Glossary and Vocabulary for Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 227 | 之 | zhī | to go | 辯惑篇第二之五 |
2 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 辯惑篇第二之五 |
3 | 227 | 之 | zhī | is | 辯惑篇第二之五 |
4 | 227 | 之 | zhī | to use | 辯惑篇第二之五 |
5 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 辯惑篇第二之五 |
6 | 227 | 之 | zhī | winding | 辯惑篇第二之五 |
7 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛者以因緣為宗 |
8 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛者以因緣為宗 |
9 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 佛者以因緣為宗 |
10 | 155 | 為 | wéi | to do | 佛者以因緣為宗 |
11 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 佛者以因緣為宗 |
12 | 155 | 為 | wéi | to govern | 佛者以因緣為宗 |
13 | 155 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛者以因緣為宗 |
14 | 127 | 者 | zhě | ca | 其文廣抄取可笑者 |
15 | 120 | 云 | yún | cloud | 宣尼云 |
16 | 120 | 云 | yún | Yunnan | 宣尼云 |
17 | 120 | 云 | yún | Yun | 宣尼云 |
18 | 120 | 云 | yún | to say | 宣尼云 |
19 | 120 | 云 | yún | to have | 宣尼云 |
20 | 120 | 云 | yún | cloud; megha | 宣尼云 |
21 | 120 | 云 | yún | to say; iti | 宣尼云 |
22 | 95 | 也 | yě | ya | 後人背本妄生穿鑿故也 |
23 | 94 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道家方術以昇 |
24 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 笑道論 |
25 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 笑道論 |
26 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 笑道論 |
27 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 笑道論 |
28 | 93 | 道 | dào | to think | 笑道論 |
29 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 笑道論 |
30 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 笑道論 |
31 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 笑道論 |
32 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 笑道論 |
33 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 笑道論 |
34 | 93 | 道 | dào | a skill | 笑道論 |
35 | 93 | 道 | dào | a sect | 笑道論 |
36 | 93 | 道 | dào | a line | 笑道論 |
37 | 93 | 道 | dào | Way | 笑道論 |
38 | 93 | 道 | dào | way; path; marga | 笑道論 |
39 | 86 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自然者無為而成 |
40 | 86 | 而 | ér | as if; to seem like | 自然者無為而成 |
41 | 86 | 而 | néng | can; able | 自然者無為而成 |
42 | 86 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自然者無為而成 |
43 | 86 | 而 | ér | to arrive; up to | 自然者無為而成 |
44 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹具錄以聞 |
45 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 謹具錄以聞 |
46 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 謹具錄以聞 |
47 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 謹具錄以聞 |
48 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹具錄以聞 |
49 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹具錄以聞 |
50 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹具錄以聞 |
51 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 謹具錄以聞 |
52 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 謹具錄以聞 |
53 | 77 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹具錄以聞 |
54 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 春秋傳曰 |
55 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 春秋傳曰 |
56 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 春秋傳曰 |
57 | 73 | 曰 | yuē | said; ukta | 春秋傳曰 |
58 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
59 | 68 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 臣竊以佛之 |
60 | 68 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 臣竊以佛之 |
61 | 68 | 佛 | fó | a Buddhist text | 臣竊以佛之 |
62 | 68 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 臣竊以佛之 |
63 | 68 | 佛 | fó | Buddha | 臣竊以佛之 |
64 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
65 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 臣不揆疎短 |
66 | 59 | 其 | qí | Qi | 其文廣抄取可笑者 |
67 | 58 | 經 | jīng | to go through; to experience | 三十六條者笑其經有三十六部 |
68 | 58 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 三十六條者笑其經有三十六部 |
69 | 58 | 經 | jīng | warp | 三十六條者笑其經有三十六部 |
70 | 58 | 經 | jīng | longitude | 三十六條者笑其經有三十六部 |
71 | 58 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 三十六條者笑其經有三十六部 |
72 | 58 | 經 | jīng | a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
73 | 58 | 經 | jīng | to bear; to endure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
74 | 58 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 三十六條者笑其經有三十六部 |
75 | 58 | 經 | jīng | classics | 三十六條者笑其經有三十六部 |
76 | 58 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 三十六條者笑其經有三十六部 |
77 | 58 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 三十六條者笑其經有三十六部 |
78 | 58 | 經 | jīng | a standard; a norm | 三十六條者笑其經有三十六部 |
79 | 58 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 三十六條者笑其經有三十六部 |
80 | 58 | 經 | jīng | to measure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
81 | 58 | 經 | jīng | human pulse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
82 | 58 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
83 | 58 | 經 | jīng | sutra; discourse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
84 | 58 | 老子 | lǎozǐ | Laozi | 老子五千文辭義俱偉 |
85 | 58 | 老子 | lǎozi | father | 老子五千文辭義俱偉 |
86 | 58 | 老子 | lǎozi | an old man | 老子五千文辭義俱偉 |
87 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 人一分並死 |
88 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人一分並死 |
89 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 人一分並死 |
90 | 50 | 人 | rén | everybody | 人一分並死 |
91 | 50 | 人 | rén | adult | 人一分並死 |
92 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 人一分並死 |
93 | 50 | 人 | rén | an upright person | 人一分並死 |
94 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 人一分並死 |
95 | 49 | 一 | yī | one | 造立天地一 |
96 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 造立天地一 |
97 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 造立天地一 |
98 | 49 | 一 | yī | first | 造立天地一 |
99 | 49 | 一 | yī | the same | 造立天地一 |
100 | 49 | 一 | yī | sole; single | 造立天地一 |
101 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 造立天地一 |
102 | 49 | 一 | yī | Yi | 造立天地一 |
103 | 49 | 一 | yī | other | 造立天地一 |
104 | 49 | 一 | yī | to unify | 造立天地一 |
105 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 造立天地一 |
106 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 造立天地一 |
107 | 49 | 一 | yī | one; eka | 造立天地一 |
108 | 49 | 笑 | xiào | to laugh | 笑道論 |
109 | 49 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑道論 |
110 | 49 | 笑 | xiào | to smile | 笑道論 |
111 | 49 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 笑道論 |
112 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣鸞啟 |
113 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣鸞啟 |
114 | 46 | 臣 | chén | a slave | 臣鸞啟 |
115 | 46 | 臣 | chén | Chen | 臣鸞啟 |
116 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣鸞啟 |
117 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣鸞啟 |
118 | 46 | 臣 | chén | a subject | 臣鸞啟 |
119 | 46 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣鸞啟 |
120 | 45 | 文 | wén | writing; text | 其文廣抄取可笑者 |
121 | 45 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文廣抄取可笑者 |
122 | 45 | 文 | wén | Wen | 其文廣抄取可笑者 |
123 | 45 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文廣抄取可笑者 |
124 | 45 | 文 | wén | culture | 其文廣抄取可笑者 |
125 | 45 | 文 | wén | refined writings | 其文廣抄取可笑者 |
126 | 45 | 文 | wén | civil; non-military | 其文廣抄取可笑者 |
127 | 45 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文廣抄取可笑者 |
128 | 45 | 文 | wén | wen | 其文廣抄取可笑者 |
129 | 45 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文廣抄取可笑者 |
130 | 45 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文廣抄取可笑者 |
131 | 45 | 文 | wén | beautiful | 其文廣抄取可笑者 |
132 | 45 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文廣抄取可笑者 |
133 | 45 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文廣抄取可笑者 |
134 | 45 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文廣抄取可笑者 |
135 | 45 | 文 | wén | liberal arts | 其文廣抄取可笑者 |
136 | 45 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文廣抄取可笑者 |
137 | 45 | 文 | wén | a tattoo | 其文廣抄取可笑者 |
138 | 45 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文廣抄取可笑者 |
139 | 45 | 文 | wén | text; grantha | 其文廣抄取可笑者 |
140 | 45 | 文 | wén | letter; vyañjana | 其文廣抄取可笑者 |
141 | 45 | 於 | yú | to go; to | 國於夷丹 |
142 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 國於夷丹 |
143 | 45 | 於 | yú | Yu | 國於夷丹 |
144 | 45 | 於 | wū | a crow | 國於夷丹 |
145 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
146 | 44 | 天 | tiān | heaven | 大周天和五年二月十五 |
147 | 44 | 天 | tiān | nature | 大周天和五年二月十五 |
148 | 44 | 天 | tiān | sky | 大周天和五年二月十五 |
149 | 44 | 天 | tiān | weather | 大周天和五年二月十五 |
150 | 44 | 天 | tiān | father; husband | 大周天和五年二月十五 |
151 | 44 | 天 | tiān | a necessity | 大周天和五年二月十五 |
152 | 44 | 天 | tiān | season | 大周天和五年二月十五 |
153 | 44 | 天 | tiān | destiny | 大周天和五年二月十五 |
154 | 44 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 大周天和五年二月十五 |
155 | 44 | 天 | tiān | a deva; a god | 大周天和五年二月十五 |
156 | 44 | 天 | tiān | Heaven | 大周天和五年二月十五 |
157 | 42 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所疑紕繆者去 |
158 | 42 | 所 | suǒ | a place; a location | 所疑紕繆者去 |
159 | 42 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所疑紕繆者去 |
160 | 42 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所疑紕繆者去 |
161 | 42 | 所 | suǒ | meaning | 所疑紕繆者去 |
162 | 42 | 所 | suǒ | garrison | 所疑紕繆者去 |
163 | 42 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所疑紕繆者去 |
164 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 違宗則意悖而 |
165 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 違宗則意悖而 |
166 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 違宗則意悖而 |
167 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 違宗則意悖而 |
168 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 違宗則意悖而 |
169 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 違宗則意悖而 |
170 | 41 | 則 | zé | to do | 違宗則意悖而 |
171 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 違宗則意悖而 |
172 | 41 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 道士合氣三十五 |
173 | 41 | 氣 | qì | anger; temper | 道士合氣三十五 |
174 | 41 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 道士合氣三十五 |
175 | 41 | 氣 | qì | to be angry | 道士合氣三十五 |
176 | 41 | 氣 | qì | breath | 道士合氣三十五 |
177 | 41 | 氣 | qì | a smell; an odour | 道士合氣三十五 |
178 | 41 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 道士合氣三十五 |
179 | 41 | 氣 | qì | vital force; material force | 道士合氣三十五 |
180 | 41 | 氣 | qì | air | 道士合氣三十五 |
181 | 41 | 氣 | qì | weather | 道士合氣三十五 |
182 | 41 | 氣 | qì | to make angry | 道士合氣三十五 |
183 | 41 | 氣 | qì | morale; spirit | 道士合氣三十五 |
184 | 41 | 氣 | qì | to bully; to insult | 道士合氣三十五 |
185 | 41 | 氣 | qì | vitality; energy | 道士合氣三十五 |
186 | 41 | 氣 | qì | inspiration | 道士合氣三十五 |
187 | 41 | 氣 | qì | strength; power | 道士合氣三十五 |
188 | 41 | 氣 | qì | mist | 道士合氣三十五 |
189 | 41 | 氣 | qì | instrument | 道士合氣三十五 |
190 | 41 | 氣 | qì | prana | 道士合氣三十五 |
191 | 41 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 道士合氣三十五 |
192 | 40 | 五 | wǔ | five | 辯惑篇第二之五 |
193 | 40 | 五 | wǔ | fifth musical note | 辯惑篇第二之五 |
194 | 40 | 五 | wǔ | Wu | 辯惑篇第二之五 |
195 | 40 | 五 | wǔ | the five elements | 辯惑篇第二之五 |
196 | 40 | 五 | wǔ | five; pañca | 辯惑篇第二之五 |
197 | 37 | 王 | wáng | Wang | 胡王疑妖 |
198 | 37 | 王 | wáng | a king | 胡王疑妖 |
199 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王疑妖 |
200 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王疑妖 |
201 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王疑妖 |
202 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 胡王疑妖 |
203 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王疑妖 |
204 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王疑妖 |
205 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王疑妖 |
206 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王疑妖 |
207 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王疑妖 |
208 | 35 | 始 | shǐ | beginning; start | 北方禮始二十三 |
209 | 35 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 北方禮始二十三 |
210 | 35 | 年 | nián | year | 大周天和五年二月十五 |
211 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 大周天和五年二月十五 |
212 | 35 | 年 | nián | age | 大周天和五年二月十五 |
213 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大周天和五年二月十五 |
214 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 大周天和五年二月十五 |
215 | 35 | 年 | nián | a date | 大周天和五年二月十五 |
216 | 35 | 年 | nián | time; years | 大周天和五年二月十五 |
217 | 35 | 年 | nián | harvest | 大周天和五年二月十五 |
218 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 大周天和五年二月十五 |
219 | 35 | 年 | nián | year; varṣa | 大周天和五年二月十五 |
220 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 周幽未有何得老子 |
221 | 35 | 何 | hé | what | 周幽未有何得老子 |
222 | 35 | 何 | hé | He | 周幽未有何得老子 |
223 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 君子之事上也 |
224 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 君子之事上也 |
225 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 君子之事上也 |
226 | 34 | 上 | shàng | shang | 君子之事上也 |
227 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 君子之事上也 |
228 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 君子之事上也 |
229 | 34 | 上 | shàng | advanced | 君子之事上也 |
230 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 君子之事上也 |
231 | 34 | 上 | shàng | time | 君子之事上也 |
232 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 君子之事上也 |
233 | 34 | 上 | shàng | far | 君子之事上也 |
234 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 君子之事上也 |
235 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 君子之事上也 |
236 | 34 | 上 | shàng | to report | 君子之事上也 |
237 | 34 | 上 | shàng | to offer | 君子之事上也 |
238 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 君子之事上也 |
239 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 君子之事上也 |
240 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 君子之事上也 |
241 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 君子之事上也 |
242 | 34 | 上 | shàng | to burn | 君子之事上也 |
243 | 34 | 上 | shàng | to remember | 君子之事上也 |
244 | 34 | 上 | shàng | to add | 君子之事上也 |
245 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 君子之事上也 |
246 | 34 | 上 | shàng | to meet | 君子之事上也 |
247 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 君子之事上也 |
248 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 君子之事上也 |
249 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 君子之事上也 |
250 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 君子之事上也 |
251 | 34 | 子 | zǐ | child; son | 子之養父母 |
252 | 34 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之養父母 |
253 | 34 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之養父母 |
254 | 34 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之養父母 |
255 | 34 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之養父母 |
256 | 34 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之養父母 |
257 | 34 | 子 | zǐ | master | 子之養父母 |
258 | 34 | 子 | zǐ | viscount | 子之養父母 |
259 | 34 | 子 | zi | you; your honor | 子之養父母 |
260 | 34 | 子 | zǐ | masters | 子之養父母 |
261 | 34 | 子 | zǐ | person | 子之養父母 |
262 | 34 | 子 | zǐ | young | 子之養父母 |
263 | 34 | 子 | zǐ | seed | 子之養父母 |
264 | 34 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之養父母 |
265 | 34 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之養父母 |
266 | 34 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之養父母 |
267 | 34 | 子 | zǐ | constituent | 子之養父母 |
268 | 34 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之養父母 |
269 | 34 | 子 | zǐ | dear | 子之養父母 |
270 | 34 | 子 | zǐ | little one | 子之養父母 |
271 | 34 | 子 | zǐ | son; putra | 子之養父母 |
272 | 34 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子之養父母 |
273 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 大周天和五年二月十五 |
274 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大周天和五年二月十五 |
275 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 大周天和五年二月十五 |
276 | 34 | 大 | dà | size | 大周天和五年二月十五 |
277 | 34 | 大 | dà | old | 大周天和五年二月十五 |
278 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 大周天和五年二月十五 |
279 | 34 | 大 | dà | adult | 大周天和五年二月十五 |
280 | 34 | 大 | dài | an important person | 大周天和五年二月十五 |
281 | 34 | 大 | dà | senior | 大周天和五年二月十五 |
282 | 34 | 大 | dà | an element | 大周天和五年二月十五 |
283 | 34 | 大 | dà | great; mahā | 大周天和五年二月十五 |
284 | 34 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生尸六 |
285 | 34 | 生 | shēng | to live | 生尸六 |
286 | 34 | 生 | shēng | raw | 生尸六 |
287 | 34 | 生 | shēng | a student | 生尸六 |
288 | 34 | 生 | shēng | life | 生尸六 |
289 | 34 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生尸六 |
290 | 34 | 生 | shēng | alive | 生尸六 |
291 | 34 | 生 | shēng | a lifetime | 生尸六 |
292 | 34 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生尸六 |
293 | 34 | 生 | shēng | to grow | 生尸六 |
294 | 34 | 生 | shēng | unfamiliar | 生尸六 |
295 | 34 | 生 | shēng | not experienced | 生尸六 |
296 | 34 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生尸六 |
297 | 34 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生尸六 |
298 | 34 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生尸六 |
299 | 34 | 生 | shēng | gender | 生尸六 |
300 | 34 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生尸六 |
301 | 34 | 生 | shēng | to set up | 生尸六 |
302 | 34 | 生 | shēng | a prostitute | 生尸六 |
303 | 34 | 生 | shēng | a captive | 生尸六 |
304 | 34 | 生 | shēng | a gentleman | 生尸六 |
305 | 34 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生尸六 |
306 | 34 | 生 | shēng | unripe | 生尸六 |
307 | 34 | 生 | shēng | nature | 生尸六 |
308 | 34 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生尸六 |
309 | 34 | 生 | shēng | destiny | 生尸六 |
310 | 34 | 生 | shēng | birth | 生尸六 |
311 | 34 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生尸六 |
312 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 行乃證 |
313 | 33 | 在 | zài | in; at | 微宮在五億重天之上 |
314 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 微宮在五億重天之上 |
315 | 33 | 在 | zài | to consist of | 微宮在五億重天之上 |
316 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 微宮在五億重天之上 |
317 | 33 | 在 | zài | in; bhū | 微宮在五億重天之上 |
318 | 32 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 密未易詳度 |
319 | 32 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 密未易詳度 |
320 | 32 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 密未易詳度 |
321 | 32 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 密未易詳度 |
322 | 32 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 密未易詳度 |
323 | 32 | 度 | dù | conduct; bearing | 密未易詳度 |
324 | 32 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 密未易詳度 |
325 | 32 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 密未易詳度 |
326 | 32 | 度 | dù | ordination | 密未易詳度 |
327 | 32 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 密未易詳度 |
328 | 31 | 與 | yǔ | to give | 與道教跡不同 |
329 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 與道教跡不同 |
330 | 31 | 與 | yù | to particate in | 與道教跡不同 |
331 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 與道教跡不同 |
332 | 31 | 與 | yù | to help | 與道教跡不同 |
333 | 31 | 與 | yǔ | for | 與道教跡不同 |
334 | 31 | 號 | hào | number | 古先帝王立年無號 |
335 | 31 | 號 | háo | to yell; to howl | 古先帝王立年無號 |
336 | 31 | 號 | hào | a name | 古先帝王立年無號 |
337 | 31 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 古先帝王立年無號 |
338 | 31 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 古先帝王立年無號 |
339 | 31 | 號 | hào | a size | 古先帝王立年無號 |
340 | 31 | 號 | hào | a date; a day of the month | 古先帝王立年無號 |
341 | 31 | 號 | hào | to make a mark | 古先帝王立年無號 |
342 | 31 | 號 | hào | to examine a pulse | 古先帝王立年無號 |
343 | 31 | 號 | hào | an order; a command | 古先帝王立年無號 |
344 | 31 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 古先帝王立年無號 |
345 | 31 | 號 | hào | a kind; a type | 古先帝王立年無號 |
346 | 31 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 古先帝王立年無號 |
347 | 31 | 號 | hào | a bugle call | 古先帝王立年無號 |
348 | 31 | 號 | hào | to beckon; to call | 古先帝王立年無號 |
349 | 31 | 號 | hào | to command; to order | 古先帝王立年無號 |
350 | 31 | 號 | hào | to assert | 古先帝王立年無號 |
351 | 31 | 號 | hào | to address | 古先帝王立年無號 |
352 | 31 | 號 | háo | to sob; to cry | 古先帝王立年無號 |
353 | 31 | 號 | hào | named; nāma | 古先帝王立年無號 |
354 | 31 | 中 | zhōng | middle | 笑道論卷中 |
355 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 笑道論卷中 |
356 | 31 | 中 | zhōng | China | 笑道論卷中 |
357 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 笑道論卷中 |
358 | 31 | 中 | zhōng | midday | 笑道論卷中 |
359 | 31 | 中 | zhōng | inside | 笑道論卷中 |
360 | 31 | 中 | zhōng | during | 笑道論卷中 |
361 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 笑道論卷中 |
362 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 笑道論卷中 |
363 | 31 | 中 | zhōng | half | 笑道論卷中 |
364 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 笑道論卷中 |
365 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 笑道論卷中 |
366 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 笑道論卷中 |
367 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 笑道論卷中 |
368 | 31 | 中 | zhōng | middle | 笑道論卷中 |
369 | 30 | 道士 | dàoshì | a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar | 道士奉佛三十四 |
370 | 30 | 道士 | dàoshì | a Taoist scholar | 道士奉佛三十四 |
371 | 28 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 驗其書典卷卷自違 |
372 | 28 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 驗其書典卷卷自違 |
373 | 28 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 驗其書典卷卷自違 |
374 | 28 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 驗其書典卷卷自違 |
375 | 28 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 驗其書典卷卷自違 |
376 | 28 | 卷 | juǎn | a break roll | 驗其書典卷卷自違 |
377 | 28 | 卷 | juàn | an examination paper | 驗其書典卷卷自違 |
378 | 28 | 卷 | juàn | a file | 驗其書典卷卷自違 |
379 | 28 | 卷 | quán | crinkled; curled | 驗其書典卷卷自違 |
380 | 28 | 卷 | juǎn | to include | 驗其書典卷卷自違 |
381 | 28 | 卷 | juǎn | to store away | 驗其書典卷卷自違 |
382 | 28 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 驗其書典卷卷自違 |
383 | 28 | 卷 | juǎn | Juan | 驗其書典卷卷自違 |
384 | 28 | 卷 | juàn | tired | 驗其書典卷卷自違 |
385 | 28 | 卷 | quán | beautiful | 驗其書典卷卷自違 |
386 | 28 | 卷 | juǎn | wrapped | 驗其書典卷卷自違 |
387 | 28 | 三 | sān | three | 三張詭惑 |
388 | 28 | 三 | sān | third | 三張詭惑 |
389 | 28 | 三 | sān | more than two | 三張詭惑 |
390 | 28 | 三 | sān | very few | 三張詭惑 |
391 | 28 | 三 | sān | San | 三張詭惑 |
392 | 28 | 三 | sān | three; tri | 三張詭惑 |
393 | 28 | 三 | sān | sa | 三張詭惑 |
394 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三張詭惑 |
395 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 論其理義首尾無取 |
396 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 論其理義首尾無取 |
397 | 28 | 無 | mó | mo | 論其理義首尾無取 |
398 | 28 | 無 | wú | to not have | 論其理義首尾無取 |
399 | 28 | 無 | wú | Wu | 論其理義首尾無取 |
400 | 28 | 無 | mó | mo | 論其理義首尾無取 |
401 | 28 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 將尹喜化胡 |
402 | 28 | 化 | huà | to convert; to persuade | 將尹喜化胡 |
403 | 28 | 化 | huà | to manifest | 將尹喜化胡 |
404 | 28 | 化 | huà | to collect alms | 將尹喜化胡 |
405 | 28 | 化 | huà | [of Nature] to create | 將尹喜化胡 |
406 | 28 | 化 | huà | to die | 將尹喜化胡 |
407 | 28 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 將尹喜化胡 |
408 | 28 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 將尹喜化胡 |
409 | 28 | 化 | huà | chemistry | 將尹喜化胡 |
410 | 28 | 化 | huà | to burn | 將尹喜化胡 |
411 | 28 | 化 | huā | to spend | 將尹喜化胡 |
412 | 28 | 化 | huà | to manifest | 將尹喜化胡 |
413 | 28 | 化 | huà | to convert | 將尹喜化胡 |
414 | 27 | 今 | jīn | today; present; now | 今五佛並出 |
415 | 27 | 今 | jīn | Jin | 今五佛並出 |
416 | 27 | 今 | jīn | modern | 今五佛並出 |
417 | 27 | 今 | jīn | now; adhunā | 今五佛並出 |
418 | 27 | 九 | jiǔ | nine | 日經不同九 |
419 | 27 | 九 | jiǔ | many | 日經不同九 |
420 | 27 | 九 | jiǔ | nine; nava | 日經不同九 |
421 | 27 | 亦 | yì | Yi | 出沒隱顯變通亦異 |
422 | 26 | 玉 | yù | precious | 上有玉京山大羅山 |
423 | 26 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 上有玉京山大羅山 |
424 | 26 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 上有玉京山大羅山 |
425 | 26 | 玉 | yù | fair; beautiful | 上有玉京山大羅山 |
426 | 26 | 玉 | yù | your | 上有玉京山大羅山 |
427 | 26 | 玉 | yù | pure white | 上有玉京山大羅山 |
428 | 26 | 玉 | yù | to groom | 上有玉京山大羅山 |
429 | 26 | 玉 | yù | precious stone; sphaṭika | 上有玉京山大羅山 |
430 | 26 | 法 | fǎ | method; way | 佛西法陰八 |
431 | 26 | 法 | fǎ | France | 佛西法陰八 |
432 | 26 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 佛西法陰八 |
433 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 佛西法陰八 |
434 | 26 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 佛西法陰八 |
435 | 26 | 法 | fǎ | an institution | 佛西法陰八 |
436 | 26 | 法 | fǎ | to emulate | 佛西法陰八 |
437 | 26 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 佛西法陰八 |
438 | 26 | 法 | fǎ | punishment | 佛西法陰八 |
439 | 26 | 法 | fǎ | Fa | 佛西法陰八 |
440 | 26 | 法 | fǎ | a precedent | 佛西法陰八 |
441 | 26 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 佛西法陰八 |
442 | 26 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 佛西法陰八 |
443 | 26 | 法 | fǎ | Dharma | 佛西法陰八 |
444 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 佛西法陰八 |
445 | 26 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 佛西法陰八 |
446 | 26 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 佛西法陰八 |
447 | 26 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 佛西法陰八 |
448 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至 |
449 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 至 |
450 | 25 | 至 | zhì | approach; upagama | 至 |
451 | 25 | 太上 | tàishàng | Taishang; a title of respect | 一太上道君造立天地 |
452 | 25 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
453 | 25 | 玄 | xuán | black | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
454 | 25 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
455 | 25 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
456 | 25 | 玄 | xuán | occult; mystical | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
457 | 25 | 玄 | xuán | meditative and silent | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
458 | 25 | 玄 | xuán | pretending | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
459 | 25 | 玄 | xuán | Xuan | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
460 | 25 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
461 | 25 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 期喜見有賣青羊肝者 |
462 | 25 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 期喜見有賣青羊肝者 |
463 | 25 | 喜 | xǐ | suitable | 期喜見有賣青羊肝者 |
464 | 25 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 期喜見有賣青羊肝者 |
465 | 25 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 期喜見有賣青羊肝者 |
466 | 25 | 喜 | xǐ | Xi | 期喜見有賣青羊肝者 |
467 | 25 | 喜 | xǐ | easy | 期喜見有賣青羊肝者 |
468 | 25 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 期喜見有賣青羊肝者 |
469 | 25 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 期喜見有賣青羊肝者 |
470 | 25 | 喜 | xǐ | Joy | 期喜見有賣青羊肝者 |
471 | 25 | 喜 | xǐ | joy; priti | 期喜見有賣青羊肝者 |
472 | 24 | 千 | qiān | one thousand | 六千耶 |
473 | 24 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千耶 |
474 | 24 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千耶 |
475 | 24 | 千 | qiān | Qian | 六千耶 |
476 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君民之道富焉 |
477 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 君民之道富焉 |
478 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 君民之道富焉 |
479 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 君民之道富焉 |
480 | 24 | 君 | jūn | to rule | 君民之道富焉 |
481 | 24 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 君民之道富焉 |
482 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 周幽未有何得老子 |
483 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 周幽未有何得老子 |
484 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 周幽未有何得老子 |
485 | 24 | 得 | dé | de | 周幽未有何得老子 |
486 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 周幽未有何得老子 |
487 | 24 | 得 | dé | to result in | 周幽未有何得老子 |
488 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 周幽未有何得老子 |
489 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 周幽未有何得老子 |
490 | 24 | 得 | dé | to be finished | 周幽未有何得老子 |
491 | 24 | 得 | děi | satisfying | 周幽未有何得老子 |
492 | 24 | 得 | dé | to contract | 周幽未有何得老子 |
493 | 24 | 得 | dé | to hear | 周幽未有何得老子 |
494 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 周幽未有何得老子 |
495 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 周幽未有何得老子 |
496 | 24 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 周幽未有何得老子 |
497 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 驗其書典卷卷自違 |
498 | 23 | 自 | zì | Zi | 驗其書典卷卷自違 |
499 | 23 | 自 | zì | a nose | 驗其書典卷卷自違 |
500 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 驗其書典卷卷自違 |
Frequencies of all Words
Top 1200
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 227 | 之 | zhī | him; her; them; that | 辯惑篇第二之五 |
2 | 227 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 辯惑篇第二之五 |
3 | 227 | 之 | zhī | to go | 辯惑篇第二之五 |
4 | 227 | 之 | zhī | this; that | 辯惑篇第二之五 |
5 | 227 | 之 | zhī | genetive marker | 辯惑篇第二之五 |
6 | 227 | 之 | zhī | it | 辯惑篇第二之五 |
7 | 227 | 之 | zhī | in; in regards to | 辯惑篇第二之五 |
8 | 227 | 之 | zhī | all | 辯惑篇第二之五 |
9 | 227 | 之 | zhī | and | 辯惑篇第二之五 |
10 | 227 | 之 | zhī | however | 辯惑篇第二之五 |
11 | 227 | 之 | zhī | if | 辯惑篇第二之五 |
12 | 227 | 之 | zhī | then | 辯惑篇第二之五 |
13 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 辯惑篇第二之五 |
14 | 227 | 之 | zhī | is | 辯惑篇第二之五 |
15 | 227 | 之 | zhī | to use | 辯惑篇第二之五 |
16 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 辯惑篇第二之五 |
17 | 227 | 之 | zhī | winding | 辯惑篇第二之五 |
18 | 155 | 為 | wèi | for; to | 佛者以因緣為宗 |
19 | 155 | 為 | wèi | because of | 佛者以因緣為宗 |
20 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛者以因緣為宗 |
21 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛者以因緣為宗 |
22 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 佛者以因緣為宗 |
23 | 155 | 為 | wéi | to do | 佛者以因緣為宗 |
24 | 155 | 為 | wèi | for | 佛者以因緣為宗 |
25 | 155 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛者以因緣為宗 |
26 | 155 | 為 | wèi | to | 佛者以因緣為宗 |
27 | 155 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛者以因緣為宗 |
28 | 155 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛者以因緣為宗 |
29 | 155 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛者以因緣為宗 |
30 | 155 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛者以因緣為宗 |
31 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 佛者以因緣為宗 |
32 | 155 | 為 | wéi | to govern | 佛者以因緣為宗 |
33 | 155 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛者以因緣為宗 |
34 | 127 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其文廣抄取可笑者 |
35 | 127 | 者 | zhě | that | 其文廣抄取可笑者 |
36 | 127 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其文廣抄取可笑者 |
37 | 127 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其文廣抄取可笑者 |
38 | 127 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其文廣抄取可笑者 |
39 | 127 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其文廣抄取可笑者 |
40 | 127 | 者 | zhuó | according to | 其文廣抄取可笑者 |
41 | 127 | 者 | zhě | ca | 其文廣抄取可笑者 |
42 | 120 | 云 | yún | cloud | 宣尼云 |
43 | 120 | 云 | yún | Yunnan | 宣尼云 |
44 | 120 | 云 | yún | Yun | 宣尼云 |
45 | 120 | 云 | yún | to say | 宣尼云 |
46 | 120 | 云 | yún | to have | 宣尼云 |
47 | 120 | 云 | yún | a particle with no meaning | 宣尼云 |
48 | 120 | 云 | yún | in this way | 宣尼云 |
49 | 120 | 云 | yún | cloud; megha | 宣尼云 |
50 | 120 | 云 | yún | to say; iti | 宣尼云 |
51 | 95 | 也 | yě | also; too | 後人背本妄生穿鑿故也 |
52 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 後人背本妄生穿鑿故也 |
53 | 95 | 也 | yě | either | 後人背本妄生穿鑿故也 |
54 | 95 | 也 | yě | even | 後人背本妄生穿鑿故也 |
55 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 後人背本妄生穿鑿故也 |
56 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 後人背本妄生穿鑿故也 |
57 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 後人背本妄生穿鑿故也 |
58 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 後人背本妄生穿鑿故也 |
59 | 95 | 也 | yě | ya | 後人背本妄生穿鑿故也 |
60 | 94 | 又 | yòu | again; also | 又道家方術以昇 |
61 | 94 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又道家方術以昇 |
62 | 94 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道家方術以昇 |
63 | 94 | 又 | yòu | and | 又道家方術以昇 |
64 | 94 | 又 | yòu | furthermore | 又道家方術以昇 |
65 | 94 | 又 | yòu | in addition | 又道家方術以昇 |
66 | 94 | 又 | yòu | but | 又道家方術以昇 |
67 | 94 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又道家方術以昇 |
68 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 笑道論 |
69 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 笑道論 |
70 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 笑道論 |
71 | 93 | 道 | dào | measure word for long things | 笑道論 |
72 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 笑道論 |
73 | 93 | 道 | dào | to think | 笑道論 |
74 | 93 | 道 | dào | times | 笑道論 |
75 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 笑道論 |
76 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 笑道論 |
77 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 笑道論 |
78 | 93 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 笑道論 |
79 | 93 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 笑道論 |
80 | 93 | 道 | dào | a centimeter | 笑道論 |
81 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 笑道論 |
82 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 笑道論 |
83 | 93 | 道 | dào | a skill | 笑道論 |
84 | 93 | 道 | dào | a sect | 笑道論 |
85 | 93 | 道 | dào | a line | 笑道論 |
86 | 93 | 道 | dào | Way | 笑道論 |
87 | 93 | 道 | dào | way; path; marga | 笑道論 |
88 | 89 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以道有符書厭詛之方 |
89 | 89 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以道有符書厭詛之方 |
90 | 89 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以道有符書厭詛之方 |
91 | 89 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以道有符書厭詛之方 |
92 | 89 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以道有符書厭詛之方 |
93 | 89 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以道有符書厭詛之方 |
94 | 89 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以道有符書厭詛之方 |
95 | 89 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以道有符書厭詛之方 |
96 | 89 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以道有符書厭詛之方 |
97 | 89 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以道有符書厭詛之方 |
98 | 89 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以道有符書厭詛之方 |
99 | 89 | 有 | yǒu | abundant | 所以道有符書厭詛之方 |
100 | 89 | 有 | yǒu | purposeful | 所以道有符書厭詛之方 |
101 | 89 | 有 | yǒu | You | 所以道有符書厭詛之方 |
102 | 89 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以道有符書厭詛之方 |
103 | 89 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以道有符書厭詛之方 |
104 | 86 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自然者無為而成 |
105 | 86 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自然者無為而成 |
106 | 86 | 而 | ér | you | 自然者無為而成 |
107 | 86 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自然者無為而成 |
108 | 86 | 而 | ér | right away; then | 自然者無為而成 |
109 | 86 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自然者無為而成 |
110 | 86 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自然者無為而成 |
111 | 86 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自然者無為而成 |
112 | 86 | 而 | ér | how can it be that? | 自然者無為而成 |
113 | 86 | 而 | ér | so as to | 自然者無為而成 |
114 | 86 | 而 | ér | only then | 自然者無為而成 |
115 | 86 | 而 | ér | as if; to seem like | 自然者無為而成 |
116 | 86 | 而 | néng | can; able | 自然者無為而成 |
117 | 86 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自然者無為而成 |
118 | 86 | 而 | ér | me | 自然者無為而成 |
119 | 86 | 而 | ér | to arrive; up to | 自然者無為而成 |
120 | 86 | 而 | ér | possessive | 自然者無為而成 |
121 | 86 | 而 | ér | and; ca | 自然者無為而成 |
122 | 77 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 謹具錄以聞 |
123 | 77 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 謹具錄以聞 |
124 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹具錄以聞 |
125 | 77 | 以 | yǐ | according to | 謹具錄以聞 |
126 | 77 | 以 | yǐ | because of | 謹具錄以聞 |
127 | 77 | 以 | yǐ | on a certain date | 謹具錄以聞 |
128 | 77 | 以 | yǐ | and; as well as | 謹具錄以聞 |
129 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 謹具錄以聞 |
130 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 謹具錄以聞 |
131 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 謹具錄以聞 |
132 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹具錄以聞 |
133 | 77 | 以 | yǐ | further; moreover | 謹具錄以聞 |
134 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹具錄以聞 |
135 | 77 | 以 | yǐ | very | 謹具錄以聞 |
136 | 77 | 以 | yǐ | already | 謹具錄以聞 |
137 | 77 | 以 | yǐ | increasingly | 謹具錄以聞 |
138 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹具錄以聞 |
139 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 謹具錄以聞 |
140 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 謹具錄以聞 |
141 | 77 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹具錄以聞 |
142 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 春秋傳曰 |
143 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 春秋傳曰 |
144 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 春秋傳曰 |
145 | 73 | 曰 | yuē | particle without meaning | 春秋傳曰 |
146 | 73 | 曰 | yuē | said; ukta | 春秋傳曰 |
147 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
148 | 68 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 臣竊以佛之 |
149 | 68 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 臣竊以佛之 |
150 | 68 | 佛 | fó | a Buddhist text | 臣竊以佛之 |
151 | 68 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 臣竊以佛之 |
152 | 68 | 佛 | fó | Buddha | 臣竊以佛之 |
153 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
154 | 66 | 不 | bù | not; no | 臣不揆疎短 |
155 | 66 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 臣不揆疎短 |
156 | 66 | 不 | bù | as a correlative | 臣不揆疎短 |
157 | 66 | 不 | bù | no (answering a question) | 臣不揆疎短 |
158 | 66 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 臣不揆疎短 |
159 | 66 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 臣不揆疎短 |
160 | 66 | 不 | bù | to form a yes or no question | 臣不揆疎短 |
161 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 臣不揆疎短 |
162 | 66 | 不 | bù | no; na | 臣不揆疎短 |
163 | 59 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其文廣抄取可笑者 |
164 | 59 | 其 | qí | to add emphasis | 其文廣抄取可笑者 |
165 | 59 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其文廣抄取可笑者 |
166 | 59 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其文廣抄取可笑者 |
167 | 59 | 其 | qí | he; her; it; them | 其文廣抄取可笑者 |
168 | 59 | 其 | qí | probably; likely | 其文廣抄取可笑者 |
169 | 59 | 其 | qí | will | 其文廣抄取可笑者 |
170 | 59 | 其 | qí | may | 其文廣抄取可笑者 |
171 | 59 | 其 | qí | if | 其文廣抄取可笑者 |
172 | 59 | 其 | qí | or | 其文廣抄取可笑者 |
173 | 59 | 其 | qí | Qi | 其文廣抄取可笑者 |
174 | 59 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其文廣抄取可笑者 |
175 | 59 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 長安與尹喜期乎 |
176 | 59 | 乎 | hū | in | 長安與尹喜期乎 |
177 | 59 | 乎 | hū | marks a return question | 長安與尹喜期乎 |
178 | 59 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 長安與尹喜期乎 |
179 | 59 | 乎 | hū | marks conjecture | 長安與尹喜期乎 |
180 | 59 | 乎 | hū | marks a pause | 長安與尹喜期乎 |
181 | 59 | 乎 | hū | marks praise | 長安與尹喜期乎 |
182 | 59 | 乎 | hū | ah; sigh | 長安與尹喜期乎 |
183 | 58 | 經 | jīng | to go through; to experience | 三十六條者笑其經有三十六部 |
184 | 58 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 三十六條者笑其經有三十六部 |
185 | 58 | 經 | jīng | warp | 三十六條者笑其經有三十六部 |
186 | 58 | 經 | jīng | longitude | 三十六條者笑其經有三十六部 |
187 | 58 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 三十六條者笑其經有三十六部 |
188 | 58 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 三十六條者笑其經有三十六部 |
189 | 58 | 經 | jīng | a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
190 | 58 | 經 | jīng | to bear; to endure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
191 | 58 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 三十六條者笑其經有三十六部 |
192 | 58 | 經 | jīng | classics | 三十六條者笑其經有三十六部 |
193 | 58 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 三十六條者笑其經有三十六部 |
194 | 58 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 三十六條者笑其經有三十六部 |
195 | 58 | 經 | jīng | a standard; a norm | 三十六條者笑其經有三十六部 |
196 | 58 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 三十六條者笑其經有三十六部 |
197 | 58 | 經 | jīng | to measure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
198 | 58 | 經 | jīng | human pulse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
199 | 58 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
200 | 58 | 經 | jīng | sutra; discourse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
201 | 58 | 老子 | lǎozǐ | Laozi | 老子五千文辭義俱偉 |
202 | 58 | 老子 | lǎozi | father | 老子五千文辭義俱偉 |
203 | 58 | 老子 | Lǎozǐ | Lao Zi; Lao Tze | 老子五千文辭義俱偉 |
204 | 58 | 老子 | lǎozi | I | 老子五千文辭義俱偉 |
205 | 58 | 老子 | lǎozi | an old man | 老子五千文辭義俱偉 |
206 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 人一分並死 |
207 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人一分並死 |
208 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 人一分並死 |
209 | 50 | 人 | rén | everybody | 人一分並死 |
210 | 50 | 人 | rén | adult | 人一分並死 |
211 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 人一分並死 |
212 | 50 | 人 | rén | an upright person | 人一分並死 |
213 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 人一分並死 |
214 | 49 | 一 | yī | one | 造立天地一 |
215 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 造立天地一 |
216 | 49 | 一 | yī | as soon as; all at once | 造立天地一 |
217 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 造立天地一 |
218 | 49 | 一 | yì | whole; all | 造立天地一 |
219 | 49 | 一 | yī | first | 造立天地一 |
220 | 49 | 一 | yī | the same | 造立天地一 |
221 | 49 | 一 | yī | each | 造立天地一 |
222 | 49 | 一 | yī | certain | 造立天地一 |
223 | 49 | 一 | yī | throughout | 造立天地一 |
224 | 49 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 造立天地一 |
225 | 49 | 一 | yī | sole; single | 造立天地一 |
226 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 造立天地一 |
227 | 49 | 一 | yī | Yi | 造立天地一 |
228 | 49 | 一 | yī | other | 造立天地一 |
229 | 49 | 一 | yī | to unify | 造立天地一 |
230 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 造立天地一 |
231 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 造立天地一 |
232 | 49 | 一 | yī | or | 造立天地一 |
233 | 49 | 一 | yī | one; eka | 造立天地一 |
234 | 49 | 笑 | xiào | to laugh | 笑道論 |
235 | 49 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑道論 |
236 | 49 | 笑 | xiào | to smile | 笑道論 |
237 | 49 | 笑 | xiào | kindly accept | 笑道論 |
238 | 49 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 笑道論 |
239 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣鸞啟 |
240 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣鸞啟 |
241 | 46 | 臣 | chén | a slave | 臣鸞啟 |
242 | 46 | 臣 | chén | you | 臣鸞啟 |
243 | 46 | 臣 | chén | Chen | 臣鸞啟 |
244 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣鸞啟 |
245 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣鸞啟 |
246 | 46 | 臣 | chén | a subject | 臣鸞啟 |
247 | 46 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣鸞啟 |
248 | 45 | 文 | wén | writing; text | 其文廣抄取可笑者 |
249 | 45 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文廣抄取可笑者 |
250 | 45 | 文 | wén | Wen | 其文廣抄取可笑者 |
251 | 45 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文廣抄取可笑者 |
252 | 45 | 文 | wén | culture | 其文廣抄取可笑者 |
253 | 45 | 文 | wén | refined writings | 其文廣抄取可笑者 |
254 | 45 | 文 | wén | civil; non-military | 其文廣抄取可笑者 |
255 | 45 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文廣抄取可笑者 |
256 | 45 | 文 | wén | wen | 其文廣抄取可笑者 |
257 | 45 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文廣抄取可笑者 |
258 | 45 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文廣抄取可笑者 |
259 | 45 | 文 | wén | beautiful | 其文廣抄取可笑者 |
260 | 45 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文廣抄取可笑者 |
261 | 45 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文廣抄取可笑者 |
262 | 45 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文廣抄取可笑者 |
263 | 45 | 文 | wén | liberal arts | 其文廣抄取可笑者 |
264 | 45 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文廣抄取可笑者 |
265 | 45 | 文 | wén | a tattoo | 其文廣抄取可笑者 |
266 | 45 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文廣抄取可笑者 |
267 | 45 | 文 | wén | text; grantha | 其文廣抄取可笑者 |
268 | 45 | 文 | wén | letter; vyañjana | 其文廣抄取可笑者 |
269 | 45 | 於 | yú | in; at | 國於夷丹 |
270 | 45 | 於 | yú | in; at | 國於夷丹 |
271 | 45 | 於 | yú | in; at; to; from | 國於夷丹 |
272 | 45 | 於 | yú | to go; to | 國於夷丹 |
273 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 國於夷丹 |
274 | 45 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 國於夷丹 |
275 | 45 | 於 | yú | from | 國於夷丹 |
276 | 45 | 於 | yú | give | 國於夷丹 |
277 | 45 | 於 | yú | oppposing | 國於夷丹 |
278 | 45 | 於 | yú | and | 國於夷丹 |
279 | 45 | 於 | yú | compared to | 國於夷丹 |
280 | 45 | 於 | yú | by | 國於夷丹 |
281 | 45 | 於 | yú | and; as well as | 國於夷丹 |
282 | 45 | 於 | yú | for | 國於夷丹 |
283 | 45 | 於 | yú | Yu | 國於夷丹 |
284 | 45 | 於 | wū | a crow | 國於夷丹 |
285 | 45 | 於 | wū | whew; wow | 國於夷丹 |
286 | 45 | 於 | yú | near to; antike | 國於夷丹 |
287 | 45 | 此 | cǐ | this; these | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
288 | 45 | 此 | cǐ | in this way | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
289 | 45 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
290 | 45 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
291 | 45 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
292 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
293 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
294 | 44 | 天 | tiān | heaven | 大周天和五年二月十五 |
295 | 44 | 天 | tiān | nature | 大周天和五年二月十五 |
296 | 44 | 天 | tiān | sky | 大周天和五年二月十五 |
297 | 44 | 天 | tiān | weather | 大周天和五年二月十五 |
298 | 44 | 天 | tiān | father; husband | 大周天和五年二月十五 |
299 | 44 | 天 | tiān | a necessity | 大周天和五年二月十五 |
300 | 44 | 天 | tiān | season | 大周天和五年二月十五 |
301 | 44 | 天 | tiān | destiny | 大周天和五年二月十五 |
302 | 44 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 大周天和五年二月十五 |
303 | 44 | 天 | tiān | very | 大周天和五年二月十五 |
304 | 44 | 天 | tiān | a deva; a god | 大周天和五年二月十五 |
305 | 44 | 天 | tiān | Heaven | 大周天和五年二月十五 |
306 | 42 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所疑紕繆者去 |
307 | 42 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所疑紕繆者去 |
308 | 42 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所疑紕繆者去 |
309 | 42 | 所 | suǒ | it | 所疑紕繆者去 |
310 | 42 | 所 | suǒ | if; supposing | 所疑紕繆者去 |
311 | 42 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所疑紕繆者去 |
312 | 42 | 所 | suǒ | a place; a location | 所疑紕繆者去 |
313 | 42 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所疑紕繆者去 |
314 | 42 | 所 | suǒ | that which | 所疑紕繆者去 |
315 | 42 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所疑紕繆者去 |
316 | 42 | 所 | suǒ | meaning | 所疑紕繆者去 |
317 | 42 | 所 | suǒ | garrison | 所疑紕繆者去 |
318 | 42 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所疑紕繆者去 |
319 | 42 | 所 | suǒ | that which; yad | 所疑紕繆者去 |
320 | 41 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 中士聞道若存若亡 |
321 | 41 | 若 | ruò | seemingly | 中士聞道若存若亡 |
322 | 41 | 若 | ruò | if | 中士聞道若存若亡 |
323 | 41 | 若 | ruò | you | 中士聞道若存若亡 |
324 | 41 | 若 | ruò | this; that | 中士聞道若存若亡 |
325 | 41 | 若 | ruò | and; or | 中士聞道若存若亡 |
326 | 41 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 中士聞道若存若亡 |
327 | 41 | 若 | rě | pomegranite | 中士聞道若存若亡 |
328 | 41 | 若 | ruò | to choose | 中士聞道若存若亡 |
329 | 41 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 中士聞道若存若亡 |
330 | 41 | 若 | ruò | thus | 中士聞道若存若亡 |
331 | 41 | 若 | ruò | pollia | 中士聞道若存若亡 |
332 | 41 | 若 | ruò | Ruo | 中士聞道若存若亡 |
333 | 41 | 若 | ruò | only then | 中士聞道若存若亡 |
334 | 41 | 若 | rě | ja | 中士聞道若存若亡 |
335 | 41 | 若 | rě | jñā | 中士聞道若存若亡 |
336 | 41 | 若 | ruò | if; yadi | 中士聞道若存若亡 |
337 | 41 | 則 | zé | otherwise; but; however | 違宗則意悖而 |
338 | 41 | 則 | zé | then | 違宗則意悖而 |
339 | 41 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 違宗則意悖而 |
340 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 違宗則意悖而 |
341 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 違宗則意悖而 |
342 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 違宗則意悖而 |
343 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 違宗則意悖而 |
344 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 違宗則意悖而 |
345 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 違宗則意悖而 |
346 | 41 | 則 | zé | to do | 違宗則意悖而 |
347 | 41 | 則 | zé | only | 違宗則意悖而 |
348 | 41 | 則 | zé | immediately | 違宗則意悖而 |
349 | 41 | 則 | zé | then; moreover; atha | 違宗則意悖而 |
350 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 違宗則意悖而 |
351 | 41 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 道士合氣三十五 |
352 | 41 | 氣 | qì | anger; temper | 道士合氣三十五 |
353 | 41 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 道士合氣三十五 |
354 | 41 | 氣 | qì | to be angry | 道士合氣三十五 |
355 | 41 | 氣 | qì | breath | 道士合氣三十五 |
356 | 41 | 氣 | qì | a smell; an odour | 道士合氣三十五 |
357 | 41 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 道士合氣三十五 |
358 | 41 | 氣 | qì | vital force; material force | 道士合氣三十五 |
359 | 41 | 氣 | qì | air | 道士合氣三十五 |
360 | 41 | 氣 | qì | weather | 道士合氣三十五 |
361 | 41 | 氣 | qì | to make angry | 道士合氣三十五 |
362 | 41 | 氣 | qì | morale; spirit | 道士合氣三十五 |
363 | 41 | 氣 | qì | to bully; to insult | 道士合氣三十五 |
364 | 41 | 氣 | qì | vitality; energy | 道士合氣三十五 |
365 | 41 | 氣 | qì | inspiration | 道士合氣三十五 |
366 | 41 | 氣 | qì | strength; power | 道士合氣三十五 |
367 | 41 | 氣 | qì | mist | 道士合氣三十五 |
368 | 41 | 氣 | qì | instrument | 道士合氣三十五 |
369 | 41 | 氣 | qì | prana | 道士合氣三十五 |
370 | 41 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 道士合氣三十五 |
371 | 40 | 五 | wǔ | five | 辯惑篇第二之五 |
372 | 40 | 五 | wǔ | fifth musical note | 辯惑篇第二之五 |
373 | 40 | 五 | wǔ | Wu | 辯惑篇第二之五 |
374 | 40 | 五 | wǔ | the five elements | 辯惑篇第二之五 |
375 | 40 | 五 | wǔ | five; pañca | 辯惑篇第二之五 |
376 | 37 | 王 | wáng | Wang | 胡王疑妖 |
377 | 37 | 王 | wáng | a king | 胡王疑妖 |
378 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王疑妖 |
379 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王疑妖 |
380 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王疑妖 |
381 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 胡王疑妖 |
382 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王疑妖 |
383 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王疑妖 |
384 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王疑妖 |
385 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王疑妖 |
386 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王疑妖 |
387 | 35 | 始 | shǐ | beginning; start | 北方禮始二十三 |
388 | 35 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 北方禮始二十三 |
389 | 35 | 始 | shǐ | first; for the first time | 北方禮始二十三 |
390 | 35 | 始 | shǐ | exactly; just | 北方禮始二十三 |
391 | 35 | 始 | shǐ | formerly | 北方禮始二十三 |
392 | 35 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 北方禮始二十三 |
393 | 35 | 年 | nián | year | 大周天和五年二月十五 |
394 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 大周天和五年二月十五 |
395 | 35 | 年 | nián | age | 大周天和五年二月十五 |
396 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大周天和五年二月十五 |
397 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 大周天和五年二月十五 |
398 | 35 | 年 | nián | a date | 大周天和五年二月十五 |
399 | 35 | 年 | nián | time; years | 大周天和五年二月十五 |
400 | 35 | 年 | nián | harvest | 大周天和五年二月十五 |
401 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 大周天和五年二月十五 |
402 | 35 | 年 | nián | year; varṣa | 大周天和五年二月十五 |
403 | 35 | 何 | hé | what; where; which | 周幽未有何得老子 |
404 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 周幽未有何得老子 |
405 | 35 | 何 | hé | who | 周幽未有何得老子 |
406 | 35 | 何 | hé | what | 周幽未有何得老子 |
407 | 35 | 何 | hé | why | 周幽未有何得老子 |
408 | 35 | 何 | hé | how | 周幽未有何得老子 |
409 | 35 | 何 | hé | how much | 周幽未有何得老子 |
410 | 35 | 何 | hé | He | 周幽未有何得老子 |
411 | 35 | 何 | hé | what; kim | 周幽未有何得老子 |
412 | 34 | 是 | shì | is; are; am; to be | 若爾者是則幽王之前 |
413 | 34 | 是 | shì | is exactly | 若爾者是則幽王之前 |
414 | 34 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 若爾者是則幽王之前 |
415 | 34 | 是 | shì | this; that; those | 若爾者是則幽王之前 |
416 | 34 | 是 | shì | really; certainly | 若爾者是則幽王之前 |
417 | 34 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 若爾者是則幽王之前 |
418 | 34 | 是 | shì | true | 若爾者是則幽王之前 |
419 | 34 | 是 | shì | is; has; exists | 若爾者是則幽王之前 |
420 | 34 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 若爾者是則幽王之前 |
421 | 34 | 是 | shì | a matter; an affair | 若爾者是則幽王之前 |
422 | 34 | 是 | shì | Shi | 若爾者是則幽王之前 |
423 | 34 | 是 | shì | is; bhū | 若爾者是則幽王之前 |
424 | 34 | 是 | shì | this; idam | 若爾者是則幽王之前 |
425 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 君子之事上也 |
426 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 君子之事上也 |
427 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 君子之事上也 |
428 | 34 | 上 | shàng | shang | 君子之事上也 |
429 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 君子之事上也 |
430 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 君子之事上也 |
431 | 34 | 上 | shàng | advanced | 君子之事上也 |
432 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 君子之事上也 |
433 | 34 | 上 | shàng | time | 君子之事上也 |
434 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 君子之事上也 |
435 | 34 | 上 | shàng | far | 君子之事上也 |
436 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 君子之事上也 |
437 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 君子之事上也 |
438 | 34 | 上 | shàng | to report | 君子之事上也 |
439 | 34 | 上 | shàng | to offer | 君子之事上也 |
440 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 君子之事上也 |
441 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 君子之事上也 |
442 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 君子之事上也 |
443 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 君子之事上也 |
444 | 34 | 上 | shàng | to burn | 君子之事上也 |
445 | 34 | 上 | shàng | to remember | 君子之事上也 |
446 | 34 | 上 | shang | on; in | 君子之事上也 |
447 | 34 | 上 | shàng | upward | 君子之事上也 |
448 | 34 | 上 | shàng | to add | 君子之事上也 |
449 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 君子之事上也 |
450 | 34 | 上 | shàng | to meet | 君子之事上也 |
451 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 君子之事上也 |
452 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 君子之事上也 |
453 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 君子之事上也 |
454 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 君子之事上也 |
455 | 34 | 子 | zǐ | child; son | 子之養父母 |
456 | 34 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之養父母 |
457 | 34 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之養父母 |
458 | 34 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之養父母 |
459 | 34 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之養父母 |
460 | 34 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子之養父母 |
461 | 34 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之養父母 |
462 | 34 | 子 | zǐ | master | 子之養父母 |
463 | 34 | 子 | zǐ | viscount | 子之養父母 |
464 | 34 | 子 | zi | you; your honor | 子之養父母 |
465 | 34 | 子 | zǐ | masters | 子之養父母 |
466 | 34 | 子 | zǐ | person | 子之養父母 |
467 | 34 | 子 | zǐ | young | 子之養父母 |
468 | 34 | 子 | zǐ | seed | 子之養父母 |
469 | 34 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之養父母 |
470 | 34 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之養父母 |
471 | 34 | 子 | zǐ | bundle | 子之養父母 |
472 | 34 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之養父母 |
473 | 34 | 子 | zǐ | constituent | 子之養父母 |
474 | 34 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之養父母 |
475 | 34 | 子 | zǐ | dear | 子之養父母 |
476 | 34 | 子 | zǐ | little one | 子之養父母 |
477 | 34 | 子 | zǐ | son; putra | 子之養父母 |
478 | 34 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子之養父母 |
479 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 大周天和五年二月十五 |
480 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大周天和五年二月十五 |
481 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 大周天和五年二月十五 |
482 | 34 | 大 | dà | size | 大周天和五年二月十五 |
483 | 34 | 大 | dà | old | 大周天和五年二月十五 |
484 | 34 | 大 | dà | greatly; very | 大周天和五年二月十五 |
485 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 大周天和五年二月十五 |
486 | 34 | 大 | dà | adult | 大周天和五年二月十五 |
487 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 大周天和五年二月十五 |
488 | 34 | 大 | dài | an important person | 大周天和五年二月十五 |
489 | 34 | 大 | dà | senior | 大周天和五年二月十五 |
490 | 34 | 大 | dà | approximately | 大周天和五年二月十五 |
491 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 大周天和五年二月十五 |
492 | 34 | 大 | dà | an element | 大周天和五年二月十五 |
493 | 34 | 大 | dà | great; mahā | 大周天和五年二月十五 |
494 | 34 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生尸六 |
495 | 34 | 生 | shēng | to live | 生尸六 |
496 | 34 | 生 | shēng | raw | 生尸六 |
497 | 34 | 生 | shēng | a student | 生尸六 |
498 | 34 | 生 | shēng | life | 生尸六 |
499 | 34 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生尸六 |
500 | 34 | 生 | shēng | alive | 生尸六 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
者 | zhě | ca | |
云 | 雲 |
|
|
也 | yě | ya | |
又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
道 |
|
|
|
有 |
|
|
|
而 | ér | and; ca | |
以 | yǐ | use; yogena | |
曰 | yuē | said; ukta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
白净王 | 白淨王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
班固 | 98 | Ban Gu | |
北方 | 98 | The North | |
仓颉 | 倉頡 | 99 |
|
长安 | 長安 | 99 |
|
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
成都 | 99 | Chengdu | |
赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
春秋 | 99 |
|
|
大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大贤 | 大賢 | 100 | Daxian |
道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
大乘 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东方 | 東方 | 100 |
|
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东海 | 東海 | 100 |
|
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
度厄 | 100 | Du'e | |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
二月 | 195 |
|
|
法华 | 法華 | 70 |
|
法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
梵 | 102 |
|
|
范蠡 | 102 | Fan Li | |
梵天 | 102 |
|
|
梵天王 | 102 | Brahmā | |
佛法 | 102 |
|
|
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛母 | 102 |
|
|
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
葛洪 | 71 | Ge Hong | |
葛玄 | 103 | Go Xuan | |
顾欢 | 顧歡 | 103 | Gu Huan |
广弘明集 | 廣弘明集 | 103 | Guang Hong Ming Ji |
光明天 | 103 | Vaibhrājanivāsinī | |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观音 | 觀音 | 103 |
|
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
鬼道 | 103 | Hungry Ghost Realm | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉顺帝 | 漢順帝 | 104 | Emperor Shun of Han |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河源 | 104 | Heyuan | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
胡亥 | 104 | Hu Hai | |
化胡经 | 化胡經 | 104 | Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
冀 | 106 |
|
|
建平 | 106 | Jianping | |
建元 | 106 |
|
|
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
罽賓 | 106 | Kashmir | |
晋 | 晉 | 106 |
|
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
京山 | 106 | Jingshan | |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
崑 | 107 |
|
|
昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
李耳 | 108 | Lao Zi | |
灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
刘安 | 108 |
|
|
刘焉 | 劉焉 | 108 | Liu Yan |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆修静 | 陸修靜 | 108 | Lu Xiujing |
崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
洛诰 | 洛誥 | 108 | Announcement concerning Luo |
罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
雒邑 | 108 | Luoyi | |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
蒙日 | 109 | Gaspard Monge | |
妙法 | 109 |
|
|
明帝 | 109 |
|
|
明光 | 109 | Mingguang | |
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南化 | 110 | Nanhua | |
南极 | 南極 | 110 | South pole |
涅槃 | 110 |
|
|
尼乾子 | 尼乾子 | 110 | Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta |
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
秦 | 113 |
|
|
青羊 | 113 | Qingyang | |
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
七月 | 113 |
|
|
犬戎 | 81 | Qianrong | |
瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
日天 | 114 | Surya; Aditya | |
日经 | 日經 | 114 | Nikkei; Nikkei 225 |
如来 | 如來 | 114 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三元 | 115 |
|
|
三洞 | 115 | Three Grottoes | |
三山 | 115 | Sanshan | |
三月 | 115 |
|
|
上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
上元 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
邵 | 115 |
|
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
神仙传 | 神仙傳 | 115 | Biographies of Divine Transcendents |
神州 | 115 | China | |
舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦文 | 釋迦文 | 115 | Sakyamuni Buddha |
世尊 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
司空 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
太公六韬 | 太公六韜 | 116 | Six Secret Strategic Teachings |
太守 | 116 | Governor | |
太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
太一 | 116 |
|
|
太极 | 太極 | 116 |
|
太始 | 116 |
|
|
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
檀特山 | 116 | Daṇḍaloka; Daṇḍaka | |
陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天主 | 116 |
|
|
天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王因 | 119 | Wangyin | |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武丁 | 119 | Wu Ding | |
五佛 | 119 | Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas | |
五千文 | 119 | Five Thousand Character Classic | |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
羲皇 | 120 | Emperor Xi | |
西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
西域 | 120 | Western Regions | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
小乘 | 120 | Hinayana | |
悉达 | 悉達 | 120 | Siddhartha |
玄经 | 玄經 | 120 | Canon of Supreme Mystery |
徐福 | 120 | Xu Fu | |
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
永平 | 89 |
|
|
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
斋经 | 齋經 | 122 | Sutra on Fasting; Zhai Jing |
张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
中古 | 122 |
|
|
中天 | 122 | Central North India | |
周书 | 周書 | 122 |
|
周庄 | 周莊 | 122 | Zhouzhuang |
道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
紫微宫 | 紫微宮 | 122 | Grand Palace of Purple Tenuity |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 138.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八难 | 八難 | 98 | eight difficulties |
八藏 | 98 | eight canons | |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
本则 | 本則 | 98 | main kōan; main case; benze |
不常 | 98 | not permanent | |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
不生 | 98 |
|
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
持戒 | 99 |
|
|
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大空 | 100 | the great void | |
道法 | 100 |
|
|
道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
得佛果 | 100 | to become a Buddha | |
地上 | 100 | above the ground | |
地大 | 100 | earth; earth element | |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
二教 | 195 | two teachings | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二十八天 | 195 | twenty-eight heavens | |
法道 | 102 |
|
|
法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
法云 | 法雲 | 102 |
|
法号 | 法號 | 102 |
|
犯重 | 102 | a serious offense | |
非道 | 102 | heterodox views | |
佛缘 | 佛緣 | 102 |
|
佛道 | 102 |
|
|
佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
佛身 | 102 |
|
|
佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
浮图 | 浮圖 | 102 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
归命 | 歸命 | 103 |
|
恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
化人 | 104 | a conjured person | |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
袈裟 | 106 |
|
|
劫烧 | 劫燒 | 106 | kalpa fire |
金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
经本 | 經本 | 106 | Sutra |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
金杖 | 106 | gold staff | |
卷第九 | 106 | scroll 9 | |
觉者 | 覺者 | 106 | awakened one |
具足 | 106 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
六通 | 108 | six supernatural powers | |
灭度 | 滅度 | 109 |
|
灭后 | 滅後 | 109 | after the Buddhas's Nirvāṇa |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
七经 | 七經 | 113 | seven Pureland sutras |
其数如恒沙 | 其數如恒沙 | 113 | as incalculable as the sand of the Ganges |
千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
求道 | 113 |
|
|
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
儒童 | 114 | a young boy | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
色界 | 115 |
|
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善法 | 115 |
|
|
杀生 | 殺生 | 115 |
|
生苦 | 115 | suffering due to birth | |
生天 | 115 | celestial birth | |
昇天 | 115 | rise to heaven | |
生佛 | 115 |
|
|
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
神识 | 神識 | 115 | soul |
十二部经 | 十二部經 | 115 | twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga |
十善 | 115 | the ten virtues | |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
四果 | 115 | four fruits | |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
天冠 | 116 | deva crown | |
天尊 | 116 | most honoured among devas | |
托生 | 託生 | 116 | to be conceived from Heaven |
托胎 | 116 |
|
|
王种 | 王種 | 119 | warrior or ruling caste; kṣatriya |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
五分 | 119 |
|
|
五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
五百年 | 119 | five hundred years | |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
须陀洹果 | 須陀洹果 | 120 | the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice |
延命 | 121 | to prolong life | |
业行 | 業行 | 121 |
|
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一劫 | 121 |
|
|
亿劫 | 億劫 | 121 | a kalpa |
一品 | 121 | a chapter | |
一往 | 121 | one passage; one time | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
优昙 | 優曇 | 121 |
|
欲界 | 121 | realm of desire | |
云天 | 雲天 | 121 | Cloud in the Sky |
真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
证道 | 證道 | 122 |
|
证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸天王 | 諸天王 | 122 | lord of devas; devendra |
罪福 | 122 | offense and merit | |
作佛 | 122 | to become a Buddha |