Glossary and Vocabulary for Mañjuśrīparipṛcchā (Dasheng Bai Fu Xiang Jing) 大乘百福相經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 者 | zhě | ca | 者金輪寶 |
2 | 81 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 三者臆前有室利婆瑳像 |
3 | 81 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 三者臆前有室利婆瑳像 |
4 | 81 | 像 | xiàng | appearance | 三者臆前有室利婆瑳像 |
5 | 81 | 像 | xiàng | for example | 三者臆前有室利婆瑳像 |
6 | 81 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 三者臆前有室利婆瑳像 |
7 | 26 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 皆以如來福德 |
8 | 26 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 皆以如來福德 |
9 | 26 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 皆以如來福德 |
10 | 23 | 千 | qiān | one thousand | 與大比丘僧千二百五十人 |
11 | 23 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 與大比丘僧千二百五十人 |
12 | 23 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 與大比丘僧千二百五十人 |
13 | 23 | 千 | qiān | Qian | 與大比丘僧千二百五十人 |
14 | 21 | 文殊師利 | wénshūshīlì | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri | 文殊師利 |
15 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是所說大法言音 |
16 | 19 | 身 | shēn | human body; torso | 成一最後身菩薩福德之量 |
17 | 19 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 成一最後身菩薩福德之量 |
18 | 19 | 身 | shēn | self | 成一最後身菩薩福德之量 |
19 | 19 | 身 | shēn | life | 成一最後身菩薩福德之量 |
20 | 19 | 身 | shēn | an object | 成一最後身菩薩福德之量 |
21 | 19 | 身 | shēn | a lifetime | 成一最後身菩薩福德之量 |
22 | 19 | 身 | shēn | moral character | 成一最後身菩薩福德之量 |
23 | 19 | 身 | shēn | status; identity; position | 成一最後身菩薩福德之量 |
24 | 19 | 身 | shēn | pregnancy | 成一最後身菩薩福德之量 |
25 | 19 | 身 | juān | India | 成一最後身菩薩福德之量 |
26 | 19 | 身 | shēn | body; kāya | 成一最後身菩薩福德之量 |
27 | 16 | 一 | yī | one | 行十善道所有福德總為一聚 |
28 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 行十善道所有福德總為一聚 |
29 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 行十善道所有福德總為一聚 |
30 | 16 | 一 | yī | first | 行十善道所有福德總為一聚 |
31 | 16 | 一 | yī | the same | 行十善道所有福德總為一聚 |
32 | 16 | 一 | yī | sole; single | 行十善道所有福德總為一聚 |
33 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 行十善道所有福德總為一聚 |
34 | 16 | 一 | yī | Yi | 行十善道所有福德總為一聚 |
35 | 16 | 一 | yī | other | 行十善道所有福德總為一聚 |
36 | 16 | 一 | yī | to unify | 行十善道所有福德總為一聚 |
37 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 行十善道所有福德總為一聚 |
38 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 行十善道所有福德總為一聚 |
39 | 16 | 一 | yī | one; eka | 行十善道所有福德總為一聚 |
40 | 15 | 數 | shǔ | to count | 如是積數滿 |
41 | 15 | 數 | shù | a number; an amount | 如是積數滿 |
42 | 15 | 數 | shù | mathenatics | 如是積數滿 |
43 | 15 | 數 | shù | an ancient calculating method | 如是積數滿 |
44 | 15 | 數 | shù | several; a few | 如是積數滿 |
45 | 15 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 如是積數滿 |
46 | 15 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 如是積數滿 |
47 | 15 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 如是積數滿 |
48 | 15 | 數 | shù | a skill; an art | 如是積數滿 |
49 | 15 | 數 | shù | luck; fate | 如是積數滿 |
50 | 15 | 數 | shù | a rule | 如是積數滿 |
51 | 15 | 數 | shù | legal system | 如是積數滿 |
52 | 15 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 如是積數滿 |
53 | 15 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 如是積數滿 |
54 | 15 | 數 | sù | prayer beads | 如是積數滿 |
55 | 15 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 如是積數滿 |
56 | 14 | 之 | zhī | to go | 來如是之義 |
57 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 來如是之義 |
58 | 14 | 之 | zhī | is | 來如是之義 |
59 | 14 | 之 | zhī | to use | 來如是之義 |
60 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 來如是之義 |
61 | 14 | 之 | zhī | winding | 來如是之義 |
62 | 14 | 積 | jī | to store | 如是積數滿 |
63 | 14 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 如是積數滿 |
64 | 14 | 積 | jī | old; long-standing | 如是積數滿 |
65 | 14 | 積 | jī | to multiply in amount | 如是積數滿 |
66 | 14 | 積 | jī | frequent | 如是積數滿 |
67 | 14 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 如是積數滿 |
68 | 14 | 積 | jī | to clog; to block | 如是積數滿 |
69 | 14 | 積 | jī | a product | 如是積數滿 |
70 | 14 | 積 | jī | accumulate; saṃcita | 如是積數滿 |
71 | 13 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 所言福德其量云 |
72 | 13 | 量 | liáng | to measure | 所言福德其量云 |
73 | 13 | 量 | liàng | capacity | 所言福德其量云 |
74 | 13 | 量 | liáng | to consider | 所言福德其量云 |
75 | 13 | 量 | liàng | a measuring tool | 所言福德其量云 |
76 | 13 | 量 | liàng | to estimate | 所言福德其量云 |
77 | 13 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 所言福德其量云 |
78 | 13 | 倍 | bèi | to double | 百千倍 |
79 | 13 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 百千倍 |
80 | 13 | 倍 | bèi | a multiplier; guṇa | 百千倍 |
81 | 13 | 百 | bǎi | one hundred | 饒益無數百千眾 |
82 | 13 | 百 | bǎi | many | 饒益無數百千眾 |
83 | 13 | 百 | bǎi | Bai | 饒益無數百千眾 |
84 | 13 | 百 | bǎi | all | 饒益無數百千眾 |
85 | 13 | 百 | bǎi | hundred; śata | 饒益無數百千眾 |
86 | 13 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成一轉輪聖王福德之量 |
87 | 13 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成一轉輪聖王福德之量 |
88 | 13 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成一轉輪聖王福德之量 |
89 | 13 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成一轉輪聖王福德之量 |
90 | 13 | 成 | chéng | a full measure of | 成一轉輪聖王福德之量 |
91 | 13 | 成 | chéng | whole | 成一轉輪聖王福德之量 |
92 | 13 | 成 | chéng | set; established | 成一轉輪聖王福德之量 |
93 | 13 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成一轉輪聖王福德之量 |
94 | 13 | 成 | chéng | to reconcile | 成一轉輪聖王福德之量 |
95 | 13 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成一轉輪聖王福德之量 |
96 | 13 | 成 | chéng | composed of | 成一轉輪聖王福德之量 |
97 | 13 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成一轉輪聖王福德之量 |
98 | 13 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成一轉輪聖王福德之量 |
99 | 13 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成一轉輪聖王福德之量 |
100 | 13 | 成 | chéng | Cheng | 成一轉輪聖王福德之量 |
101 | 13 | 成 | chéng | Become | 成一轉輪聖王福德之量 |
102 | 13 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成一轉輪聖王福德之量 |
103 | 12 | 手足 | shǒu zú | hands and feet | 三者手足圓滿 |
104 | 12 | 手足 | shǒu zú | brothers | 三者手足圓滿 |
105 | 12 | 手足 | shǒu zú | henchman | 三者手足圓滿 |
106 | 12 | 手足 | shǒu zú | hands and feet; pāṇi-pāda | 三者手足圓滿 |
107 | 12 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 一切眾生根性差別 |
108 | 12 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 一切眾生根性差別 |
109 | 12 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就 |
110 | 12 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就 |
111 | 12 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就 |
112 | 12 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就 |
113 | 12 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就 |
114 | 12 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就 |
115 | 12 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就 |
116 | 12 | 三 | sān | three | 三者馬寶 |
117 | 12 | 三 | sān | third | 三者馬寶 |
118 | 12 | 三 | sān | more than two | 三者馬寶 |
119 | 12 | 三 | sān | very few | 三者馬寶 |
120 | 12 | 三 | sān | San | 三者馬寶 |
121 | 12 | 三 | sān | three; tri | 三者馬寶 |
122 | 12 | 三 | sān | sa | 三者馬寶 |
123 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三者馬寶 |
124 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 十八者踝不 |
125 | 11 | 滿 | mǎn | full | 如是積數滿 |
126 | 11 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 如是積數滿 |
127 | 11 | 滿 | mǎn | to fill | 如是積數滿 |
128 | 11 | 滿 | mǎn | conceited | 如是積數滿 |
129 | 11 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 如是積數滿 |
130 | 11 | 滿 | mǎn | whole; entire | 如是積數滿 |
131 | 11 | 滿 | mǎn | Manchu | 如是積數滿 |
132 | 11 | 滿 | mǎn | Man | 如是積數滿 |
133 | 11 | 滿 | mǎn | Full | 如是積數滿 |
134 | 11 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 如是積數滿 |
135 | 11 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來一音隨類演說 |
136 | 11 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來一音隨類演說 |
137 | 11 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來一音隨類演說 |
138 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如是所說大法言音 |
139 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 如是所說大法言音 |
140 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如是所說大法言音 |
141 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如是所說大法言音 |
142 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 如是所說大法言音 |
143 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 如是所說大法言音 |
144 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如是所說大法言音 |
145 | 10 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 行十善道所有福德總為一聚 |
146 | 10 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 二十者身相圓滿 |
147 | 10 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 二十者身相圓滿 |
148 | 10 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 二十者身相圓滿 |
149 | 10 | 相 | xiàng | to aid; to help | 二十者身相圓滿 |
150 | 10 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 二十者身相圓滿 |
151 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 二十者身相圓滿 |
152 | 10 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 二十者身相圓滿 |
153 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 二十者身相圓滿 |
154 | 10 | 相 | xiāng | form substance | 二十者身相圓滿 |
155 | 10 | 相 | xiāng | to express | 二十者身相圓滿 |
156 | 10 | 相 | xiàng | to choose | 二十者身相圓滿 |
157 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 二十者身相圓滿 |
158 | 10 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 二十者身相圓滿 |
159 | 10 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 二十者身相圓滿 |
160 | 10 | 相 | xiāng | to compare | 二十者身相圓滿 |
161 | 10 | 相 | xiàng | to divine | 二十者身相圓滿 |
162 | 10 | 相 | xiàng | to administer | 二十者身相圓滿 |
163 | 10 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 二十者身相圓滿 |
164 | 10 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 二十者身相圓滿 |
165 | 10 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 二十者身相圓滿 |
166 | 10 | 相 | xiāng | coralwood | 二十者身相圓滿 |
167 | 10 | 相 | xiàng | ministry | 二十者身相圓滿 |
168 | 10 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 二十者身相圓滿 |
169 | 10 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 二十者身相圓滿 |
170 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 二十者身相圓滿 |
171 | 10 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 二十者身相圓滿 |
172 | 10 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 二十者身相圓滿 |
173 | 10 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 千子皆悉 |
174 | 10 | 悉 | xī | detailed | 千子皆悉 |
175 | 10 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 千子皆悉 |
176 | 10 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 千子皆悉 |
177 | 10 | 悉 | xī | strongly | 千子皆悉 |
178 | 10 | 悉 | xī | Xi | 千子皆悉 |
179 | 10 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 千子皆悉 |
180 | 9 | 好 | hǎo | good | 成如來身一隨好福 |
181 | 9 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 成如來身一隨好福 |
182 | 9 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 成如來身一隨好福 |
183 | 9 | 好 | hǎo | easy; convenient | 成如來身一隨好福 |
184 | 9 | 好 | hǎo | so as to | 成如來身一隨好福 |
185 | 9 | 好 | hǎo | friendly; kind | 成如來身一隨好福 |
186 | 9 | 好 | hào | to be likely to | 成如來身一隨好福 |
187 | 9 | 好 | hǎo | beautiful | 成如來身一隨好福 |
188 | 9 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 成如來身一隨好福 |
189 | 9 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 成如來身一隨好福 |
190 | 9 | 好 | hǎo | suitable | 成如來身一隨好福 |
191 | 9 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 成如來身一隨好福 |
192 | 9 | 好 | hào | a fond object | 成如來身一隨好福 |
193 | 9 | 好 | hǎo | Good | 成如來身一隨好福 |
194 | 9 | 好 | hǎo | good; sādhu | 成如來身一隨好福 |
195 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 種種無量咸 |
196 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 種種無量咸 |
197 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 種種無量咸 |
198 | 9 | 無量 | wúliàng | Atula | 種種無量咸 |
199 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 承佛威神從座而起 |
200 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 承佛威神從座而起 |
201 | 9 | 而 | néng | can; able | 承佛威神從座而起 |
202 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 承佛威神從座而起 |
203 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 承佛威神從座而起 |
204 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如是所說大法言音 |
205 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如是所說大法言音 |
206 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 如是所說大法言音 |
207 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如是所說大法言音 |
208 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如是所說大法言音 |
209 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如是所說大法言音 |
210 | 9 | 說 | shuō | allocution | 如是所說大法言音 |
211 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如是所說大法言音 |
212 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如是所說大法言音 |
213 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 如是所說大法言音 |
214 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如是所說大法言音 |
215 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 如是所說大法言音 |
216 | 8 | 王 | wáng | Wang | 成一第六他化自在天王 |
217 | 8 | 王 | wáng | a king | 成一第六他化自在天王 |
218 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 成一第六他化自在天王 |
219 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 成一第六他化自在天王 |
220 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 成一第六他化自在天王 |
221 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 成一第六他化自在天王 |
222 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 成一第六他化自在天王 |
223 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 成一第六他化自在天王 |
224 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 成一第六他化自在天王 |
225 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 成一第六他化自在天王 |
226 | 8 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 成一第六他化自在天王 |
227 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 惟願為我解說其義 |
228 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 惟願為我解說其義 |
229 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 惟願為我解說其義 |
230 | 8 | 為 | wéi | to do | 惟願為我解說其義 |
231 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 惟願為我解說其義 |
232 | 8 | 為 | wéi | to govern | 惟願為我解說其義 |
233 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 惟願為我解說其義 |
234 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 成一三千大 |
235 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 成一三千大 |
236 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 成一三千大 |
237 | 8 | 大 | dà | size | 成一三千大 |
238 | 8 | 大 | dà | old | 成一三千大 |
239 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 成一三千大 |
240 | 8 | 大 | dà | adult | 成一三千大 |
241 | 8 | 大 | dài | an important person | 成一三千大 |
242 | 8 | 大 | dà | senior | 成一三千大 |
243 | 8 | 大 | dà | an element | 成一三千大 |
244 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 成一三千大 |
245 | 8 | 隨 | suí | to follow | 成如來身一隨好福 |
246 | 8 | 隨 | suí | to listen to | 成如來身一隨好福 |
247 | 8 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 成如來身一隨好福 |
248 | 8 | 隨 | suí | to be obsequious | 成如來身一隨好福 |
249 | 8 | 隨 | suí | 17th hexagram | 成如來身一隨好福 |
250 | 8 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 成如來身一隨好福 |
251 | 8 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 成如來身一隨好福 |
252 | 8 | 隨 | suí | follow; anugama | 成如來身一隨好福 |
253 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 其水積滿三千大千上至梵世 |
254 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其水積滿三千大千上至梵世 |
255 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其水積滿三千大千上至梵世 |
256 | 8 | 上 | shàng | shang | 其水積滿三千大千上至梵世 |
257 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 其水積滿三千大千上至梵世 |
258 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 其水積滿三千大千上至梵世 |
259 | 8 | 上 | shàng | advanced | 其水積滿三千大千上至梵世 |
260 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其水積滿三千大千上至梵世 |
261 | 8 | 上 | shàng | time | 其水積滿三千大千上至梵世 |
262 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其水積滿三千大千上至梵世 |
263 | 8 | 上 | shàng | far | 其水積滿三千大千上至梵世 |
264 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 其水積滿三千大千上至梵世 |
265 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其水積滿三千大千上至梵世 |
266 | 8 | 上 | shàng | to report | 其水積滿三千大千上至梵世 |
267 | 8 | 上 | shàng | to offer | 其水積滿三千大千上至梵世 |
268 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 其水積滿三千大千上至梵世 |
269 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其水積滿三千大千上至梵世 |
270 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 其水積滿三千大千上至梵世 |
271 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其水積滿三千大千上至梵世 |
272 | 8 | 上 | shàng | to burn | 其水積滿三千大千上至梵世 |
273 | 8 | 上 | shàng | to remember | 其水積滿三千大千上至梵世 |
274 | 8 | 上 | shàng | to add | 其水積滿三千大千上至梵世 |
275 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其水積滿三千大千上至梵世 |
276 | 8 | 上 | shàng | to meet | 其水積滿三千大千上至梵世 |
277 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其水積滿三千大千上至梵世 |
278 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其水積滿三千大千上至梵世 |
279 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 其水積滿三千大千上至梵世 |
280 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其水積滿三千大千上至梵世 |
281 | 8 | 六 | liù | six | 六者主藏寶 |
282 | 8 | 六 | liù | sixth | 六者主藏寶 |
283 | 8 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六者主藏寶 |
284 | 8 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六者主藏寶 |
285 | 7 | 十 | shí | ten | 與大比丘僧千二百五十人 |
286 | 7 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 與大比丘僧千二百五十人 |
287 | 7 | 十 | shí | tenth | 與大比丘僧千二百五十人 |
288 | 7 | 十 | shí | complete; perfect | 與大比丘僧千二百五十人 |
289 | 7 | 十 | shí | ten; daśa | 與大比丘僧千二百五十人 |
290 | 7 | 如來身 | rúlái shēn | Tathāgata-kāya; Buddha-body | 成如來身一毛孔中福 |
291 | 7 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
292 | 7 | 世界 | shìjiè | the earth | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
293 | 7 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
294 | 7 | 世界 | shìjiè | the human world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
295 | 7 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
296 | 7 | 世界 | shìjiè | world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
297 | 7 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
298 | 7 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 十四者手指纖長 |
299 | 7 | 長 | cháng | long | 十四者手指纖長 |
300 | 7 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 十四者手指纖長 |
301 | 7 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 十四者手指纖長 |
302 | 7 | 長 | cháng | length; distance | 十四者手指纖長 |
303 | 7 | 長 | cháng | distant | 十四者手指纖長 |
304 | 7 | 長 | cháng | tall | 十四者手指纖長 |
305 | 7 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 十四者手指纖長 |
306 | 7 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 十四者手指纖長 |
307 | 7 | 長 | cháng | deep | 十四者手指纖長 |
308 | 7 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 十四者手指纖長 |
309 | 7 | 長 | cháng | Chang | 十四者手指纖長 |
310 | 7 | 長 | cháng | speciality | 十四者手指纖長 |
311 | 7 | 長 | zhǎng | old | 十四者手指纖長 |
312 | 7 | 長 | zhǎng | to be born | 十四者手指纖長 |
313 | 7 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 十四者手指纖長 |
314 | 7 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 十四者手指纖長 |
315 | 7 | 長 | zhǎng | to be a leader | 十四者手指纖長 |
316 | 7 | 長 | zhǎng | Zhang | 十四者手指纖長 |
317 | 7 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 十四者手指纖長 |
318 | 7 | 長 | zhǎng | older; senior | 十四者手指纖長 |
319 | 7 | 長 | cháng | long | 十四者手指纖長 |
320 | 7 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 十九者身不逶迤 |
321 | 7 | 十九 | shíjiǔ | nineteen; ekonavimsati | 十九者身不逶迤 |
322 | 7 | 言 | yán | to speak; to say; said | 掌向佛而作是言 |
323 | 7 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 掌向佛而作是言 |
324 | 7 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 掌向佛而作是言 |
325 | 7 | 言 | yán | phrase; sentence | 掌向佛而作是言 |
326 | 7 | 言 | yán | a word; a syllable | 掌向佛而作是言 |
327 | 7 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 掌向佛而作是言 |
328 | 7 | 言 | yán | to regard as | 掌向佛而作是言 |
329 | 7 | 言 | yán | to act as | 掌向佛而作是言 |
330 | 7 | 言 | yán | word; vacana | 掌向佛而作是言 |
331 | 7 | 言 | yán | speak; vad | 掌向佛而作是言 |
332 | 7 | 其 | qí | Qi | 所言福德其量云 |
333 | 7 | 二十 | èrshí | twenty | 二十者身相圓滿 |
334 | 7 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十者身相圓滿 |
335 | 6 | 二 | èr | two | 二 |
336 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
337 | 6 | 二 | èr | second | 二 |
338 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
339 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
340 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
341 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
342 | 6 | 一者 | yī zhě | first; firstly; the first is | 一者肉髻高顯 |
343 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 非少善根而得成就 |
344 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 非少善根而得成就 |
345 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 非少善根而得成就 |
346 | 6 | 得 | dé | de | 非少善根而得成就 |
347 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 非少善根而得成就 |
348 | 6 | 得 | dé | to result in | 非少善根而得成就 |
349 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 非少善根而得成就 |
350 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 非少善根而得成就 |
351 | 6 | 得 | dé | to be finished | 非少善根而得成就 |
352 | 6 | 得 | děi | satisfying | 非少善根而得成就 |
353 | 6 | 得 | dé | to contract | 非少善根而得成就 |
354 | 6 | 得 | dé | to hear | 非少善根而得成就 |
355 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 非少善根而得成就 |
356 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 非少善根而得成就 |
357 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 非少善根而得成就 |
358 | 6 | 七 | qī | seven | 七者主兵寶 |
359 | 6 | 七 | qī | a genre of poetry | 七者主兵寶 |
360 | 6 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七者主兵寶 |
361 | 6 | 七 | qī | seven; sapta | 七者主兵寶 |
362 | 6 | 能 | néng | can; able | 能以大慧大悲請問如 |
363 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能以大慧大悲請問如 |
364 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能以大慧大悲請問如 |
365 | 6 | 能 | néng | energy | 能以大慧大悲請問如 |
366 | 6 | 能 | néng | function; use | 能以大慧大悲請問如 |
367 | 6 | 能 | néng | talent | 能以大慧大悲請問如 |
368 | 6 | 能 | néng | expert at | 能以大慧大悲請問如 |
369 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能以大慧大悲請問如 |
370 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能以大慧大悲請問如 |
371 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能以大慧大悲請問如 |
372 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能以大慧大悲請問如 |
373 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能以大慧大悲請問如 |
374 | 6 | 德 | dé | Germany | 有福德 |
375 | 6 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 有福德 |
376 | 6 | 德 | dé | kindness; favor | 有福德 |
377 | 6 | 德 | dé | conduct; behavior | 有福德 |
378 | 6 | 德 | dé | to be grateful | 有福德 |
379 | 6 | 德 | dé | heart; intention | 有福德 |
380 | 6 | 德 | dé | De | 有福德 |
381 | 6 | 德 | dé | potency; natural power | 有福德 |
382 | 6 | 德 | dé | wholesome; good | 有福德 |
383 | 6 | 德 | dé | Virtue | 有福德 |
384 | 6 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 有福德 |
385 | 6 | 德 | dé | guṇa | 有福德 |
386 | 6 | 色 | sè | color | 如初月又紺青色 |
387 | 6 | 色 | sè | form; matter | 如初月又紺青色 |
388 | 6 | 色 | shǎi | dice | 如初月又紺青色 |
389 | 6 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 如初月又紺青色 |
390 | 6 | 色 | sè | countenance | 如初月又紺青色 |
391 | 6 | 色 | sè | scene; sight | 如初月又紺青色 |
392 | 6 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 如初月又紺青色 |
393 | 6 | 色 | sè | kind; type | 如初月又紺青色 |
394 | 6 | 色 | sè | quality | 如初月又紺青色 |
395 | 6 | 色 | sè | to be angry | 如初月又紺青色 |
396 | 6 | 色 | sè | to seek; to search for | 如初月又紺青色 |
397 | 6 | 色 | sè | lust; sexual desire | 如初月又紺青色 |
398 | 6 | 色 | sè | form; rupa | 如初月又紺青色 |
399 | 6 | 億 | yì | one hundred million | 如是積數乃至無量無邊億百 |
400 | 6 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 如是積數乃至無量無邊億百 |
401 | 6 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 如是積數乃至無量無邊億百 |
402 | 6 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 如是積數乃至無量無邊億百 |
403 | 6 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 如是積數乃至無量無邊億百 |
404 | 6 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 如是積數乃至無量無邊億百 |
405 | 6 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 如是積數乃至無量無邊億百 |
406 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 如是等眾生 |
407 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 如是等眾生 |
408 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 如是等眾生 |
409 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 如是等眾生 |
410 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
411 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
412 | 6 | 中 | zhōng | China | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
413 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
414 | 6 | 中 | zhōng | midday | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
415 | 6 | 中 | zhōng | inside | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
416 | 6 | 中 | zhōng | during | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
417 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
418 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
419 | 6 | 中 | zhōng | half | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
420 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
421 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
422 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
423 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
424 | 6 | 中 | zhōng | middle | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
425 | 5 | 行 | xíng | to walk | 行十善道所有福德總為一聚 |
426 | 5 | 行 | xíng | capable; competent | 行十善道所有福德總為一聚 |
427 | 5 | 行 | háng | profession | 行十善道所有福德總為一聚 |
428 | 5 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行十善道所有福德總為一聚 |
429 | 5 | 行 | xíng | to travel | 行十善道所有福德總為一聚 |
430 | 5 | 行 | xìng | actions; conduct | 行十善道所有福德總為一聚 |
431 | 5 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行十善道所有福德總為一聚 |
432 | 5 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行十善道所有福德總為一聚 |
433 | 5 | 行 | háng | horizontal line | 行十善道所有福德總為一聚 |
434 | 5 | 行 | héng | virtuous deeds | 行十善道所有福德總為一聚 |
435 | 5 | 行 | hàng | a line of trees | 行十善道所有福德總為一聚 |
436 | 5 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行十善道所有福德總為一聚 |
437 | 5 | 行 | xíng | to move | 行十善道所有福德總為一聚 |
438 | 5 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行十善道所有福德總為一聚 |
439 | 5 | 行 | xíng | travel | 行十善道所有福德總為一聚 |
440 | 5 | 行 | xíng | to circulate | 行十善道所有福德總為一聚 |
441 | 5 | 行 | xíng | running script; running script | 行十善道所有福德總為一聚 |
442 | 5 | 行 | xíng | temporary | 行十善道所有福德總為一聚 |
443 | 5 | 行 | háng | rank; order | 行十善道所有福德總為一聚 |
444 | 5 | 行 | háng | a business; a shop | 行十善道所有福德總為一聚 |
445 | 5 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行十善道所有福德總為一聚 |
446 | 5 | 行 | xíng | to experience | 行十善道所有福德總為一聚 |
447 | 5 | 行 | xíng | path; way | 行十善道所有福德總為一聚 |
448 | 5 | 行 | xíng | xing; ballad | 行十善道所有福德總為一聚 |
449 | 5 | 行 | xíng | 行十善道所有福德總為一聚 | |
450 | 5 | 行 | xíng | Practice | 行十善道所有福德總為一聚 |
451 | 5 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行十善道所有福德總為一聚 |
452 | 5 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行十善道所有福德總為一聚 |
453 | 5 | 梵王 | fàn wáng | Brahma | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
454 | 5 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十五者指文嚴麗 |
455 | 5 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 十五者指文嚴麗 |
456 | 5 | 毛孔 | máokǒng | a pore | 成如來身一毛孔中福 |
457 | 5 | 主 | zhǔ | owner | 六者主藏寶 |
458 | 5 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 六者主藏寶 |
459 | 5 | 主 | zhǔ | master | 六者主藏寶 |
460 | 5 | 主 | zhǔ | host | 六者主藏寶 |
461 | 5 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 六者主藏寶 |
462 | 5 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 六者主藏寶 |
463 | 5 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 六者主藏寶 |
464 | 5 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 六者主藏寶 |
465 | 5 | 主 | zhǔ | oneself | 六者主藏寶 |
466 | 5 | 主 | zhǔ | a person; a party | 六者主藏寶 |
467 | 5 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 六者主藏寶 |
468 | 5 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 六者主藏寶 |
469 | 5 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 六者主藏寶 |
470 | 5 | 主 | zhǔ | princess | 六者主藏寶 |
471 | 5 | 主 | zhǔ | chairperson | 六者主藏寶 |
472 | 5 | 主 | zhǔ | fundamental | 六者主藏寶 |
473 | 5 | 主 | zhǔ | Zhu | 六者主藏寶 |
474 | 5 | 主 | zhù | to pour | 六者主藏寶 |
475 | 5 | 主 | zhǔ | host; svamin | 六者主藏寶 |
476 | 5 | 主 | zhǔ | abbot | 六者主藏寶 |
477 | 5 | 名為 | míngwèi | to be called | 何等名為如來福德 |
478 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與大比丘僧千二百五十人 |
479 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與大比丘僧千二百五十人 |
480 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與大比丘僧千二百五十人 |
481 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與大比丘僧千二百五十人 |
482 | 5 | 與 | yù | to help | 與大比丘僧千二百五十人 |
483 | 5 | 與 | yǔ | for | 與大比丘僧千二百五十人 |
484 | 5 | 於 | yú | to go; to | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
485 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
486 | 5 | 於 | yú | Yu | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
487 | 5 | 於 | wū | a crow | 爾時文殊師利菩薩於大眾中 |
488 | 5 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 二者鼻高修直孔不外現 |
489 | 5 | 現 | xiàn | at present | 二者鼻高修直孔不外現 |
490 | 5 | 現 | xiàn | existing at the present time | 二者鼻高修直孔不外現 |
491 | 5 | 現 | xiàn | cash | 二者鼻高修直孔不外現 |
492 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二者鼻高修直孔不外現 |
493 | 5 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 二者鼻高修直孔不外現 |
494 | 5 | 現 | xiàn | the present time | 二者鼻高修直孔不外現 |
495 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 如是等眾生 |
496 | 5 | 等 | děng | to wait | 如是等眾生 |
497 | 5 | 等 | děng | to be equal | 如是等眾生 |
498 | 5 | 等 | děng | degree; level | 如是等眾生 |
499 | 5 | 等 | děng | to compare | 如是等眾生 |
500 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 如是等眾生 |
Frequencies of all Words
Top 922
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者金輪寶 |
2 | 180 | 者 | zhě | that | 者金輪寶 |
3 | 180 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者金輪寶 |
4 | 180 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者金輪寶 |
5 | 180 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者金輪寶 |
6 | 180 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者金輪寶 |
7 | 180 | 者 | zhuó | according to | 者金輪寶 |
8 | 180 | 者 | zhě | ca | 者金輪寶 |
9 | 81 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 三者臆前有室利婆瑳像 |
10 | 81 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 三者臆前有室利婆瑳像 |
11 | 81 | 像 | xiàng | appearance | 三者臆前有室利婆瑳像 |
12 | 81 | 像 | xiàng | for example | 三者臆前有室利婆瑳像 |
13 | 81 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 三者臆前有室利婆瑳像 |
14 | 28 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 能以大慧大悲請問如 |
15 | 28 | 如 | rú | if | 能以大慧大悲請問如 |
16 | 28 | 如 | rú | in accordance with | 能以大慧大悲請問如 |
17 | 28 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 能以大慧大悲請問如 |
18 | 28 | 如 | rú | this | 能以大慧大悲請問如 |
19 | 28 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 能以大慧大悲請問如 |
20 | 28 | 如 | rú | to go to | 能以大慧大悲請問如 |
21 | 28 | 如 | rú | to meet | 能以大慧大悲請問如 |
22 | 28 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 能以大慧大悲請問如 |
23 | 28 | 如 | rú | at least as good as | 能以大慧大悲請問如 |
24 | 28 | 如 | rú | and | 能以大慧大悲請問如 |
25 | 28 | 如 | rú | or | 能以大慧大悲請問如 |
26 | 28 | 如 | rú | but | 能以大慧大悲請問如 |
27 | 28 | 如 | rú | then | 能以大慧大悲請問如 |
28 | 28 | 如 | rú | naturally | 能以大慧大悲請問如 |
29 | 28 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 能以大慧大悲請問如 |
30 | 28 | 如 | rú | you | 能以大慧大悲請問如 |
31 | 28 | 如 | rú | the second lunar month | 能以大慧大悲請問如 |
32 | 28 | 如 | rú | in; at | 能以大慧大悲請問如 |
33 | 28 | 如 | rú | Ru | 能以大慧大悲請問如 |
34 | 28 | 如 | rú | Thus | 能以大慧大悲請問如 |
35 | 28 | 如 | rú | thus; tathā | 能以大慧大悲請問如 |
36 | 28 | 如 | rú | like; iva | 能以大慧大悲請問如 |
37 | 28 | 如 | rú | suchness; tathatā | 能以大慧大悲請問如 |
38 | 26 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 皆以如來福德 |
39 | 26 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 皆以如來福德 |
40 | 26 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 皆以如來福德 |
41 | 23 | 千 | qiān | one thousand | 與大比丘僧千二百五十人 |
42 | 23 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 與大比丘僧千二百五十人 |
43 | 23 | 千 | qiān | very | 與大比丘僧千二百五十人 |
44 | 23 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 與大比丘僧千二百五十人 |
45 | 23 | 千 | qiān | Qian | 與大比丘僧千二百五十人 |
46 | 21 | 文殊師利 | wénshūshīlì | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri | 文殊師利 |
47 | 21 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是所說大法言音 |
48 | 21 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是所說大法言音 |
49 | 21 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是所說大法言音 |
50 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是所說大法言音 |
51 | 19 | 身 | shēn | human body; torso | 成一最後身菩薩福德之量 |
52 | 19 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 成一最後身菩薩福德之量 |
53 | 19 | 身 | shēn | measure word for clothes | 成一最後身菩薩福德之量 |
54 | 19 | 身 | shēn | self | 成一最後身菩薩福德之量 |
55 | 19 | 身 | shēn | life | 成一最後身菩薩福德之量 |
56 | 19 | 身 | shēn | an object | 成一最後身菩薩福德之量 |
57 | 19 | 身 | shēn | a lifetime | 成一最後身菩薩福德之量 |
58 | 19 | 身 | shēn | personally | 成一最後身菩薩福德之量 |
59 | 19 | 身 | shēn | moral character | 成一最後身菩薩福德之量 |
60 | 19 | 身 | shēn | status; identity; position | 成一最後身菩薩福德之量 |
61 | 19 | 身 | shēn | pregnancy | 成一最後身菩薩福德之量 |
62 | 19 | 身 | juān | India | 成一最後身菩薩福德之量 |
63 | 19 | 身 | shēn | body; kāya | 成一最後身菩薩福德之量 |
64 | 16 | 一 | yī | one | 行十善道所有福德總為一聚 |
65 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 行十善道所有福德總為一聚 |
66 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 行十善道所有福德總為一聚 |
67 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 行十善道所有福德總為一聚 |
68 | 16 | 一 | yì | whole; all | 行十善道所有福德總為一聚 |
69 | 16 | 一 | yī | first | 行十善道所有福德總為一聚 |
70 | 16 | 一 | yī | the same | 行十善道所有福德總為一聚 |
71 | 16 | 一 | yī | each | 行十善道所有福德總為一聚 |
72 | 16 | 一 | yī | certain | 行十善道所有福德總為一聚 |
73 | 16 | 一 | yī | throughout | 行十善道所有福德總為一聚 |
74 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 行十善道所有福德總為一聚 |
75 | 16 | 一 | yī | sole; single | 行十善道所有福德總為一聚 |
76 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 行十善道所有福德總為一聚 |
77 | 16 | 一 | yī | Yi | 行十善道所有福德總為一聚 |
78 | 16 | 一 | yī | other | 行十善道所有福德總為一聚 |
79 | 16 | 一 | yī | to unify | 行十善道所有福德總為一聚 |
80 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 行十善道所有福德總為一聚 |
81 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 行十善道所有福德總為一聚 |
82 | 16 | 一 | yī | or | 行十善道所有福德總為一聚 |
83 | 16 | 一 | yī | one; eka | 行十善道所有福德總為一聚 |
84 | 15 | 數 | shǔ | to count | 如是積數滿 |
85 | 15 | 數 | shù | a number; an amount | 如是積數滿 |
86 | 15 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 如是積數滿 |
87 | 15 | 數 | shù | mathenatics | 如是積數滿 |
88 | 15 | 數 | shù | an ancient calculating method | 如是積數滿 |
89 | 15 | 數 | shù | several; a few | 如是積數滿 |
90 | 15 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 如是積數滿 |
91 | 15 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 如是積數滿 |
92 | 15 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 如是積數滿 |
93 | 15 | 數 | shù | a skill; an art | 如是積數滿 |
94 | 15 | 數 | shù | luck; fate | 如是積數滿 |
95 | 15 | 數 | shù | a rule | 如是積數滿 |
96 | 15 | 數 | shù | legal system | 如是積數滿 |
97 | 15 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 如是積數滿 |
98 | 15 | 數 | shǔ | outstanding | 如是積數滿 |
99 | 15 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 如是積數滿 |
100 | 15 | 數 | sù | prayer beads | 如是積數滿 |
101 | 15 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 如是積數滿 |
102 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 來如是之義 |
103 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 來如是之義 |
104 | 14 | 之 | zhī | to go | 來如是之義 |
105 | 14 | 之 | zhī | this; that | 來如是之義 |
106 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 來如是之義 |
107 | 14 | 之 | zhī | it | 來如是之義 |
108 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 來如是之義 |
109 | 14 | 之 | zhī | all | 來如是之義 |
110 | 14 | 之 | zhī | and | 來如是之義 |
111 | 14 | 之 | zhī | however | 來如是之義 |
112 | 14 | 之 | zhī | if | 來如是之義 |
113 | 14 | 之 | zhī | then | 來如是之義 |
114 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 來如是之義 |
115 | 14 | 之 | zhī | is | 來如是之義 |
116 | 14 | 之 | zhī | to use | 來如是之義 |
117 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 來如是之義 |
118 | 14 | 之 | zhī | winding | 來如是之義 |
119 | 14 | 積 | jī | to store | 如是積數滿 |
120 | 14 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 如是積數滿 |
121 | 14 | 積 | jī | old; long-standing | 如是積數滿 |
122 | 14 | 積 | jī | to multiply in amount | 如是積數滿 |
123 | 14 | 積 | jī | frequent | 如是積數滿 |
124 | 14 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 如是積數滿 |
125 | 14 | 積 | jī | to clog; to block | 如是積數滿 |
126 | 14 | 積 | jī | a product | 如是積數滿 |
127 | 14 | 積 | jī | accumulate; saṃcita | 如是積數滿 |
128 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 摩醯首羅有大福德 |
129 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 摩醯首羅有大福德 |
130 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 摩醯首羅有大福德 |
131 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 摩醯首羅有大福德 |
132 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 摩醯首羅有大福德 |
133 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 摩醯首羅有大福德 |
134 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 摩醯首羅有大福德 |
135 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 摩醯首羅有大福德 |
136 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 摩醯首羅有大福德 |
137 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 摩醯首羅有大福德 |
138 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 摩醯首羅有大福德 |
139 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 摩醯首羅有大福德 |
140 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 摩醯首羅有大福德 |
141 | 14 | 有 | yǒu | You | 摩醯首羅有大福德 |
142 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 摩醯首羅有大福德 |
143 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 摩醯首羅有大福德 |
144 | 13 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆以如來福德 |
145 | 13 | 皆 | jiē | same; equally | 皆以如來福德 |
146 | 13 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆以如來福德 |
147 | 13 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 所言福德其量云 |
148 | 13 | 量 | liáng | to measure | 所言福德其量云 |
149 | 13 | 量 | liàng | capacity | 所言福德其量云 |
150 | 13 | 量 | liáng | to consider | 所言福德其量云 |
151 | 13 | 量 | liàng | a measuring tool | 所言福德其量云 |
152 | 13 | 量 | liàng | to estimate | 所言福德其量云 |
153 | 13 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 所言福德其量云 |
154 | 13 | 倍 | bèi | -fold; times (multiplier) | 百千倍 |
155 | 13 | 倍 | bèi | to double | 百千倍 |
156 | 13 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 百千倍 |
157 | 13 | 倍 | bèi | contrary to; to defy | 百千倍 |
158 | 13 | 倍 | bèi | to turn away from | 百千倍 |
159 | 13 | 倍 | bèi | a multiplier; guṇa | 百千倍 |
160 | 13 | 百 | bǎi | one hundred | 饒益無數百千眾 |
161 | 13 | 百 | bǎi | many | 饒益無數百千眾 |
162 | 13 | 百 | bǎi | Bai | 饒益無數百千眾 |
163 | 13 | 百 | bǎi | all | 饒益無數百千眾 |
164 | 13 | 百 | bǎi | hundred; śata | 饒益無數百千眾 |
165 | 13 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成一轉輪聖王福德之量 |
166 | 13 | 成 | chéng | one tenth | 成一轉輪聖王福德之量 |
167 | 13 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成一轉輪聖王福德之量 |
168 | 13 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成一轉輪聖王福德之量 |
169 | 13 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成一轉輪聖王福德之量 |
170 | 13 | 成 | chéng | a full measure of | 成一轉輪聖王福德之量 |
171 | 13 | 成 | chéng | whole | 成一轉輪聖王福德之量 |
172 | 13 | 成 | chéng | set; established | 成一轉輪聖王福德之量 |
173 | 13 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成一轉輪聖王福德之量 |
174 | 13 | 成 | chéng | to reconcile | 成一轉輪聖王福德之量 |
175 | 13 | 成 | chéng | alright; OK | 成一轉輪聖王福德之量 |
176 | 13 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成一轉輪聖王福德之量 |
177 | 13 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成一轉輪聖王福德之量 |
178 | 13 | 成 | chéng | composed of | 成一轉輪聖王福德之量 |
179 | 13 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成一轉輪聖王福德之量 |
180 | 13 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成一轉輪聖王福德之量 |
181 | 13 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成一轉輪聖王福德之量 |
182 | 13 | 成 | chéng | Cheng | 成一轉輪聖王福德之量 |
183 | 13 | 成 | chéng | Become | 成一轉輪聖王福德之量 |
184 | 13 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成一轉輪聖王福德之量 |
185 | 12 | 手足 | shǒu zú | hands and feet | 三者手足圓滿 |
186 | 12 | 手足 | shǒu zú | brothers | 三者手足圓滿 |
187 | 12 | 手足 | shǒu zú | henchman | 三者手足圓滿 |
188 | 12 | 手足 | shǒu zú | hands and feet; pāṇi-pāda | 三者手足圓滿 |
189 | 12 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 一切眾生根性差別 |
190 | 12 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 一切眾生根性差別 |
191 | 12 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就 |
192 | 12 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就 |
193 | 12 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就 |
194 | 12 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就 |
195 | 12 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就 |
196 | 12 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就 |
197 | 12 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就 |
198 | 12 | 三 | sān | three | 三者馬寶 |
199 | 12 | 三 | sān | third | 三者馬寶 |
200 | 12 | 三 | sān | more than two | 三者馬寶 |
201 | 12 | 三 | sān | very few | 三者馬寶 |
202 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 三者馬寶 |
203 | 12 | 三 | sān | San | 三者馬寶 |
204 | 12 | 三 | sān | three; tri | 三者馬寶 |
205 | 12 | 三 | sān | sa | 三者馬寶 |
206 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三者馬寶 |
207 | 11 | 不 | bù | not; no | 十八者踝不 |
208 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 十八者踝不 |
209 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 十八者踝不 |
210 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 十八者踝不 |
211 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 十八者踝不 |
212 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 十八者踝不 |
213 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 十八者踝不 |
214 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 十八者踝不 |
215 | 11 | 不 | bù | no; na | 十八者踝不 |
216 | 11 | 滿 | mǎn | full | 如是積數滿 |
217 | 11 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 如是積數滿 |
218 | 11 | 滿 | mǎn | to fill | 如是積數滿 |
219 | 11 | 滿 | mǎn | conceited | 如是積數滿 |
220 | 11 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 如是積數滿 |
221 | 11 | 滿 | mǎn | whole; entire | 如是積數滿 |
222 | 11 | 滿 | mǎn | completely | 如是積數滿 |
223 | 11 | 滿 | mǎn | Manchu | 如是積數滿 |
224 | 11 | 滿 | mǎn | very | 如是積數滿 |
225 | 11 | 滿 | mǎn | Man | 如是積數滿 |
226 | 11 | 滿 | mǎn | Full | 如是積數滿 |
227 | 11 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 如是積數滿 |
228 | 11 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來一音隨類演說 |
229 | 11 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來一音隨類演說 |
230 | 11 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來一音隨類演說 |
231 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如是所說大法言音 |
232 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如是所說大法言音 |
233 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如是所說大法言音 |
234 | 11 | 所 | suǒ | it | 如是所說大法言音 |
235 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 如是所說大法言音 |
236 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如是所說大法言音 |
237 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 如是所說大法言音 |
238 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如是所說大法言音 |
239 | 11 | 所 | suǒ | that which | 如是所說大法言音 |
240 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如是所說大法言音 |
241 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 如是所說大法言音 |
242 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 如是所說大法言音 |
243 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如是所說大法言音 |
244 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 如是所說大法言音 |
245 | 10 | 所有 | suǒyǒu | all | 行十善道所有福德總為一聚 |
246 | 10 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 行十善道所有福德總為一聚 |
247 | 10 | 所有 | suǒyǒu | all; sarva | 行十善道所有福德總為一聚 |
248 | 10 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 二十者身相圓滿 |
249 | 10 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 二十者身相圓滿 |
250 | 10 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 二十者身相圓滿 |
251 | 10 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 二十者身相圓滿 |
252 | 10 | 相 | xiàng | to aid; to help | 二十者身相圓滿 |
253 | 10 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 二十者身相圓滿 |
254 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 二十者身相圓滿 |
255 | 10 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 二十者身相圓滿 |
256 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 二十者身相圓滿 |
257 | 10 | 相 | xiāng | form substance | 二十者身相圓滿 |
258 | 10 | 相 | xiāng | to express | 二十者身相圓滿 |
259 | 10 | 相 | xiàng | to choose | 二十者身相圓滿 |
260 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 二十者身相圓滿 |
261 | 10 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 二十者身相圓滿 |
262 | 10 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 二十者身相圓滿 |
263 | 10 | 相 | xiāng | to compare | 二十者身相圓滿 |
264 | 10 | 相 | xiàng | to divine | 二十者身相圓滿 |
265 | 10 | 相 | xiàng | to administer | 二十者身相圓滿 |
266 | 10 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 二十者身相圓滿 |
267 | 10 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 二十者身相圓滿 |
268 | 10 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 二十者身相圓滿 |
269 | 10 | 相 | xiāng | coralwood | 二十者身相圓滿 |
270 | 10 | 相 | xiàng | ministry | 二十者身相圓滿 |
271 | 10 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 二十者身相圓滿 |
272 | 10 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 二十者身相圓滿 |
273 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 二十者身相圓滿 |
274 | 10 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 二十者身相圓滿 |
275 | 10 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 二十者身相圓滿 |
276 | 10 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 千子皆悉 |
277 | 10 | 悉 | xī | all; entire | 千子皆悉 |
278 | 10 | 悉 | xī | detailed | 千子皆悉 |
279 | 10 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 千子皆悉 |
280 | 10 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 千子皆悉 |
281 | 10 | 悉 | xī | strongly | 千子皆悉 |
282 | 10 | 悉 | xī | Xi | 千子皆悉 |
283 | 10 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 千子皆悉 |
284 | 9 | 好 | hǎo | good | 成如來身一隨好福 |
285 | 9 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 成如來身一隨好福 |
286 | 9 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 成如來身一隨好福 |
287 | 9 | 好 | hǎo | indicates agreement | 成如來身一隨好福 |
288 | 9 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 成如來身一隨好福 |
289 | 9 | 好 | hǎo | easy; convenient | 成如來身一隨好福 |
290 | 9 | 好 | hǎo | very; quite | 成如來身一隨好福 |
291 | 9 | 好 | hǎo | many; long | 成如來身一隨好福 |
292 | 9 | 好 | hǎo | so as to | 成如來身一隨好福 |
293 | 9 | 好 | hǎo | friendly; kind | 成如來身一隨好福 |
294 | 9 | 好 | hào | to be likely to | 成如來身一隨好福 |
295 | 9 | 好 | hǎo | beautiful | 成如來身一隨好福 |
296 | 9 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 成如來身一隨好福 |
297 | 9 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 成如來身一隨好福 |
298 | 9 | 好 | hǎo | suitable | 成如來身一隨好福 |
299 | 9 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 成如來身一隨好福 |
300 | 9 | 好 | hào | a fond object | 成如來身一隨好福 |
301 | 9 | 好 | hǎo | Good | 成如來身一隨好福 |
302 | 9 | 好 | hǎo | good; sādhu | 成如來身一隨好福 |
303 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 種種無量咸 |
304 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 種種無量咸 |
305 | 9 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 種種無量咸 |
306 | 9 | 無量 | wúliàng | Atula | 種種無量咸 |
307 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 承佛威神從座而起 |
308 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 承佛威神從座而起 |
309 | 9 | 而 | ér | you | 承佛威神從座而起 |
310 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 承佛威神從座而起 |
311 | 9 | 而 | ér | right away; then | 承佛威神從座而起 |
312 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 承佛威神從座而起 |
313 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 承佛威神從座而起 |
314 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 承佛威神從座而起 |
315 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 承佛威神從座而起 |
316 | 9 | 而 | ér | so as to | 承佛威神從座而起 |
317 | 9 | 而 | ér | only then | 承佛威神從座而起 |
318 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 承佛威神從座而起 |
319 | 9 | 而 | néng | can; able | 承佛威神從座而起 |
320 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 承佛威神從座而起 |
321 | 9 | 而 | ér | me | 承佛威神從座而起 |
322 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 承佛威神從座而起 |
323 | 9 | 而 | ér | possessive | 承佛威神從座而起 |
324 | 9 | 而 | ér | and; ca | 承佛威神從座而起 |
325 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如是所說大法言音 |
326 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如是所說大法言音 |
327 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 如是所說大法言音 |
328 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如是所說大法言音 |
329 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如是所說大法言音 |
330 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如是所說大法言音 |
331 | 9 | 說 | shuō | allocution | 如是所說大法言音 |
332 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如是所說大法言音 |
333 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如是所說大法言音 |
334 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 如是所說大法言音 |
335 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如是所說大法言音 |
336 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 如是所說大法言音 |
337 | 8 | 王 | wáng | Wang | 成一第六他化自在天王 |
338 | 8 | 王 | wáng | a king | 成一第六他化自在天王 |
339 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 成一第六他化自在天王 |
340 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 成一第六他化自在天王 |
341 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 成一第六他化自在天王 |
342 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 成一第六他化自在天王 |
343 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 成一第六他化自在天王 |
344 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 成一第六他化自在天王 |
345 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 成一第六他化自在天王 |
346 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 成一第六他化自在天王 |
347 | 8 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 成一第六他化自在天王 |
348 | 8 | 為 | wèi | for; to | 惟願為我解說其義 |
349 | 8 | 為 | wèi | because of | 惟願為我解說其義 |
350 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 惟願為我解說其義 |
351 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 惟願為我解說其義 |
352 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 惟願為我解說其義 |
353 | 8 | 為 | wéi | to do | 惟願為我解說其義 |
354 | 8 | 為 | wèi | for | 惟願為我解說其義 |
355 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 惟願為我解說其義 |
356 | 8 | 為 | wèi | to | 惟願為我解說其義 |
357 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 惟願為我解說其義 |
358 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 惟願為我解說其義 |
359 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 惟願為我解說其義 |
360 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 惟願為我解說其義 |
361 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 惟願為我解說其義 |
362 | 8 | 為 | wéi | to govern | 惟願為我解說其義 |
363 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 惟願為我解說其義 |
364 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 成一三千大 |
365 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 成一三千大 |
366 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 成一三千大 |
367 | 8 | 大 | dà | size | 成一三千大 |
368 | 8 | 大 | dà | old | 成一三千大 |
369 | 8 | 大 | dà | greatly; very | 成一三千大 |
370 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 成一三千大 |
371 | 8 | 大 | dà | adult | 成一三千大 |
372 | 8 | 大 | tài | greatest; grand | 成一三千大 |
373 | 8 | 大 | dài | an important person | 成一三千大 |
374 | 8 | 大 | dà | senior | 成一三千大 |
375 | 8 | 大 | dà | approximately | 成一三千大 |
376 | 8 | 大 | tài | greatest; grand | 成一三千大 |
377 | 8 | 大 | dà | an element | 成一三千大 |
378 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 成一三千大 |
379 | 8 | 隨 | suí | to follow | 成如來身一隨好福 |
380 | 8 | 隨 | suí | to listen to | 成如來身一隨好福 |
381 | 8 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 成如來身一隨好福 |
382 | 8 | 隨 | suí | with; to accompany | 成如來身一隨好福 |
383 | 8 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 成如來身一隨好福 |
384 | 8 | 隨 | suí | to the extent that | 成如來身一隨好福 |
385 | 8 | 隨 | suí | to be obsequious | 成如來身一隨好福 |
386 | 8 | 隨 | suí | everywhere | 成如來身一隨好福 |
387 | 8 | 隨 | suí | 17th hexagram | 成如來身一隨好福 |
388 | 8 | 隨 | suí | in passing | 成如來身一隨好福 |
389 | 8 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 成如來身一隨好福 |
390 | 8 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 成如來身一隨好福 |
391 | 8 | 隨 | suí | follow; anugama | 成如來身一隨好福 |
392 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 其水積滿三千大千上至梵世 |
393 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其水積滿三千大千上至梵世 |
394 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其水積滿三千大千上至梵世 |
395 | 8 | 上 | shàng | shang | 其水積滿三千大千上至梵世 |
396 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 其水積滿三千大千上至梵世 |
397 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 其水積滿三千大千上至梵世 |
398 | 8 | 上 | shàng | advanced | 其水積滿三千大千上至梵世 |
399 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其水積滿三千大千上至梵世 |
400 | 8 | 上 | shàng | time | 其水積滿三千大千上至梵世 |
401 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其水積滿三千大千上至梵世 |
402 | 8 | 上 | shàng | far | 其水積滿三千大千上至梵世 |
403 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 其水積滿三千大千上至梵世 |
404 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其水積滿三千大千上至梵世 |
405 | 8 | 上 | shàng | to report | 其水積滿三千大千上至梵世 |
406 | 8 | 上 | shàng | to offer | 其水積滿三千大千上至梵世 |
407 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 其水積滿三千大千上至梵世 |
408 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其水積滿三千大千上至梵世 |
409 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 其水積滿三千大千上至梵世 |
410 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其水積滿三千大千上至梵世 |
411 | 8 | 上 | shàng | to burn | 其水積滿三千大千上至梵世 |
412 | 8 | 上 | shàng | to remember | 其水積滿三千大千上至梵世 |
413 | 8 | 上 | shang | on; in | 其水積滿三千大千上至梵世 |
414 | 8 | 上 | shàng | upward | 其水積滿三千大千上至梵世 |
415 | 8 | 上 | shàng | to add | 其水積滿三千大千上至梵世 |
416 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其水積滿三千大千上至梵世 |
417 | 8 | 上 | shàng | to meet | 其水積滿三千大千上至梵世 |
418 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其水積滿三千大千上至梵世 |
419 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其水積滿三千大千上至梵世 |
420 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 其水積滿三千大千上至梵世 |
421 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其水積滿三千大千上至梵世 |
422 | 8 | 六 | liù | six | 六者主藏寶 |
423 | 8 | 六 | liù | sixth | 六者主藏寶 |
424 | 8 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六者主藏寶 |
425 | 8 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六者主藏寶 |
426 | 7 | 十 | shí | ten | 與大比丘僧千二百五十人 |
427 | 7 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 與大比丘僧千二百五十人 |
428 | 7 | 十 | shí | tenth | 與大比丘僧千二百五十人 |
429 | 7 | 十 | shí | complete; perfect | 與大比丘僧千二百五十人 |
430 | 7 | 十 | shí | ten; daśa | 與大比丘僧千二百五十人 |
431 | 7 | 如來身 | rúlái shēn | Tathāgata-kāya; Buddha-body | 成如來身一毛孔中福 |
432 | 7 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
433 | 7 | 世界 | shìjiè | the earth | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
434 | 7 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
435 | 7 | 世界 | shìjiè | the human world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
436 | 7 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
437 | 7 | 世界 | shìjiè | world | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
438 | 7 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 一小千世界主初禪梵王福德之量 |
439 | 7 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 十四者手指纖長 |
440 | 7 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 十四者手指纖長 |
441 | 7 | 長 | cháng | long | 十四者手指纖長 |
442 | 7 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 十四者手指纖長 |
443 | 7 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 十四者手指纖長 |
444 | 7 | 長 | cháng | length; distance | 十四者手指纖長 |
445 | 7 | 長 | cháng | distant | 十四者手指纖長 |
446 | 7 | 長 | cháng | tall | 十四者手指纖長 |
447 | 7 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 十四者手指纖長 |
448 | 7 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 十四者手指纖長 |
449 | 7 | 長 | cháng | deep | 十四者手指纖長 |
450 | 7 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 十四者手指纖長 |
451 | 7 | 長 | cháng | Chang | 十四者手指纖長 |
452 | 7 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 十四者手指纖長 |
453 | 7 | 長 | cháng | eternally | 十四者手指纖長 |
454 | 7 | 長 | cháng | speciality | 十四者手指纖長 |
455 | 7 | 長 | zhǎng | old | 十四者手指纖長 |
456 | 7 | 長 | zhǎng | to be born | 十四者手指纖長 |
457 | 7 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 十四者手指纖長 |
458 | 7 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 十四者手指纖長 |
459 | 7 | 長 | zhǎng | to be a leader | 十四者手指纖長 |
460 | 7 | 長 | zhǎng | Zhang | 十四者手指纖長 |
461 | 7 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 十四者手指纖長 |
462 | 7 | 長 | zhǎng | older; senior | 十四者手指纖長 |
463 | 7 | 長 | cháng | long | 十四者手指纖長 |
464 | 7 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 十九者身不逶迤 |
465 | 7 | 十九 | shíjiǔ | nineteen; ekonavimsati | 十九者身不逶迤 |
466 | 7 | 假使 | jiǎshǐ | if | 假使閻浮提一切眾生 |
467 | 7 | 假使 | jiǎshǐ | even if | 假使閻浮提一切眾生 |
468 | 7 | 言 | yán | to speak; to say; said | 掌向佛而作是言 |
469 | 7 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 掌向佛而作是言 |
470 | 7 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 掌向佛而作是言 |
471 | 7 | 言 | yán | a particle with no meaning | 掌向佛而作是言 |
472 | 7 | 言 | yán | phrase; sentence | 掌向佛而作是言 |
473 | 7 | 言 | yán | a word; a syllable | 掌向佛而作是言 |
474 | 7 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 掌向佛而作是言 |
475 | 7 | 言 | yán | to regard as | 掌向佛而作是言 |
476 | 7 | 言 | yán | to act as | 掌向佛而作是言 |
477 | 7 | 言 | yán | word; vacana | 掌向佛而作是言 |
478 | 7 | 言 | yán | speak; vad | 掌向佛而作是言 |
479 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 所言福德其量云 |
480 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 所言福德其量云 |
481 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 所言福德其量云 |
482 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 所言福德其量云 |
483 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 所言福德其量云 |
484 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 所言福德其量云 |
485 | 7 | 其 | qí | will | 所言福德其量云 |
486 | 7 | 其 | qí | may | 所言福德其量云 |
487 | 7 | 其 | qí | if | 所言福德其量云 |
488 | 7 | 其 | qí | or | 所言福德其量云 |
489 | 7 | 其 | qí | Qi | 所言福德其量云 |
490 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 所言福德其量云 |
491 | 7 | 二十 | èrshí | twenty | 二十者身相圓滿 |
492 | 7 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十者身相圓滿 |
493 | 6 | 二 | èr | two | 二 |
494 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
495 | 6 | 二 | èr | second | 二 |
496 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
497 | 6 | 二 | èr | another; the other | 二 |
498 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
499 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
500 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
者 | zhě | ca | |
像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
如 |
|
|
|
福德 |
|
|
|
文殊师利 | 文殊師利 | wénshūshīlì | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
如是 |
|
|
|
身 | shēn | body; kāya | |
一 | yī | one; eka | |
数 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā |
积 | 積 | jī | accumulate; saṃcita |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安平 | 196 | Anping | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大慧 | 100 |
|
|
大乘百福相经 | 大乘百福相經 | 100 | Mañjuśrīparipṛcchā; Dasheng Bai Fu Xiang Jing |
地婆诃罗 | 地婆訶羅 | 100 | Divākara |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
鹅王 | 鵝王 | 195 | king of geese; haṃsarāja; rājahaṃsa |
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
功德天 | 103 | Laksmi | |
火天 | 104 | Agni | |
迦陵伽 | 106 | Kaliṅga | |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
毘楼博叉 | 毘樓博叉 | 112 | Virupaksa |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
日天 | 114 | Surya; Aditya | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
商佉 | 115 | Sankha | |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
师子王 | 師子王 | 115 | Lion King |
世尊 | 115 |
|
|
水天 | 115 | Varuna | |
他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
提头赖吒 | 提頭賴吒 | 116 | Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
月天 | 121 | Candra | |
者舌 | 122 | Shash; Tchadj; Tchāsch | |
转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
白拂 | 98 | a white yak tail fly whisk | |
白毫 | 98 | urna | |
宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
宝镜 | 寶鏡 | 98 | jeweled mirror |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
常光 | 99 | unceasing radiance; halo | |
初禅 | 初禪 | 99 | first dhyāna; first jhana |
大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
第四禅 | 第四禪 | 100 | the fourth dhyana |
二禅 | 二禪 | 195 |
|
二法 | 195 |
|
|
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法教 | 102 |
|
|
方便力 | 102 | the power of skillful means | |
梵音 | 102 |
|
|
非有想非无想 | 非有想非無想 | 102 | neither having apperception nor lacking apperception |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
佛身 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
共命鸟 | 共命鳥 | 103 |
|
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
劫烧 | 劫燒 | 106 | kalpa fire |
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
金轮宝 | 金輪寶 | 106 | cakra-ratna |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
具足 | 106 |
|
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
马宝 | 馬寶 | 109 | the treasure of horses; aśvaratna |
摩竭 | 109 | makara | |
摩尼珠 | 109 |
|
|
尼拘陀 | 110 | Indian banyan; nyagrodha tree | |
牛王 | 110 | king of bulls | |
女宝 | 女寶 | 110 | precious maiden |
偏袒右肩 | 112 | bared his right shoulder | |
频伽 | 頻伽 | 112 | kalavinka; kalaviṅka |
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
肉髻 | 114 | usnisa | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
如来身相 | 如來身相 | 114 | the appearance of the Tathāgata's body |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千世界 | 115 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos | |
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
善男子 | 115 |
|
|
山王 | 115 | the highest peak | |
善利 | 115 | great benefit | |
少善根 | 115 | few good roots; little virtue | |
胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
十方 | 115 |
|
|
十善道 | 115 | ten wholesome kinds of karma | |
湿生 | 濕生 | 115 | to be born from moisture |
师子之座 | 師子之座 | 115 | throne |
四天下 | 115 | the four continents | |
随类 | 隨類 | 115 | according to type |
所行 | 115 | actions; practice | |
天鼓 | 116 | divine drum | |
网缦 | 網縵 | 119 | webbed |
无上上 | 無上上 | 119 | above the uppermost; unsurpassed |
無想 | 119 | no notion; without perception | |
无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
无量福德 | 無量福德 | 119 | immeasurable merit and virtue |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无央数 | 無央數 | 119 | innumerable |
象宝 | 象寶 | 120 | the treasure of elephants; hastiratna |
象王 | 120 |
|
|
信受 | 120 | to believe and accept | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
依止 | 121 |
|
|
意乐 | 意樂 | 121 |
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切声 | 一切聲 | 121 | every sound |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一音 | 121 |
|
|
一中 | 121 |
|
|
右膝着地 | 右膝著地 | 121 | placing the right knee on the ground |
有想 | 121 | having apperception | |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
优钵罗华 | 優鉢羅華 | 121 | utpala; blue lotus |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
圆光一寻 | 圓光一尋 | 121 | halo extending one fathom |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
云天 | 雲天 | 121 | Cloud in the Sky |
众生见 | 眾生見 | 122 | the view of a being |
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |