Glossary and Vocabulary for Adbhutadharmaparyāyasūtra (Fo Shuo Wei Ceng You Jing) 佛說未曾有經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
4 12 relating to Buddhism 往詣佛所
5 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
6 12 a Buddhist text 往詣佛所
7 12 to touch; to stroke 往詣佛所
8 12 Buddha 往詣佛所
9 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
10 11 zuò to do 處新作大舍
11 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
12 11 zuò to start 處新作大舍
13 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
14 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
15 11 zuō to create; to make 處新作大舍
16 11 zuō a workshop 處新作大舍
17 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
18 11 zuò to rise 處新作大舍
19 11 zuò to be aroused 處新作大舍
20 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
21 11 zuò to regard as 處新作大舍
22 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
23 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
24 11 功德 gōngdé merit 是二功德
25 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
26 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
27 11 to go back; to return 復有善男
28 11 to resume; to restart 復有善男
29 11 to do in detail 復有善男
30 11 to restore 復有善男
31 11 to respond; to reply to 復有善男
32 11 Fu; Return 復有善男
33 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
34 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
35 11 Fu 復有善男
36 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
37 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
38 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
39 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
40 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
41 10 size 起塔大如菴摩勒
42 10 old 起塔大如菴摩勒
43 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
44 10 adult 起塔大如菴摩勒
45 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
46 10 senior 起塔大如菴摩勒
47 10 an element 起塔大如菴摩勒
48 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
49 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
50 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
51 9 to go; to
52 9 to rely on; to depend on
53 9 Yu
54 9 a crow
55 9 wéi to act as; to serve 何者為多
56 9 wéi to change into; to become 何者為多
57 9 wéi to be; is 何者為多
58 9 wéi to do 何者為多
59 9 wèi to support; to help 何者為多
60 9 wéi to govern 何者為多
61 9 wèi to be; bhū 何者為多
62 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
63 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
64 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
65 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
66 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
67 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
68 7 rén person; people; a human being 人故
69 7 rén Kangxi radical 9 人故
70 7 rén a kind of person 人故
71 7 rén everybody 人故
72 7 rén adult 人故
73 7 rén somebody; others 人故
74 7 rén an upright person 人故
75 7 rén person; manuṣya 人故
76 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
77 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
78 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
79 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
80 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
81 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
82 7 殿 diàn to stop 嚴殿
83 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
84 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
85 7 gào to request 世尊告阿難言
86 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
87 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
88 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
89 7 gào to reach 世尊告阿難言
90 7 gào an announcement 世尊告阿難言
91 7 gào a party 世尊告阿難言
92 7 gào a vacation 世尊告阿難言
93 7 gào Gao 世尊告阿難言
94 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
95 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
96 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
97 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
98 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
99 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
100 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
101 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
102 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
103 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
104 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
105 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
106 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
107 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
108 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
109 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
110 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
111 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
112 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
113 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
114 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
115 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
116 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
117 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
118 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
119 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
120 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
121 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
122 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
123 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
124 6 duó many; much 何者為多
125 6 duō more 何者為多
126 6 duō excessive 何者為多
127 6 duō abundant 何者為多
128 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
129 6 duō Duo 何者為多
130 6 duō ta 何者為多
131 6 wàn ten thousand 廣萬由延
132 6 wàn many; myriad; innumerable 廣萬由延
133 6 wàn Wan 廣萬由延
134 6 Mo 廣萬由延
135 6 wàn scorpion dance 廣萬由延
136 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 廣萬由延
137 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
138 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
139 6 to regard 善女人以如芥子舍利
140 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
141 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
142 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
143 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
144 6 Israel 善女人以如芥子舍利
145 6 Yi 善女人以如芥子舍利
146 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
147 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
148 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
149 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
150 6 shī to relate to 施四方眾僧
151 6 shī to move slowly 施四方眾僧
152 6 shī to exert 施四方眾僧
153 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
154 6 shī Shi 施四方眾僧
155 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
156 5 yán to speak; to say; said 白佛言
157 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
158 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
159 5 yán phrase; sentence 白佛言
160 5 yán a word; a syllable 白佛言
161 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
162 5 yán to regard as 白佛言
163 5 yán to act as 白佛言
164 5 yán word; vacana 白佛言
165 5 yán speak; vad 白佛言
166 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
167 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
168 5 děi must; ought to 得須陀洹
169 5 de 得須陀洹
170 5 de infix potential marker 得須陀洹
171 5 to result in 得須陀洹
172 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
173 5 to be satisfied 得須陀洹
174 5 to be finished 得須陀洹
175 5 děi satisfying 得須陀洹
176 5 to contract 得須陀洹
177 5 to hear 得須陀洹
178 5 to have; there is 得須陀洹
179 5 marks time passed 得須陀洹
180 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
181 5 Qi 其剎如針
182 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
183 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
184 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
185 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
186 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
187 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
188 5 to start 起塔大如菴摩勒
189 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
190 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
191 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
192 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
193 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
194 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
195 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
196 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
197 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
198 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
199 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
200 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
201 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
202 5 ā to groan
203 5 ā a
204 5 ē to flatter
205 5 ē river bank
206 5 ē beam; pillar
207 5 ē a hillslope; a mound
208 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
209 5 ē E
210 5 ē to depend on
211 5 ē e
212 5 ē a buttress
213 5 ē be partial to
214 5 ē thick silk
215 5 ē e
216 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
217 5 a tower 起塔大如菴摩勒
218 5 a tart 起塔大如菴摩勒
219 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
220 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
221 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
222 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
223 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
224 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
225 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
226 5 zhì to buy 置是閻浮提
227 5 zhì a relay station 置是閻浮提
228 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
229 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
230 5 zhì to set aside 置是閻浮提
231 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
232 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
233 5 Ru River 汝為多
234 5 Ru 汝為多
235 4 chù a place; location; a spot; a point 處新作大舍
236 4 chǔ to reside; to live; to dwell 處新作大舍
237 4 chù an office; a department; a bureau 處新作大舍
238 4 chù a part; an aspect 處新作大舍
239 4 chǔ to be in; to be in a position of 處新作大舍
240 4 chǔ to get along with 處新作大舍
241 4 chǔ to deal with; to manage 處新作大舍
242 4 chǔ to punish; to sentence 處新作大舍
243 4 chǔ to stop; to pause 處新作大舍
244 4 chǔ to be associated with 處新作大舍
245 4 chǔ to situate; to fix a place for 處新作大舍
246 4 chǔ to occupy; to control 處新作大舍
247 4 chù circumstances; situation 處新作大舍
248 4 chù an occasion; a time 處新作大舍
249 4 chù position; sthāna 處新作大舍
250 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
251 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
252 4 Kangxi radical 49 尊者阿難見已
253 4 to bring to an end; to stop 尊者阿難見已
254 4 to complete 尊者阿難見已
255 4 to demote; to dismiss 尊者阿難見已
256 4 to recover from an illness 尊者阿難見已
257 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
258 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
259 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
260 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
261 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
262 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
263 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
264 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
265 4 tiān heaven 以天青琉璃間廁黃金
266 4 tiān nature 以天青琉璃間廁黃金
267 4 tiān sky 以天青琉璃間廁黃金
268 4 tiān weather 以天青琉璃間廁黃金
269 4 tiān father; husband 以天青琉璃間廁黃金
270 4 tiān a necessity 以天青琉璃間廁黃金
271 4 tiān season 以天青琉璃間廁黃金
272 4 tiān destiny 以天青琉璃間廁黃金
273 4 tiān very high; sky high [prices] 以天青琉璃間廁黃金
274 4 tiān a deva; a god 以天青琉璃間廁黃金
275 4 tiān Heaven 以天青琉璃間廁黃金
276 4 guǎng wide; large; vast 閻浮提地廣七千由延
277 4 guǎng Kangxi radical 53 閻浮提地廣七千由延
278 4 ān a hut 閻浮提地廣七千由延
279 4 guǎng a large building structure with no walls 閻浮提地廣七千由延
280 4 guǎng many; numerous; common 閻浮提地廣七千由延
281 4 guǎng to extend; to expand 閻浮提地廣七千由延
282 4 guǎng width; breadth; extent 閻浮提地廣七千由延
283 4 guǎng broad-minded; generous 閻浮提地廣七千由延
284 4 guǎng Guangzhou 閻浮提地廣七千由延
285 4 guàng a unit of east-west distance 閻浮提地廣七千由延
286 4 guàng a unit of 15 chariots 閻浮提地廣七千由延
287 4 kuàng barren 閻浮提地廣七千由延
288 4 guǎng Extensive 閻浮提地廣七千由延
289 4 guǎng vaipulya; vast; extended 閻浮提地廣七千由延
290 4 四千 sì qiān four thousand 有八萬四千寶柱
291 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
292 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
293 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
294 4 to know; to learn about; to comprehend 是諸草木皆悉為人
295 4 detailed 是諸草木皆悉為人
296 4 to elaborate; to expound 是諸草木皆悉為人
297 4 to exhaust; to use up 是諸草木皆悉為人
298 4 strongly 是諸草木皆悉為人
299 4 Xi 是諸草木皆悉為人
300 4 all; kṛtsna 是諸草木皆悉為人
301 4 eight 有八萬四千寶柱
302 4 Kangxi radical 12 有八萬四千寶柱
303 4 eighth 有八萬四千寶柱
304 4 all around; all sides 有八萬四千寶柱
305 4 eight; aṣṭa 有八萬四千寶柱
306 4 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
307 4 shì to decorate; to ornament; to adorn 戶牖彫飾
308 4 shì to deceive 戶牖彫飾
309 4 shì to polish; to clean 戶牖彫飾
310 4 shì to be flamboyant 戶牖彫飾
311 4 shì to conceal; to cover over 戶牖彫飾
312 4 shì to revise 戶牖彫飾
313 4 shì to make up an excuse 戶牖彫飾
314 4 shì to play a role; to impersonate 戶牖彫飾
315 4 shì decoration 戶牖彫飾
316 4 shì clothing 戶牖彫飾
317 4 chì to repair; to put in order 戶牖彫飾
318 4 shì decoration; maṇḍana 戶牖彫飾
319 4 bǎo a treasure; a valuable item 有八萬四千寶柱
320 4 bǎo treasured; cherished 有八萬四千寶柱
321 4 bǎo a jewel; gem 有八萬四千寶柱
322 4 bǎo precious 有八萬四千寶柱
323 4 bǎo noble 有八萬四千寶柱
324 4 bǎo an imperial seal 有八萬四千寶柱
325 4 bǎo a unit of currency 有八萬四千寶柱
326 4 bǎo Bao 有八萬四千寶柱
327 4 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 有八萬四千寶柱
328 4 bǎo jewel; gem; mani 有八萬四千寶柱
329 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
330 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
331 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方眾僧
332 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方眾僧
333 4 四方 sì fāng a rectangle 施四方眾僧
334 4 四方 sì fāng four quarters 施四方眾僧
335 4 Yi 亦如是作大功德
336 4 miàn side; surface 其中人面似如車形
337 4 miàn flour 其中人面似如車形
338 4 miàn Kangxi radical 176 其中人面似如車形
339 4 miàn a rural district; a township 其中人面似如車形
340 4 miàn face 其中人面似如車形
341 4 miàn to face in a certain direction 其中人面似如車形
342 4 miàn noodles 其中人面似如車形
343 4 miàn powder 其中人面似如車形
344 4 miàn soft and mushy 其中人面似如車形
345 4 miàn an aspect 其中人面似如車形
346 4 miàn a direction 其中人面似如車形
347 4 miàn to meet 其中人面似如車形
348 4 miàn face; vaktra 其中人面似如車形
349 4 miàn flour; saktu 其中人面似如車形
350 4 hòu after; later 若如來般涅槃後
351 4 hòu empress; queen 若如來般涅槃後
352 4 hòu sovereign 若如來般涅槃後
353 4 hòu the god of the earth 若如來般涅槃後
354 4 hòu late; later 若如來般涅槃後
355 4 hòu offspring; descendents 若如來般涅槃後
356 4 hòu to fall behind; to lag 若如來般涅槃後
357 4 hòu behind; back 若如來般涅槃後
358 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 若如來般涅槃後
359 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
360 4 hòu after; behind 若如來般涅槃後
361 4 hòu following 若如來般涅槃後
362 4 hòu to be delayed 若如來般涅槃後
363 4 hòu to abandon; to discard 若如來般涅槃後
364 4 hòu feudal lords 若如來般涅槃後
365 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
366 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 若如來般涅槃後
367 4 hòu rear; paścāt 若如來般涅槃後
368 4 hòu later; paścima 若如來般涅槃後
369 3 王舍城 wángshè chéng Rajgir; Rajagrha 佛住王舍城耆闍崛山
370 3 shā to brake (a vehicle) 其剎如針
371 3 chà Buddhist monastery or temple 其剎如針
372 3 chà sign; mark; symbol 其剎如針
373 3 shā land 其剎如針
374 3 shā canopy; chattra 其剎如針
375 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 是如來無量功德
376 3 無量 wúliàng immeasurable 是如來無量功德
377 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 是如來無量功德
378 3 無量 wúliàng Atula 是如來無量功德
379 3 qiān one thousand 廣九千由延
380 3 qiān many; numerous; countless 廣九千由延
381 3 qiān a cheat; swindler 廣九千由延
382 3 qiān Qian 廣九千由延
383 3 leaf; foliage; petal 上施槃蓋如酸棗葉
384 3 to grow leaves 上施槃蓋如酸棗葉
385 3 a simile for a small and light object 上施槃蓋如酸棗葉
386 3 page 上施槃蓋如酸棗葉
387 3 period 上施槃蓋如酸棗葉
388 3 Ye 上施槃蓋如酸棗葉
389 3 a sheet 上施槃蓋如酸棗葉
390 3 shè She 上施槃蓋如酸棗葉
391 3 leaf; petal; parna; pattra 上施槃蓋如酸棗葉
392 3 diāo to engrave; to carve 戶牖彫飾
393 3 diāo emaciated 戶牖彫飾
394 3 般涅槃 bān nièpán parinirvana 若如來般涅槃後
395 3 gài a lid; top; cover 上施槃蓋如酸棗葉
396 3 gài to build 上施槃蓋如酸棗葉
397 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
398 3 gài probably; about 上施槃蓋如酸棗葉
399 3 gài to cover; to hide; to protect 上施槃蓋如酸棗葉
400 3 gài an umbrella; a canopy 上施槃蓋如酸棗葉
401 3 gài a shell 上施槃蓋如酸棗葉
402 3 gài sogon grass 上施槃蓋如酸棗葉
403 3 gài to add to 上施槃蓋如酸棗葉
404 3 gài to surpass; to overshadow; to overarch 上施槃蓋如酸棗葉
405 3 gài to chatter 上施槃蓋如酸棗葉
406 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
407 3 gài a roof; thatched roofing 上施槃蓋如酸棗葉
408 3 gài to respect; to uphold 上施槃蓋如酸棗葉
409 3 gài a crest 上施槃蓋如酸棗葉
410 3 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 上施槃蓋如酸棗葉
411 3 cotton cloth; textiles; linen
412 3 to spread
413 3 to announce
414 3 to arrange
415 3 an ancient coin
416 3 to bestow
417 3 to publish
418 3 Bu
419 3 to state; to describe
420 3 cloth; vastra
421 3 mài wheat; barley; oats
422 3 mài Kangxi radical 199
423 3 mài Mai
424 3 mài barley; yava
425 3 pavilion 重閣高顯
426 3 cabinet; cupboard 重閣高顯
427 3 chamber 重閣高顯
428 3 plank bridge 重閣高顯
429 3 balcony 重閣高顯
430 3 gallery 重閣高顯
431 3 sideboard 重閣高顯
432 3 a pantry 重閣高顯
433 3 to place 重閣高顯
434 3 passageway 重閣高顯
435 3 cabinet [of ministers] 重閣高顯
436 3 Ge 重閣高顯
437 3 terrace; prāsāda 重閣高顯
438 3 佛說未曾有經 fó shuō wèi céng yǒu jīng Adbhutadharmaparyāyasūtra; Fo Shuo Wei Ceng You Jing 佛說未曾有經
439 3 舍利 shèlì Buddhist relics 善女人以如芥子舍利
440 3 舍利 shèlì relic 善女人以如芥子舍利
441 3 舍利 shèlì ashes or relics after cremation 善女人以如芥子舍利
442 3 舍利 shèlì a mythical bird that is able to talk 善女人以如芥子舍利
443 3 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為羅網彌覆其上
444 3 以為 yǐwéi to act as 以為羅網彌覆其上
445 3 以為 yǐwèi to think 以為羅網彌覆其上
446 3 以為 yǐwéi to use as 以為羅網彌覆其上
447 3 suǒ a few; various; some 往詣佛所
448 3 suǒ a place; a location 往詣佛所
449 3 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所
450 3 suǒ an ordinal number 往詣佛所
451 3 suǒ meaning 往詣佛所
452 3 suǒ garrison 往詣佛所
453 3 suǒ place; pradeśa 往詣佛所
454 3 釋提桓因 shìtíhuányīn Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika 釋提桓因大莊
455 3 芥子 jièzǐ a mustard seed 善女人以如芥子舍利
456 3 芥子 jièzǐ something very small 善女人以如芥子舍利
457 3 jiàn to see 見有一
458 3 jiàn opinion; view; understanding 見有一
459 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有一
460 3 jiàn refer to; for details see 見有一
461 3 jiàn to listen to 見有一
462 3 jiàn to meet 見有一
463 3 jiàn to receive (a guest) 見有一
464 3 jiàn let me; kindly 見有一
465 3 jiàn Jian 見有一
466 3 xiàn to appear 見有一
467 3 xiàn to introduce 見有一
468 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有一
469 3 jiàn seeing; observing; darśana 見有一
470 3 míng fame; renown; reputation 後漢失譯人名出古舊錄
471 3 míng a name; personal name; designation 後漢失譯人名出古舊錄
472 3 míng rank; position 後漢失譯人名出古舊錄
473 3 míng an excuse 後漢失譯人名出古舊錄
474 3 míng life 後漢失譯人名出古舊錄
475 3 míng to name; to call 後漢失譯人名出古舊錄
476 3 míng to express; to describe 後漢失譯人名出古舊錄
477 3 míng to be called; to have the name 後漢失譯人名出古舊錄
478 3 míng to own; to possess 後漢失譯人名出古舊錄
479 3 míng famous; renowned 後漢失譯人名出古舊錄
480 3 míng moral 後漢失譯人名出古舊錄
481 3 míng name; naman 後漢失譯人名出古舊錄
482 3 míng fame; renown; yasas 後漢失譯人名出古舊錄
483 3 菴摩勒 ānmólēi mango; āmra 起塔大如菴摩勒
484 3 bèi to double 千倍
485 3 bèi to add to; to augment 千倍
486 3 bèi a multiplier; guṇa 千倍
487 3 甚多 shén duō extremely many 甚多
488 3 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
489 3 niàn to read aloud
490 3 niàn to remember; to expect
491 3 niàn to miss
492 3 niàn to consider
493 3 niàn to recite; to chant
494 3 niàn to show affection for
495 3 niàn a thought; an idea
496 3 niàn twenty
497 3 niàn memory
498 3 niàn an instant
499 3 niàn Nian
500 3 niàn mindfulness; smrti

Frequencies of all Words

Top 854

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 19 such as; for example; for instance 善女人以如芥子舍利
4 19 if 善女人以如芥子舍利
5 19 in accordance with 善女人以如芥子舍利
6 19 to be appropriate; should; with regard to 善女人以如芥子舍利
7 19 this 善女人以如芥子舍利
8 19 it is so; it is thus; can be compared with 善女人以如芥子舍利
9 19 to go to 善女人以如芥子舍利
10 19 to meet 善女人以如芥子舍利
11 19 to appear; to seem; to be like 善女人以如芥子舍利
12 19 at least as good as 善女人以如芥子舍利
13 19 and 善女人以如芥子舍利
14 19 or 善女人以如芥子舍利
15 19 but 善女人以如芥子舍利
16 19 then 善女人以如芥子舍利
17 19 naturally 善女人以如芥子舍利
18 19 expresses a question or doubt 善女人以如芥子舍利
19 19 you 善女人以如芥子舍利
20 19 the second lunar month 善女人以如芥子舍利
21 19 in; at 善女人以如芥子舍利
22 19 Ru 善女人以如芥子舍利
23 19 Thus 善女人以如芥子舍利
24 19 thus; tathā 善女人以如芥子舍利
25 19 like; iva 善女人以如芥子舍利
26 19 suchness; tathatā 善女人以如芥子舍利
27 18 yǒu is; are; to exist 見有一
28 18 yǒu to have; to possess 見有一
29 18 yǒu indicates an estimate 見有一
30 18 yǒu indicates a large quantity 見有一
31 18 yǒu indicates an affirmative response 見有一
32 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見有一
33 18 yǒu used to compare two things 見有一
34 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見有一
35 18 yǒu used before the names of dynasties 見有一
36 18 yǒu a certain thing; what exists 見有一
37 18 yǒu multiple of ten and ... 見有一
38 18 yǒu abundant 見有一
39 18 yǒu purposeful 見有一
40 18 yǒu You 見有一
41 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 見有一
42 18 yǒu becoming; bhava 見有一
43 16 shì is; are; am; to be 即作是
44 16 shì is exactly 即作是
45 16 shì is suitable; is in contrast 即作是
46 16 shì this; that; those 即作是
47 16 shì really; certainly 即作是
48 16 shì correct; yes; affirmative 即作是
49 16 shì true 即作是
50 16 shì is; has; exists 即作是
51 16 shì used between repetitions of a word 即作是
52 16 shì a matter; an affair 即作是
53 16 shì Shi 即作是
54 16 shì is; bhū 即作是
55 16 shì this; idam 即作是
56 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
57 12 relating to Buddhism 往詣佛所
58 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
59 12 a Buddhist text 往詣佛所
60 12 to touch; to stroke 往詣佛所
61 12 Buddha 往詣佛所
62 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
63 11 zuò to do 處新作大舍
64 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
65 11 zuò to start 處新作大舍
66 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
67 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
68 11 zuō to create; to make 處新作大舍
69 11 zuō a workshop 處新作大舍
70 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
71 11 zuò to rise 處新作大舍
72 11 zuò to be aroused 處新作大舍
73 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
74 11 zuò to regard as 處新作大舍
75 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
76 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
77 11 功德 gōngdé merit 是二功德
78 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
79 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
80 11 again; more; repeatedly 復有善男
81 11 to go back; to return 復有善男
82 11 to resume; to restart 復有善男
83 11 to do in detail 復有善男
84 11 to restore 復有善男
85 11 to respond; to reply to 復有善男
86 11 after all; and then 復有善男
87 11 even if; although 復有善男
88 11 Fu; Return 復有善男
89 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
90 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
91 11 particle without meaing 復有善男
92 11 Fu 復有善男
93 11 repeated; again 復有善男
94 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
95 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
96 11 again; punar 復有善男
97 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
98 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
99 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
100 10 size 起塔大如菴摩勒
101 10 old 起塔大如菴摩勒
102 10 greatly; very 起塔大如菴摩勒
103 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
104 10 adult 起塔大如菴摩勒
105 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
106 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
107 10 senior 起塔大如菴摩勒
108 10 approximately 起塔大如菴摩勒
109 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
110 10 an element 起塔大如菴摩勒
111 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
112 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
113 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
114 10 ruò to seem; to be like; as 若有善男子
115 10 ruò seemingly 若有善男子
116 10 ruò if 若有善男子
117 10 ruò you 若有善男子
118 10 ruò this; that 若有善男子
119 10 ruò and; or 若有善男子
120 10 ruò as for; pertaining to 若有善男子
121 10 pomegranite 若有善男子
122 10 ruò to choose 若有善男子
123 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子
124 10 ruò thus 若有善男子
125 10 ruò pollia 若有善男子
126 10 ruò Ruo 若有善男子
127 10 ruò only then 若有善男子
128 10 ja 若有善男子
129 10 jñā 若有善男子
130 10 ruò if; yadi 若有善男子
131 9 in; at
132 9 in; at
133 9 in; at; to; from
134 9 to go; to
135 9 to rely on; to depend on
136 9 to go to; to arrive at
137 9 from
138 9 give
139 9 oppposing
140 9 and
141 9 compared to
142 9 by
143 9 and; as well as
144 9 for
145 9 Yu
146 9 a crow
147 9 whew; wow
148 9 near to; antike
149 9 wèi for; to 何者為多
150 9 wèi because of 何者為多
151 9 wéi to act as; to serve 何者為多
152 9 wéi to change into; to become 何者為多
153 9 wéi to be; is 何者為多
154 9 wéi to do 何者為多
155 9 wèi for 何者為多
156 9 wèi because of; for; to 何者為多
157 9 wèi to 何者為多
158 9 wéi in a passive construction 何者為多
159 9 wéi forming a rehetorical question 何者為多
160 9 wéi forming an adverb 何者為多
161 9 wéi to add emphasis 何者為多
162 9 wèi to support; to help 何者為多
163 9 wéi to govern 何者為多
164 9 wèi to be; bhū 何者為多
165 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
166 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
167 8 如是 rúshì thus; so 善女人作如是嚴麗之舍
168 8 如是 rúshì thus, so 善女人作如是嚴麗之舍
169 8 如是 rúshì thus; evam 善女人作如是嚴麗之舍
170 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
171 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
172 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
173 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
174 7 rén person; people; a human being 人故
175 7 rén Kangxi radical 9 人故
176 7 rén a kind of person 人故
177 7 rén everybody 人故
178 7 rén adult 人故
179 7 rén somebody; others 人故
180 7 rén an upright person 人故
181 7 rén person; manuṣya 人故
182 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 人故
183 7 old; ancient; former; past 人故
184 7 reason; cause; purpose 人故
185 7 to die 人故
186 7 so; therefore; hence 人故
187 7 original 人故
188 7 accident; happening; instance 人故
189 7 a friend; an acquaintance; friendship 人故
190 7 something in the past 人故
191 7 deceased; dead 人故
192 7 still; yet 人故
193 7 therefore; tasmāt 人故
194 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
195 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
196 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
197 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
198 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
199 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
200 7 殿 diàn to stop 嚴殿
201 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
202 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
203 7 gào to request 世尊告阿難言
204 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
205 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
206 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
207 7 gào to reach 世尊告阿難言
208 7 gào an announcement 世尊告阿難言
209 7 gào a party 世尊告阿難言
210 7 gào a vacation 世尊告阿難言
211 7 gào Gao 世尊告阿難言
212 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
213 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
214 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
215 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
216 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
217 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
218 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
219 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
220 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
221 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
222 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
223 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
224 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
225 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
226 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
227 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
228 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
229 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
230 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
231 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
232 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
233 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
234 7 shang on; in 上施槃蓋如酸棗葉
235 7 shàng upward 上施槃蓋如酸棗葉
236 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
237 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
238 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
239 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
240 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
241 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
242 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
243 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
244 6 duó many; much 何者為多
245 6 duō more 何者為多
246 6 duō an unspecified extent 何者為多
247 6 duō used in exclamations 何者為多
248 6 duō excessive 何者為多
249 6 duō to what extent 何者為多
250 6 duō abundant 何者為多
251 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
252 6 duō mostly 何者為多
253 6 duō simply; merely 何者為多
254 6 duō frequently 何者為多
255 6 duō very 何者為多
256 6 duō Duo 何者為多
257 6 duō ta 何者為多
258 6 duō many; bahu 何者為多
259 6 wàn ten thousand 廣萬由延
260 6 wàn absolutely 廣萬由延
261 6 wàn many; myriad; innumerable 廣萬由延
262 6 wàn Wan 廣萬由延
263 6 Mo 廣萬由延
264 6 wàn scorpion dance 廣萬由延
265 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 廣萬由延
266 6 so as to; in order to 善女人以如芥子舍利
267 6 to use; to regard as 善女人以如芥子舍利
268 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
269 6 according to 善女人以如芥子舍利
270 6 because of 善女人以如芥子舍利
271 6 on a certain date 善女人以如芥子舍利
272 6 and; as well as 善女人以如芥子舍利
273 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
274 6 to regard 善女人以如芥子舍利
275 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
276 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
277 6 further; moreover 善女人以如芥子舍利
278 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
279 6 very 善女人以如芥子舍利
280 6 already 善女人以如芥子舍利
281 6 increasingly 善女人以如芥子舍利
282 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
283 6 Israel 善女人以如芥子舍利
284 6 Yi 善女人以如芥子舍利
285 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
286 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
287 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
288 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
289 6 shī to relate to 施四方眾僧
290 6 shī to move slowly 施四方眾僧
291 6 shī to exert 施四方眾僧
292 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
293 6 shī Shi 施四方眾僧
294 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
295 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
296 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
297 6 this; these 此善男子
298 6 in this way 此善男子
299 6 otherwise; but; however; so 此善男子
300 6 at this time; now; here 此善男子
301 6 this; here; etad 此善男子
302 5 yán to speak; to say; said 白佛言
303 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
304 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
305 5 yán a particle with no meaning 白佛言
306 5 yán phrase; sentence 白佛言
307 5 yán a word; a syllable 白佛言
308 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
309 5 yán to regard as 白佛言
310 5 yán to act as 白佛言
311 5 yán word; vacana 白佛言
312 5 yán speak; vad 白佛言
313 5 de potential marker 得須陀洹
314 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
315 5 děi must; ought to 得須陀洹
316 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
317 5 děi must; ought to 得須陀洹
318 5 de 得須陀洹
319 5 de infix potential marker 得須陀洹
320 5 to result in 得須陀洹
321 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
322 5 to be satisfied 得須陀洹
323 5 to be finished 得須陀洹
324 5 de result of degree 得須陀洹
325 5 de marks completion of an action 得須陀洹
326 5 děi satisfying 得須陀洹
327 5 to contract 得須陀洹
328 5 marks permission or possibility 得須陀洹
329 5 expressing frustration 得須陀洹
330 5 to hear 得須陀洹
331 5 to have; there is 得須陀洹
332 5 marks time passed 得須陀洹
333 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
334 5 his; hers; its; theirs 其剎如針
335 5 to add emphasis 其剎如針
336 5 used when asking a question in reply to a question 其剎如針
337 5 used when making a request or giving an order 其剎如針
338 5 he; her; it; them 其剎如針
339 5 probably; likely 其剎如針
340 5 will 其剎如針
341 5 may 其剎如針
342 5 if 其剎如針
343 5 or 其剎如針
344 5 Qi 其剎如針
345 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其剎如針
346 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
347 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
348 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
349 5 case; instance; batch; group 起塔大如菴摩勒
350 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
351 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
352 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
353 5 to start 起塔大如菴摩勒
354 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
355 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
356 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
357 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
358 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
359 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
360 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
361 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
362 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
363 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
364 5 from 起塔大如菴摩勒
365 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
366 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
367 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
368 5 ā prefix to names of people
369 5 ā to groan
370 5 ā a
371 5 ē to flatter
372 5 ā expresses doubt
373 5 ē river bank
374 5 ē beam; pillar
375 5 ē a hillslope; a mound
376 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
377 5 ē E
378 5 ē to depend on
379 5 ā a final particle
380 5 ē e
381 5 ē a buttress
382 5 ē be partial to
383 5 ē thick silk
384 5 ā this; these
385 5 ē e
386 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
387 5 a tower 起塔大如菴摩勒
388 5 a tart 起塔大如菴摩勒
389 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
390 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
391 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
392 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
393 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
394 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
395 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
396 5 zhì to buy 置是閻浮提
397 5 zhì a relay station 置是閻浮提
398 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
399 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
400 5 zhì to set aside 置是閻浮提
401 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
402 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
403 5 you; thou 汝為多
404 5 Ru River 汝為多
405 5 Ru 汝為多
406 5 you; tvam; bhavat 汝為多
407 4 chù a place; location; a spot; a point 處新作大舍
408 4 chǔ to reside; to live; to dwell 處新作大舍
409 4 chù location 處新作大舍
410 4 chù an office; a department; a bureau 處新作大舍
411 4 chù a part; an aspect 處新作大舍
412 4 chǔ to be in; to be in a position of 處新作大舍
413 4 chǔ to get along with 處新作大舍
414 4 chǔ to deal with; to manage 處新作大舍
415 4 chǔ to punish; to sentence 處新作大舍
416 4 chǔ to stop; to pause 處新作大舍
417 4 chǔ to be associated with 處新作大舍
418 4 chǔ to situate; to fix a place for 處新作大舍
419 4 chǔ to occupy; to control 處新作大舍
420 4 chù circumstances; situation 處新作大舍
421 4 chù an occasion; a time 處新作大舍
422 4 chù position; sthāna 處新作大舍
423 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
424 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
425 4 already 尊者阿難見已
426 4 Kangxi radical 49 尊者阿難見已
427 4 from 尊者阿難見已
428 4 to bring to an end; to stop 尊者阿難見已
429 4 final aspectual particle 尊者阿難見已
430 4 afterwards; thereafter 尊者阿難見已
431 4 too; very; excessively 尊者阿難見已
432 4 to complete 尊者阿難見已
433 4 to demote; to dismiss 尊者阿難見已
434 4 to recover from an illness 尊者阿難見已
435 4 certainly 尊者阿難見已
436 4 an interjection of surprise 尊者阿難見已
437 4 this 尊者阿難見已
438 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
439 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
440 4 zhī him; her; them; that 善女人作如是嚴麗之舍
441 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善女人作如是嚴麗之舍
442 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
443 4 zhī this; that 善女人作如是嚴麗之舍
444 4 zhī genetive marker 善女人作如是嚴麗之舍
445 4 zhī it 善女人作如是嚴麗之舍
446 4 zhī in; in regards to 善女人作如是嚴麗之舍
447 4 zhī all 善女人作如是嚴麗之舍
448 4 zhī and 善女人作如是嚴麗之舍
449 4 zhī however 善女人作如是嚴麗之舍
450 4 zhī if 善女人作如是嚴麗之舍
451 4 zhī then 善女人作如是嚴麗之舍
452 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
453 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
454 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
455 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
456 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
457 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
458 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
459 4 tiān heaven 以天青琉璃間廁黃金
460 4 tiān nature 以天青琉璃間廁黃金
461 4 tiān sky 以天青琉璃間廁黃金
462 4 tiān weather 以天青琉璃間廁黃金
463 4 tiān father; husband 以天青琉璃間廁黃金
464 4 tiān a necessity 以天青琉璃間廁黃金
465 4 tiān season 以天青琉璃間廁黃金
466 4 tiān destiny 以天青琉璃間廁黃金
467 4 tiān very high; sky high [prices] 以天青琉璃間廁黃金
468 4 tiān very 以天青琉璃間廁黃金
469 4 tiān a deva; a god 以天青琉璃間廁黃金
470 4 tiān Heaven 以天青琉璃間廁黃金
471 4 guǎng wide; large; vast 閻浮提地廣七千由延
472 4 guǎng Kangxi radical 53 閻浮提地廣七千由延
473 4 ān a hut 閻浮提地廣七千由延
474 4 guǎng a large building structure with no walls 閻浮提地廣七千由延
475 4 guǎng many; numerous; common 閻浮提地廣七千由延
476 4 guǎng to extend; to expand 閻浮提地廣七千由延
477 4 guǎng width; breadth; extent 閻浮提地廣七千由延
478 4 guǎng broad-minded; generous 閻浮提地廣七千由延
479 4 guǎng Guangzhou 閻浮提地廣七千由延
480 4 guàng a unit of east-west distance 閻浮提地廣七千由延
481 4 guàng a unit of 15 chariots 閻浮提地廣七千由延
482 4 kuàng barren 閻浮提地廣七千由延
483 4 guǎng Extensive 閻浮提地廣七千由延
484 4 guǎng vaipulya; vast; extended 閻浮提地廣七千由延
485 4 四千 sì qiān four thousand 有八萬四千寶柱
486 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
487 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
488 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
489 4 that; those 我於彼處晨朝著衣
490 4 another; the other 我於彼處晨朝著衣
491 4 that; tad 我於彼處晨朝著衣
492 4 to know; to learn about; to comprehend 是諸草木皆悉為人
493 4 all; entire 是諸草木皆悉為人
494 4 detailed 是諸草木皆悉為人
495 4 to elaborate; to expound 是諸草木皆悉為人
496 4 to exhaust; to use up 是諸草木皆悉為人
497 4 strongly 是諸草木皆悉為人
498 4 Xi 是諸草木皆悉為人
499 4 all; kṛtsna 是諸草木皆悉為人
500 4 eight 有八萬四千寶柱

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zuò action; kāraṇa
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
again; punar
  1. an element
  2. great; mahā
善女人
  1. shàn nǚrén
  2. shàn nǚrén
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大功德 100 Laksmi
佛说未曾有经 佛說未曾有經 102 Adbhutadharmaparyāyasūtra; Fo Shuo Wei Ceng You Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
金沙 106 Jinsha
瞿耶尼 106 Godānīya
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
修罗 修羅 120 Asura
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.

Simplified Traditional Pinyin English
菴摩勒 196 mango; āmra
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可称量 不可稱量 98 incomparable
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
幢幡 99 a hanging banner
床座 99 seat; āsana
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
地上 100 above the ground
谛受 諦受 100 right livelihood
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
解脱分 解脫分 106 stage of liberation
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
那含 110 anāgāmin
毘梨耶波罗蜜 毘梨耶波羅蜜 112 virya-paramita; the paramita of diligence
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天下 115 the four continents
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有法 119 dharmas that have not yet come to pass
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
香华 香華 120 incense and flowers
夜叉 121 yaksa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha