Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 7

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 672 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
2 672 relating to Buddhism 佛告諸比丘
3 672 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
4 672 a Buddhist text 佛告諸比丘
5 672 to touch; to stroke 佛告諸比丘
6 672 Buddha 佛告諸比丘
7 672 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
8 609 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無如是等諸佛如來
9 609 南無 nánmó Blessed Be 南無如是等諸佛如來
10 609 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無如是等諸佛如來
11 116 同名 tóngmíng same given name 而彼過去同名釋迦牟尼佛
12 97 shèng to beat; to win; to conquer 最後波頭摩勝世界
13 97 shèng victory; success 最後波頭摩勝世界
14 97 shèng wonderful; supurb; superior 最後波頭摩勝世界
15 97 shèng to surpass 最後波頭摩勝世界
16 97 shèng triumphant 最後波頭摩勝世界
17 97 shèng a scenic view 最後波頭摩勝世界
18 97 shèng a woman's hair decoration 最後波頭摩勝世界
19 97 shèng Sheng 最後波頭摩勝世界
20 97 shèng conquering; victorious; jaya 最後波頭摩勝世界
21 97 shèng superior; agra 最後波頭摩勝世界
22 79 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 於安樂世界為一日一夜
23 79 世界 shìjiè the earth 於安樂世界為一日一夜
24 79 世界 shìjiè a domain; a realm 於安樂世界為一日一夜
25 79 世界 shìjiè the human world 於安樂世界為一日一夜
26 79 世界 shìjiè the conditions in the world 於安樂世界為一日一夜
27 79 世界 shìjiè world 於安樂世界為一日一夜
28 79 世界 shìjiè a world; lokadhatu 於安樂世界為一日一夜
29 65 to go back; to return 復下一塵
30 65 to resume; to restart 復下一塵
31 65 to do in detail 復下一塵
32 65 to restore 復下一塵
33 65 to respond; to reply to 復下一塵
34 65 Fu; Return 復下一塵
35 65 to retaliate; to reciprocate 復下一塵
36 65 to avoid forced labor or tax 復下一塵
37 65 Fu 復下一塵
38 65 doubled; to overlapping; folded 復下一塵
39 65 a lined garment with doubled thickness 復下一塵
40 63 wáng Wang 南無一切法決定王佛
41 63 wáng a king 南無一切法決定王佛
42 63 wáng Kangxi radical 96 南無一切法決定王佛
43 63 wàng to be king; to rule 南無一切法決定王佛
44 63 wáng a prince; a duke 南無一切法決定王佛
45 63 wáng grand; great 南無一切法決定王佛
46 63 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無一切法決定王佛
47 63 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無一切法決定王佛
48 63 wáng the head of a group or gang 南無一切法決定王佛
49 63 wáng the biggest or best of a group 南無一切法決定王佛
50 63 wáng king; best of a kind; rāja 南無一切法決定王佛
51 62 zhì wisdom; knowledge; understanding 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
52 62 zhì care; prudence 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
53 62 zhì Zhi 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
54 62 zhì spiritual insight; gnosis 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
55 62 zhì clever 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
56 62 zhì Wisdom 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
57 62 zhì jnana; knowing 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
58 59 zhōng middle 滿中微塵
59 59 zhōng medium; medium sized 滿中微塵
60 59 zhōng China 滿中微塵
61 59 zhòng to hit the mark 滿中微塵
62 59 zhōng midday 滿中微塵
63 59 zhōng inside 滿中微塵
64 59 zhōng during 滿中微塵
65 59 zhōng Zhong 滿中微塵
66 59 zhōng intermediary 滿中微塵
67 59 zhōng half 滿中微塵
68 59 zhòng to reach; to attain 滿中微塵
69 59 zhòng to suffer; to infect 滿中微塵
70 59 zhòng to obtain 滿中微塵
71 59 zhòng to pass an exam 滿中微塵
72 59 zhōng middle 滿中微塵
73 59 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是諸佛如來
74 55 jié to coerce; to threaten; to menace 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
75 55 jié take by force; to plunder 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
76 55 jié a disaster; catastrophe 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
77 55 jié a strategy in weiqi 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
78 55 jié a kalpa; an eon 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
79 55 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
80 55 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
81 55 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
82 46 chuáng a banner; a penant streamer 於袈裟幢世界為一日一夜
83 46 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 於袈裟幢世界為一日一夜
84 46 tóng to waver; to sway 於袈裟幢世界為一日一夜
85 46 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 於袈裟幢世界為一日一夜
86 46 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 於袈裟幢世界為一日一夜
87 46 chuáng a banner; ketu 於袈裟幢世界為一日一夜
88 45 微塵 wēichén dust; a minute particle 南無光明月微塵佛
89 45 微塵 wēichén fine dust 南無光明月微塵佛
90 45 微塵 wēichén an atom 南無光明月微塵佛
91 42 shēng sound 南無普聲寂靜吼佛
92 42 shēng sheng 南無普聲寂靜吼佛
93 42 shēng voice 南無普聲寂靜吼佛
94 42 shēng music 南無普聲寂靜吼佛
95 42 shēng language 南無普聲寂靜吼佛
96 42 shēng fame; reputation; honor 南無普聲寂靜吼佛
97 42 shēng a message 南無普聲寂靜吼佛
98 42 shēng a consonant 南無普聲寂靜吼佛
99 42 shēng a tone 南無普聲寂靜吼佛
100 42 shēng to announce 南無普聲寂靜吼佛
101 42 shēng sound 南無普聲寂靜吼佛
102 41 光明 guāngmíng bright 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
103 41 光明 guāngmíng glorious; magnificent 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
104 41 光明 guāngmíng light 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
105 41 光明 guāngmíng having hope 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
106 41 光明 guāngmíng unselfish 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
107 41 光明 guāngmíng frank; open and honest 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
108 41 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
109 41 光明 guāngmíng Kōmyō 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
110 41 光明 guāngmíng Brightness 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
111 41 光明 guāngmíng brightness; flame 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
112 37 one hundred million 阿僧祇億百千萬那由他世界
113 37 to estimate; to calculate; to guess 阿僧祇億百千萬那由他世界
114 37 a huge number; an immeasurable amount 阿僧祇億百千萬那由他世界
115 37 to allay; to put to rest; to satisfy 阿僧祇億百千萬那由他世界
116 37 a very large number; koṭi 阿僧祇億百千萬那由他世界
117 34 yuè month 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
118 34 yuè moon 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
119 34 yuè Kangxi radical 74 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
120 34 yuè moonlight 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
121 34 yuè monthly 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
122 34 yuè shaped like the moon; crescent shaped 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
123 34 yuè Tokharians 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
124 34 yuè China rose 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
125 34 yuè Yue 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
126 34 yuè moon 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
127 34 yuè month; māsa 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
128 31 威德 wēidé majestic virtue 南無妙法樹山王威德佛
129 29 míng fame; renown; reputation 汝等應當稱此諸佛名
130 29 míng a name; personal name; designation 汝等應當稱此諸佛名
131 29 míng rank; position 汝等應當稱此諸佛名
132 29 míng an excuse 汝等應當稱此諸佛名
133 29 míng life 汝等應當稱此諸佛名
134 29 míng to name; to call 汝等應當稱此諸佛名
135 29 míng to express; to describe 汝等應當稱此諸佛名
136 29 míng to be called; to have the name 汝等應當稱此諸佛名
137 29 míng to own; to possess 汝等應當稱此諸佛名
138 29 míng famous; renowned 汝等應當稱此諸佛名
139 29 míng moral 汝等應當稱此諸佛名
140 29 míng name; naman 汝等應當稱此諸佛名
141 29 míng fame; renown; yasas 汝等應當稱此諸佛名
142 28 佛出世 fó chū shì for a Buddha to appear in a world 有三百佛出世
143 27 guò to cross; to go over; to pass 滿足過十阿僧祇百千萬世界
144 27 guò to surpass; to exceed 滿足過十阿僧祇百千萬世界
145 27 guò to experience; to pass time 滿足過十阿僧祇百千萬世界
146 27 guò to go 滿足過十阿僧祇百千萬世界
147 27 guò a mistake 滿足過十阿僧祇百千萬世界
148 27 guō Guo 滿足過十阿僧祇百千萬世界
149 27 guò to die 滿足過十阿僧祇百千萬世界
150 27 guò to shift 滿足過十阿僧祇百千萬世界
151 27 guò to endure 滿足過十阿僧祇百千萬世界
152 27 guò to pay a visit; to call on 滿足過十阿僧祇百千萬世界
153 27 guò gone by, past; atīta 滿足過十阿僧祇百千萬世界
154 26 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在幢佛
155 26 自在 zìzài Carefree 南無自在幢佛
156 26 自在 zìzài perfect ease 南無自在幢佛
157 26 自在 zìzài Isvara 南無自在幢佛
158 26 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在幢佛
159 24 chū rudimentary; elementary 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
160 24 chū original 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
161 24 chū foremost, first; prathama 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
162 24 míng bright; luminous; brilliant 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
163 24 míng Ming 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
164 24 míng Ming Dynasty 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
165 24 míng obvious; explicit; clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
166 24 míng intelligent; clever; perceptive 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
167 24 míng to illuminate; to shine 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
168 24 míng consecrated 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
169 24 míng to understand; to comprehend 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
170 24 míng to explain; to clarify 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
171 24 míng Souther Ming; Later Ming 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
172 24 míng the world; the human world; the world of the living 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
173 24 míng eyesight; vision 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
174 24 míng a god; a spirit 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
175 24 míng fame; renown 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
176 24 míng open; public 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
177 24 míng clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
178 24 míng to become proficient 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
179 24 míng to be proficient 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
180 24 míng virtuous 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
181 24 míng open and honest 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
182 24 míng clean; neat 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
183 24 míng remarkable; outstanding; notable 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
184 24 míng next; afterwards 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
185 24 míng positive 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
186 24 míng Clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
187 24 míng wisdom; knowledge; vidyā 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
188 24 Yi 不勝幢佛亦如是
189 23 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶慧佛
190 23 bǎo treasured; cherished 南無寶慧佛
191 23 bǎo a jewel; gem 南無寶慧佛
192 23 bǎo precious 南無寶慧佛
193 23 bǎo noble 南無寶慧佛
194 23 bǎo an imperial seal 南無寶慧佛
195 23 bǎo a unit of currency 南無寶慧佛
196 23 bǎo Bao 南無寶慧佛
197 23 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶慧佛
198 23 bǎo jewel; gem; mani 南無寶慧佛
199 23 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
200 23 shàn happy 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
201 23 shàn good 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
202 23 shàn kind-hearted 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
203 23 shàn to be skilled at something 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
204 23 shàn familiar 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
205 23 shàn to repair 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
206 23 shàn to admire 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
207 23 shàn to praise 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
208 23 shàn Shan 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
209 23 shàn wholesome; virtuous 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
210 23 功德 gōngdé achievements and virtue 南無普功德觀然燈佛
211 23 功德 gōngdé merit 南無普功德觀然燈佛
212 23 功德 gōngdé quality; guṇa 南無普功德觀然燈佛
213 23 功德 gōngdé merit; puṇya 南無普功德觀然燈佛
214 23 method; way 南無法電速幢勝佛
215 23 France 南無法電速幢勝佛
216 23 the law; rules; regulations 南無法電速幢勝佛
217 23 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法電速幢勝佛
218 23 a standard; a norm 南無法電速幢勝佛
219 23 an institution 南無法電速幢勝佛
220 23 to emulate 南無法電速幢勝佛
221 23 magic; a magic trick 南無法電速幢勝佛
222 23 punishment 南無法電速幢勝佛
223 23 Fa 南無法電速幢勝佛
224 23 a precedent 南無法電速幢勝佛
225 23 a classification of some kinds of Han texts 南無法電速幢勝佛
226 23 relating to a ceremony or rite 南無法電速幢勝佛
227 23 Dharma 南無法電速幢勝佛
228 23 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法電速幢勝佛
229 23 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法電速幢勝佛
230 23 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法電速幢勝佛
231 23 quality; characteristic 南無法電速幢勝佛
232 22 miào wonderful; fantastic 南無妙幢佛
233 22 miào clever 南無妙幢佛
234 22 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙幢佛
235 22 miào fine; delicate 南無妙幢佛
236 22 miào young 南無妙幢佛
237 22 miào interesting 南無妙幢佛
238 22 miào profound reasoning 南無妙幢佛
239 22 miào Miao 南無妙幢佛
240 22 miào Wonderful 南無妙幢佛
241 22 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙幢佛
242 22 shān a mountain; a hill; a peak 南無山勝莊嚴佛
243 22 shān Shan 南無山勝莊嚴佛
244 22 shān Kangxi radical 46 南無山勝莊嚴佛
245 22 shān a mountain-like shape 南無山勝莊嚴佛
246 22 shān a gable 南無山勝莊嚴佛
247 22 shān mountain; giri 南無山勝莊嚴佛
248 22 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
249 22 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
250 22 wéi to act as; to serve 當為汝說
251 22 wéi to change into; to become 當為汝說
252 22 wéi to be; is 當為汝說
253 22 wéi to do 當為汝說
254 22 wèi to support; to help 當為汝說
255 22 wéi to govern 當為汝說
256 22 wèi to be; bhū 當為汝說
257 22 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
258 22 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
259 22 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
260 21 huì can; be able to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
261 21 huì able to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
262 21 huì a meeting; a conference; an assembly 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
263 21 kuài to balance an account 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
264 21 huì to assemble 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
265 21 huì to meet 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
266 21 huì a temple fair 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
267 21 huì a religious assembly 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
268 21 huì an association; a society 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
269 21 huì a national or provincial capital 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
270 21 huì an opportunity 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
271 21 huì to understand 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
272 21 huì to be familiar with; to know 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
273 21 huì to be possible; to be likely 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
274 21 huì to be good at 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
275 21 huì a moment 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
276 21 huì to happen to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
277 21 huì to pay 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
278 21 huì a meeting place 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
279 21 kuài the seam of a cap 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
280 21 huì in accordance with 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
281 21 huì imperial civil service examination 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
282 21 huì to have sexual intercourse 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
283 21 huì Hui 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
284 21 huì combining; samsarga 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
285 20 to go; to 於安樂世界為一日一夜
286 20 to rely on; to depend on 於安樂世界為一日一夜
287 20 Yu 於安樂世界為一日一夜
288 20 a crow 於安樂世界為一日一夜
289 19 cáng to hide 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
290 19 zàng canon; a collection of scriptures 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
291 19 cáng to store 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
292 19 zàng Tibet 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
293 19 zàng a treasure 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
294 19 zàng a store 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
295 19 zāng Zang 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
296 19 zāng good 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
297 19 zāng a male slave 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
298 19 zāng booty 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
299 19 zàng an internal organ 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
300 19 zàng to bury 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
301 19 zàng piṭaka; canon 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
302 19 zàng garba; matrix; embryo 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
303 19 zàng kośa; kosa 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
304 19 zàng alaya; dwelling; residence 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
305 19 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
306 19 莊嚴 zhuāngyán Dignity 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
307 19 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
308 19 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
309 19 bǎi one hundred 滿足過十阿僧祇百千萬世界
310 19 bǎi many 滿足過十阿僧祇百千萬世界
311 19 bǎi Bai 滿足過十阿僧祇百千萬世界
312 19 bǎi all 滿足過十阿僧祇百千萬世界
313 19 bǎi hundred; śata 滿足過十阿僧祇百千萬世界
314 19 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普功德觀然燈佛
315 19 Prussia 南無普功德觀然燈佛
316 19 Pu 南無普功德觀然燈佛
317 19 equally; impartially; universal; samanta 南無普功德觀然燈佛
318 19 chēng to call; to address 汝等應當稱此諸佛名
319 19 chèn to suit; to match; to suit 汝等應當稱此諸佛名
320 19 chēng to say; to describe 汝等應當稱此諸佛名
321 19 chēng to weigh 汝等應當稱此諸佛名
322 19 chèng to weigh 汝等應當稱此諸佛名
323 19 chēng to praise; to commend 汝等應當稱此諸佛名
324 19 chēng to name; to designate 汝等應當稱此諸佛名
325 19 chēng a name; an appellation 汝等應當稱此諸佛名
326 19 chēng to claim to be; to proclaim oneself 汝等應當稱此諸佛名
327 19 chēng to raise; to lift up 汝等應當稱此諸佛名
328 19 chèn to pretend 汝等應當稱此諸佛名
329 19 chēng to consider; to evaluate 汝等應當稱此諸佛名
330 19 chēng to bow to; to defer to 汝等應當稱此諸佛名
331 19 chèng scales 汝等應當稱此諸佛名
332 19 chèng a standard weight 汝等應當稱此諸佛名
333 19 chēng reputation 汝等應當稱此諸佛名
334 19 chèng a steelyard 汝等應當稱此諸佛名
335 19 chēng mentioned; āmnāta 汝等應當稱此諸佛名
336 19 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 無量無邊
337 19 無邊 wúbiān boundless; ananta 無量無邊
338 19 國土 guótǔ territory; country 我此娑婆世界賢劫釋迦牟尼佛國土一劫
339 19 國土 guótǔ homeland; kṣetra 我此娑婆世界賢劫釋迦牟尼佛國土一劫
340 19 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無微妙清淨眼佛
341 19 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無微妙清淨眼佛
342 19 清淨 qīngjìng concise 南無微妙清淨眼佛
343 19 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無微妙清淨眼佛
344 19 清淨 qīngjìng pure and clean 南無微妙清淨眼佛
345 19 清淨 qīngjìng purity 南無微妙清淨眼佛
346 19 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無微妙清淨眼佛
347 18 hǒu to roar; to howl 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
348 18 hǒu to shout 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
349 18 hǒu to emit a loud sound 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
350 18 hǒu roaring; nāda 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
351 18 hǒu humming; raṇita 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
352 18 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 同名舍利弗
353 18 無垢 wúgòu No Impurity 於無垢世界法幢如來國土為一日一夜
354 18 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 於無垢世界法幢如來國土為一日一夜
355 18 infix potential marker 所有壽命長短等不
356 18 若干 ruògān a certain number or amount of 彼若干世界
357 18 若干 ruògān Ruogan 彼若干世界
358 18 yǎn eye 南無不退眼佛
359 18 yǎn eyeball 南無不退眼佛
360 18 yǎn sight 南無不退眼佛
361 18 yǎn the present moment 南無不退眼佛
362 18 yǎn an opening; a small hole 南無不退眼佛
363 18 yǎn a trap 南無不退眼佛
364 18 yǎn insight 南無不退眼佛
365 18 yǎn a salitent point 南無不退眼佛
366 18 yǎn a beat with no accent 南無不退眼佛
367 18 yǎn to look; to glance 南無不退眼佛
368 18 yǎn to see proof 南無不退眼佛
369 18 yǎn eye; cakṣus 南無不退眼佛
370 18 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 如是諸佛如來
371 18 波頭摩 bōtóumó padma 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
372 17 yán flame; blaze 南無普智寶炎勝功德幢佛
373 17 yán inflammation; -itis 南無普智寶炎勝功德幢佛
374 17 yán hot 南無普智寶炎勝功德幢佛
375 17 yán light; blaze; arcis 南無普智寶炎勝功德幢佛
376 17 shǔ to count 入如是數
377 17 shù a number; an amount 入如是數
378 17 shù mathenatics 入如是數
379 17 shù an ancient calculating method 入如是數
380 17 shù several; a few 入如是數
381 17 shǔ to allow; to permit 入如是數
382 17 shǔ to be equal; to compare to 入如是數
383 17 shù numerology; divination by numbers 入如是數
384 17 shù a skill; an art 入如是數
385 17 shù luck; fate 入如是數
386 17 shù a rule 入如是數
387 17 shù legal system 入如是數
388 17 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 入如是數
389 17 fine; detailed; dense 入如是數
390 17 prayer beads 入如是數
391 17 shǔ number; saṃkhyā 入如是數
392 17 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 南無無邊智然燈佛
393 16 zhì Kangxi radical 133 下至水際
394 16 zhì to arrive 下至水際
395 16 zhì approach; upagama 下至水際
396 16 shēn human body; torso 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
397 16 shēn Kangxi radical 158 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
398 16 shēn self 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
399 16 shēn life 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
400 16 shēn an object 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
401 16 shēn a lifetime 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
402 16 shēn moral character 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
403 16 shēn status; identity; position 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
404 16 shēn pregnancy 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
405 16 juān India 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
406 16 shēn body; kāya 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
407 16 day of the month; a certain day 南無日羅幢雞都王佛
408 16 Kangxi radical 72 南無日羅幢雞都王佛
409 16 a day 南無日羅幢雞都王佛
410 16 Japan 南無日羅幢雞都王佛
411 16 sun 南無日羅幢雞都王佛
412 16 daytime 南無日羅幢雞都王佛
413 16 sunlight 南無日羅幢雞都王佛
414 16 everyday 南無日羅幢雞都王佛
415 16 season 南無日羅幢雞都王佛
416 16 available time 南無日羅幢雞都王佛
417 16 in the past 南無日羅幢雞都王佛
418 16 mi 南無日羅幢雞都王佛
419 16 sun; sūrya 南無日羅幢雞都王佛
420 16 a day; divasa 南無日羅幢雞都王佛
421 16 yún cloud 南無無垢輪大悲雲幢佛
422 16 yún Yunnan 南無無垢輪大悲雲幢佛
423 16 yún Yun 南無無垢輪大悲雲幢佛
424 16 yún to say 南無無垢輪大悲雲幢佛
425 16 yún to have 南無無垢輪大悲雲幢佛
426 16 yún cloud; megha 南無無垢輪大悲雲幢佛
427 16 yún to say; iti 南無無垢輪大悲雲幢佛
428 15 xià bottom 下至水際
429 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下至水際
430 15 xià to announce 下至水際
431 15 xià to do 下至水際
432 15 xià to withdraw; to leave; to exit 下至水際
433 15 xià the lower class; a member of the lower class 下至水際
434 15 xià inside 下至水際
435 15 xià an aspect 下至水際
436 15 xià a certain time 下至水際
437 15 xià to capture; to take 下至水際
438 15 xià to put in 下至水際
439 15 xià to enter 下至水際
440 15 xià to eliminate; to remove; to get off 下至水際
441 15 xià to finish work or school 下至水際
442 15 xià to go 下至水際
443 15 xià to scorn; to look down on 下至水際
444 15 xià to modestly decline 下至水際
445 15 xià to produce 下至水際
446 15 xià to stay at; to lodge at 下至水際
447 15 xià to decide 下至水際
448 15 xià to be less than 下至水際
449 15 xià humble; lowly 下至水際
450 15 xià below; adhara 下至水際
451 15 xià lower; inferior; hina 下至水際
452 15 釋迦牟尼佛 shìjiāmóuní Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha 我此娑婆世界賢劫釋迦牟尼佛國土一劫
453 15 yán to speak; to say; said 諸比丘白佛言
454 15 yán language; talk; words; utterance; speech 諸比丘白佛言
455 15 yán Kangxi radical 149 諸比丘白佛言
456 15 yán phrase; sentence 諸比丘白佛言
457 15 yán a word; a syllable 諸比丘白佛言
458 15 yán a theory; a doctrine 諸比丘白佛言
459 15 yán to regard as 諸比丘白佛言
460 15 yán to act as 諸比丘白佛言
461 15 yán word; vacana 諸比丘白佛言
462 15 yán speak; vad 諸比丘白佛言
463 15 chicken; rooster 南無日羅幢雞都王佛
464 15 a domestic fowl 南無日羅幢雞都王佛
465 15 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 南無不可嫌劫不可嫌世界初毘沙門佛
466 15 不可 bù kě improbable 南無不可嫌劫不可嫌世界初毘沙門佛
467 14 gào to tell; to say; said; told 佛告諸比丘
468 14 gào to request 佛告諸比丘
469 14 gào to report; to inform 佛告諸比丘
470 14 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告諸比丘
471 14 gào to accuse; to sue 佛告諸比丘
472 14 gào to reach 佛告諸比丘
473 14 gào an announcement 佛告諸比丘
474 14 gào a party 佛告諸比丘
475 14 gào a vacation 佛告諸比丘
476 14 gào Gao 佛告諸比丘
477 14 gào to tell; jalp 佛告諸比丘
478 14 rén person; people; a human being 彼人於何等世界著微塵
479 14 rén Kangxi radical 9 彼人於何等世界著微塵
480 14 rén a kind of person 彼人於何等世界著微塵
481 14 rén everybody 彼人於何等世界著微塵
482 14 rén adult 彼人於何等世界著微塵
483 14 rén somebody; others 彼人於何等世界著微塵
484 14 rén an upright person 彼人於何等世界著微塵
485 14 rén person; manuṣya 彼人於何等世界著微塵
486 14 異名 yìmíng another name 何況種種異名母
487 14 異名 yìmíng alias; nickname 何況種種異名母
488 14 壽命 shòumìng life span; life expectancy 所有壽命長短等不
489 14 壽命 shòumìng life span; life expectancy 所有壽命長短等不
490 13 如來 rúlái Tathagata 如是諸佛如來
491 13 如來 Rúlái Tathagata 如是諸佛如來
492 13 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如是諸佛如來
493 13 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量無邊
494 13 無量 wúliàng immeasurable 無量無邊
495 13 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量無邊
496 13 無量 wúliàng Atula 無量無邊
497 13 那由他 nàyóutā a nayuta 阿僧祇億百千萬那由他世界
498 13 guāng light 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
499 13 guāng brilliant; bright; shining 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
500 13 guāng to shine 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜

Frequencies of all Words

Top 855

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 672 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
2 672 relating to Buddhism 佛告諸比丘
3 672 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
4 672 a Buddhist text 佛告諸比丘
5 672 to touch; to stroke 佛告諸比丘
6 672 Buddha 佛告諸比丘
7 672 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
8 609 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無如是等諸佛如來
9 609 南無 nánmó Blessed Be 南無如是等諸佛如來
10 609 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無如是等諸佛如來
11 116 同名 tóngmíng same given name 而彼過去同名釋迦牟尼佛
12 97 shèng to beat; to win; to conquer 最後波頭摩勝世界
13 97 shèng victory; success 最後波頭摩勝世界
14 97 shèng wonderful; supurb; superior 最後波頭摩勝世界
15 97 shèng to surpass 最後波頭摩勝世界
16 97 shèng triumphant 最後波頭摩勝世界
17 97 shèng a scenic view 最後波頭摩勝世界
18 97 shèng a woman's hair decoration 最後波頭摩勝世界
19 97 shèng Sheng 最後波頭摩勝世界
20 97 shèng completely; fully 最後波頭摩勝世界
21 97 shèng conquering; victorious; jaya 最後波頭摩勝世界
22 97 shèng superior; agra 最後波頭摩勝世界
23 79 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 於安樂世界為一日一夜
24 79 世界 shìjiè the earth 於安樂世界為一日一夜
25 79 世界 shìjiè a domain; a realm 於安樂世界為一日一夜
26 79 世界 shìjiè the human world 於安樂世界為一日一夜
27 79 世界 shìjiè the conditions in the world 於安樂世界為一日一夜
28 79 世界 shìjiè world 於安樂世界為一日一夜
29 79 世界 shìjiè a world; lokadhatu 於安樂世界為一日一夜
30 65 that; those 彼微塵可知其數
31 65 another; the other 彼微塵可知其數
32 65 that; tad 彼微塵可知其數
33 65 again; more; repeatedly 復下一塵
34 65 to go back; to return 復下一塵
35 65 to resume; to restart 復下一塵
36 65 to do in detail 復下一塵
37 65 to restore 復下一塵
38 65 to respond; to reply to 復下一塵
39 65 after all; and then 復下一塵
40 65 even if; although 復下一塵
41 65 Fu; Return 復下一塵
42 65 to retaliate; to reciprocate 復下一塵
43 65 to avoid forced labor or tax 復下一塵
44 65 particle without meaing 復下一塵
45 65 Fu 復下一塵
46 65 repeated; again 復下一塵
47 65 doubled; to overlapping; folded 復下一塵
48 65 a lined garment with doubled thickness 復下一塵
49 65 again; punar 復下一塵
50 64 yǒu is; are; to exist 南無阿尼羅有眼佛
51 64 yǒu to have; to possess 南無阿尼羅有眼佛
52 64 yǒu indicates an estimate 南無阿尼羅有眼佛
53 64 yǒu indicates a large quantity 南無阿尼羅有眼佛
54 64 yǒu indicates an affirmative response 南無阿尼羅有眼佛
55 64 yǒu a certain; used before a person, time, or place 南無阿尼羅有眼佛
56 64 yǒu used to compare two things 南無阿尼羅有眼佛
57 64 yǒu used in a polite formula before certain verbs 南無阿尼羅有眼佛
58 64 yǒu used before the names of dynasties 南無阿尼羅有眼佛
59 64 yǒu a certain thing; what exists 南無阿尼羅有眼佛
60 64 yǒu multiple of ten and ... 南無阿尼羅有眼佛
61 64 yǒu abundant 南無阿尼羅有眼佛
62 64 yǒu purposeful 南無阿尼羅有眼佛
63 64 yǒu You 南無阿尼羅有眼佛
64 64 yǒu 1. existence; 2. becoming 南無阿尼羅有眼佛
65 64 yǒu becoming; bhava 南無阿尼羅有眼佛
66 63 wáng Wang 南無一切法決定王佛
67 63 wáng a king 南無一切法決定王佛
68 63 wáng Kangxi radical 96 南無一切法決定王佛
69 63 wàng to be king; to rule 南無一切法決定王佛
70 63 wáng a prince; a duke 南無一切法決定王佛
71 63 wáng grand; great 南無一切法決定王佛
72 63 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無一切法決定王佛
73 63 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無一切法決定王佛
74 63 wáng the head of a group or gang 南無一切法決定王佛
75 63 wáng the biggest or best of a group 南無一切法決定王佛
76 63 wáng king; best of a kind; rāja 南無一切法決定王佛
77 62 zhì wisdom; knowledge; understanding 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
78 62 zhì care; prudence 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
79 62 zhì Zhi 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
80 62 zhì spiritual insight; gnosis 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
81 62 zhì clever 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
82 62 zhì Wisdom 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
83 62 zhì jnana; knowing 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
84 59 zhōng middle 滿中微塵
85 59 zhōng medium; medium sized 滿中微塵
86 59 zhōng China 滿中微塵
87 59 zhòng to hit the mark 滿中微塵
88 59 zhōng in; amongst 滿中微塵
89 59 zhōng midday 滿中微塵
90 59 zhōng inside 滿中微塵
91 59 zhōng during 滿中微塵
92 59 zhōng Zhong 滿中微塵
93 59 zhōng intermediary 滿中微塵
94 59 zhōng half 滿中微塵
95 59 zhōng just right; suitably 滿中微塵
96 59 zhōng while 滿中微塵
97 59 zhòng to reach; to attain 滿中微塵
98 59 zhòng to suffer; to infect 滿中微塵
99 59 zhòng to obtain 滿中微塵
100 59 zhòng to pass an exam 滿中微塵
101 59 zhōng middle 滿中微塵
102 59 如是 rúshì thus; so 如是諸佛如來
103 59 如是 rúshì thus, so 如是諸佛如來
104 59 如是 rúshì thus; evam 如是諸佛如來
105 59 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是諸佛如來
106 55 jié to coerce; to threaten; to menace 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
107 55 jié take by force; to plunder 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
108 55 jié a disaster; catastrophe 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
109 55 jié a strategy in weiqi 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
110 55 jié a kalpa; an eon 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
111 55 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
112 55 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
113 55 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
114 46 chuáng a banner; a penant streamer 於袈裟幢世界為一日一夜
115 46 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 於袈裟幢世界為一日一夜
116 46 zhuàng measure word for buildings 於袈裟幢世界為一日一夜
117 46 tóng to waver; to sway 於袈裟幢世界為一日一夜
118 46 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 於袈裟幢世界為一日一夜
119 46 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 於袈裟幢世界為一日一夜
120 46 chuáng a banner; ketu 於袈裟幢世界為一日一夜
121 45 微塵 wēichén dust; a minute particle 南無光明月微塵佛
122 45 微塵 wēichén fine dust 南無光明月微塵佛
123 45 微塵 wēichén an atom 南無光明月微塵佛
124 42 shēng sound 南無普聲寂靜吼佛
125 42 shēng a measure word for sound (times) 南無普聲寂靜吼佛
126 42 shēng sheng 南無普聲寂靜吼佛
127 42 shēng voice 南無普聲寂靜吼佛
128 42 shēng music 南無普聲寂靜吼佛
129 42 shēng language 南無普聲寂靜吼佛
130 42 shēng fame; reputation; honor 南無普聲寂靜吼佛
131 42 shēng a message 南無普聲寂靜吼佛
132 42 shēng an utterance 南無普聲寂靜吼佛
133 42 shēng a consonant 南無普聲寂靜吼佛
134 42 shēng a tone 南無普聲寂靜吼佛
135 42 shēng to announce 南無普聲寂靜吼佛
136 42 shēng sound 南無普聲寂靜吼佛
137 41 光明 guāngmíng bright 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
138 41 光明 guāngmíng glorious; magnificent 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
139 41 光明 guāngmíng light 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
140 41 光明 guāngmíng having hope 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
141 41 光明 guāngmíng unselfish 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
142 41 光明 guāngmíng frank; open and honest 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
143 41 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
144 41 光明 guāngmíng Kōmyō 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
145 41 光明 guāngmíng Brightness 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
146 41 光明 guāngmíng brightness; flame 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
147 37 one hundred million 阿僧祇億百千萬那由他世界
148 37 to estimate; to calculate; to guess 阿僧祇億百千萬那由他世界
149 37 a huge number; an immeasurable amount 阿僧祇億百千萬那由他世界
150 37 to allay; to put to rest; to satisfy 阿僧祇億百千萬那由他世界
151 37 a very large number; koṭi 阿僧祇億百千萬那由他世界
152 34 yuè month 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
153 34 yuè moon 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
154 34 yuè Kangxi radical 74 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
155 34 yuè moonlight 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
156 34 yuè monthly 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
157 34 yuè shaped like the moon; crescent shaped 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
158 34 yuè Tokharians 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
159 34 yuè China rose 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
160 34 yuè a month 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
161 34 yuè Yue 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
162 34 yuè moon 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
163 34 yuè month; māsa 於鏡輪光世界月智如來國土為一日一夜
164 31 威德 wēidé majestic virtue 南無妙法樹山王威德佛
165 29 míng measure word for people 汝等應當稱此諸佛名
166 29 míng fame; renown; reputation 汝等應當稱此諸佛名
167 29 míng a name; personal name; designation 汝等應當稱此諸佛名
168 29 míng rank; position 汝等應當稱此諸佛名
169 29 míng an excuse 汝等應當稱此諸佛名
170 29 míng life 汝等應當稱此諸佛名
171 29 míng to name; to call 汝等應當稱此諸佛名
172 29 míng to express; to describe 汝等應當稱此諸佛名
173 29 míng to be called; to have the name 汝等應當稱此諸佛名
174 29 míng to own; to possess 汝等應當稱此諸佛名
175 29 míng famous; renowned 汝等應當稱此諸佛名
176 29 míng moral 汝等應當稱此諸佛名
177 29 míng name; naman 汝等應當稱此諸佛名
178 29 míng fame; renown; yasas 汝等應當稱此諸佛名
179 28 佛出世 fó chū shì for a Buddha to appear in a world 有三百佛出世
180 27 guò to cross; to go over; to pass 滿足過十阿僧祇百千萬世界
181 27 guò too 滿足過十阿僧祇百千萬世界
182 27 guò particle to indicate experience 滿足過十阿僧祇百千萬世界
183 27 guò to surpass; to exceed 滿足過十阿僧祇百千萬世界
184 27 guò to experience; to pass time 滿足過十阿僧祇百千萬世界
185 27 guò to go 滿足過十阿僧祇百千萬世界
186 27 guò a mistake 滿足過十阿僧祇百千萬世界
187 27 guò a time; a round 滿足過十阿僧祇百千萬世界
188 27 guō Guo 滿足過十阿僧祇百千萬世界
189 27 guò to die 滿足過十阿僧祇百千萬世界
190 27 guò to shift 滿足過十阿僧祇百千萬世界
191 27 guò to endure 滿足過十阿僧祇百千萬世界
192 27 guò to pay a visit; to call on 滿足過十阿僧祇百千萬世界
193 27 guò gone by, past; atīta 滿足過十阿僧祇百千萬世界
194 26 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在幢佛
195 26 自在 zìzài Carefree 南無自在幢佛
196 26 自在 zìzài perfect ease 南無自在幢佛
197 26 自在 zìzài Isvara 南無自在幢佛
198 26 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在幢佛
199 24 chū at first; at the beginning; initially 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
200 24 chū used to prefix numbers 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
201 24 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
202 24 chū just now 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
203 24 chū thereupon 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
204 24 chū an intensifying adverb 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
205 24 chū rudimentary; elementary 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
206 24 chū original 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
207 24 chū foremost, first; prathama 南無電光明劫善照世界初放栴檀香光明照佛
208 24 míng bright; luminous; brilliant 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
209 24 míng Ming 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
210 24 míng Ming Dynasty 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
211 24 míng obvious; explicit; clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
212 24 míng intelligent; clever; perceptive 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
213 24 míng to illuminate; to shine 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
214 24 míng consecrated 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
215 24 míng to understand; to comprehend 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
216 24 míng to explain; to clarify 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
217 24 míng Souther Ming; Later Ming 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
218 24 míng the world; the human world; the world of the living 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
219 24 míng eyesight; vision 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
220 24 míng a god; a spirit 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
221 24 míng fame; renown 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
222 24 míng open; public 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
223 24 míng clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
224 24 míng to become proficient 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
225 24 míng to be proficient 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
226 24 míng virtuous 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
227 24 míng open and honest 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
228 24 míng clean; neat 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
229 24 míng remarkable; outstanding; notable 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
230 24 míng next; afterwards 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
231 24 míng positive 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
232 24 míng Clear 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
233 24 míng wisdom; knowledge; vidyā 於難過世界法光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
234 24 also; too 不勝幢佛亦如是
235 24 but 不勝幢佛亦如是
236 24 this; he; she 不勝幢佛亦如是
237 24 although; even though 不勝幢佛亦如是
238 24 already 不勝幢佛亦如是
239 24 particle with no meaning 不勝幢佛亦如是
240 24 Yi 不勝幢佛亦如是
241 23 bǎo a treasure; a valuable item 南無寶慧佛
242 23 bǎo treasured; cherished 南無寶慧佛
243 23 bǎo a jewel; gem 南無寶慧佛
244 23 bǎo precious 南無寶慧佛
245 23 bǎo noble 南無寶慧佛
246 23 bǎo an imperial seal 南無寶慧佛
247 23 bǎo a unit of currency 南無寶慧佛
248 23 bǎo Bao 南無寶慧佛
249 23 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無寶慧佛
250 23 bǎo jewel; gem; mani 南無寶慧佛
251 23 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
252 23 shàn happy 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
253 23 shàn good 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
254 23 shàn kind-hearted 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
255 23 shàn to be skilled at something 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
256 23 shàn familiar 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
257 23 shàn to repair 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
258 23 shàn to admire 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
259 23 shàn to praise 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
260 23 shàn numerous; frequent; easy 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
261 23 shàn Shan 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
262 23 shàn wholesome; virtuous 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
263 23 功德 gōngdé achievements and virtue 南無普功德觀然燈佛
264 23 功德 gōngdé merit 南無普功德觀然燈佛
265 23 功德 gōngdé quality; guṇa 南無普功德觀然燈佛
266 23 功德 gōngdé merit; puṇya 南無普功德觀然燈佛
267 23 method; way 南無法電速幢勝佛
268 23 France 南無法電速幢勝佛
269 23 the law; rules; regulations 南無法電速幢勝佛
270 23 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法電速幢勝佛
271 23 a standard; a norm 南無法電速幢勝佛
272 23 an institution 南無法電速幢勝佛
273 23 to emulate 南無法電速幢勝佛
274 23 magic; a magic trick 南無法電速幢勝佛
275 23 punishment 南無法電速幢勝佛
276 23 Fa 南無法電速幢勝佛
277 23 a precedent 南無法電速幢勝佛
278 23 a classification of some kinds of Han texts 南無法電速幢勝佛
279 23 relating to a ceremony or rite 南無法電速幢勝佛
280 23 Dharma 南無法電速幢勝佛
281 23 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法電速幢勝佛
282 23 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法電速幢勝佛
283 23 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法電速幢勝佛
284 23 quality; characteristic 南無法電速幢勝佛
285 22 ruò to seem; to be like; as 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
286 22 ruò seemingly 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
287 22 ruò if 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
288 22 ruò you 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
289 22 ruò this; that 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
290 22 ruò and; or 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
291 22 ruò as for; pertaining to 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
292 22 pomegranite 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
293 22 ruò to choose 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
294 22 ruò to agree; to accord with; to conform to 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
295 22 ruò thus 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
296 22 ruò pollia 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
297 22 ruò Ruo 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
298 22 ruò only then 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
299 22 ja 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
300 22 jñā 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
301 22 ruò if; yadi 若安樂世界阿彌陀佛國土一劫
302 22 miào wonderful; fantastic 南無妙幢佛
303 22 miào clever 南無妙幢佛
304 22 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無妙幢佛
305 22 miào fine; delicate 南無妙幢佛
306 22 miào young 南無妙幢佛
307 22 miào interesting 南無妙幢佛
308 22 miào profound reasoning 南無妙幢佛
309 22 miào Miao 南無妙幢佛
310 22 miào Wonderful 南無妙幢佛
311 22 miào wonderful; beautiful; suksma 南無妙幢佛
312 22 shān a mountain; a hill; a peak 南無山勝莊嚴佛
313 22 shān Shan 南無山勝莊嚴佛
314 22 shān Kangxi radical 46 南無山勝莊嚴佛
315 22 shān a mountain-like shape 南無山勝莊嚴佛
316 22 shān a gable 南無山勝莊嚴佛
317 22 shān mountain; giri 南無山勝莊嚴佛
318 22 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
319 22 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
320 22 wèi for; to 當為汝說
321 22 wèi because of 當為汝說
322 22 wéi to act as; to serve 當為汝說
323 22 wéi to change into; to become 當為汝說
324 22 wéi to be; is 當為汝說
325 22 wéi to do 當為汝說
326 22 wèi for 當為汝說
327 22 wèi because of; for; to 當為汝說
328 22 wèi to 當為汝說
329 22 wéi in a passive construction 當為汝說
330 22 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
331 22 wéi forming an adverb 當為汝說
332 22 wéi to add emphasis 當為汝說
333 22 wèi to support; to help 當為汝說
334 22 wéi to govern 當為汝說
335 22 wèi to be; bhū 當為汝說
336 22 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
337 22 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
338 22 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 應當敬禮南方清淨無垢世界菩薩佛
339 21 huì can; be able to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
340 21 huì able to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
341 21 huì a meeting; a conference; an assembly 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
342 21 kuài to balance an account 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
343 21 huì to assemble 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
344 21 huì to meet 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
345 21 huì a temple fair 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
346 21 huì a religious assembly 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
347 21 huì an association; a society 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
348 21 huì a national or provincial capital 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
349 21 huì an opportunity 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
350 21 huì to understand 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
351 21 huì to be familiar with; to know 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
352 21 huì to be possible; to be likely 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
353 21 huì to be good at 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
354 21 huì a moment 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
355 21 huì to happen to 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
356 21 huì to pay 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
357 21 huì a meeting place 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
358 21 kuài the seam of a cap 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
359 21 huì in accordance with 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
360 21 huì imperial civil service examination 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
361 21 huì to have sexual intercourse 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
362 21 huì Hui 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
363 21 huì combining; samsarga 第一會八十億百千萬那由他聲聞眾
364 20 in; at 於安樂世界為一日一夜
365 20 in; at 於安樂世界為一日一夜
366 20 in; at; to; from 於安樂世界為一日一夜
367 20 to go; to 於安樂世界為一日一夜
368 20 to rely on; to depend on 於安樂世界為一日一夜
369 20 to go to; to arrive at 於安樂世界為一日一夜
370 20 from 於安樂世界為一日一夜
371 20 give 於安樂世界為一日一夜
372 20 oppposing 於安樂世界為一日一夜
373 20 and 於安樂世界為一日一夜
374 20 compared to 於安樂世界為一日一夜
375 20 by 於安樂世界為一日一夜
376 20 and; as well as 於安樂世界為一日一夜
377 20 for 於安樂世界為一日一夜
378 20 Yu 於安樂世界為一日一夜
379 20 a crow 於安樂世界為一日一夜
380 20 whew; wow 於安樂世界為一日一夜
381 20 near to; antike 於安樂世界為一日一夜
382 19 cáng to hide 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
383 19 zàng canon; a collection of scriptures 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
384 19 cáng to store 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
385 19 zàng Tibet 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
386 19 zàng a treasure 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
387 19 zàng a store 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
388 19 zāng Zang 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
389 19 zāng good 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
390 19 zāng a male slave 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
391 19 zāng booty 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
392 19 zàng an internal organ 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
393 19 zàng to bury 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
394 19 zàng piṭaka; canon 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
395 19 zàng garba; matrix; embryo 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
396 19 zàng kośa; kosa 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
397 19 zàng alaya; dwelling; residence 於善光明世界盧舍那藏如來國土為一日一夜
398 19 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
399 19 莊嚴 zhuāngyán Dignity 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
400 19 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
401 19 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 於莊嚴慧世界一切通光如來國土為一日一夜
402 19 bǎi one hundred 滿足過十阿僧祇百千萬世界
403 19 bǎi many 滿足過十阿僧祇百千萬世界
404 19 bǎi Bai 滿足過十阿僧祇百千萬世界
405 19 bǎi all 滿足過十阿僧祇百千萬世界
406 19 bǎi hundred; śata 滿足過十阿僧祇百千萬世界
407 19 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 南無普功德觀然燈佛
408 19 Prussia 南無普功德觀然燈佛
409 19 Pu 南無普功德觀然燈佛
410 19 equally; impartially; universal; samanta 南無普功德觀然燈佛
411 19 chēng to call; to address 汝等應當稱此諸佛名
412 19 chèn to suit; to match; to suit 汝等應當稱此諸佛名
413 19 chēng to say; to describe 汝等應當稱此諸佛名
414 19 chēng to weigh 汝等應當稱此諸佛名
415 19 chèng to weigh 汝等應當稱此諸佛名
416 19 chēng to praise; to commend 汝等應當稱此諸佛名
417 19 chēng to name; to designate 汝等應當稱此諸佛名
418 19 chēng a name; an appellation 汝等應當稱此諸佛名
419 19 chēng to claim to be; to proclaim oneself 汝等應當稱此諸佛名
420 19 chēng to raise; to lift up 汝等應當稱此諸佛名
421 19 chèn to pretend 汝等應當稱此諸佛名
422 19 chēng to consider; to evaluate 汝等應當稱此諸佛名
423 19 chēng to bow to; to defer to 汝等應當稱此諸佛名
424 19 chèng scales 汝等應當稱此諸佛名
425 19 chèng a standard weight 汝等應當稱此諸佛名
426 19 chēng reputation 汝等應當稱此諸佛名
427 19 chèng a steelyard 汝等應當稱此諸佛名
428 19 chēng mentioned; āmnāta 汝等應當稱此諸佛名
429 19 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 無量無邊
430 19 無邊 wúbiān boundless; ananta 無量無邊
431 19 國土 guótǔ territory; country 我此娑婆世界賢劫釋迦牟尼佛國土一劫
432 19 國土 guótǔ homeland; kṣetra 我此娑婆世界賢劫釋迦牟尼佛國土一劫
433 19 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無微妙清淨眼佛
434 19 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無微妙清淨眼佛
435 19 清淨 qīngjìng concise 南無微妙清淨眼佛
436 19 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無微妙清淨眼佛
437 19 清淨 qīngjìng pure and clean 南無微妙清淨眼佛
438 19 清淨 qīngjìng purity 南無微妙清淨眼佛
439 19 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無微妙清淨眼佛
440 18 hǒu to roar; to howl 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
441 18 hǒu to shout 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
442 18 hǒu to emit a loud sound 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
443 18 hǒu roaring; nāda 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
444 18 hǒu humming; raṇita 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
445 18 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 同名舍利弗
446 18 無垢 wúgòu No Impurity 於無垢世界法幢如來國土為一日一夜
447 18 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 於無垢世界法幢如來國土為一日一夜
448 18 not; no 所有壽命長短等不
449 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 所有壽命長短等不
450 18 as a correlative 所有壽命長短等不
451 18 no (answering a question) 所有壽命長短等不
452 18 forms a negative adjective from a noun 所有壽命長短等不
453 18 at the end of a sentence to form a question 所有壽命長短等不
454 18 to form a yes or no question 所有壽命長短等不
455 18 infix potential marker 所有壽命長短等不
456 18 no; na 所有壽命長短等不
457 18 若干 ruògān a certain number or amount of 彼若干世界
458 18 若干 ruògān Ruogan 彼若干世界
459 18 yǎn eye 南無不退眼佛
460 18 yǎn measure word for wells 南無不退眼佛
461 18 yǎn eyeball 南無不退眼佛
462 18 yǎn sight 南無不退眼佛
463 18 yǎn the present moment 南無不退眼佛
464 18 yǎn an opening; a small hole 南無不退眼佛
465 18 yǎn a trap 南無不退眼佛
466 18 yǎn insight 南無不退眼佛
467 18 yǎn a salitent point 南無不退眼佛
468 18 yǎn a beat with no accent 南無不退眼佛
469 18 yǎn to look; to glance 南無不退眼佛
470 18 yǎn to see proof 南無不退眼佛
471 18 yǎn eye; cakṣus 南無不退眼佛
472 18 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 如是諸佛如來
473 18 波頭摩 bōtóumó padma 於不退輪吼世界善快光明波頭摩敷身如來國土為一日一夜
474 17 yán flame; blaze 南無普智寶炎勝功德幢佛
475 17 yán inflammation; -itis 南無普智寶炎勝功德幢佛
476 17 yán hot 南無普智寶炎勝功德幢佛
477 17 yán light; blaze; arcis 南無普智寶炎勝功德幢佛
478 17 shǔ to count 入如是數
479 17 shù a number; an amount 入如是數
480 17 shuò frequently; repeatedly 入如是數
481 17 shù mathenatics 入如是數
482 17 shù an ancient calculating method 入如是數
483 17 shù several; a few 入如是數
484 17 shǔ to allow; to permit 入如是數
485 17 shǔ to be equal; to compare to 入如是數
486 17 shù numerology; divination by numbers 入如是數
487 17 shù a skill; an art 入如是數
488 17 shù luck; fate 入如是數
489 17 shù a rule 入如是數
490 17 shù legal system 入如是數
491 17 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 入如是數
492 17 shǔ outstanding 入如是數
493 17 fine; detailed; dense 入如是數
494 17 prayer beads 入如是數
495 17 shǔ number; saṃkhyā 入如是數
496 17 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 南無無邊智然燈佛
497 16 zhì to; until 下至水際
498 16 zhì Kangxi radical 133 下至水際
499 16 zhì extremely; very; most 下至水際
500 16 zhì to arrive 下至水際

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
世界
  1. shìjiè
  2. shìjiè
  1. world
  2. a world; lokadhatu
that; tad
again; punar
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wáng king; best of a kind; rāja
  1. zhì
  2. zhì
  1. Wisdom
  2. jnana; knowing
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
阿输迦 阿輸迦 97 Aśoka; Asoka; Ashoka
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝鸡 寶雞 66 Baoji
宝月 寶月 98 Ratnacandra
跋陀 98 Gunabhadra
北方 98 The North
北印度 98
  1. North India
  2. Uttarapatha
成王 99 King Cheng of Zhou
成就佛 99 Susiddhikara Buddha
大功德 100 Laksmi
丹本 100 Khitan Canon
当归 當歸 100 Angelica sinensis
德光 100
  1. Punyarasmi
  2. Gunaprabha
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法幢佛 102 Dharmadhvaja Buddha; Dharma Curtain Buddha
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
法胜 法勝 102 Dharmottara
法照 102 Fa Zhao
法光 102 Faguang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵德 102 Brahma Virtue; Brahmadatta
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法然 102 Hōnen
法意 102 Fayi
奋迅王 奮迅王 102 Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Fen Xun Wang
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
弗沙佛 102 Puṣya Buddha
光胜 光勝 103 Kōshō; Kūya
海幢 104 Saradhvaja
华威 華威 104 Warwick
慧月 104 Hui Yue
见一切义佛 見一切義佛 106 Sarvarthadarsa Buddha; Vision of all Meaning Buddha
迦毘罗 迦毘羅 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
金刚齐 金剛齊 106 Vajrasana; Diamond throne; Bodhimanda
净名 淨名 106 Vimalakirti
拘留孙佛 拘留孫佛 106 Krakucchanda Buddha
拘那含佛 106 Kanakamuni Buddha
俱那含佛 106 Kanakamuni Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
乐清 樂清 108 Yueqing
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
卢遮那 盧遮那 108 Vairocana
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩诃摩耶 摩訶摩耶 109 Maya; Queen Maya of Sakya
摩诃男 摩訶男 109 Mahanama; Mahānāma
摩梨支 109 Marici
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
那罗延 那羅延 110 Narayana
难陀 難陀 110 Nanda
尼罗 尼羅 110 the Nile
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
毘婆尸佛 112 Vipassī; Vipasyin Buddha
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
毘舍浮佛 112 Visvabhu Buddha
婆薮天 婆藪天 112 Vasudeva
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普光佛 112 Dipankara Buddha
普华 普華 112 Samantakusuma
菩提流支 112 Bodhiruci
普贤 普賢 112 Samantabhadra
亲光 親光 113 Bandhuprabha
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
柔佛 114 Johor
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善寂 115 Shan Ji
山城 115 Shancheng
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
善觉 善覺 115 Well-Awakened; Buddhija
善眼 115 Sunetta
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
胜庄 勝莊 115 Seungjang
师子佛 師子佛 115 Simha Buddha; Lion Buddha
实佛 實佛 115 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
尸弃佛 尸棄佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
提波 116 Deva
威德王 119 Wideok of Baekje
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
无垢眼 無垢眼 119 Vimalanetra
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
香山 120 Fragrant Hills Park
相山 120 Xiangshan
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥光 須彌光 120 Meruprabhasa; Sumeru Light Buddha
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
因陀罗 因陀羅 121 Indra
有顶 有頂 121 Akanistha
遮那 122 Vairocana
智通 122 Zhi Tong
住劫 122 The kalpa of abiding
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 136.

Simplified Traditional Pinyin English
阿楼那 阿樓那 196 aruṇa; reddish-brown
菴摩罗 菴摩羅 196
  1. amra
  2. mango; āmra
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
白佛 98 to address the Buddha
宝相 寶相 98
  1. Excellent Marks
  2. precious likeness; noble marks
  3. Ratnaketu
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
波头摩 波頭摩 98 padma
波头摩华 波頭摩華 98 padma; lotus flower
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不退轮 不退輪 98 the non-regressing dharma wheel
尘劫 塵劫 99 kalpas as numerous as grains of dust
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就法 99 sadhana; sādhana
初善 99 admirable in the beginning
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
东方世界 東方世界 100 Eastern Pure Land
发阿耨多罗三藐三菩提心 發阿耨多羅三藐三菩提心 102 aspiration to attain supreme perfect enlightenment
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法乐 法樂 102
  1. Dharma joy
  2. dharma joy
法行 102 to practice the Dharma
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
梵声 梵聲 102 the voices of Buddhas and bodhisattvas
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
法住 102 dharma abode
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
功德聚 103 stupa
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光明世界 103 A Bright World
光明藏 103
  1. Brightness Treasure
  2. treasury of light
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
欢喜佛 歡喜佛 104 Buddha of Happiness
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
寂光 106 calm and illuminating
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
金刚幢 金剛幢 106 vajra banner
净德 淨德 106 the virtue of purity
净世界 淨世界 106 pure land
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
尽智 盡智 106 understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna
卷第七 106 scroll 7
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
两足尊 兩足尊 108
  1. Honored One Among Two-Legged Beings
  2. supreme among two-legged creatures
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
轮王 輪王 108 wheel turning king
妙香 109 fine incense
妙行 109 a profound act
妙智 109 wonderful Buddha-wisdom
妙眼 109 marvelous eye; sunetra
摩尼 109 mani; jewel
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
南无阿弥陀佛 南無阿彌陀佛 110 Namo Amitābha
那由他 110 a nayuta
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普护 普護 112 viśvaṃtara
普见 普見 112 observe all places
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩萨僧 菩薩僧 112
  1. bodhisattva
  2. monastics belonging to a Mahayana school
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
普眼 112 all-seeing vision
千佛 113 thousand Buddhas
清净心 清淨心 113 pure mind
人王 114 king; nṛpa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如来佛 如來佛 114 Tathagata Buddha
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
散花 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
山王 115 the highest peak
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
深法 115 a profound truth
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
胜行 勝行 115 distinguished actions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实法 實法 115 true teachings
十方世界 115 the worlds in all ten directions
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天冠 116 deva crown
调心 調心 116 Taming the Mind
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无量光明 無量光明 119 boundless light
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
香光 120 Fragrant Light
贤首 賢首 120
  1. sage chief
  2. Xianshou
行佛 120 Practice the Buddha's Way
行法 120 cultivation method
星宿劫 120 Naksatra kalpa; the future kalpa
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
一日一夜 121 one day and one night
一微尘 一微塵 121 a particle of dust
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
赞歎 讚歎 122 praise
智海 122 Ocean of Wisdom
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
智行 122 wisdom and cultivation; wisdom and practice
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住世 122 living in the world
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
庄严劫 莊嚴劫 122 vyuha kalpa; the past kalpa
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
作佛 122 to become a Buddha