Glossary and Vocabulary for Biographies of Eminent Monks 高僧傳, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 136 zhī to go 眾未之信
2 136 zhī to arrive; to go 眾未之信
3 136 zhī is 眾未之信
4 136 zhī to use 眾未之信
5 136 zhī Zhi 眾未之信
6 136 zhī winding 眾未之信
7 72 Qi 眾雖敬其風操
8 68 ér Kangxi radical 126 而終莫能測
9 68 ér as if; to seem like 而終莫能測
10 68 néng can; able 而終莫能測
11 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而終莫能測
12 68 ér to arrive; up to 而終莫能測
13 67 zhì Kangxi radical 133 來至洛陽積年
14 67 zhì to arrive 來至洛陽積年
15 67 zhì approach; upagama 來至洛陽積年
16 64 yún cloud 勒示云
17 64 yún Yunnan 勒示云
18 64 yún Yun 勒示云
19 64 yún to say 勒示云
20 64 yún to have 勒示云
21 64 yún cloud; megha 勒示云
22 64 yún to say; iti 勒示云
23 64 jiàn to see 雨止唯見繩床
24 64 jiàn opinion; view; understanding 雨止唯見繩床
25 64 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雨止唯見繩床
26 64 jiàn refer to; for details see 雨止唯見繩床
27 64 jiàn to listen to 雨止唯見繩床
28 64 jiàn to meet 雨止唯見繩床
29 64 jiàn to receive (a guest) 雨止唯見繩床
30 64 jiàn let me; kindly 雨止唯見繩床
31 64 jiàn Jian 雨止唯見繩床
32 64 xiàn to appear 雨止唯見繩床
33 64 xiàn to introduce 雨止唯見繩床
34 64 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 雨止唯見繩床
35 64 jiàn seeing; observing; darśana 雨止唯見繩床
36 62 to use; to grasp 以勒為寺主
37 62 to rely on 以勒為寺主
38 62 to regard 以勒為寺主
39 62 to be able to 以勒為寺主
40 62 to order; to command 以勒為寺主
41 62 used after a verb 以勒為寺主
42 62 a reason; a cause 以勒為寺主
43 62 Israel 以勒為寺主
44 62 Yi 以勒為寺主
45 62 use; yogena 以勒為寺主
46 61 one 揵陀勒一
47 61 Kangxi radical 1 揵陀勒一
48 61 pure; concentrated 揵陀勒一
49 61 first 揵陀勒一
50 61 the same 揵陀勒一
51 61 sole; single 揵陀勒一
52 61 a very small amount 揵陀勒一
53 61 Yi 揵陀勒一
54 61 other 揵陀勒一
55 61 to unify 揵陀勒一
56 61 accidentally; coincidentally 揵陀勒一
57 61 abruptly; suddenly 揵陀勒一
58 61 one; eka 揵陀勒一
59 55 wéi to act as; to serve 以勒為寺主
60 55 wéi to change into; to become 以勒為寺主
61 55 wéi to be; is 以勒為寺主
62 55 wéi to do 以勒為寺主
63 55 wèi to support; to help 以勒為寺主
64 55 wéi to govern 以勒為寺主
65 55 wèi to be; bhū 以勒為寺主
66 54 rén person; people; a human being 本樊陽人
67 54 rén Kangxi radical 9 本樊陽人
68 54 rén a kind of person 本樊陽人
69 54 rén everybody 本樊陽人
70 54 rén adult 本樊陽人
71 54 rén somebody; others 本樊陽人
72 54 rén an upright person 本樊陽人
73 54 rén person; manuṣya 本樊陽人
74 53 shí time; a point or period of time 時疫疾甚流
75 53 shí a season; a quarter of a year 時疫疾甚流
76 53 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時疫疾甚流
77 53 shí fashionable 時疫疾甚流
78 53 shí fate; destiny; luck 時疫疾甚流
79 53 shí occasion; opportunity; chance 時疫疾甚流
80 53 shí tense 時疫疾甚流
81 53 shí particular; special 時疫疾甚流
82 53 shí to plant; to cultivate 時疫疾甚流
83 53 shí an era; a dynasty 時疫疾甚流
84 53 shí time [abstract] 時疫疾甚流
85 53 shí seasonal 時疫疾甚流
86 53 shí to wait upon 時疫疾甚流
87 53 shí hour 時疫疾甚流
88 53 shí appropriate; proper; timely 時疫疾甚流
89 53 shí Shi 時疫疾甚流
90 53 shí a present; currentlt 時疫疾甚流
91 53 shí time; kāla 時疫疾甚流
92 53 shí at that time; samaya 時疫疾甚流
93 51 hòu after; later 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
94 51 hòu empress; queen 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
95 51 hòu sovereign 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
96 51 hòu the god of the earth 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
97 51 hòu late; later 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
98 51 hòu offspring; descendents 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
99 51 hòu to fall behind; to lag 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
100 51 hòu behind; back 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
101 51 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
102 51 hòu Hou 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
103 51 hòu after; behind 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
104 51 hòu following 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
105 51 hòu to be delayed 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
106 51 hòu to abandon; to discard 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
107 51 hòu feudal lords 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
108 51 hòu Hou 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
109 51 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
110 51 hòu rear; paścāt 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
111 51 hòu later; paścima 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
112 49 zhě ca 揵陀勒者
113 48 capacity; degree; a standard; a measure 吾欲度之
114 48 duó to estimate; to calculate 吾欲度之
115 48 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 吾欲度之
116 48 to save; to rescue; to liberate; to overcome 吾欲度之
117 48 musical or poetic rhythm 吾欲度之
118 48 conduct; bearing 吾欲度之
119 48 to spend time; to pass time 吾欲度之
120 48 pāramitā; perfection 吾欲度之
121 48 ordination 吾欲度之
122 48 liberate; ferry; mokṣa 吾欲度之
123 45 infix potential marker 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
124 42 yuē to speak; to say 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
125 42 yuē Kangxi radical 73 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
126 42 yuē to be called 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
127 42 yuē said; ukta 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
128 41 zhōng middle 朝朝至洛陽諸寺赴中
129 41 zhōng medium; medium sized 朝朝至洛陽諸寺赴中
130 41 zhōng China 朝朝至洛陽諸寺赴中
131 41 zhòng to hit the mark 朝朝至洛陽諸寺赴中
132 41 zhōng midday 朝朝至洛陽諸寺赴中
133 41 zhōng inside 朝朝至洛陽諸寺赴中
134 41 zhōng during 朝朝至洛陽諸寺赴中
135 41 zhōng Zhong 朝朝至洛陽諸寺赴中
136 41 zhōng intermediary 朝朝至洛陽諸寺赴中
137 41 zhōng half 朝朝至洛陽諸寺赴中
138 41 zhòng to reach; to attain 朝朝至洛陽諸寺赴中
139 41 zhòng to suffer; to infect 朝朝至洛陽諸寺赴中
140 41 zhòng to obtain 朝朝至洛陽諸寺赴中
141 41 zhòng to pass an exam 朝朝至洛陽諸寺赴中
142 41 zhōng middle 朝朝至洛陽諸寺赴中
143 38 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 誌撫背
144 38 zhì to write down; to record 誌撫背
145 38 zhì Zhi 誌撫背
146 38 zhì a written record; a treatise 誌撫背
147 38 zhì to remember 誌撫背
148 38 zhì annals; a treatise; a gazetteer 誌撫背
149 38 zhì a birthmark; a mole 誌撫背
150 38 zhì determination; will 誌撫背
151 38 zhì a magazine 誌撫背
152 38 zhì to measure; to weigh 誌撫背
153 38 zhì aspiration 誌撫背
154 38 zhì Aspiration 誌撫背
155 38 zhì resolve; determination; adhyāśaya 誌撫背
156 38 nǎi to be 乃西入止婁至山石室中坐禪
157 36 to go; to 自隨於閑曠之路則施之而坐
158 36 to rely on; to depend on 自隨於閑曠之路則施之而坐
159 36 Yu 自隨於閑曠之路則施之而坐
160 36 a crow 自隨於閑曠之路則施之而坐
161 35 suǒ a few; various; some 勒後不知所終
162 35 suǒ a place; a location 勒後不知所終
163 35 suǒ indicates a passive voice 勒後不知所終
164 35 suǒ an ordinal number 勒後不知所終
165 35 suǒ meaning 勒後不知所終
166 35 suǒ garrison 勒後不知所終
167 35 suǒ place; pradeśa 勒後不知所終
168 30 Yi 言事亦頗時有驗
169 29 ya 此即寺基也
170 28 day of the month; a certain day 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
171 28 Kangxi radical 72 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
172 28 a day 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
173 28 Japan 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
174 28 sun 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
175 28 daytime 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
176 28 sunlight 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
177 28 everyday 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
178 28 season 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
179 28 available time 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
180 28 in the past 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
181 28 mi 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
182 28 sun; sūrya 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
183 28 a day; divasa 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
184 28 nián year 晉武帝太康九年暫至洛
185 28 nián New Year festival 晉武帝太康九年暫至洛
186 28 nián age 晉武帝太康九年暫至洛
187 28 nián life span; life expectancy 晉武帝太康九年暫至洛
188 28 nián an era; a period 晉武帝太康九年暫至洛
189 28 nián a date 晉武帝太康九年暫至洛
190 28 nián time; years 晉武帝太康九年暫至洛
191 28 nián harvest 晉武帝太康九年暫至洛
192 28 nián annual; every year 晉武帝太康九年暫至洛
193 28 nián year; varṣa 晉武帝太康九年暫至洛
194 27 Kangxi radical 71 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
195 27 to not have; without 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
196 27 mo 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
197 27 to not have 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
198 27 Wu 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
199 27 mo 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
200 27 xíng to walk 仍行於畦畔之間
201 27 xíng capable; competent 仍行於畦畔之間
202 27 háng profession 仍行於畦畔之間
203 27 xíng Kangxi radical 144 仍行於畦畔之間
204 27 xíng to travel 仍行於畦畔之間
205 27 xìng actions; conduct 仍行於畦畔之間
206 27 xíng to do; to act; to practice 仍行於畦畔之間
207 27 xíng all right; OK; okay 仍行於畦畔之間
208 27 háng horizontal line 仍行於畦畔之間
209 27 héng virtuous deeds 仍行於畦畔之間
210 27 hàng a line of trees 仍行於畦畔之間
211 27 hàng bold; steadfast 仍行於畦畔之間
212 27 xíng to move 仍行於畦畔之間
213 27 xíng to put into effect; to implement 仍行於畦畔之間
214 27 xíng travel 仍行於畦畔之間
215 27 xíng to circulate 仍行於畦畔之間
216 27 xíng running script; running script 仍行於畦畔之間
217 27 xíng temporary 仍行於畦畔之間
218 27 háng rank; order 仍行於畦畔之間
219 27 háng a business; a shop 仍行於畦畔之間
220 27 xíng to depart; to leave 仍行於畦畔之間
221 27 xíng to experience 仍行於畦畔之間
222 27 xíng path; way 仍行於畦畔之間
223 27 xíng xing; ballad 仍行於畦畔之間
224 27 xíng Xing 仍行於畦畔之間
225 27 xíng Practice 仍行於畦畔之間
226 27 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 仍行於畦畔之間
227 27 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 仍行於畦畔之間
228 25 Kangxi radical 132 乃自起以左脚蹍室西石壁
229 25 Zi 乃自起以左脚蹍室西石壁
230 25 a nose 乃自起以左脚蹍室西石壁
231 25 the beginning; the start 乃自起以左脚蹍室西石壁
232 25 origin 乃自起以左脚蹍室西石壁
233 25 to employ; to use 乃自起以左脚蹍室西石壁
234 25 to be 乃自起以左脚蹍室西石壁
235 25 self; soul; ātman 乃自起以左脚蹍室西石壁
236 25 shì matter; thing; item 入嵩高山事浮圖密為師
237 25 shì to serve 入嵩高山事浮圖密為師
238 25 shì a government post 入嵩高山事浮圖密為師
239 25 shì duty; post; work 入嵩高山事浮圖密為師
240 25 shì occupation 入嵩高山事浮圖密為師
241 25 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 入嵩高山事浮圖密為師
242 25 shì an accident 入嵩高山事浮圖密為師
243 25 shì to attend 入嵩高山事浮圖密為師
244 25 shì an allusion 入嵩高山事浮圖密為師
245 25 shì a condition; a state; a situation 入嵩高山事浮圖密為師
246 25 shì to engage in 入嵩高山事浮圖密為師
247 25 shì to enslave 入嵩高山事浮圖密為師
248 25 shì to pursue 入嵩高山事浮圖密為師
249 25 shì to administer 入嵩高山事浮圖密為師
250 25 shì to appoint 入嵩高山事浮圖密為師
251 25 shì thing; phenomena 入嵩高山事浮圖密為師
252 25 shì actions; karma 入嵩高山事浮圖密為師
253 25 shàng top; a high position
254 25 shang top; the position on or above something
255 25 shàng to go up; to go forward
256 25 shàng shang
257 25 shàng previous; last
258 25 shàng high; higher
259 25 shàng advanced
260 25 shàng a monarch; a sovereign
261 25 shàng time
262 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
263 25 shàng far
264 25 shàng big; as big as
265 25 shàng abundant; plentiful
266 25 shàng to report
267 25 shàng to offer
268 25 shàng to go on stage
269 25 shàng to take office; to assume a post
270 25 shàng to install; to erect
271 25 shàng to suffer; to sustain
272 25 shàng to burn
273 25 shàng to remember
274 25 shàng to add
275 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
276 25 shàng to meet
277 25 shàng falling then rising (4th) tone
278 25 shang used after a verb indicating a result
279 25 shàng a musical note
280 25 shàng higher, superior; uttara
281 25 huán to go back; to turn around; to return 暮輒乞油一鉢還寺然燈
282 25 huán to pay back; to give back 暮輒乞油一鉢還寺然燈
283 25 huán to do in return 暮輒乞油一鉢還寺然燈
284 25 huán Huan 暮輒乞油一鉢還寺然燈
285 25 huán to revert 暮輒乞油一鉢還寺然燈
286 25 huán to turn one's head; to look back 暮輒乞油一鉢還寺然燈
287 25 huán to encircle 暮輒乞油一鉢還寺然燈
288 25 xuán to rotate 暮輒乞油一鉢還寺然燈
289 25 huán since 暮輒乞油一鉢還寺然燈
290 25 hái to return; pratyāgam 暮輒乞油一鉢還寺然燈
291 25 hái again; further; punar 暮輒乞油一鉢還寺然燈
292 25 to give
293 25 to accompany
294 25 to particate in
295 25 of the same kind
296 25 to help
297 25 for
298 24 lái to come 來至洛陽積年
299 24 lái please 來至洛陽積年
300 24 lái used to substitute for another verb 來至洛陽積年
301 24 lái used between two word groups to express purpose and effect 來至洛陽積年
302 24 lái wheat 來至洛陽積年
303 24 lái next; future 來至洛陽積年
304 24 lái a simple complement of direction 來至洛陽積年
305 24 lái to occur; to arise 來至洛陽積年
306 24 lái to earn 來至洛陽積年
307 24 lái to come; āgata 來至洛陽積年
308 24 lìng to make; to cause to be; to lead 誡勸眷屬令懃修福善
309 24 lìng to issue a command 誡勸眷屬令懃修福善
310 24 lìng rules of behavior; customs 誡勸眷屬令懃修福善
311 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 誡勸眷屬令懃修福善
312 24 lìng a season 誡勸眷屬令懃修福善
313 24 lìng respected; good reputation 誡勸眷屬令懃修福善
314 24 lìng good 誡勸眷屬令懃修福善
315 24 lìng pretentious 誡勸眷屬令懃修福善
316 24 lìng a transcending state of existence 誡勸眷屬令懃修福善
317 24 lìng a commander 誡勸眷屬令懃修福善
318 24 lìng a commanding quality; an impressive character 誡勸眷屬令懃修福善
319 24 lìng lyrics 誡勸眷屬令懃修福善
320 24 lìng Ling 誡勸眷屬令懃修福善
321 24 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 誡勸眷屬令懃修福善
322 23 desire 有人健行欲隨勒觀其遲疾
323 23 to desire; to wish 有人健行欲隨勒觀其遲疾
324 23 to desire; to intend 有人健行欲隨勒觀其遲疾
325 23 lust 有人健行欲隨勒觀其遲疾
326 23 desire; intention; wish; kāma 有人健行欲隨勒觀其遲疾
327 23 shí mixed; miscellaneous 時疫疾甚流
328 23 shí a group of ten sections in the Shijing 時疫疾甚流
329 23 shí Shi 時疫疾甚流
330 23 shí tenfold 時疫疾甚流
331 23 shí one hundred percent 時疫疾甚流
332 23 shí ten 時疫疾甚流
333 23 zài in; at 訊問未息慧已在床
334 23 zài to exist; to be living 訊問未息慧已在床
335 23 zài to consist of 訊問未息慧已在床
336 23 zài to be at a post 訊問未息慧已在床
337 23 zài in; bhū 訊問未息慧已在床
338 22 wǎng to go (in a direction) 晉咸和中往其國
339 22 wǎng in the past 晉咸和中往其國
340 22 wǎng to turn toward 晉咸和中往其國
341 22 wǎng to be friends with; to have a social connection with 晉咸和中往其國
342 22 wǎng to send a gift 晉咸和中往其國
343 22 wǎng former times 晉咸和中往其國
344 22 wǎng someone who has passed away 晉咸和中往其國
345 22 wǎng to go; gam 晉咸和中往其國
346 22 jiā house; home; residence 家有一金
347 22 jiā family 家有一金
348 22 jiā a specialist 家有一金
349 22 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 家有一金
350 22 jiā a family or person engaged in a particular trade 家有一金
351 22 jiā a person with particular characteristics 家有一金
352 22 jiā someone related to oneself in a particular way 家有一金
353 22 jiā domestic 家有一金
354 22 jiā ethnic group; nationality 家有一金
355 22 jiā side; party 家有一金
356 22 jiā dynastic line 家有一金
357 22 jiā a respectful form of address 家有一金
358 22 jiā a familiar form of address 家有一金
359 22 jiā I; my; our 家有一金
360 22 jiā district 家有一金
361 22 jiā private propery 家有一金
362 22 jiā Jia 家有一金
363 22 jiā to reside; to dwell 家有一金
364 22 lady 家有一金
365 22 jiā house; gṛha 家有一金
366 22 jiā family; kula 家有一金
367 22 jiā school; sect; lineage 家有一金
368 22 shū book 手自細書黃縑寫大品經一部
369 22 shū document; manuscript 手自細書黃縑寫大品經一部
370 22 shū letter 手自細書黃縑寫大品經一部
371 22 shū the Cannon of Documents 手自細書黃縑寫大品經一部
372 22 shū to write 手自細書黃縑寫大品經一部
373 22 shū writing 手自細書黃縑寫大品經一部
374 22 shū calligraphy; writing style 手自細書黃縑寫大品經一部
375 22 shū Shu 手自細書黃縑寫大品經一部
376 22 shū to record 手自細書黃縑寫大品經一部
377 22 shū book; pustaka 手自細書黃縑寫大品經一部
378 22 shū write; copy; likh 手自細書黃縑寫大品經一部
379 22 shū manuscript; lekha 手自細書黃縑寫大品經一部
380 22 shū book; pustaka 手自細書黃縑寫大品經一部
381 22 shū document; lekha 手自細書黃縑寫大品經一部
382 21 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即掘之果得寺下石基
383 21 děi to want to; to need to 即掘之果得寺下石基
384 21 děi must; ought to 即掘之果得寺下石基
385 21 de 即掘之果得寺下石基
386 21 de infix potential marker 即掘之果得寺下石基
387 21 to result in 即掘之果得寺下石基
388 21 to be proper; to fit; to suit 即掘之果得寺下石基
389 21 to be satisfied 即掘之果得寺下石基
390 21 to be finished 即掘之果得寺下石基
391 21 děi satisfying 即掘之果得寺下石基
392 21 to contract 即掘之果得寺下石基
393 21 to hear 即掘之果得寺下石基
394 21 to have; there is 即掘之果得寺下石基
395 21 marks time passed 即掘之果得寺下石基
396 21 obtain; attain; prāpta 即掘之果得寺下石基
397 21 to reach 堅及群臣親就鉢中觀之
398 21 to attain 堅及群臣親就鉢中觀之
399 21 to understand 堅及群臣親就鉢中觀之
400 21 able to be compared to; to catch up with 堅及群臣親就鉢中觀之
401 21 to be involved with; to associate with 堅及群臣親就鉢中觀之
402 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 堅及群臣親就鉢中觀之
403 21 and; ca; api 堅及群臣親就鉢中觀之
404 21 yán to speak; to say; said 如言皆驗
405 21 yán language; talk; words; utterance; speech 如言皆驗
406 21 yán Kangxi radical 149 如言皆驗
407 21 yán phrase; sentence 如言皆驗
408 21 yán a word; a syllable 如言皆驗
409 21 yán a theory; a doctrine 如言皆驗
410 21 yán to regard as 如言皆驗
411 21 yán to act as 如言皆驗
412 21 yán word; vacana 如言皆驗
413 21 yán speak; vad 如言皆驗
414 20 sēng a Buddhist monk 有客僧僧悟者
415 20 sēng a person with dark skin 有客僧僧悟者
416 20 sēng Seng 有客僧僧悟者
417 20 sēng Sangha; monastic community 有客僧僧悟者
418 20 杯度 Bēi dù Bei Du 杯度八
419 19 can; may; permissible
420 19 to approve; to permit
421 19 to be worth
422 19 to suit; to fit
423 19 khan
424 19 to recover
425 19 to act as
426 19 to be worth; to deserve
427 19 used to add emphasis
428 19 beautiful
429 19 Ke
430 19 can; may; śakta
431 19 to be careless; to neglect 清旦忽云
432 19 to look down on 清旦忽云
433 19 fast; rapid 清旦忽云
434 19 fast; rapid 清旦忽云
435 19 immediate; samanantaram 清旦忽云
436 19 huì intelligent; clever 不知慧所在
437 19 huì mental ability; intellect 不知慧所在
438 19 huì wisdom; understanding 不知慧所在
439 19 huì Wisdom 不知慧所在
440 19 huì wisdom; prajna 不知慧所在
441 19 huì intellect; mati 不知慧所在
442 18 shì to release; to set free 釋曇霍六
443 18 shì to explain; to interpret 釋曇霍六
444 18 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曇霍六
445 18 shì to give up; to abandon 釋曇霍六
446 18 shì to put down 釋曇霍六
447 18 shì to resolve 釋曇霍六
448 18 shì to melt 釋曇霍六
449 18 shì Śākyamuni 釋曇霍六
450 18 shì Buddhism 釋曇霍六
451 18 shì Śākya; Shakya 釋曇霍六
452 18 pleased; glad 釋曇霍六
453 18 shì explain 釋曇霍六
454 18 shì Śakra; Indra 釋曇霍六
455 18 to enter 乃西入止婁至山石室中坐禪
456 18 Kangxi radical 11 乃西入止婁至山石室中坐禪
457 18 radical 乃西入止婁至山石室中坐禪
458 18 income 乃西入止婁至山石室中坐禪
459 18 to conform with 乃西入止婁至山石室中坐禪
460 18 to descend 乃西入止婁至山石室中坐禪
461 18 the entering tone 乃西入止婁至山石室中坐禪
462 18 to pay 乃西入止婁至山石室中坐禪
463 18 to join 乃西入止婁至山石室中坐禪
464 18 entering; praveśa 乃西入止婁至山石室中坐禪
465 18 entered; attained; āpanna 乃西入止婁至山石室中坐禪
466 18 to go 寺去洛城一百餘里
467 18 to remove; to wipe off; to eliminate 寺去洛城一百餘里
468 18 to be distant 寺去洛城一百餘里
469 18 to leave 寺去洛城一百餘里
470 18 to play a part 寺去洛城一百餘里
471 18 to abandon; to give up 寺去洛城一百餘里
472 18 to die 寺去洛城一百餘里
473 18 previous; past 寺去洛城一百餘里
474 18 to send out; to issue; to drive away 寺去洛城一百餘里
475 18 falling tone 寺去洛城一百餘里
476 18 to lose 寺去洛城一百餘里
477 18 Qu 寺去洛城一百餘里
478 18 go; gati 寺去洛城一百餘里
479 17 xià bottom 神異下
480 17 xià to fall; to drop; to go down; to descend 神異下
481 17 xià to announce 神異下
482 17 xià to do 神異下
483 17 xià to withdraw; to leave; to exit 神異下
484 17 xià the lower class; a member of the lower class 神異下
485 17 xià inside 神異下
486 17 xià an aspect 神異下
487 17 xià a certain time 神異下
488 17 xià to capture; to take 神異下
489 17 xià to put in 神異下
490 17 xià to enter 神異下
491 17 xià to eliminate; to remove; to get off 神異下
492 17 xià to finish work or school 神異下
493 17 xià to go 神異下
494 17 xià to scorn; to look down on 神異下
495 17 xià to modestly decline 神異下
496 17 xià to produce 神異下
497 17 xià to stay at; to lodge at 神異下
498 17 xià to decide 神異下
499 17 xià to be less than 神異下
500 17 xià humble; lowly 神異下

Frequencies of all Words

Top 1291

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 136 zhī him; her; them; that 眾未之信
2 136 zhī used between a modifier and a word to form a word group 眾未之信
3 136 zhī to go 眾未之信
4 136 zhī this; that 眾未之信
5 136 zhī genetive marker 眾未之信
6 136 zhī it 眾未之信
7 136 zhī in; in regards to 眾未之信
8 136 zhī all 眾未之信
9 136 zhī and 眾未之信
10 136 zhī however 眾未之信
11 136 zhī if 眾未之信
12 136 zhī then 眾未之信
13 136 zhī to arrive; to go 眾未之信
14 136 zhī is 眾未之信
15 136 zhī to use 眾未之信
16 136 zhī Zhi 眾未之信
17 136 zhī winding 眾未之信
18 78 yǒu is; are; to exist 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
19 78 yǒu to have; to possess 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
20 78 yǒu indicates an estimate 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
21 78 yǒu indicates a large quantity 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
22 78 yǒu indicates an affirmative response 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
23 78 yǒu a certain; used before a person, time, or place 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
24 78 yǒu used to compare two things 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
25 78 yǒu used in a polite formula before certain verbs 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
26 78 yǒu used before the names of dynasties 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
27 78 yǒu a certain thing; what exists 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
28 78 yǒu multiple of ten and ... 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
29 78 yǒu abundant 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
30 78 yǒu purposeful 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
31 78 yǒu You 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
32 78 yǒu 1. existence; 2. becoming 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
33 78 yǒu becoming; bhava 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
34 72 his; hers; its; theirs 眾雖敬其風操
35 72 to add emphasis 眾雖敬其風操
36 72 used when asking a question in reply to a question 眾雖敬其風操
37 72 used when making a request or giving an order 眾雖敬其風操
38 72 he; her; it; them 眾雖敬其風操
39 72 probably; likely 眾雖敬其風操
40 72 will 眾雖敬其風操
41 72 may 眾雖敬其風操
42 72 if 眾雖敬其風操
43 72 or 眾雖敬其風操
44 72 Qi 眾雖敬其風操
45 72 he; her; it; saḥ; sā; tad 眾雖敬其風操
46 68 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而終莫能測
47 68 ér Kangxi radical 126 而終莫能測
48 68 ér you 而終莫能測
49 68 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而終莫能測
50 68 ér right away; then 而終莫能測
51 68 ér but; yet; however; while; nevertheless 而終莫能測
52 68 ér if; in case; in the event that 而終莫能測
53 68 ér therefore; as a result; thus 而終莫能測
54 68 ér how can it be that? 而終莫能測
55 68 ér so as to 而終莫能測
56 68 ér only then 而終莫能測
57 68 ér as if; to seem like 而終莫能測
58 68 néng can; able 而終莫能測
59 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而終莫能測
60 68 ér me 而終莫能測
61 68 ér to arrive; up to 而終莫能測
62 68 ér possessive 而終莫能測
63 68 ér and; ca 而終莫能測
64 67 zhì to; until 來至洛陽積年
65 67 zhì Kangxi radical 133 來至洛陽積年
66 67 zhì extremely; very; most 來至洛陽積年
67 67 zhì to arrive 來至洛陽積年
68 67 zhì approach; upagama 來至洛陽積年
69 64 yún cloud 勒示云
70 64 yún Yunnan 勒示云
71 64 yún Yun 勒示云
72 64 yún to say 勒示云
73 64 yún to have 勒示云
74 64 yún a particle with no meaning 勒示云
75 64 yún in this way 勒示云
76 64 yún cloud; megha 勒示云
77 64 yún to say; iti 勒示云
78 64 jiàn to see 雨止唯見繩床
79 64 jiàn opinion; view; understanding 雨止唯見繩床
80 64 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雨止唯見繩床
81 64 jiàn refer to; for details see 雨止唯見繩床
82 64 jiàn passive marker 雨止唯見繩床
83 64 jiàn to listen to 雨止唯見繩床
84 64 jiàn to meet 雨止唯見繩床
85 64 jiàn to receive (a guest) 雨止唯見繩床
86 64 jiàn let me; kindly 雨止唯見繩床
87 64 jiàn Jian 雨止唯見繩床
88 64 xiàn to appear 雨止唯見繩床
89 64 xiàn to introduce 雨止唯見繩床
90 64 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 雨止唯見繩床
91 64 jiàn seeing; observing; darśana 雨止唯見繩床
92 62 so as to; in order to 以勒為寺主
93 62 to use; to regard as 以勒為寺主
94 62 to use; to grasp 以勒為寺主
95 62 according to 以勒為寺主
96 62 because of 以勒為寺主
97 62 on a certain date 以勒為寺主
98 62 and; as well as 以勒為寺主
99 62 to rely on 以勒為寺主
100 62 to regard 以勒為寺主
101 62 to be able to 以勒為寺主
102 62 to order; to command 以勒為寺主
103 62 further; moreover 以勒為寺主
104 62 used after a verb 以勒為寺主
105 62 very 以勒為寺主
106 62 already 以勒為寺主
107 62 increasingly 以勒為寺主
108 62 a reason; a cause 以勒為寺主
109 62 Israel 以勒為寺主
110 62 Yi 以勒為寺主
111 62 use; yogena 以勒為寺主
112 61 one 揵陀勒一
113 61 Kangxi radical 1 揵陀勒一
114 61 as soon as; all at once 揵陀勒一
115 61 pure; concentrated 揵陀勒一
116 61 whole; all 揵陀勒一
117 61 first 揵陀勒一
118 61 the same 揵陀勒一
119 61 each 揵陀勒一
120 61 certain 揵陀勒一
121 61 throughout 揵陀勒一
122 61 used in between a reduplicated verb 揵陀勒一
123 61 sole; single 揵陀勒一
124 61 a very small amount 揵陀勒一
125 61 Yi 揵陀勒一
126 61 other 揵陀勒一
127 61 to unify 揵陀勒一
128 61 accidentally; coincidentally 揵陀勒一
129 61 abruptly; suddenly 揵陀勒一
130 61 or 揵陀勒一
131 61 one; eka 揵陀勒一
132 55 wèi for; to 以勒為寺主
133 55 wèi because of 以勒為寺主
134 55 wéi to act as; to serve 以勒為寺主
135 55 wéi to change into; to become 以勒為寺主
136 55 wéi to be; is 以勒為寺主
137 55 wéi to do 以勒為寺主
138 55 wèi for 以勒為寺主
139 55 wèi because of; for; to 以勒為寺主
140 55 wèi to 以勒為寺主
141 55 wéi in a passive construction 以勒為寺主
142 55 wéi forming a rehetorical question 以勒為寺主
143 55 wéi forming an adverb 以勒為寺主
144 55 wéi to add emphasis 以勒為寺主
145 55 wèi to support; to help 以勒為寺主
146 55 wéi to govern 以勒為寺主
147 55 wèi to be; bhū 以勒為寺主
148 54 rén person; people; a human being 本樊陽人
149 54 rén Kangxi radical 9 本樊陽人
150 54 rén a kind of person 本樊陽人
151 54 rén everybody 本樊陽人
152 54 rén adult 本樊陽人
153 54 rén somebody; others 本樊陽人
154 54 rén an upright person 本樊陽人
155 54 rén person; manuṣya 本樊陽人
156 53 shí time; a point or period of time 時疫疾甚流
157 53 shí a season; a quarter of a year 時疫疾甚流
158 53 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時疫疾甚流
159 53 shí at that time 時疫疾甚流
160 53 shí fashionable 時疫疾甚流
161 53 shí fate; destiny; luck 時疫疾甚流
162 53 shí occasion; opportunity; chance 時疫疾甚流
163 53 shí tense 時疫疾甚流
164 53 shí particular; special 時疫疾甚流
165 53 shí to plant; to cultivate 時疫疾甚流
166 53 shí hour (measure word) 時疫疾甚流
167 53 shí an era; a dynasty 時疫疾甚流
168 53 shí time [abstract] 時疫疾甚流
169 53 shí seasonal 時疫疾甚流
170 53 shí frequently; often 時疫疾甚流
171 53 shí occasionally; sometimes 時疫疾甚流
172 53 shí on time 時疫疾甚流
173 53 shí this; that 時疫疾甚流
174 53 shí to wait upon 時疫疾甚流
175 53 shí hour 時疫疾甚流
176 53 shí appropriate; proper; timely 時疫疾甚流
177 53 shí Shi 時疫疾甚流
178 53 shí a present; currentlt 時疫疾甚流
179 53 shí time; kāla 時疫疾甚流
180 53 shí at that time; samaya 時疫疾甚流
181 53 shí then; atha 時疫疾甚流
182 51 hòu after; later 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
183 51 hòu empress; queen 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
184 51 hòu sovereign 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
185 51 hòu behind 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
186 51 hòu the god of the earth 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
187 51 hòu late; later 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
188 51 hòu arriving late 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
189 51 hòu offspring; descendents 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
190 51 hòu to fall behind; to lag 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
191 51 hòu behind; back 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
192 51 hòu then 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
193 51 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
194 51 hòu Hou 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
195 51 hòu after; behind 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
196 51 hòu following 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
197 51 hòu to be delayed 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
198 51 hòu to abandon; to discard 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
199 51 hòu feudal lords 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
200 51 hòu Hou 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
201 51 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
202 51 hòu rear; paścāt 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
203 51 hòu later; paścima 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
204 49 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 揵陀勒者
205 49 zhě that 揵陀勒者
206 49 zhě nominalizing function word 揵陀勒者
207 49 zhě used to mark a definition 揵陀勒者
208 49 zhě used to mark a pause 揵陀勒者
209 49 zhě topic marker; that; it 揵陀勒者
210 49 zhuó according to 揵陀勒者
211 49 zhě ca 揵陀勒者
212 48 capacity; degree; a standard; a measure 吾欲度之
213 48 duó to estimate; to calculate 吾欲度之
214 48 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 吾欲度之
215 48 amount 吾欲度之
216 48 to save; to rescue; to liberate; to overcome 吾欲度之
217 48 musical or poetic rhythm 吾欲度之
218 48 conduct; bearing 吾欲度之
219 48 a time 吾欲度之
220 48 to spend time; to pass time 吾欲度之
221 48 kilowatt-hour 吾欲度之
222 48 degree 吾欲度之
223 48 pāramitā; perfection 吾欲度之
224 48 ordination 吾欲度之
225 48 liberate; ferry; mokṣa 吾欲度之
226 45 not; no 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
227 45 expresses that a certain condition cannot be acheived 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
228 45 as a correlative 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
229 45 no (answering a question) 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
230 45 forms a negative adjective from a noun 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
231 45 at the end of a sentence to form a question 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
232 45 to form a yes or no question 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
233 45 infix potential marker 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
234 45 no; na 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
235 42 yuē to speak; to say 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
236 42 yuē Kangxi radical 73 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
237 42 yuē to be called 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
238 42 yuē particle without meaning 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
239 42 yuē said; ukta 後謂眾僧曰洛東南有槃鵄山
240 41 zhōng middle 朝朝至洛陽諸寺赴中
241 41 zhōng medium; medium sized 朝朝至洛陽諸寺赴中
242 41 zhōng China 朝朝至洛陽諸寺赴中
243 41 zhòng to hit the mark 朝朝至洛陽諸寺赴中
244 41 zhōng in; amongst 朝朝至洛陽諸寺赴中
245 41 zhōng midday 朝朝至洛陽諸寺赴中
246 41 zhōng inside 朝朝至洛陽諸寺赴中
247 41 zhōng during 朝朝至洛陽諸寺赴中
248 41 zhōng Zhong 朝朝至洛陽諸寺赴中
249 41 zhōng intermediary 朝朝至洛陽諸寺赴中
250 41 zhōng half 朝朝至洛陽諸寺赴中
251 41 zhōng just right; suitably 朝朝至洛陽諸寺赴中
252 41 zhōng while 朝朝至洛陽諸寺赴中
253 41 zhòng to reach; to attain 朝朝至洛陽諸寺赴中
254 41 zhòng to suffer; to infect 朝朝至洛陽諸寺赴中
255 41 zhòng to obtain 朝朝至洛陽諸寺赴中
256 41 zhòng to pass an exam 朝朝至洛陽諸寺赴中
257 41 zhōng middle 朝朝至洛陽諸寺赴中
258 38 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 誌撫背
259 38 zhì to write down; to record 誌撫背
260 38 zhì Zhi 誌撫背
261 38 zhì a written record; a treatise 誌撫背
262 38 zhì to remember 誌撫背
263 38 zhì annals; a treatise; a gazetteer 誌撫背
264 38 zhì a birthmark; a mole 誌撫背
265 38 zhì determination; will 誌撫背
266 38 zhì a magazine 誌撫背
267 38 zhì to measure; to weigh 誌撫背
268 38 zhì aspiration 誌撫背
269 38 zhì Aspiration 誌撫背
270 38 zhì resolve; determination; adhyāśaya 誌撫背
271 38 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃西入止婁至山石室中坐禪
272 38 nǎi to be 乃西入止婁至山石室中坐禪
273 38 nǎi you; yours 乃西入止婁至山石室中坐禪
274 38 nǎi also; moreover 乃西入止婁至山石室中坐禪
275 38 nǎi however; but 乃西入止婁至山石室中坐禪
276 38 nǎi if 乃西入止婁至山石室中坐禪
277 36 in; at 自隨於閑曠之路則施之而坐
278 36 in; at 自隨於閑曠之路則施之而坐
279 36 in; at; to; from 自隨於閑曠之路則施之而坐
280 36 to go; to 自隨於閑曠之路則施之而坐
281 36 to rely on; to depend on 自隨於閑曠之路則施之而坐
282 36 to go to; to arrive at 自隨於閑曠之路則施之而坐
283 36 from 自隨於閑曠之路則施之而坐
284 36 give 自隨於閑曠之路則施之而坐
285 36 oppposing 自隨於閑曠之路則施之而坐
286 36 and 自隨於閑曠之路則施之而坐
287 36 compared to 自隨於閑曠之路則施之而坐
288 36 by 自隨於閑曠之路則施之而坐
289 36 and; as well as 自隨於閑曠之路則施之而坐
290 36 for 自隨於閑曠之路則施之而坐
291 36 Yu 自隨於閑曠之路則施之而坐
292 36 a crow 自隨於閑曠之路則施之而坐
293 36 whew; wow 自隨於閑曠之路則施之而坐
294 36 near to; antike 自隨於閑曠之路則施之而坐
295 35 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 勒後不知所終
296 35 suǒ an office; an institute 勒後不知所終
297 35 suǒ introduces a relative clause 勒後不知所終
298 35 suǒ it 勒後不知所終
299 35 suǒ if; supposing 勒後不知所終
300 35 suǒ a few; various; some 勒後不知所終
301 35 suǒ a place; a location 勒後不知所終
302 35 suǒ indicates a passive voice 勒後不知所終
303 35 suǒ that which 勒後不知所終
304 35 suǒ an ordinal number 勒後不知所終
305 35 suǒ meaning 勒後不知所終
306 35 suǒ garrison 勒後不知所終
307 35 suǒ place; pradeśa 勒後不知所終
308 35 suǒ that which; yad 勒後不知所終
309 30 also; too 言事亦頗時有驗
310 30 but 言事亦頗時有驗
311 30 this; he; she 言事亦頗時有驗
312 30 although; even though 言事亦頗時有驗
313 30 already 言事亦頗時有驗
314 30 particle with no meaning 言事亦頗時有驗
315 30 Yi 言事亦頗時有驗
316 29 also; too 此即寺基也
317 29 a final modal particle indicating certainy or decision 此即寺基也
318 29 either 此即寺基也
319 29 even 此即寺基也
320 29 used to soften the tone 此即寺基也
321 29 used for emphasis 此即寺基也
322 29 used to mark contrast 此即寺基也
323 29 used to mark compromise 此即寺基也
324 29 ya 此即寺基也
325 28 day of the month; a certain day 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
326 28 Kangxi radical 72 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
327 28 a day 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
328 28 Japan 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
329 28 sun 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
330 28 daytime 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
331 28 sunlight 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
332 28 everyday 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
333 28 season 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
334 28 available time 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
335 28 a day 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
336 28 in the past 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
337 28 mi 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
338 28 sun; sūrya 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
339 28 a day; divasa 焚燎累日而屍猶坐火中水不灰燼
340 28 nián year 晉武帝太康九年暫至洛
341 28 nián New Year festival 晉武帝太康九年暫至洛
342 28 nián age 晉武帝太康九年暫至洛
343 28 nián life span; life expectancy 晉武帝太康九年暫至洛
344 28 nián an era; a period 晉武帝太康九年暫至洛
345 28 nián a date 晉武帝太康九年暫至洛
346 28 nián time; years 晉武帝太康九年暫至洛
347 28 nián harvest 晉武帝太康九年暫至洛
348 28 nián annual; every year 晉武帝太康九年暫至洛
349 28 nián year; varṣa 晉武帝太康九年暫至洛
350 27 no 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
351 27 Kangxi radical 71 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
352 27 to not have; without 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
353 27 has not yet 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
354 27 mo 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
355 27 do not 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
356 27 not; -less; un- 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
357 27 regardless of 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
358 27 to not have 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
359 27 um 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
360 27 Wu 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
361 27 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
362 27 not; non- 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
363 27 mo 少無恒性卓越異人而工正書善談吐
364 27 xíng to walk 仍行於畦畔之間
365 27 xíng capable; competent 仍行於畦畔之間
366 27 háng profession 仍行於畦畔之間
367 27 háng line; row 仍行於畦畔之間
368 27 xíng Kangxi radical 144 仍行於畦畔之間
369 27 xíng to travel 仍行於畦畔之間
370 27 xìng actions; conduct 仍行於畦畔之間
371 27 xíng to do; to act; to practice 仍行於畦畔之間
372 27 xíng all right; OK; okay 仍行於畦畔之間
373 27 háng horizontal line 仍行於畦畔之間
374 27 héng virtuous deeds 仍行於畦畔之間
375 27 hàng a line of trees 仍行於畦畔之間
376 27 hàng bold; steadfast 仍行於畦畔之間
377 27 xíng to move 仍行於畦畔之間
378 27 xíng to put into effect; to implement 仍行於畦畔之間
379 27 xíng travel 仍行於畦畔之間
380 27 xíng to circulate 仍行於畦畔之間
381 27 xíng running script; running script 仍行於畦畔之間
382 27 xíng temporary 仍行於畦畔之間
383 27 xíng soon 仍行於畦畔之間
384 27 háng rank; order 仍行於畦畔之間
385 27 háng a business; a shop 仍行於畦畔之間
386 27 xíng to depart; to leave 仍行於畦畔之間
387 27 xíng to experience 仍行於畦畔之間
388 27 xíng path; way 仍行於畦畔之間
389 27 xíng xing; ballad 仍行於畦畔之間
390 27 xíng a round [of drinks] 仍行於畦畔之間
391 27 xíng Xing 仍行於畦畔之間
392 27 xíng moreover; also 仍行於畦畔之間
393 27 xíng Practice 仍行於畦畔之間
394 27 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 仍行於畦畔之間
395 27 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 仍行於畦畔之間
396 26 shì is; are; am; to be 則疑是異物
397 26 shì is exactly 則疑是異物
398 26 shì is suitable; is in contrast 則疑是異物
399 26 shì this; that; those 則疑是異物
400 26 shì really; certainly 則疑是異物
401 26 shì correct; yes; affirmative 則疑是異物
402 26 shì true 則疑是異物
403 26 shì is; has; exists 則疑是異物
404 26 shì used between repetitions of a word 則疑是異物
405 26 shì a matter; an affair 則疑是異物
406 26 shì Shi 則疑是異物
407 26 shì is; bhū 則疑是異物
408 26 shì this; idam 則疑是異物
409 25 naturally; of course; certainly 乃自起以左脚蹍室西石壁
410 25 from; since 乃自起以左脚蹍室西石壁
411 25 self; oneself; itself 乃自起以左脚蹍室西石壁
412 25 Kangxi radical 132 乃自起以左脚蹍室西石壁
413 25 Zi 乃自起以左脚蹍室西石壁
414 25 a nose 乃自起以左脚蹍室西石壁
415 25 the beginning; the start 乃自起以左脚蹍室西石壁
416 25 origin 乃自起以左脚蹍室西石壁
417 25 originally 乃自起以左脚蹍室西石壁
418 25 still; to remain 乃自起以左脚蹍室西石壁
419 25 in person; personally 乃自起以左脚蹍室西石壁
420 25 in addition; besides 乃自起以左脚蹍室西石壁
421 25 if; even if 乃自起以左脚蹍室西石壁
422 25 but 乃自起以左脚蹍室西石壁
423 25 because 乃自起以左脚蹍室西石壁
424 25 to employ; to use 乃自起以左脚蹍室西石壁
425 25 to be 乃自起以左脚蹍室西石壁
426 25 own; one's own; oneself 乃自起以左脚蹍室西石壁
427 25 self; soul; ātman 乃自起以左脚蹍室西石壁
428 25 shì matter; thing; item 入嵩高山事浮圖密為師
429 25 shì to serve 入嵩高山事浮圖密為師
430 25 shì a government post 入嵩高山事浮圖密為師
431 25 shì duty; post; work 入嵩高山事浮圖密為師
432 25 shì occupation 入嵩高山事浮圖密為師
433 25 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 入嵩高山事浮圖密為師
434 25 shì an accident 入嵩高山事浮圖密為師
435 25 shì to attend 入嵩高山事浮圖密為師
436 25 shì an allusion 入嵩高山事浮圖密為師
437 25 shì a condition; a state; a situation 入嵩高山事浮圖密為師
438 25 shì to engage in 入嵩高山事浮圖密為師
439 25 shì to enslave 入嵩高山事浮圖密為師
440 25 shì to pursue 入嵩高山事浮圖密為師
441 25 shì to administer 入嵩高山事浮圖密為師
442 25 shì to appoint 入嵩高山事浮圖密為師
443 25 shì a piece 入嵩高山事浮圖密為師
444 25 shì thing; phenomena 入嵩高山事浮圖密為師
445 25 shì actions; karma 入嵩高山事浮圖密為師
446 25 shàng top; a high position
447 25 shang top; the position on or above something
448 25 shàng to go up; to go forward
449 25 shàng shang
450 25 shàng previous; last
451 25 shàng high; higher
452 25 shàng advanced
453 25 shàng a monarch; a sovereign
454 25 shàng time
455 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
456 25 shàng far
457 25 shàng big; as big as
458 25 shàng abundant; plentiful
459 25 shàng to report
460 25 shàng to offer
461 25 shàng to go on stage
462 25 shàng to take office; to assume a post
463 25 shàng to install; to erect
464 25 shàng to suffer; to sustain
465 25 shàng to burn
466 25 shàng to remember
467 25 shang on; in
468 25 shàng upward
469 25 shàng to add
470 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
471 25 shàng to meet
472 25 shàng falling then rising (4th) tone
473 25 shang used after a verb indicating a result
474 25 shàng a musical note
475 25 shàng higher, superior; uttara
476 25 hái also; in addition; more 暮輒乞油一鉢還寺然燈
477 25 huán to go back; to turn around; to return 暮輒乞油一鉢還寺然燈
478 25 huán to pay back; to give back 暮輒乞油一鉢還寺然燈
479 25 hái yet; still 暮輒乞油一鉢還寺然燈
480 25 hái still more; even more 暮輒乞油一鉢還寺然燈
481 25 hái fairly 暮輒乞油一鉢還寺然燈
482 25 huán to do in return 暮輒乞油一鉢還寺然燈
483 25 huán Huan 暮輒乞油一鉢還寺然燈
484 25 huán to revert 暮輒乞油一鉢還寺然燈
485 25 huán to turn one's head; to look back 暮輒乞油一鉢還寺然燈
486 25 huán to encircle 暮輒乞油一鉢還寺然燈
487 25 xuán to rotate 暮輒乞油一鉢還寺然燈
488 25 huán since 暮輒乞油一鉢還寺然燈
489 25 hái however 暮輒乞油一鉢還寺然燈
490 25 hái already 暮輒乞油一鉢還寺然燈
491 25 hái already 暮輒乞油一鉢還寺然燈
492 25 hái or 暮輒乞油一鉢還寺然燈
493 25 hái to return; pratyāgam 暮輒乞油一鉢還寺然燈
494 25 hái again; further; punar 暮輒乞油一鉢還寺然燈
495 25 and
496 25 to give
497 25 together with
498 25 interrogative particle
499 25 to accompany
500 25 to particate in

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
he; her; it; saḥ; sā; tad
ér and; ca
zhì approach; upagama
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. jiàn
  2. jiàn
  1. view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
  2. seeing; observing; darśana
use; yogena
one; eka
wèi to be; bhū
rén person; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安慧则 安慧則 196 An Huize
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
宝亮 寶亮 98 Bao Liang
保志 保誌 98 Bao Zhi
杯度 66 Bei Du
北方 98 The North
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长干寺 長干寺 99 Changgan Temple
长沙寺 長沙寺 99 Changsha Temple
成都 99 Chengdu
崇礼 崇禮 99 Chongli
67 Chui
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
从化 從化 99 Conghua
大品经 大品經 100 Large Perfection of Wisdom Sutra
道慧 100 Shi Daohui; Dao Hui
道林寺 100 Daolin Temple
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
独龙 獨龍 100 Drung; Dulong
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法匮 法匱 102 Fa Kui
法朗 102 Fa Lang
法照 102 Fa Zhao
法进 法進 102 Fajin
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法献 法獻 102 Faxian
法意 102 Fayi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
广陵 廣陵 103 Guangling
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
关中 關中 103 Guanzhong
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
诃罗竭 訶羅竭 104 Heluolei
河西 104 Hexi
河中 104 Hezhong
后堂 後堂 104 Associate Instructor
104 Huai River
华林寺 華林寺 104 Hualin Temple
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
黄门 黃門 104 Huangmen
慧安 104 Hui An
慧通 104 Hui Tong
慧印 104
  1. Wisdom Mudra
  2. Hui Yin
慧持 104 Huichi
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
火光三昧 104 Fire Samadhi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江边 江邊 106 river bank
江都 106 Jiangdu
江津 106 Jiangjin
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
建和 106 Jianhe
简靖寺 簡靖寺 106 Jianjing Temple
龙山大寺 龍山大寺 74 Jianjing Temple
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
嘉祥寺 106 Jiaxiang Temple
罽賓 106 Kashmir
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋惠 晉惠 106 Emperor Hui of Jin
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
晋康帝 晉康帝 106 Emperor Kang of Jin
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
晋孝武 晉孝武 106 Emperor Xiaowu of Jin
金城江 106 Jinchengjiang
竟陵 106 Jingling
净名 淨名 106 Vimalakirti
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
句骊 句驪 106 Goguryeo
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
阆中 閬中 108 Lanzhong county level city in Nanchong 南充, Sichuan
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
灵鹫寺 靈鷲寺 108 Lingjiu Temple
刘安 108
  1. Liu An
  2. Liu An
刘虬 劉虬 108 Liu Qiu
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
洛阳 洛陽 108 Luoyang
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
庐山慧远 廬山慧遠 76 Hui Yuan; Lushan Huiyuan
孟津 109 Mengjin
明辩 明辯 109 Bhavyaviveka; Bhavya
明论 明論 109 Veda
冥道 109 the gateway to the ghost world
岷山 109 Mount Min
南平 110 Nanping
南阳 南陽 110 Nanyang
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
南州 110 Nanchou
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
琵琶寺 112 Pipa Temple
郫县 郫縣 112 Pi county
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
齐建元 齊建元 113 Jian Yuan reign of Southern Qi
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
揵陀勒 113 Qiantuolei
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
日天 114 Surya; Aditya
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
汝南 114 Runan
三层寺 三層寺 115 Sanceng Temple
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧慧 115
  1. Seng Hui
  2. Seng Hui
  3. Senghui
僧朗 115 Seng Lang
僧佉 115 Samkhya
上犹 上猶 115 Shangyou
上虞 115 Shangyu
山上 115 Shanshang
115
  1. Shao
  2. Shao
邵硕 邵碩 115 Shao Shuo
涉公 115 She Gong
圣礼 聖禮 115 Holy sacrament; Christian rite
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释慧皎 釋慧皎 115 Hui Jiao
史宗 115 Shi Zong
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释教 釋教 115 Buddhism
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松江 115 Songjiang
台北 臺北 116 Taipei
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
昙霍 曇霍 116 Tan Huo
昙始 曇始 116 Tan Shi
陶渊明 陶淵明 116 Tao Yuanming
天台山 116 Mount Tiantai
拓跋 116 Tuoba
万言 萬言 119 Wan Yan
王肃 王肅 119 Wang Su
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
悟空 119 Sun Wukong
吴兴 吳興 119 Wuxing
西国 西國 120 Western Regions
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
新野 120 Xinye
西平 120 Xiping
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
宣化 120
  1. Xuanhua
  2. Xuanhua
  3. Hsuan Hua
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
延寿 延壽 121 Yan Shou
阳山 陽山 121 Yangshan
延贤寺 延賢寺 121 Yanxian Temple
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
义熙 義熙 121 Yixi reign
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永元 89 Yong Yuan reign
永明 121 Yongming
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
  3. Yuan Kang
元嘉 121 Yuanjia reign
云汉 雲漢 121 Milky Way
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
镇西 鎮西 122 Chinzei
治城寺 122 Zhicheng Temple
陟屺寺 通雲寺 122 Zhiqi Temple
陟屺寺 通雲寺 122 Zhiqi Temple
至元 122 Zhiyuan
枳园寺 枳園寺 122 Zhiyuan Temple
至治 122 Zhizhi reign
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka
忠烈王 122 Chungnyeol of Goryeo
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中天 122 Central North India
舟山 122 Zhoushan
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
竺法慧 122 Zhu Fahui

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 99.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八关斋 八關齋 98 the eight precepts
般舟 98
  1. pratyutpanna; present
  2. pratyutpanna samadhi
必应 必應 98 must
不可称 不可稱 98 unequalled
不能转 不能轉 98 cannot be diverted
不异 不異 98 not different
布萨 布薩 98
  1. Posadha
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
唱导 唱導 99 to teach and lead to people to conversion
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
尘累 塵累 99 the burden of mental affliction; the karmic burden of defilements
持斋 持齋 99 to keep a fast
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
得道 100 to attain enlightenment
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
二果 195 Sakṛdāgāmin
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
共修 103 Dharma service
挂锡 掛錫 103 to stay overnight at a monastery
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
归戒 歸戒 103 to take refuge in the Triple Gem
果报 果報 103 fruition; the result of karma
果行 103 fruition and conduct
和上 104 an abbot; a monk
假有 106 Nominal Existence
见牛 見牛 106 seeing the ox
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒行 106 to abide by precepts
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
伎乐 伎樂 106 music
卷第十 106 scroll 10
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
利养 利養 108 gain
衲衣 110 monastic robes
能行 110 ability to act
贫道 貧道 112 humble monk
勤苦 113 devoted and suffering
清虚 清虛 113 utter emptiness
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
求生 113 seeking rebirth
去行 113 pure practice
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
僧房 115 monastic quarters
僧正 115 sōjō
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
上堂 115
  1. ascend to the [Dharma] hall
  2. to eat a communinal meal in a temple hall
  3. superior rooms
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
圣果 聖果 115 sacred fruit
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
世谛 世諦 115 worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth
守戒 115 to observe the precepts
受具 115 to obtain full ordination
寺主 115 temple director; head of monastery
寺门 寺門 115 monastery; vihāra
寺刹 寺剎 115 temple; monastery
寺舍 115 monastery; vihāra
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
往诣 往詣 119 to go to; upagam
闻慧 聞慧 119 Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
新发意菩萨 新發意菩薩 120 a bodhisattva who is only just beginning
行入 120 entrance by practice
修善 120 to cultivate goodness
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
悬记 懸記 120 to prophesize; to predict
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
异法 異法 121 a counter example
应见 應見 121 should be seen
应感 應感 121 sympathetic resonance
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
智行 122 wisdom and cultivation; wisdom and practice
中食 122 midday meal
重担 重擔 122 a heavy load
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸人 諸人 122 people; jana
自言 122 to admit by oneself