Glossary and Vocabulary for Ahan Zheng Xing Jing 佛說阿含正行經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 者 | zhě | ca | 三者思想 |
2 | 23 | 亦 | yì | Yi | 上語亦善 |
3 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 皆屬心 |
4 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 皆屬心 |
5 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 皆屬心 |
6 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 皆屬心 |
7 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 皆屬心 |
8 | 15 | 心 | xīn | heart | 皆屬心 |
9 | 15 | 心 | xīn | emotion | 皆屬心 |
10 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 皆屬心 |
11 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 皆屬心 |
12 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 皆屬心 |
13 | 15 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 皆屬心 |
14 | 15 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 皆屬心 |
15 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自致阿那含道 |
16 | 15 | 自 | zì | Zi | 自致阿那含道 |
17 | 15 | 自 | zì | a nose | 自致阿那含道 |
18 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自致阿那含道 |
19 | 15 | 自 | zì | origin | 自致阿那含道 |
20 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自致阿那含道 |
21 | 15 | 自 | zì | to be | 自致阿那含道 |
22 | 15 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自致阿那含道 |
23 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 牽人入惡道 |
24 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 牽人入惡道 |
25 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 牽人入惡道 |
26 | 14 | 人 | rén | everybody | 牽人入惡道 |
27 | 14 | 人 | rén | adult | 牽人入惡道 |
28 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 牽人入惡道 |
29 | 14 | 人 | rén | an upright person | 牽人入惡道 |
30 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya | 牽人入惡道 |
31 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為汝說經 |
32 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為汝說經 |
33 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 我為汝說經 |
34 | 14 | 為 | wéi | to do | 我為汝說經 |
35 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 我為汝說經 |
36 | 14 | 為 | wéi | to govern | 我為汝說經 |
37 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 我為汝說經 |
38 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 復癡心不解目不開 |
39 | 11 | 能 | néng | can; able | 目但能見不能聞 |
40 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 目但能見不能聞 |
41 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 目但能見不能聞 |
42 | 11 | 能 | néng | energy | 目但能見不能聞 |
43 | 11 | 能 | néng | function; use | 目但能見不能聞 |
44 | 11 | 能 | néng | talent | 目但能見不能聞 |
45 | 11 | 能 | néng | expert at | 目但能見不能聞 |
46 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 目但能見不能聞 |
47 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 目但能見不能聞 |
48 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 目但能見不能聞 |
49 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 目但能見不能聞 |
50 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 目但能見不能聞 |
51 | 10 | 常 | cháng | Chang | 是五者人所常念 |
52 | 10 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 是五者人所常念 |
53 | 10 | 常 | cháng | a principle; a rule | 是五者人所常念 |
54 | 10 | 常 | cháng | eternal; nitya | 是五者人所常念 |
55 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
56 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中語亦善 |
57 | 10 | 中 | zhōng | China | 中語亦善 |
58 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中語亦善 |
59 | 10 | 中 | zhōng | midday | 中語亦善 |
60 | 10 | 中 | zhōng | inside | 中語亦善 |
61 | 10 | 中 | zhōng | during | 中語亦善 |
62 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 中語亦善 |
63 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 中語亦善 |
64 | 10 | 中 | zhōng | half | 中語亦善 |
65 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中語亦善 |
66 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中語亦善 |
67 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 中語亦善 |
68 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中語亦善 |
69 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
70 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 語深說度世之道 |
71 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 語深說度世之道 |
72 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 語深說度世之道 |
73 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 語深說度世之道 |
74 | 10 | 道 | dào | to think | 語深說度世之道 |
75 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 語深說度世之道 |
76 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 語深說度世之道 |
77 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 語深說度世之道 |
78 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 語深說度世之道 |
79 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 語深說度世之道 |
80 | 10 | 道 | dào | a skill | 語深說度世之道 |
81 | 10 | 道 | dào | a sect | 語深說度世之道 |
82 | 10 | 道 | dào | a line | 語深說度世之道 |
83 | 10 | 道 | dào | Way | 語深說度世之道 |
84 | 10 | 道 | dào | way; path; marga | 語深說度世之道 |
85 | 10 | 坐 | zuò | to sit | 佛坐思念 |
86 | 10 | 坐 | zuò | to ride | 佛坐思念 |
87 | 10 | 坐 | zuò | to visit | 佛坐思念 |
88 | 10 | 坐 | zuò | a seat | 佛坐思念 |
89 | 10 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 佛坐思念 |
90 | 10 | 坐 | zuò | to be in a position | 佛坐思念 |
91 | 10 | 坐 | zuò | to convict; to try | 佛坐思念 |
92 | 10 | 坐 | zuò | to stay | 佛坐思念 |
93 | 10 | 坐 | zuò | to kneel | 佛坐思念 |
94 | 10 | 坐 | zuò | to violate | 佛坐思念 |
95 | 10 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 佛坐思念 |
96 | 10 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 佛坐思念 |
97 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是五者人所常念 |
98 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 是五者人所常念 |
99 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是五者人所常念 |
100 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是五者人所常念 |
101 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 是五者人所常念 |
102 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 是五者人所常念 |
103 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是五者人所常念 |
104 | 10 | 極 | jí | extremity | 飽亦極 |
105 | 10 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 飽亦極 |
106 | 10 | 極 | jí | to exhaust | 飽亦極 |
107 | 10 | 極 | jí | a standard principle | 飽亦極 |
108 | 10 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 飽亦極 |
109 | 10 | 極 | jí | pole | 飽亦極 |
110 | 10 | 極 | jí | throne | 飽亦極 |
111 | 10 | 極 | jí | urgent | 飽亦極 |
112 | 10 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 飽亦極 |
113 | 10 | 極 | jí | highest point; parama | 飽亦極 |
114 | 9 | 汝 | rǔ | Ru River | 我為汝說經 |
115 | 9 | 汝 | rǔ | Ru | 我為汝說經 |
116 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
117 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
118 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
119 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
120 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
121 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
122 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
123 | 9 | 端 | duān | to carry | 當端汝心 |
124 | 9 | 端 | duān | end; extremity | 當端汝心 |
125 | 9 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 當端汝心 |
126 | 9 | 端 | duān | an item; some | 當端汝心 |
127 | 9 | 端 | duān | a thought; an idea | 當端汝心 |
128 | 9 | 端 | duān | beginning | 當端汝心 |
129 | 9 | 端 | duān | a measure of length of silk | 當端汝心 |
130 | 9 | 端 | duān | Duan | 當端汝心 |
131 | 9 | 端 | duān | to arrange | 當端汝心 |
132 | 9 | 端 | duān | upright; ṛju | 當端汝心 |
133 | 9 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 一者自觀身 |
134 | 9 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 一者自觀身 |
135 | 9 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 一者自觀身 |
136 | 9 | 觀 | guān | Guan | 一者自觀身 |
137 | 9 | 觀 | guān | appearance; looks | 一者自觀身 |
138 | 9 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 一者自觀身 |
139 | 9 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 一者自觀身 |
140 | 9 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 一者自觀身 |
141 | 9 | 觀 | guàn | an announcement | 一者自觀身 |
142 | 9 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 一者自觀身 |
143 | 9 | 觀 | guān | Surview | 一者自觀身 |
144 | 9 | 觀 | guān | Observe | 一者自觀身 |
145 | 9 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 一者自觀身 |
146 | 9 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 一者自觀身 |
147 | 9 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 一者自觀身 |
148 | 9 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 一者自觀身 |
149 | 9 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 目但能見不能聞 |
150 | 9 | 見 | jiàn | to see | 目但能見不能聞 |
151 | 9 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 目但能見不能聞 |
152 | 9 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 目但能見不能聞 |
153 | 9 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 目但能見不能聞 |
154 | 9 | 見 | jiàn | to listen to | 目但能見不能聞 |
155 | 9 | 見 | jiàn | to meet | 目但能見不能聞 |
156 | 9 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 目但能見不能聞 |
157 | 9 | 見 | jiàn | let me; kindly | 目但能見不能聞 |
158 | 9 | 見 | jiàn | Jian | 目但能見不能聞 |
159 | 9 | 見 | xiàn | to appear | 目但能見不能聞 |
160 | 9 | 見 | xiàn | to introduce | 目但能見不能聞 |
161 | 9 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 目但能見不能聞 |
162 | 9 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 目但能見不能聞 |
163 | 8 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 從癡但墮十二因緣 |
164 | 8 | 癡 | chī | delusion; moha | 從癡但墮十二因緣 |
165 | 8 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 從癡但墮十二因緣 |
166 | 8 | 無得 | wú dé | Non-Attainment | 無得陰搆作惡 |
167 | 8 | 去 | qù | to go | 身死識去心去意去 |
168 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 身死識去心去意去 |
169 | 8 | 去 | qù | to be distant | 身死識去心去意去 |
170 | 8 | 去 | qù | to leave | 身死識去心去意去 |
171 | 8 | 去 | qù | to play a part | 身死識去心去意去 |
172 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 身死識去心去意去 |
173 | 8 | 去 | qù | to die | 身死識去心去意去 |
174 | 8 | 去 | qù | previous; past | 身死識去心去意去 |
175 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 身死識去心去意去 |
176 | 8 | 去 | qù | falling tone | 身死識去心去意去 |
177 | 8 | 去 | qù | to lose | 身死識去心去意去 |
178 | 8 | 去 | qù | Qu | 身死識去心去意去 |
179 | 8 | 去 | qù | go; gati | 身死識去心去意去 |
180 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 為身所欺 |
181 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 為身所欺 |
182 | 8 | 身 | shēn | self | 為身所欺 |
183 | 8 | 身 | shēn | life | 為身所欺 |
184 | 8 | 身 | shēn | an object | 為身所欺 |
185 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 為身所欺 |
186 | 8 | 身 | shēn | moral character | 為身所欺 |
187 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 為身所欺 |
188 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 為身所欺 |
189 | 8 | 身 | juān | India | 為身所欺 |
190 | 8 | 身 | shēn | body; kāya | 為身所欺 |
191 | 8 | 知 | zhī | to know | 鼻但能知香 |
192 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 鼻但能知香 |
193 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 鼻但能知香 |
194 | 8 | 知 | zhī | to administer | 鼻但能知香 |
195 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 鼻但能知香 |
196 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 鼻但能知香 |
197 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 鼻但能知香 |
198 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 鼻但能知香 |
199 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 鼻但能知香 |
200 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 鼻但能知香 |
201 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 鼻但能知香 |
202 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 鼻但能知香 |
203 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 鼻但能知香 |
204 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 鼻但能知香 |
205 | 8 | 知 | zhī | to make known | 鼻但能知香 |
206 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 鼻但能知香 |
207 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 鼻但能知香 |
208 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 鼻但能知香 |
209 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 鼻但能知香 |
210 | 8 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 佛告諸比丘言 |
211 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 復得為人 |
212 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 復得為人 |
213 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 復得為人 |
214 | 8 | 得 | dé | de | 復得為人 |
215 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 復得為人 |
216 | 8 | 得 | dé | to result in | 復得為人 |
217 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 復得為人 |
218 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 復得為人 |
219 | 8 | 得 | dé | to be finished | 復得為人 |
220 | 8 | 得 | děi | satisfying | 復得為人 |
221 | 8 | 得 | dé | to contract | 復得為人 |
222 | 8 | 得 | dé | to hear | 復得為人 |
223 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 復得為人 |
224 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 復得為人 |
225 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 復得為人 |
226 | 7 | 復 | fù | to go back; to return | 復得為人 |
227 | 7 | 復 | fù | to resume; to restart | 復得為人 |
228 | 7 | 復 | fù | to do in detail | 復得為人 |
229 | 7 | 復 | fù | to restore | 復得為人 |
230 | 7 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復得為人 |
231 | 7 | 復 | fù | Fu; Return | 復得為人 |
232 | 7 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復得為人 |
233 | 7 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復得為人 |
234 | 7 | 復 | fù | Fu | 復得為人 |
235 | 7 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復得為人 |
236 | 7 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復得為人 |
237 | 7 | 欲 | yù | desire | 欲度世間人使得泥洹道 |
238 | 7 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲度世間人使得泥洹道 |
239 | 7 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲度世間人使得泥洹道 |
240 | 7 | 欲 | yù | lust | 欲度世間人使得泥洹道 |
241 | 7 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲度世間人使得泥洹道 |
242 | 7 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
243 | 7 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
244 | 7 | 意 | yì | idea | 身死識去心去意去 |
245 | 7 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 身死識去心去意去 |
246 | 7 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 身死識去心去意去 |
247 | 7 | 意 | yì | mood; feeling | 身死識去心去意去 |
248 | 7 | 意 | yì | will; willpower; determination | 身死識去心去意去 |
249 | 7 | 意 | yì | bearing; spirit | 身死識去心去意去 |
250 | 7 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 身死識去心去意去 |
251 | 7 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 身死識去心去意去 |
252 | 7 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 身死識去心去意去 |
253 | 7 | 意 | yì | meaning | 身死識去心去意去 |
254 | 7 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 身死識去心去意去 |
255 | 7 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 身死識去心去意去 |
256 | 7 | 意 | yì | Yi | 身死識去心去意去 |
257 | 7 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 身死識去心去意去 |
258 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得阿羅漢道 |
259 | 7 | 即 | jí | at that time | 即得阿羅漢道 |
260 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得阿羅漢道 |
261 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得阿羅漢道 |
262 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得阿羅漢道 |
263 | 7 | 念 | niàn | to read aloud | 是五者人所常念 |
264 | 7 | 念 | niàn | to remember; to expect | 是五者人所常念 |
265 | 7 | 念 | niàn | to miss | 是五者人所常念 |
266 | 7 | 念 | niàn | to consider | 是五者人所常念 |
267 | 7 | 念 | niàn | to recite; to chant | 是五者人所常念 |
268 | 7 | 念 | niàn | to show affection for | 是五者人所常念 |
269 | 7 | 念 | niàn | a thought; an idea | 是五者人所常念 |
270 | 7 | 念 | niàn | twenty | 是五者人所常念 |
271 | 7 | 念 | niàn | memory | 是五者人所常念 |
272 | 7 | 念 | niàn | an instant | 是五者人所常念 |
273 | 7 | 念 | niàn | Nian | 是五者人所常念 |
274 | 7 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 是五者人所常念 |
275 | 7 | 念 | niàn | a thought; citta | 是五者人所常念 |
276 | 6 | 泥犁 | nílí | hell; niraya | 不知泥犁中考治劇 |
277 | 6 | 但 | dàn | Dan | 目但能見不能聞 |
278 | 6 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 人身中有五賊 |
279 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 當是時不用天下珍寶 |
280 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 當是時不用天下珍寶 |
281 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 當是時不用天下珍寶 |
282 | 6 | 入 | rù | to enter | 牽人入惡道 |
283 | 6 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 牽人入惡道 |
284 | 6 | 入 | rù | radical | 牽人入惡道 |
285 | 6 | 入 | rù | income | 牽人入惡道 |
286 | 6 | 入 | rù | to conform with | 牽人入惡道 |
287 | 6 | 入 | rù | to descend | 牽人入惡道 |
288 | 6 | 入 | rù | the entering tone | 牽人入惡道 |
289 | 6 | 入 | rù | to pay | 牽人入惡道 |
290 | 6 | 入 | rù | to join | 牽人入惡道 |
291 | 6 | 入 | rù | entering; praveśa | 牽人入惡道 |
292 | 6 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 牽人入惡道 |
293 | 6 | 聞 | wén | to hear | 聞如是 |
294 | 6 | 聞 | wén | Wen | 聞如是 |
295 | 6 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞如是 |
296 | 6 | 聞 | wén | to be widely known | 聞如是 |
297 | 6 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞如是 |
298 | 6 | 聞 | wén | information | 聞如是 |
299 | 6 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞如是 |
300 | 6 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞如是 |
301 | 6 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞如是 |
302 | 6 | 聞 | wén | to question | 聞如是 |
303 | 6 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞如是 |
304 | 6 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞如是 |
305 | 6 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 四者生死 |
306 | 6 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 四者生死 |
307 | 6 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 四者生死 |
308 | 6 | 之 | zhī | to go | 語深說度世之道 |
309 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 語深說度世之道 |
310 | 6 | 之 | zhī | is | 語深說度世之道 |
311 | 6 | 之 | zhī | to use | 語深說度世之道 |
312 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 語深說度世之道 |
313 | 6 | 之 | zhī | winding | 語深說度世之道 |
314 | 6 | 視 | shì | to look at; to see | 視人家有惡子 |
315 | 6 | 視 | shì | to observe; to inspect | 視人家有惡子 |
316 | 6 | 視 | shì | to regard | 視人家有惡子 |
317 | 6 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 視人家有惡子 |
318 | 6 | 視 | shì | to compare; to contrast | 視人家有惡子 |
319 | 6 | 視 | shì | to take care of | 視人家有惡子 |
320 | 6 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 視人家有惡子 |
321 | 6 | 視 | shì | eyesight | 視人家有惡子 |
322 | 6 | 視 | shì | observing; darśana | 視人家有惡子 |
323 | 5 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 不思惟身中事 |
324 | 5 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 不思惟身中事 |
325 | 5 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 不思惟身中事 |
326 | 5 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 不思惟身中事 |
327 | 5 | 不端 | bùduān | improper; dishonorable | 皆坐心不端故 |
328 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 上語亦善 |
329 | 5 | 善 | shàn | happy | 上語亦善 |
330 | 5 | 善 | shàn | good | 上語亦善 |
331 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 上語亦善 |
332 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 上語亦善 |
333 | 5 | 善 | shàn | familiar | 上語亦善 |
334 | 5 | 善 | shàn | to repair | 上語亦善 |
335 | 5 | 善 | shàn | to admire | 上語亦善 |
336 | 5 | 善 | shàn | to praise | 上語亦善 |
337 | 5 | 善 | shàn | Shan | 上語亦善 |
338 | 5 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 上語亦善 |
339 | 5 | 三 | sān | three | 三者思想 |
340 | 5 | 三 | sān | third | 三者思想 |
341 | 5 | 三 | sān | more than two | 三者思想 |
342 | 5 | 三 | sān | very few | 三者思想 |
343 | 5 | 三 | sān | San | 三者思想 |
344 | 5 | 三 | sān | three; tri | 三者思想 |
345 | 5 | 三 | sān | sa | 三者思想 |
346 | 5 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三者思想 |
347 | 5 | 死 | sǐ | to die | 十二者死 |
348 | 5 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 十二者死 |
349 | 5 | 死 | sǐ | dead | 十二者死 |
350 | 5 | 死 | sǐ | death | 十二者死 |
351 | 5 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 十二者死 |
352 | 5 | 死 | sǐ | lost; severed | 十二者死 |
353 | 5 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 十二者死 |
354 | 5 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 十二者死 |
355 | 5 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 十二者死 |
356 | 5 | 死 | sǐ | damned | 十二者死 |
357 | 5 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 十二者死 |
358 | 5 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 常相追逐 |
359 | 5 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 常相追逐 |
360 | 5 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 常相追逐 |
361 | 5 | 相 | xiàng | to aid; to help | 常相追逐 |
362 | 5 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 常相追逐 |
363 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 常相追逐 |
364 | 5 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 常相追逐 |
365 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 常相追逐 |
366 | 5 | 相 | xiāng | form substance | 常相追逐 |
367 | 5 | 相 | xiāng | to express | 常相追逐 |
368 | 5 | 相 | xiàng | to choose | 常相追逐 |
369 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 常相追逐 |
370 | 5 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 常相追逐 |
371 | 5 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 常相追逐 |
372 | 5 | 相 | xiāng | to compare | 常相追逐 |
373 | 5 | 相 | xiàng | to divine | 常相追逐 |
374 | 5 | 相 | xiàng | to administer | 常相追逐 |
375 | 5 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 常相追逐 |
376 | 5 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 常相追逐 |
377 | 5 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 常相追逐 |
378 | 5 | 相 | xiāng | coralwood | 常相追逐 |
379 | 5 | 相 | xiàng | ministry | 常相追逐 |
380 | 5 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 常相追逐 |
381 | 5 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 常相追逐 |
382 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 常相追逐 |
383 | 5 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 常相追逐 |
384 | 5 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 常相追逐 |
385 | 5 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 見沙門不承事 |
386 | 5 | 沙門 | shāmén | sramana | 見沙門不承事 |
387 | 5 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 見沙門不承事 |
388 | 5 | 於 | yú | to go; to | 脆不過於人命 |
389 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 脆不過於人命 |
390 | 5 | 於 | yú | Yu | 脆不過於人命 |
391 | 5 | 於 | wū | a crow | 脆不過於人命 |
392 | 5 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 佛告諸比丘言 |
393 | 5 | 告 | gào | to request | 佛告諸比丘言 |
394 | 5 | 告 | gào | to report; to inform | 佛告諸比丘言 |
395 | 5 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 佛告諸比丘言 |
396 | 5 | 告 | gào | to accuse; to sue | 佛告諸比丘言 |
397 | 5 | 告 | gào | to reach | 佛告諸比丘言 |
398 | 5 | 告 | gào | an announcement | 佛告諸比丘言 |
399 | 5 | 告 | gào | a party | 佛告諸比丘言 |
400 | 5 | 告 | gào | a vacation | 佛告諸比丘言 |
401 | 5 | 告 | gào | Gao | 佛告諸比丘言 |
402 | 5 | 告 | gào | to tell; jalp | 佛告諸比丘言 |
403 | 5 | 欺 | qī | to cheat; to double-cross; to deceive | 人常為目所欺 |
404 | 5 | 欺 | qī | to insult; to bully | 人常為目所欺 |
405 | 5 | 欺 | qī | to overwhelm; overpower | 人常為目所欺 |
406 | 5 | 欺 | qī | breaking one's word; visaṃvādaka | 人常為目所欺 |
407 | 5 | 五者 | wǔ zhě | fifth; the fifth is | 五者識 |
408 | 5 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 第一精進者 |
409 | 5 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 第一精進者 |
410 | 5 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 第一精進者 |
411 | 5 | 精進 | jīngjìn | diligence | 第一精進者 |
412 | 5 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 第一精進者 |
413 | 4 | 二者 | èrzhě | the two; both | 二者痛痒 |
414 | 4 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 二者痛痒 |
415 | 4 | 目 | mù | an item | 人常為目所欺 |
416 | 4 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 人常為目所欺 |
417 | 4 | 目 | mù | to look; to stare | 人常為目所欺 |
418 | 4 | 目 | mù | an eye | 人常為目所欺 |
419 | 4 | 目 | mù | an order | 人常為目所欺 |
420 | 4 | 目 | mù | a title | 人常為目所欺 |
421 | 4 | 目 | mù | mesh | 人常為目所欺 |
422 | 4 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 人常為目所欺 |
423 | 4 | 目 | mù | goal | 人常為目所欺 |
424 | 4 | 目 | mù | knot on a tree | 人常為目所欺 |
425 | 4 | 目 | mù | a section; a clause | 人常為目所欺 |
426 | 4 | 目 | mù | a name | 人常為目所欺 |
427 | 4 | 目 | mù | Mu | 人常為目所欺 |
428 | 4 | 目 | mù | eye | 人常為目所欺 |
429 | 4 | 四者 | sì zhě | fourth; the fourth is | 四者生死 |
430 | 4 | 一者 | yī zhě | first; firstly; the first is | 一者色 |
431 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 正心為本 |
432 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 正心為本 |
433 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 正心為本 |
434 | 4 | 本 | běn | capital | 正心為本 |
435 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 正心為本 |
436 | 4 | 本 | běn | according to | 正心為本 |
437 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 正心為本 |
438 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 正心為本 |
439 | 4 | 本 | běn | a book | 正心為本 |
440 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 正心為本 |
441 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 正心為本 |
442 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 正心為本 |
443 | 4 | 本 | běn | Ben | 正心為本 |
444 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 正心為本 |
445 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 正心為本 |
446 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 正心為本 |
447 | 4 | 耳 | ěr | ear | 為耳所欺 |
448 | 4 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 為耳所欺 |
449 | 4 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 為耳所欺 |
450 | 4 | 耳 | ěr | on both sides | 為耳所欺 |
451 | 4 | 耳 | ěr | a vessel handle | 為耳所欺 |
452 | 4 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 為耳所欺 |
453 | 4 | 師 | shī | teacher | 常念師事佛 |
454 | 4 | 師 | shī | multitude | 常念師事佛 |
455 | 4 | 師 | shī | a host; a leader | 常念師事佛 |
456 | 4 | 師 | shī | an expert | 常念師事佛 |
457 | 4 | 師 | shī | an example; a model | 常念師事佛 |
458 | 4 | 師 | shī | master | 常念師事佛 |
459 | 4 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 常念師事佛 |
460 | 4 | 師 | shī | Shi | 常念師事佛 |
461 | 4 | 師 | shī | to imitate | 常念師事佛 |
462 | 4 | 師 | shī | troops | 常念師事佛 |
463 | 4 | 師 | shī | shi | 常念師事佛 |
464 | 4 | 師 | shī | an army division | 常念師事佛 |
465 | 4 | 師 | shī | the 7th hexagram | 常念師事佛 |
466 | 4 | 師 | shī | a lion | 常念師事佛 |
467 | 4 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 常念師事佛 |
468 | 4 | 餓鬼 | è guǐ | a very hungry person | 餓鬼 |
469 | 4 | 餓鬼 | È Guǐ | hungry ghost | 餓鬼 |
470 | 4 | 餓鬼 | è guǐ | hungry ghost; preta | 餓鬼 |
471 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 不思惟身中事 |
472 | 4 | 事 | shì | to serve | 不思惟身中事 |
473 | 4 | 事 | shì | a government post | 不思惟身中事 |
474 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 不思惟身中事 |
475 | 4 | 事 | shì | occupation | 不思惟身中事 |
476 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不思惟身中事 |
477 | 4 | 事 | shì | an accident | 不思惟身中事 |
478 | 4 | 事 | shì | to attend | 不思惟身中事 |
479 | 4 | 事 | shì | an allusion | 不思惟身中事 |
480 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不思惟身中事 |
481 | 4 | 事 | shì | to engage in | 不思惟身中事 |
482 | 4 | 事 | shì | to enslave | 不思惟身中事 |
483 | 4 | 事 | shì | to pursue | 不思惟身中事 |
484 | 4 | 事 | shì | to administer | 不思惟身中事 |
485 | 4 | 事 | shì | to appoint | 不思惟身中事 |
486 | 4 | 事 | shì | thing; phenomena | 不思惟身中事 |
487 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 不思惟身中事 |
488 | 4 | 畜生 | chùsheng | animals; domestic animals | 畜生中 |
489 | 4 | 畜生 | chùsheng | rebirth as an animal | 畜生中 |
490 | 4 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說阿含正行經 |
491 | 4 | 施行 | shīxíng | to put in place; to put into practice; to take effect | 施行善者 |
492 | 3 | 我 | wǒ | self | 我為汝說經 |
493 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為汝說經 |
494 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我為汝說經 |
495 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我為汝說經 |
496 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我為汝說經 |
497 | 3 | 其 | qí | Qi | 自呼吸其喘息 |
498 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 五者識 |
499 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 五者識 |
500 | 3 | 識 | zhì | to record | 五者識 |
Frequencies of all Words
Top 982
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者思想 |
2 | 34 | 者 | zhě | that | 三者思想 |
3 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者思想 |
4 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者思想 |
5 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者思想 |
6 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者思想 |
7 | 34 | 者 | zhuó | according to | 三者思想 |
8 | 34 | 者 | zhě | ca | 三者思想 |
9 | 23 | 亦 | yì | also; too | 上語亦善 |
10 | 23 | 亦 | yì | but | 上語亦善 |
11 | 23 | 亦 | yì | this; he; she | 上語亦善 |
12 | 23 | 亦 | yì | although; even though | 上語亦善 |
13 | 23 | 亦 | yì | already | 上語亦善 |
14 | 23 | 亦 | yì | particle with no meaning | 上語亦善 |
15 | 23 | 亦 | yì | Yi | 上語亦善 |
16 | 19 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當端汝心 |
17 | 19 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當端汝心 |
18 | 19 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當端汝心 |
19 | 19 | 當 | dāng | to face | 當端汝心 |
20 | 19 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當端汝心 |
21 | 19 | 當 | dāng | to manage; to host | 當端汝心 |
22 | 19 | 當 | dāng | should | 當端汝心 |
23 | 19 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當端汝心 |
24 | 19 | 當 | dǎng | to think | 當端汝心 |
25 | 19 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當端汝心 |
26 | 19 | 當 | dǎng | to be equal | 當端汝心 |
27 | 19 | 當 | dàng | that | 當端汝心 |
28 | 19 | 當 | dāng | an end; top | 當端汝心 |
29 | 19 | 當 | dàng | clang; jingle | 當端汝心 |
30 | 19 | 當 | dāng | to judge | 當端汝心 |
31 | 19 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當端汝心 |
32 | 19 | 當 | dàng | the same | 當端汝心 |
33 | 19 | 當 | dàng | to pawn | 當端汝心 |
34 | 19 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當端汝心 |
35 | 19 | 當 | dàng | a trap | 當端汝心 |
36 | 19 | 當 | dàng | a pawned item | 當端汝心 |
37 | 19 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當端汝心 |
38 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 皆屬心 |
39 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 皆屬心 |
40 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 皆屬心 |
41 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 皆屬心 |
42 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 皆屬心 |
43 | 15 | 心 | xīn | heart | 皆屬心 |
44 | 15 | 心 | xīn | emotion | 皆屬心 |
45 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 皆屬心 |
46 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 皆屬心 |
47 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 皆屬心 |
48 | 15 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 皆屬心 |
49 | 15 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 皆屬心 |
50 | 15 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自致阿那含道 |
51 | 15 | 自 | zì | from; since | 自致阿那含道 |
52 | 15 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自致阿那含道 |
53 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自致阿那含道 |
54 | 15 | 自 | zì | Zi | 自致阿那含道 |
55 | 15 | 自 | zì | a nose | 自致阿那含道 |
56 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自致阿那含道 |
57 | 15 | 自 | zì | origin | 自致阿那含道 |
58 | 15 | 自 | zì | originally | 自致阿那含道 |
59 | 15 | 自 | zì | still; to remain | 自致阿那含道 |
60 | 15 | 自 | zì | in person; personally | 自致阿那含道 |
61 | 15 | 自 | zì | in addition; besides | 自致阿那含道 |
62 | 15 | 自 | zì | if; even if | 自致阿那含道 |
63 | 15 | 自 | zì | but | 自致阿那含道 |
64 | 15 | 自 | zì | because | 自致阿那含道 |
65 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自致阿那含道 |
66 | 15 | 自 | zì | to be | 自致阿那含道 |
67 | 15 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自致阿那含道 |
68 | 15 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自致阿那含道 |
69 | 14 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如呼吸間 |
70 | 14 | 如 | rú | if | 如呼吸間 |
71 | 14 | 如 | rú | in accordance with | 如呼吸間 |
72 | 14 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如呼吸間 |
73 | 14 | 如 | rú | this | 如呼吸間 |
74 | 14 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如呼吸間 |
75 | 14 | 如 | rú | to go to | 如呼吸間 |
76 | 14 | 如 | rú | to meet | 如呼吸間 |
77 | 14 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如呼吸間 |
78 | 14 | 如 | rú | at least as good as | 如呼吸間 |
79 | 14 | 如 | rú | and | 如呼吸間 |
80 | 14 | 如 | rú | or | 如呼吸間 |
81 | 14 | 如 | rú | but | 如呼吸間 |
82 | 14 | 如 | rú | then | 如呼吸間 |
83 | 14 | 如 | rú | naturally | 如呼吸間 |
84 | 14 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如呼吸間 |
85 | 14 | 如 | rú | you | 如呼吸間 |
86 | 14 | 如 | rú | the second lunar month | 如呼吸間 |
87 | 14 | 如 | rú | in; at | 如呼吸間 |
88 | 14 | 如 | rú | Ru | 如呼吸間 |
89 | 14 | 如 | rú | Thus | 如呼吸間 |
90 | 14 | 如 | rú | thus; tathā | 如呼吸間 |
91 | 14 | 如 | rú | like; iva | 如呼吸間 |
92 | 14 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如呼吸間 |
93 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 牽人入惡道 |
94 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 牽人入惡道 |
95 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 牽人入惡道 |
96 | 14 | 人 | rén | everybody | 牽人入惡道 |
97 | 14 | 人 | rén | adult | 牽人入惡道 |
98 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 牽人入惡道 |
99 | 14 | 人 | rén | an upright person | 牽人入惡道 |
100 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya | 牽人入惡道 |
101 | 14 | 為 | wèi | for; to | 我為汝說經 |
102 | 14 | 為 | wèi | because of | 我為汝說經 |
103 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我為汝說經 |
104 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 我為汝說經 |
105 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 我為汝說經 |
106 | 14 | 為 | wéi | to do | 我為汝說經 |
107 | 14 | 為 | wèi | for | 我為汝說經 |
108 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 我為汝說經 |
109 | 14 | 為 | wèi | to | 我為汝說經 |
110 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 我為汝說經 |
111 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我為汝說經 |
112 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 我為汝說經 |
113 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 我為汝說經 |
114 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 我為汝說經 |
115 | 14 | 為 | wéi | to govern | 我為汝說經 |
116 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 我為汝說經 |
117 | 14 | 不 | bù | not; no | 復癡心不解目不開 |
118 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 復癡心不解目不開 |
119 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 復癡心不解目不開 |
120 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 復癡心不解目不開 |
121 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 復癡心不解目不開 |
122 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 復癡心不解目不開 |
123 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 復癡心不解目不開 |
124 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 復癡心不解目不開 |
125 | 14 | 不 | bù | no; na | 復癡心不解目不開 |
126 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 便有生死 |
127 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 便有生死 |
128 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 便有生死 |
129 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 便有生死 |
130 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 便有生死 |
131 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 便有生死 |
132 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 便有生死 |
133 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 便有生死 |
134 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 便有生死 |
135 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 便有生死 |
136 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 便有生死 |
137 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 便有生死 |
138 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 便有生死 |
139 | 14 | 有 | yǒu | You | 便有生死 |
140 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 便有生死 |
141 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 便有生死 |
142 | 11 | 能 | néng | can; able | 目但能見不能聞 |
143 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 目但能見不能聞 |
144 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 目但能見不能聞 |
145 | 11 | 能 | néng | energy | 目但能見不能聞 |
146 | 11 | 能 | néng | function; use | 目但能見不能聞 |
147 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 目但能見不能聞 |
148 | 11 | 能 | néng | talent | 目但能見不能聞 |
149 | 11 | 能 | néng | expert at | 目但能見不能聞 |
150 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 目但能見不能聞 |
151 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 目但能見不能聞 |
152 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 目但能見不能聞 |
153 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 目但能見不能聞 |
154 | 11 | 能 | néng | even if | 目但能見不能聞 |
155 | 11 | 能 | néng | but | 目但能見不能聞 |
156 | 11 | 能 | néng | in this way | 目但能見不能聞 |
157 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 目但能見不能聞 |
158 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 目但能見不能聞 |
159 | 10 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 是五者人所常念 |
160 | 10 | 常 | cháng | Chang | 是五者人所常念 |
161 | 10 | 常 | cháng | long-lasting | 是五者人所常念 |
162 | 10 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 是五者人所常念 |
163 | 10 | 常 | cháng | a principle; a rule | 是五者人所常念 |
164 | 10 | 常 | cháng | eternal; nitya | 是五者人所常念 |
165 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
166 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中語亦善 |
167 | 10 | 中 | zhōng | China | 中語亦善 |
168 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中語亦善 |
169 | 10 | 中 | zhōng | in; amongst | 中語亦善 |
170 | 10 | 中 | zhōng | midday | 中語亦善 |
171 | 10 | 中 | zhōng | inside | 中語亦善 |
172 | 10 | 中 | zhōng | during | 中語亦善 |
173 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 中語亦善 |
174 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 中語亦善 |
175 | 10 | 中 | zhōng | half | 中語亦善 |
176 | 10 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中語亦善 |
177 | 10 | 中 | zhōng | while | 中語亦善 |
178 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中語亦善 |
179 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中語亦善 |
180 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 中語亦善 |
181 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中語亦善 |
182 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
183 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 語深說度世之道 |
184 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 語深說度世之道 |
185 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 語深說度世之道 |
186 | 10 | 道 | dào | measure word for long things | 語深說度世之道 |
187 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 語深說度世之道 |
188 | 10 | 道 | dào | to think | 語深說度世之道 |
189 | 10 | 道 | dào | times | 語深說度世之道 |
190 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 語深說度世之道 |
191 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 語深說度世之道 |
192 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 語深說度世之道 |
193 | 10 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 語深說度世之道 |
194 | 10 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 語深說度世之道 |
195 | 10 | 道 | dào | a centimeter | 語深說度世之道 |
196 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 語深說度世之道 |
197 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 語深說度世之道 |
198 | 10 | 道 | dào | a skill | 語深說度世之道 |
199 | 10 | 道 | dào | a sect | 語深說度世之道 |
200 | 10 | 道 | dào | a line | 語深說度世之道 |
201 | 10 | 道 | dào | Way | 語深說度世之道 |
202 | 10 | 道 | dào | way; path; marga | 語深說度世之道 |
203 | 10 | 坐 | zuò | to sit | 佛坐思念 |
204 | 10 | 坐 | zuò | to ride | 佛坐思念 |
205 | 10 | 坐 | zuò | to visit | 佛坐思念 |
206 | 10 | 坐 | zuò | a seat | 佛坐思念 |
207 | 10 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 佛坐思念 |
208 | 10 | 坐 | zuò | to be in a position | 佛坐思念 |
209 | 10 | 坐 | zuò | because; for | 佛坐思念 |
210 | 10 | 坐 | zuò | to convict; to try | 佛坐思念 |
211 | 10 | 坐 | zuò | to stay | 佛坐思念 |
212 | 10 | 坐 | zuò | to kneel | 佛坐思念 |
213 | 10 | 坐 | zuò | to violate | 佛坐思念 |
214 | 10 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 佛坐思念 |
215 | 10 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 佛坐思念 |
216 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是五者人所常念 |
217 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是五者人所常念 |
218 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是五者人所常念 |
219 | 10 | 所 | suǒ | it | 是五者人所常念 |
220 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 是五者人所常念 |
221 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是五者人所常念 |
222 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 是五者人所常念 |
223 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是五者人所常念 |
224 | 10 | 所 | suǒ | that which | 是五者人所常念 |
225 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是五者人所常念 |
226 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 是五者人所常念 |
227 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 是五者人所常念 |
228 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是五者人所常念 |
229 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 是五者人所常念 |
230 | 10 | 極 | jí | extremely; very | 飽亦極 |
231 | 10 | 極 | jí | utmost; furthest | 飽亦極 |
232 | 10 | 極 | jí | extremity | 飽亦極 |
233 | 10 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 飽亦極 |
234 | 10 | 極 | jí | to exhaust | 飽亦極 |
235 | 10 | 極 | jí | a standard principle | 飽亦極 |
236 | 10 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 飽亦極 |
237 | 10 | 極 | jí | pole | 飽亦極 |
238 | 10 | 極 | jí | throne | 飽亦極 |
239 | 10 | 極 | jí | urgent | 飽亦極 |
240 | 10 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 飽亦極 |
241 | 10 | 極 | jí | highest point; parama | 飽亦極 |
242 | 9 | 汝 | rǔ | you; thou | 我為汝說經 |
243 | 9 | 汝 | rǔ | Ru River | 我為汝說經 |
244 | 9 | 汝 | rǔ | Ru | 我為汝說經 |
245 | 9 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 我為汝說經 |
246 | 9 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆屬心 |
247 | 9 | 皆 | jiē | same; equally | 皆屬心 |
248 | 9 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆屬心 |
249 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
250 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
251 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
252 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
253 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
254 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
255 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
256 | 9 | 端 | duān | to carry | 當端汝心 |
257 | 9 | 端 | duān | end; extremity | 當端汝心 |
258 | 9 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 當端汝心 |
259 | 9 | 端 | duān | an item; some | 當端汝心 |
260 | 9 | 端 | duān | a thought; an idea | 當端汝心 |
261 | 9 | 端 | duān | beginning | 當端汝心 |
262 | 9 | 端 | duān | a measure of length of silk | 當端汝心 |
263 | 9 | 端 | duān | Duan | 當端汝心 |
264 | 9 | 端 | duān | to arrange | 當端汝心 |
265 | 9 | 端 | duān | finally; after all | 當端汝心 |
266 | 9 | 端 | duān | really; indeed | 當端汝心 |
267 | 9 | 端 | duān | upright; ṛju | 當端汝心 |
268 | 9 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 一者自觀身 |
269 | 9 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 一者自觀身 |
270 | 9 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 一者自觀身 |
271 | 9 | 觀 | guān | Guan | 一者自觀身 |
272 | 9 | 觀 | guān | appearance; looks | 一者自觀身 |
273 | 9 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 一者自觀身 |
274 | 9 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 一者自觀身 |
275 | 9 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 一者自觀身 |
276 | 9 | 觀 | guàn | an announcement | 一者自觀身 |
277 | 9 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 一者自觀身 |
278 | 9 | 觀 | guān | Surview | 一者自觀身 |
279 | 9 | 觀 | guān | Observe | 一者自觀身 |
280 | 9 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 一者自觀身 |
281 | 9 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 一者自觀身 |
282 | 9 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 一者自觀身 |
283 | 9 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 一者自觀身 |
284 | 9 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 目但能見不能聞 |
285 | 9 | 見 | jiàn | to see | 目但能見不能聞 |
286 | 9 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 目但能見不能聞 |
287 | 9 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 目但能見不能聞 |
288 | 9 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 目但能見不能聞 |
289 | 9 | 見 | jiàn | passive marker | 目但能見不能聞 |
290 | 9 | 見 | jiàn | to listen to | 目但能見不能聞 |
291 | 9 | 見 | jiàn | to meet | 目但能見不能聞 |
292 | 9 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 目但能見不能聞 |
293 | 9 | 見 | jiàn | let me; kindly | 目但能見不能聞 |
294 | 9 | 見 | jiàn | Jian | 目但能見不能聞 |
295 | 9 | 見 | xiàn | to appear | 目但能見不能聞 |
296 | 9 | 見 | xiàn | to introduce | 目但能見不能聞 |
297 | 9 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 目但能見不能聞 |
298 | 9 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 目但能見不能聞 |
299 | 8 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 從癡但墮十二因緣 |
300 | 8 | 癡 | chī | delusion; moha | 從癡但墮十二因緣 |
301 | 8 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 從癡但墮十二因緣 |
302 | 8 | 無得 | wú dé | Non-Attainment | 無得陰搆作惡 |
303 | 8 | 去 | qù | to go | 身死識去心去意去 |
304 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 身死識去心去意去 |
305 | 8 | 去 | qù | to be distant | 身死識去心去意去 |
306 | 8 | 去 | qù | to leave | 身死識去心去意去 |
307 | 8 | 去 | qù | to play a part | 身死識去心去意去 |
308 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 身死識去心去意去 |
309 | 8 | 去 | qù | to die | 身死識去心去意去 |
310 | 8 | 去 | qù | previous; past | 身死識去心去意去 |
311 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 身死識去心去意去 |
312 | 8 | 去 | qù | expresses a tendency | 身死識去心去意去 |
313 | 8 | 去 | qù | falling tone | 身死識去心去意去 |
314 | 8 | 去 | qù | to lose | 身死識去心去意去 |
315 | 8 | 去 | qù | Qu | 身死識去心去意去 |
316 | 8 | 去 | qù | go; gati | 身死識去心去意去 |
317 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 為身所欺 |
318 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 為身所欺 |
319 | 8 | 身 | shēn | measure word for clothes | 為身所欺 |
320 | 8 | 身 | shēn | self | 為身所欺 |
321 | 8 | 身 | shēn | life | 為身所欺 |
322 | 8 | 身 | shēn | an object | 為身所欺 |
323 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 為身所欺 |
324 | 8 | 身 | shēn | personally | 為身所欺 |
325 | 8 | 身 | shēn | moral character | 為身所欺 |
326 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 為身所欺 |
327 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 為身所欺 |
328 | 8 | 身 | juān | India | 為身所欺 |
329 | 8 | 身 | shēn | body; kāya | 為身所欺 |
330 | 8 | 知 | zhī | to know | 鼻但能知香 |
331 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 鼻但能知香 |
332 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 鼻但能知香 |
333 | 8 | 知 | zhī | to administer | 鼻但能知香 |
334 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 鼻但能知香 |
335 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 鼻但能知香 |
336 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 鼻但能知香 |
337 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 鼻但能知香 |
338 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 鼻但能知香 |
339 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 鼻但能知香 |
340 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 鼻但能知香 |
341 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 鼻但能知香 |
342 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 鼻但能知香 |
343 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 鼻但能知香 |
344 | 8 | 知 | zhī | to make known | 鼻但能知香 |
345 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 鼻但能知香 |
346 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 鼻但能知香 |
347 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 鼻但能知香 |
348 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 鼻但能知香 |
349 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時 |
350 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是時 |
351 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時 |
352 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是時 |
353 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是時 |
354 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時 |
355 | 8 | 是 | shì | true | 是時 |
356 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是時 |
357 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時 |
358 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時 |
359 | 8 | 是 | shì | Shi | 是時 |
360 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是時 |
361 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是時 |
362 | 8 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 佛告諸比丘言 |
363 | 8 | 得 | de | potential marker | 復得為人 |
364 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 復得為人 |
365 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 復得為人 |
366 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 復得為人 |
367 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 復得為人 |
368 | 8 | 得 | dé | de | 復得為人 |
369 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 復得為人 |
370 | 8 | 得 | dé | to result in | 復得為人 |
371 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 復得為人 |
372 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 復得為人 |
373 | 8 | 得 | dé | to be finished | 復得為人 |
374 | 8 | 得 | de | result of degree | 復得為人 |
375 | 8 | 得 | de | marks completion of an action | 復得為人 |
376 | 8 | 得 | děi | satisfying | 復得為人 |
377 | 8 | 得 | dé | to contract | 復得為人 |
378 | 8 | 得 | dé | marks permission or possibility | 復得為人 |
379 | 8 | 得 | dé | expressing frustration | 復得為人 |
380 | 8 | 得 | dé | to hear | 復得為人 |
381 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 復得為人 |
382 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 復得為人 |
383 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 復得為人 |
384 | 7 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復得為人 |
385 | 7 | 復 | fù | to go back; to return | 復得為人 |
386 | 7 | 復 | fù | to resume; to restart | 復得為人 |
387 | 7 | 復 | fù | to do in detail | 復得為人 |
388 | 7 | 復 | fù | to restore | 復得為人 |
389 | 7 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復得為人 |
390 | 7 | 復 | fù | after all; and then | 復得為人 |
391 | 7 | 復 | fù | even if; although | 復得為人 |
392 | 7 | 復 | fù | Fu; Return | 復得為人 |
393 | 7 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復得為人 |
394 | 7 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復得為人 |
395 | 7 | 復 | fù | particle without meaing | 復得為人 |
396 | 7 | 復 | fù | Fu | 復得為人 |
397 | 7 | 復 | fù | repeated; again | 復得為人 |
398 | 7 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復得為人 |
399 | 7 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復得為人 |
400 | 7 | 復 | fù | again; punar | 復得為人 |
401 | 7 | 欲 | yù | desire | 欲度世間人使得泥洹道 |
402 | 7 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲度世間人使得泥洹道 |
403 | 7 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲度世間人使得泥洹道 |
404 | 7 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲度世間人使得泥洹道 |
405 | 7 | 欲 | yù | lust | 欲度世間人使得泥洹道 |
406 | 7 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲度世間人使得泥洹道 |
407 | 7 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
408 | 7 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
409 | 7 | 意 | yì | idea | 身死識去心去意去 |
410 | 7 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 身死識去心去意去 |
411 | 7 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 身死識去心去意去 |
412 | 7 | 意 | yì | mood; feeling | 身死識去心去意去 |
413 | 7 | 意 | yì | will; willpower; determination | 身死識去心去意去 |
414 | 7 | 意 | yì | bearing; spirit | 身死識去心去意去 |
415 | 7 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 身死識去心去意去 |
416 | 7 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 身死識去心去意去 |
417 | 7 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 身死識去心去意去 |
418 | 7 | 意 | yì | meaning | 身死識去心去意去 |
419 | 7 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 身死識去心去意去 |
420 | 7 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 身死識去心去意去 |
421 | 7 | 意 | yì | or | 身死識去心去意去 |
422 | 7 | 意 | yì | Yi | 身死識去心去意去 |
423 | 7 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 身死識去心去意去 |
424 | 7 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即得阿羅漢道 |
425 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得阿羅漢道 |
426 | 7 | 即 | jí | at that time | 即得阿羅漢道 |
427 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得阿羅漢道 |
428 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得阿羅漢道 |
429 | 7 | 即 | jí | if; but | 即得阿羅漢道 |
430 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得阿羅漢道 |
431 | 7 | 即 | jí | then; following | 即得阿羅漢道 |
432 | 7 | 即 | jí | so; just so; eva | 即得阿羅漢道 |
433 | 7 | 念 | niàn | to read aloud | 是五者人所常念 |
434 | 7 | 念 | niàn | to remember; to expect | 是五者人所常念 |
435 | 7 | 念 | niàn | to miss | 是五者人所常念 |
436 | 7 | 念 | niàn | to consider | 是五者人所常念 |
437 | 7 | 念 | niàn | to recite; to chant | 是五者人所常念 |
438 | 7 | 念 | niàn | to show affection for | 是五者人所常念 |
439 | 7 | 念 | niàn | a thought; an idea | 是五者人所常念 |
440 | 7 | 念 | niàn | twenty | 是五者人所常念 |
441 | 7 | 念 | niàn | memory | 是五者人所常念 |
442 | 7 | 念 | niàn | an instant | 是五者人所常念 |
443 | 7 | 念 | niàn | Nian | 是五者人所常念 |
444 | 7 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 是五者人所常念 |
445 | 7 | 念 | niàn | a thought; citta | 是五者人所常念 |
446 | 6 | 泥犁 | nílí | hell; niraya | 不知泥犁中考治劇 |
447 | 6 | 但 | dàn | but; yet; however | 目但能見不能聞 |
448 | 6 | 但 | dàn | merely; only | 目但能見不能聞 |
449 | 6 | 但 | dàn | vainly | 目但能見不能聞 |
450 | 6 | 但 | dàn | promptly | 目但能見不能聞 |
451 | 6 | 但 | dàn | all | 目但能見不能聞 |
452 | 6 | 但 | dàn | Dan | 目但能見不能聞 |
453 | 6 | 但 | dàn | only; kevala | 目但能見不能聞 |
454 | 6 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 人身中有五賊 |
455 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 當是時不用天下珍寶 |
456 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 當是時不用天下珍寶 |
457 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 當是時不用天下珍寶 |
458 | 6 | 入 | rù | to enter | 牽人入惡道 |
459 | 6 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 牽人入惡道 |
460 | 6 | 入 | rù | radical | 牽人入惡道 |
461 | 6 | 入 | rù | income | 牽人入惡道 |
462 | 6 | 入 | rù | to conform with | 牽人入惡道 |
463 | 6 | 入 | rù | to descend | 牽人入惡道 |
464 | 6 | 入 | rù | the entering tone | 牽人入惡道 |
465 | 6 | 入 | rù | to pay | 牽人入惡道 |
466 | 6 | 入 | rù | to join | 牽人入惡道 |
467 | 6 | 入 | rù | entering; praveśa | 牽人入惡道 |
468 | 6 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 牽人入惡道 |
469 | 6 | 聞 | wén | to hear | 聞如是 |
470 | 6 | 聞 | wén | Wen | 聞如是 |
471 | 6 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞如是 |
472 | 6 | 聞 | wén | to be widely known | 聞如是 |
473 | 6 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞如是 |
474 | 6 | 聞 | wén | information | 聞如是 |
475 | 6 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞如是 |
476 | 6 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞如是 |
477 | 6 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞如是 |
478 | 6 | 聞 | wén | to question | 聞如是 |
479 | 6 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞如是 |
480 | 6 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞如是 |
481 | 6 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 四者生死 |
482 | 6 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 四者生死 |
483 | 6 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 四者生死 |
484 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 語深說度世之道 |
485 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 語深說度世之道 |
486 | 6 | 之 | zhī | to go | 語深說度世之道 |
487 | 6 | 之 | zhī | this; that | 語深說度世之道 |
488 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 語深說度世之道 |
489 | 6 | 之 | zhī | it | 語深說度世之道 |
490 | 6 | 之 | zhī | in; in regards to | 語深說度世之道 |
491 | 6 | 之 | zhī | all | 語深說度世之道 |
492 | 6 | 之 | zhī | and | 語深說度世之道 |
493 | 6 | 之 | zhī | however | 語深說度世之道 |
494 | 6 | 之 | zhī | if | 語深說度世之道 |
495 | 6 | 之 | zhī | then | 語深說度世之道 |
496 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 語深說度世之道 |
497 | 6 | 之 | zhī | is | 語深說度世之道 |
498 | 6 | 之 | zhī | to use | 語深說度世之道 |
499 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 語深說度世之道 |
500 | 6 | 之 | zhī | winding | 語深說度世之道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
者 | zhě | ca | |
当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
心 |
|
|
|
自 |
|
|
|
如 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
不 | bù | no; na | |
有 |
|
|
|
能 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿含正行经 | 阿含正行經 | 196 | Ahan Zheng Xing Jing |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
安世高 | 196 | An Shigao | |
安息国 | 安息國 | 196 | Parthia |
畜生道 | 99 | Animal Realm | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
莫言 | 109 | Mo Yan | |
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
三藏 | 115 |
|
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉道 | 阿羅漢道 | 196 | path of an arhat |
阿那含道 | 196 | anāgāmin path | |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
度世 | 100 | to pass through life | |
度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
空闲处 | 空閑處 | 107 | araṇya; secluded place |
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
六入 | 108 | the six sense objects | |
念佛 | 110 |
|
|
泥犁 | 110 | hell; niraya | |
三相 | 115 |
|
|
生天 | 115 | celestial birth | |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
十方 | 115 |
|
|
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
四事 | 115 | the four necessities | |
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
我身 | 119 | I; myself | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
五戒 | 119 | the five precepts | |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
下语 | 下語 | 120 | zhuoyu; annotation; capping phrase |
一念 | 121 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸天人民 | 諸天人民 | 122 | Gods and men |