛菩薩及以華菓 |
480 | 3 | 華 | huá | years; time | 佛菩薩及以華菓 |
481 | 3 | 華 | huá | your | 佛菩薩及以華菓 |
482 | 3 | 華 | huá | essence; best part | 佛菩薩及以華菓 |
483 | 3 | 華 | huá | grey | 佛菩薩及以華菓 |
484 | 3 | 華 | huà | Hua | 佛菩薩及以華菓 |
485 | 3 | 華 | huá | literary talent | 佛菩薩及以華菓 |
486 | 3 | 華 | huá | literary talent | 佛菩薩及以華菓 |
487 | 3 | 華 | huá | an article; a document | 佛菩薩及以華菓 |
488 | 3 | 華 | huá | flower; puṣpa | 佛菩薩及以華菓 |
489 | 3 | 七 | qī | seven | 正念此呪具滿七遍端身 |
490 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 正念此呪具滿七遍端身 |
491 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 正念此呪具滿七遍端身 |
492 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 正念此呪具滿七遍端身 |
493 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
494 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
495 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
496 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
497 | 3 | 令 | lìng | a season | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
498 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
499 | 3 | 令 | lìng | good | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
500 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 准提菩薩令二聖者常隨其人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
呪 | zhòu | mantra | |
若 |
|
|
|
佛言 |
|
|
|
镜 | 鏡 | jìng | mirror; ādarśa |
此 | cǐ | this; here; etad | |
遍 |
|
|
|
二 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
即 | jí | so; just so; eva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
东方 | 東方 | 100 |
|
法成 | 102 |
|
|
佛母 | 102 |
|
|
古塔 | 103 | Guta | |
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
七佛俱胝佛母心大准提陀罗尼法 | 七佛俱胝佛母心大准提陀羅尼法 | 113 | Goddess of Seven Koti of Buddhas Cundi Heart Dharani Ritual; Qi Fo Juzhi Fomu Xin Da Zhun Ti Tuoluoni Fa |
善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
准提 | 準提 | 122 | Cundi |
准提 | 準提 | 122 | Cundi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百八 | 98 | one hundred and eight | |
白法 | 98 |
|
|
半跏正坐 | 98 | to sit upright with one leg crossed; ardhaparyanka | |
必当 | 必當 | 98 | must |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
出世法 | 99 | World-Transcending Teachings | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛言 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
净房 | 淨房 | 106 |
|
具戒 | 106 |
|
|
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
七佛 | 81 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
我法 | 119 |
|
|
五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
印心 | 121 |
|
|
怨家 | 121 | an enemy | |
澡浴 | 122 | to wash | |
召请 | 召請 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
自证 | 自證 | 122 | self-attained |