Glossary and Vocabulary for Rentian Yan Mu 人天眼目, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 182 | 云 | yún | cloud | 普化却上來問云 |
2 | 182 | 云 | yún | Yunnan | 普化却上來問云 |
3 | 182 | 云 | yún | Yun | 普化却上來問云 |
4 | 182 | 云 | yún | to say | 普化却上來問云 |
5 | 182 | 云 | yún | to have | 普化却上來問云 |
6 | 182 | 云 | yún | cloud; megha | 普化却上來問云 |
7 | 182 | 云 | yún | to say; iti | 普化却上來問云 |
8 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 曹州南華人也 |
9 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 曹州南華人也 |
10 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 曹州南華人也 |
11 | 61 | 人 | rén | everybody | 曹州南華人也 |
12 | 61 | 人 | rén | adult | 曹州南華人也 |
13 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 曹州南華人也 |
14 | 61 | 人 | rén | an upright person | 曹州南華人也 |
15 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya | 曹州南華人也 |
16 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 我有時奪人不奪境 |
17 | 53 | 師 | shī | teacher | 既據師位 |
18 | 53 | 師 | shī | multitude | 既據師位 |
19 | 53 | 師 | shī | a host; a leader | 既據師位 |
20 | 53 | 師 | shī | an expert | 既據師位 |
21 | 53 | 師 | shī | an example; a model | 既據師位 |
22 | 53 | 師 | shī | master | 既據師位 |
23 | 53 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 既據師位 |
24 | 53 | 師 | shī | Shi | 既據師位 |
25 | 53 | 師 | shī | to imitate | 既據師位 |
26 | 53 | 師 | shī | troops | 既據師位 |
27 | 53 | 師 | shī | shi | 既據師位 |
28 | 53 | 師 | shī | an army division | 既據師位 |
29 | 53 | 師 | shī | the 7th hexagram | 既據師位 |
30 | 53 | 師 | shī | a lion | 既據師位 |
31 | 53 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 既據師位 |
32 | 49 | 同 | tóng | like; same; similar | 萬里絕同侶 |
33 | 49 | 同 | tóng | to be the same | 萬里絕同侶 |
34 | 49 | 同 | tòng | an alley; a lane | 萬里絕同侶 |
35 | 49 | 同 | tóng | to do something for somebody | 萬里絕同侶 |
36 | 49 | 同 | tóng | Tong | 萬里絕同侶 |
37 | 49 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 萬里絕同侶 |
38 | 49 | 同 | tóng | to be unified | 萬里絕同侶 |
39 | 49 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 萬里絕同侶 |
40 | 49 | 同 | tóng | peace; harmony | 萬里絕同侶 |
41 | 49 | 同 | tóng | an agreement | 萬里絕同侶 |
42 | 49 | 同 | tóng | same; sama | 萬里絕同侶 |
43 | 49 | 同 | tóng | together; saha | 萬里絕同侶 |
44 | 47 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 我有時奪人不奪境 |
45 | 47 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 我有時奪人不奪境 |
46 | 47 | 奪 | duó | to rush | 我有時奪人不奪境 |
47 | 47 | 奪 | duó | to lose | 我有時奪人不奪境 |
48 | 47 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 我有時奪人不奪境 |
49 | 47 | 奪 | duó | to decide | 我有時奪人不奪境 |
50 | 47 | 奪 | duó | to force to do | 我有時奪人不奪境 |
51 | 47 | 奪 | duó | to reject | 我有時奪人不奪境 |
52 | 47 | 奪 | duó | to persuade | 我有時奪人不奪境 |
53 | 47 | 奪 | duó | to dazzle | 我有時奪人不奪境 |
54 | 47 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 我有時奪人不奪境 |
55 | 45 | 中 | zhōng | middle | 如中下根器來 |
56 | 45 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如中下根器來 |
57 | 45 | 中 | zhōng | China | 如中下根器來 |
58 | 45 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如中下根器來 |
59 | 45 | 中 | zhōng | midday | 如中下根器來 |
60 | 45 | 中 | zhōng | inside | 如中下根器來 |
61 | 45 | 中 | zhōng | during | 如中下根器來 |
62 | 45 | 中 | zhōng | Zhong | 如中下根器來 |
63 | 45 | 中 | zhōng | intermediary | 如中下根器來 |
64 | 45 | 中 | zhōng | half | 如中下根器來 |
65 | 45 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如中下根器來 |
66 | 45 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如中下根器來 |
67 | 45 | 中 | zhòng | to obtain | 如中下根器來 |
68 | 45 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如中下根器來 |
69 | 45 | 中 | zhōng | middle | 如中下根器來 |
70 | 41 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 或得於斷碣 |
71 | 41 | 得 | děi | to want to; to need to | 或得於斷碣 |
72 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 或得於斷碣 |
73 | 41 | 得 | dé | de | 或得於斷碣 |
74 | 41 | 得 | de | infix potential marker | 或得於斷碣 |
75 | 41 | 得 | dé | to result in | 或得於斷碣 |
76 | 41 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 或得於斷碣 |
77 | 41 | 得 | dé | to be satisfied | 或得於斷碣 |
78 | 41 | 得 | dé | to be finished | 或得於斷碣 |
79 | 41 | 得 | děi | satisfying | 或得於斷碣 |
80 | 41 | 得 | dé | to contract | 或得於斷碣 |
81 | 41 | 得 | dé | to hear | 或得於斷碣 |
82 | 41 | 得 | dé | to have; there is | 或得於斷碣 |
83 | 41 | 得 | dé | marks time passed | 或得於斷碣 |
84 | 41 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 或得於斷碣 |
85 | 40 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
86 | 40 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
87 | 40 | 用 | yòng | to eat | 用 |
88 | 40 | 用 | yòng | to spend | 用 |
89 | 40 | 用 | yòng | expense | 用 |
90 | 40 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
91 | 40 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
92 | 40 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
93 | 40 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
94 | 40 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
95 | 40 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
96 | 40 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
97 | 40 | 用 | yòng | to control | 用 |
98 | 40 | 用 | yòng | to access | 用 |
99 | 40 | 用 | yòng | Yong | 用 |
100 | 40 | 用 | yòng | yong; function; application | 用 |
101 | 40 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用 |
102 | 39 | 問 | wèn | to ask | 普化却上來問云 |
103 | 39 | 問 | wèn | to inquire after | 普化却上來問云 |
104 | 39 | 問 | wèn | to interrogate | 普化却上來問云 |
105 | 39 | 問 | wèn | to hold responsible | 普化却上來問云 |
106 | 39 | 問 | wèn | to request something | 普化却上來問云 |
107 | 39 | 問 | wèn | to rebuke | 普化却上來問云 |
108 | 39 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 普化却上來問云 |
109 | 39 | 問 | wèn | news | 普化却上來問云 |
110 | 39 | 問 | wèn | to propose marriage | 普化却上來問云 |
111 | 39 | 問 | wén | to inform | 普化却上來問云 |
112 | 39 | 問 | wèn | to research | 普化却上來問云 |
113 | 39 | 問 | wèn | Wen | 普化却上來問云 |
114 | 39 | 問 | wèn | a question | 普化却上來問云 |
115 | 39 | 問 | wèn | ask; prccha | 普化却上來問云 |
116 | 38 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 照禪師 |
117 | 38 | 照 | zhào | to photograph | 照禪師 |
118 | 38 | 照 | zhào | to reflect | 照禪師 |
119 | 38 | 照 | zhào | a photograph; an image | 照禪師 |
120 | 38 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 照禪師 |
121 | 38 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 照禪師 |
122 | 38 | 照 | zhào | a permit; a license | 照禪師 |
123 | 38 | 照 | zhào | to understand | 照禪師 |
124 | 38 | 照 | zhào | to inform; to notify | 照禪師 |
125 | 38 | 照 | zhào | a ray of light | 照禪師 |
126 | 38 | 照 | zhào | to inspect | 照禪師 |
127 | 38 | 照 | zhào | sunlight | 照禪師 |
128 | 38 | 照 | zhào | shine; jval | 照禪師 |
129 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主垂示處稱師 |
130 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主垂示處稱師 |
131 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主垂示處稱師 |
132 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主垂示處稱師 |
133 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主垂示處稱師 |
134 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主垂示處稱師 |
135 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主垂示處稱師 |
136 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主垂示處稱師 |
137 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主垂示處稱師 |
138 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主垂示處稱師 |
139 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主垂示處稱師 |
140 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主垂示處稱師 |
141 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主垂示處稱師 |
142 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主垂示處稱師 |
143 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主垂示處稱師 |
144 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主垂示處稱師 |
145 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主垂示處稱師 |
146 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主垂示處稱師 |
147 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主垂示處稱師 |
148 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主垂示處稱師 |
149 | 35 | 喝 | hē | to drink | 隨聲便喝 |
150 | 35 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 隨聲便喝 |
151 | 35 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 隨聲便喝 |
152 | 35 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 隨聲便喝 |
153 | 35 | 喝 | yè | to be hoarse | 隨聲便喝 |
154 | 35 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 隨聲便喝 |
155 | 35 | 喝 | hè | to berate | 隨聲便喝 |
156 | 35 | 喝 | hē | to shout | 隨聲便喝 |
157 | 34 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 師便打 |
158 | 34 | 便 | biàn | advantageous | 師便打 |
159 | 34 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 師便打 |
160 | 34 | 便 | pián | fat; obese | 師便打 |
161 | 34 | 便 | biàn | to make easy | 師便打 |
162 | 34 | 便 | biàn | an unearned advantage | 師便打 |
163 | 34 | 便 | biàn | ordinary; plain | 師便打 |
164 | 34 | 便 | biàn | in passing | 師便打 |
165 | 34 | 便 | biàn | informal | 師便打 |
166 | 34 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 師便打 |
167 | 34 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 師便打 |
168 | 34 | 便 | biàn | stool | 師便打 |
169 | 34 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 師便打 |
170 | 34 | 便 | biàn | proficient; skilled | 師便打 |
171 | 34 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 師便打 |
172 | 34 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 我有時奪人不奪境 |
173 | 34 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 我有時奪人不奪境 |
174 | 34 | 境 | jìng | situation; circumstances | 我有時奪人不奪境 |
175 | 34 | 境 | jìng | degree; level | 我有時奪人不奪境 |
176 | 34 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 我有時奪人不奪境 |
177 | 34 | 境 | jìng | sphere; region | 我有時奪人不奪境 |
178 | 34 | 一 | yī | one | 其辭皆一 |
179 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其辭皆一 |
180 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 其辭皆一 |
181 | 34 | 一 | yī | first | 其辭皆一 |
182 | 34 | 一 | yī | the same | 其辭皆一 |
183 | 34 | 一 | yī | sole; single | 其辭皆一 |
184 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 其辭皆一 |
185 | 34 | 一 | yī | Yi | 其辭皆一 |
186 | 34 | 一 | yī | other | 其辭皆一 |
187 | 34 | 一 | yī | to unify | 其辭皆一 |
188 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其辭皆一 |
189 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其辭皆一 |
190 | 34 | 一 | yī | one; eka | 其辭皆一 |
191 | 34 | 賓 | bīn | a guest; a visitor | 大眾要會臨濟賓 |
192 | 34 | 賓 | bīn | to submit; to obey | 大眾要會臨濟賓 |
193 | 34 | 賓 | bīn | Bin | 大眾要會臨濟賓 |
194 | 34 | 賓 | bīn | to treat as a guest | 大眾要會臨濟賓 |
195 | 34 | 賓 | bìn | to expell; to reject | 大眾要會臨濟賓 |
196 | 34 | 賓 | bīn | guest | 大眾要會臨濟賓 |
197 | 31 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 不能明妙 |
198 | 31 | 明 | míng | Ming | 不能明妙 |
199 | 31 | 明 | míng | Ming Dynasty | 不能明妙 |
200 | 31 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 不能明妙 |
201 | 31 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 不能明妙 |
202 | 31 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 不能明妙 |
203 | 31 | 明 | míng | consecrated | 不能明妙 |
204 | 31 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 不能明妙 |
205 | 31 | 明 | míng | to explain; to clarify | 不能明妙 |
206 | 31 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 不能明妙 |
207 | 31 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 不能明妙 |
208 | 31 | 明 | míng | eyesight; vision | 不能明妙 |
209 | 31 | 明 | míng | a god; a spirit | 不能明妙 |
210 | 31 | 明 | míng | fame; renown | 不能明妙 |
211 | 31 | 明 | míng | open; public | 不能明妙 |
212 | 31 | 明 | míng | clear | 不能明妙 |
213 | 31 | 明 | míng | to become proficient | 不能明妙 |
214 | 31 | 明 | míng | to be proficient | 不能明妙 |
215 | 31 | 明 | míng | virtuous | 不能明妙 |
216 | 31 | 明 | míng | open and honest | 不能明妙 |
217 | 31 | 明 | míng | clean; neat | 不能明妙 |
218 | 31 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 不能明妙 |
219 | 31 | 明 | míng | next; afterwards | 不能明妙 |
220 | 31 | 明 | míng | positive | 不能明妙 |
221 | 31 | 明 | míng | Clear | 不能明妙 |
222 | 31 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 不能明妙 |
223 | 31 | 三 | sān | three | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
224 | 31 | 三 | sān | third | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
225 | 31 | 三 | sān | more than two | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
226 | 31 | 三 | sān | very few | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
227 | 31 | 三 | sān | San | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
228 | 31 | 三 | sān | three; tri | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
229 | 31 | 三 | sān | sa | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
230 | 31 | 三 | sān | three kinds; trividha | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
231 | 31 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問 |
232 | 31 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問 |
233 | 31 | 僧 | sēng | Seng | 僧問 |
234 | 31 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問 |
235 | 30 | 汾 | fén | Fen | 并汾絕信獨 |
236 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 外是則無以辯驗邪正也 |
237 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 外是則無以辯驗邪正也 |
238 | 29 | 無 | mó | mo | 外是則無以辯驗邪正也 |
239 | 29 | 無 | wú | to not have | 外是則無以辯驗邪正也 |
240 | 29 | 無 | wú | Wu | 外是則無以辯驗邪正也 |
241 | 29 | 無 | mó | mo | 外是則無以辯驗邪正也 |
242 | 28 | 之 | zhī | to go | 名之曰人天眼目 |
243 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名之曰人天眼目 |
244 | 28 | 之 | zhī | is | 名之曰人天眼目 |
245 | 28 | 之 | zhī | to use | 名之曰人天眼目 |
246 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 名之曰人天眼目 |
247 | 28 | 之 | zhī | winding | 名之曰人天眼目 |
248 | 26 | 也 | yě | ya | 然是集也 |
249 | 24 | 與 | yǔ | to give | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
250 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
251 | 24 | 與 | yù | to particate in | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
252 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
253 | 24 | 與 | yù | to help | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
254 | 24 | 與 | yǔ | for | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
255 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
256 | 23 | 要 | yào | to want | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
257 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
258 | 23 | 要 | yào | to request | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
259 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
260 | 23 | 要 | yāo | waist | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
261 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
262 | 23 | 要 | yāo | waistband | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
263 | 23 | 要 | yāo | Yao | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
264 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
265 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
266 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
267 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
268 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
269 | 23 | 要 | yào | to summarize | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
270 | 23 | 要 | yào | essential; important | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
271 | 23 | 要 | yào | to desire | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
272 | 23 | 要 | yào | to demand | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
273 | 23 | 要 | yào | to need | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
274 | 23 | 要 | yào | should; must | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
275 | 23 | 要 | yào | might | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
276 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 予遊方時 |
277 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 予遊方時 |
278 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 予遊方時 |
279 | 23 | 時 | shí | fashionable | 予遊方時 |
280 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 予遊方時 |
281 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 予遊方時 |
282 | 23 | 時 | shí | tense | 予遊方時 |
283 | 23 | 時 | shí | particular; special | 予遊方時 |
284 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 予遊方時 |
285 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 予遊方時 |
286 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 予遊方時 |
287 | 23 | 時 | shí | seasonal | 予遊方時 |
288 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 予遊方時 |
289 | 23 | 時 | shí | hour | 予遊方時 |
290 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 予遊方時 |
291 | 23 | 時 | shí | Shi | 予遊方時 |
292 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 予遊方時 |
293 | 23 | 時 | shí | time; kāla | 予遊方時 |
294 | 23 | 時 | shí | at that time; samaya | 予遊方時 |
295 | 22 | 一喝 | yī hē | a call; a shout | 有時一喝 |
296 | 22 | 作 | zuò | to do | 依前輩所作 |
297 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 依前輩所作 |
298 | 22 | 作 | zuò | to start | 依前輩所作 |
299 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 依前輩所作 |
300 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 依前輩所作 |
301 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 依前輩所作 |
302 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 依前輩所作 |
303 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 依前輩所作 |
304 | 22 | 作 | zuò | to rise | 依前輩所作 |
305 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 依前輩所作 |
306 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 依前輩所作 |
307 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 依前輩所作 |
308 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 依前輩所作 |
309 | 22 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 見并汾紀信之語 |
310 | 22 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 見并汾紀信之語 |
311 | 22 | 語 | yǔ | verse; writing | 見并汾紀信之語 |
312 | 22 | 語 | yù | to speak; to tell | 見并汾紀信之語 |
313 | 22 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 見并汾紀信之語 |
314 | 22 | 語 | yǔ | a signal | 見并汾紀信之語 |
315 | 22 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 見并汾紀信之語 |
316 | 22 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 見并汾紀信之語 |
317 | 21 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 晚抵天台萬年山寺 |
318 | 21 | 山 | shān | Shan | 晚抵天台萬年山寺 |
319 | 21 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 晚抵天台萬年山寺 |
320 | 21 | 山 | shān | a mountain-like shape | 晚抵天台萬年山寺 |
321 | 21 | 山 | shān | a gable | 晚抵天台萬年山寺 |
322 | 21 | 山 | shān | mountain; giri | 晚抵天台萬年山寺 |
323 | 20 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏 |
324 | 20 | 裏 | lǐ | interior; antar | 手裏 |
325 | 20 | 來 | lái | to come | 來問 |
326 | 20 | 來 | lái | please | 來問 |
327 | 20 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來問 |
328 | 20 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來問 |
329 | 20 | 來 | lái | wheat | 來問 |
330 | 20 | 來 | lái | next; future | 來問 |
331 | 20 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來問 |
332 | 20 | 來 | lái | to occur; to arise | 來問 |
333 | 20 | 來 | lái | to earn | 來問 |
334 | 20 | 來 | lái | to come; āgata | 來問 |
335 | 20 | 先 | xiān | first | 先寶應曰 |
336 | 20 | 先 | xiān | early; prior; former | 先寶應曰 |
337 | 20 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先寶應曰 |
338 | 20 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先寶應曰 |
339 | 20 | 先 | xiān | to start | 先寶應曰 |
340 | 20 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先寶應曰 |
341 | 20 | 先 | xiān | before; in front | 先寶應曰 |
342 | 20 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先寶應曰 |
343 | 20 | 先 | xiān | Xian | 先寶應曰 |
344 | 20 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先寶應曰 |
345 | 20 | 先 | xiān | super | 先寶應曰 |
346 | 20 | 先 | xiān | deceased | 先寶應曰 |
347 | 20 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先寶應曰 |
348 | 20 | 須 | xū | beard; whiskers | 須信壺中別有天 |
349 | 20 | 須 | xū | must | 須信壺中別有天 |
350 | 20 | 須 | xū | to wait | 須信壺中別有天 |
351 | 20 | 須 | xū | moment | 須信壺中別有天 |
352 | 20 | 須 | xū | whiskers | 須信壺中別有天 |
353 | 20 | 須 | xū | Xu | 須信壺中別有天 |
354 | 20 | 須 | xū | to be slow | 須信壺中別有天 |
355 | 20 | 須 | xū | to stop | 須信壺中別有天 |
356 | 20 | 須 | xū | to use | 須信壺中別有天 |
357 | 20 | 須 | xū | to be; is | 須信壺中別有天 |
358 | 20 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 須信壺中別有天 |
359 | 20 | 須 | xū | a fine stem | 須信壺中別有天 |
360 | 20 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 須信壺中別有天 |
361 | 20 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 須信壺中別有天 |
362 | 20 | 後 | hòu | after; later | 將何以啟迪後昆 |
363 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 將何以啟迪後昆 |
364 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 將何以啟迪後昆 |
365 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 將何以啟迪後昆 |
366 | 20 | 後 | hòu | late; later | 將何以啟迪後昆 |
367 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 將何以啟迪後昆 |
368 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 將何以啟迪後昆 |
369 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 將何以啟迪後昆 |
370 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 將何以啟迪後昆 |
371 | 20 | 後 | hòu | Hou | 將何以啟迪後昆 |
372 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 將何以啟迪後昆 |
373 | 20 | 後 | hòu | following | 將何以啟迪後昆 |
374 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 將何以啟迪後昆 |
375 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 將何以啟迪後昆 |
376 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 將何以啟迪後昆 |
377 | 20 | 後 | hòu | Hou | 將何以啟迪後昆 |
378 | 20 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 將何以啟迪後昆 |
379 | 20 | 後 | hòu | rear; paścāt | 將何以啟迪後昆 |
380 | 20 | 後 | hòu | later; paścima | 將何以啟迪後昆 |
381 | 19 | 下 | xià | bottom | 下句存人 |
382 | 19 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下句存人 |
383 | 19 | 下 | xià | to announce | 下句存人 |
384 | 19 | 下 | xià | to do | 下句存人 |
385 | 19 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下句存人 |
386 | 19 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下句存人 |
387 | 19 | 下 | xià | inside | 下句存人 |
388 | 19 | 下 | xià | an aspect | 下句存人 |
389 | 19 | 下 | xià | a certain time | 下句存人 |
390 | 19 | 下 | xià | to capture; to take | 下句存人 |
391 | 19 | 下 | xià | to put in | 下句存人 |
392 | 19 | 下 | xià | to enter | 下句存人 |
393 | 19 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下句存人 |
394 | 19 | 下 | xià | to finish work or school | 下句存人 |
395 | 19 | 下 | xià | to go | 下句存人 |
396 | 19 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下句存人 |
397 | 19 | 下 | xià | to modestly decline | 下句存人 |
398 | 19 | 下 | xià | to produce | 下句存人 |
399 | 19 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下句存人 |
400 | 19 | 下 | xià | to decide | 下句存人 |
401 | 19 | 下 | xià | to be less than | 下句存人 |
402 | 19 | 下 | xià | humble; lowly | 下句存人 |
403 | 19 | 下 | xià | below; adhara | 下句存人 |
404 | 19 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下句存人 |
405 | 19 | 句 | jù | sentence | 此二句 |
406 | 19 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 此二句 |
407 | 19 | 句 | gōu | to tease | 此二句 |
408 | 19 | 句 | gōu | to delineate | 此二句 |
409 | 19 | 句 | gōu | a young bud | 此二句 |
410 | 19 | 句 | jù | clause; phrase; line | 此二句 |
411 | 19 | 句 | jù | a musical phrase | 此二句 |
412 | 19 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 此二句 |
413 | 19 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 直饒玄會 |
414 | 19 | 玄 | xuán | black | 直饒玄會 |
415 | 19 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 直饒玄會 |
416 | 19 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 直饒玄會 |
417 | 19 | 玄 | xuán | occult; mystical | 直饒玄會 |
418 | 19 | 玄 | xuán | meditative and silent | 直饒玄會 |
419 | 19 | 玄 | xuán | pretending | 直饒玄會 |
420 | 19 | 玄 | xuán | Xuan | 直饒玄會 |
421 | 19 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 直饒玄會 |
422 | 18 | 吾 | wú | Wu | 吾初讀諸家禪錄 |
423 | 18 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 尋言何處真 |
424 | 18 | 真 | zhēn | sincere | 尋言何處真 |
425 | 18 | 真 | zhēn | Zhen | 尋言何處真 |
426 | 18 | 真 | zhēn | regular script | 尋言何處真 |
427 | 18 | 真 | zhēn | a portrait | 尋言何處真 |
428 | 18 | 真 | zhēn | natural state | 尋言何處真 |
429 | 18 | 真 | zhēn | perfect | 尋言何處真 |
430 | 18 | 真 | zhēn | ideal | 尋言何處真 |
431 | 18 | 真 | zhēn | an immortal | 尋言何處真 |
432 | 18 | 真 | zhēn | a true official appointment | 尋言何處真 |
433 | 18 | 真 | zhēn | True | 尋言何處真 |
434 | 18 | 真 | zhēn | true | 尋言何處真 |
435 | 18 | 入 | rù | to enter | 千聖入玄奧 |
436 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 千聖入玄奧 |
437 | 18 | 入 | rù | radical | 千聖入玄奧 |
438 | 18 | 入 | rù | income | 千聖入玄奧 |
439 | 18 | 入 | rù | to conform with | 千聖入玄奧 |
440 | 18 | 入 | rù | to descend | 千聖入玄奧 |
441 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 千聖入玄奧 |
442 | 18 | 入 | rù | to pay | 千聖入玄奧 |
443 | 18 | 入 | rù | to join | 千聖入玄奧 |
444 | 18 | 入 | rù | entering; praveśa | 千聖入玄奧 |
445 | 18 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 千聖入玄奧 |
446 | 18 | 道 | dào | way; road; path | 汝道 |
447 | 18 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 汝道 |
448 | 18 | 道 | dào | Tao; the Way | 汝道 |
449 | 18 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 汝道 |
450 | 18 | 道 | dào | to think | 汝道 |
451 | 18 | 道 | dào | circuit; a province | 汝道 |
452 | 18 | 道 | dào | a course; a channel | 汝道 |
453 | 18 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 汝道 |
454 | 18 | 道 | dào | a doctrine | 汝道 |
455 | 18 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 汝道 |
456 | 18 | 道 | dào | a skill | 汝道 |
457 | 18 | 道 | dào | a sect | 汝道 |
458 | 18 | 道 | dào | a line | 汝道 |
459 | 18 | 道 | dào | Way | 汝道 |
460 | 18 | 道 | dào | way; path; marga | 汝道 |
461 | 18 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又云 |
462 | 16 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 師便打 |
463 | 16 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 師便打 |
464 | 16 | 打 | dǎ | to inject into | 師便打 |
465 | 16 | 打 | dǎ | to issue; to send | 師便打 |
466 | 16 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 師便打 |
467 | 16 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 師便打 |
468 | 16 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 師便打 |
469 | 16 | 打 | dǎ | to buy | 師便打 |
470 | 16 | 打 | dǎ | to print; to type | 師便打 |
471 | 16 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 師便打 |
472 | 16 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 師便打 |
473 | 16 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 師便打 |
474 | 16 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 師便打 |
475 | 16 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 師便打 |
476 | 16 | 打 | dǎ | to paint | 師便打 |
477 | 16 | 打 | dǎ | to use | 師便打 |
478 | 16 | 打 | dǎ | to do | 師便打 |
479 | 16 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 師便打 |
480 | 16 | 打 | dǎ | martial arts | 師便打 |
481 | 16 | 打 | dǎ | Da | 師便打 |
482 | 16 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 師便打 |
483 | 16 | 光 | guāng | light | 驪珠光燦爛 |
484 | 16 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 驪珠光燦爛 |
485 | 16 | 光 | guāng | to shine | 驪珠光燦爛 |
486 | 16 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 驪珠光燦爛 |
487 | 16 | 光 | guāng | bare; naked | 驪珠光燦爛 |
488 | 16 | 光 | guāng | glory; honor | 驪珠光燦爛 |
489 | 16 | 光 | guāng | scenery | 驪珠光燦爛 |
490 | 16 | 光 | guāng | smooth | 驪珠光燦爛 |
491 | 16 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 驪珠光燦爛 |
492 | 16 | 光 | guāng | time; a moment | 驪珠光燦爛 |
493 | 16 | 光 | guāng | grace; favor | 驪珠光燦爛 |
494 | 16 | 光 | guāng | Guang | 驪珠光燦爛 |
495 | 16 | 光 | guāng | to manifest | 驪珠光燦爛 |
496 | 16 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 驪珠光燦爛 |
497 | 16 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 驪珠光燦爛 |
498 | 15 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝可成褫我 |
499 | 15 | 汝 | rǔ | Ru | 汝可成褫我 |
500 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃從上諸大老利物施為 |
Frequencies of all Words
Top 1145
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 182 | 云 | yún | cloud | 普化却上來問云 |
2 | 182 | 云 | yún | Yunnan | 普化却上來問云 |
3 | 182 | 云 | yún | Yun | 普化却上來問云 |
4 | 182 | 云 | yún | to say | 普化却上來問云 |
5 | 182 | 云 | yún | to have | 普化却上來問云 |
6 | 182 | 云 | yún | a particle with no meaning | 普化却上來問云 |
7 | 182 | 云 | yún | in this way | 普化却上來問云 |
8 | 182 | 云 | yún | cloud; megha | 普化却上來問云 |
9 | 182 | 云 | yún | to say; iti | 普化却上來問云 |
10 | 64 | 是 | shì | is; are; am; to be | 然是集也 |
11 | 64 | 是 | shì | is exactly | 然是集也 |
12 | 64 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 然是集也 |
13 | 64 | 是 | shì | this; that; those | 然是集也 |
14 | 64 | 是 | shì | really; certainly | 然是集也 |
15 | 64 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 然是集也 |
16 | 64 | 是 | shì | true | 然是集也 |
17 | 64 | 是 | shì | is; has; exists | 然是集也 |
18 | 64 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 然是集也 |
19 | 64 | 是 | shì | a matter; an affair | 然是集也 |
20 | 64 | 是 | shì | Shi | 然是集也 |
21 | 64 | 是 | shì | is; bhū | 然是集也 |
22 | 64 | 是 | shì | this; idam | 然是集也 |
23 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 曹州南華人也 |
24 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 曹州南華人也 |
25 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 曹州南華人也 |
26 | 61 | 人 | rén | everybody | 曹州南華人也 |
27 | 61 | 人 | rén | adult | 曹州南華人也 |
28 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 曹州南華人也 |
29 | 61 | 人 | rén | an upright person | 曹州南華人也 |
30 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya | 曹州南華人也 |
31 | 59 | 不 | bù | not; no | 我有時奪人不奪境 |
32 | 59 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我有時奪人不奪境 |
33 | 59 | 不 | bù | as a correlative | 我有時奪人不奪境 |
34 | 59 | 不 | bù | no (answering a question) | 我有時奪人不奪境 |
35 | 59 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我有時奪人不奪境 |
36 | 59 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我有時奪人不奪境 |
37 | 59 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我有時奪人不奪境 |
38 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 我有時奪人不奪境 |
39 | 59 | 不 | bù | no; na | 我有時奪人不奪境 |
40 | 53 | 師 | shī | teacher | 既據師位 |
41 | 53 | 師 | shī | multitude | 既據師位 |
42 | 53 | 師 | shī | a host; a leader | 既據師位 |
43 | 53 | 師 | shī | an expert | 既據師位 |
44 | 53 | 師 | shī | an example; a model | 既據師位 |
45 | 53 | 師 | shī | master | 既據師位 |
46 | 53 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 既據師位 |
47 | 53 | 師 | shī | Shi | 既據師位 |
48 | 53 | 師 | shī | to imitate | 既據師位 |
49 | 53 | 師 | shī | troops | 既據師位 |
50 | 53 | 師 | shī | shi | 既據師位 |
51 | 53 | 師 | shī | an army division | 既據師位 |
52 | 53 | 師 | shī | the 7th hexagram | 既據師位 |
53 | 53 | 師 | shī | a lion | 既據師位 |
54 | 53 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 既據師位 |
55 | 49 | 同 | tóng | like; same; similar | 萬里絕同侶 |
56 | 49 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 萬里絕同侶 |
57 | 49 | 同 | tóng | together | 萬里絕同侶 |
58 | 49 | 同 | tóng | together | 萬里絕同侶 |
59 | 49 | 同 | tóng | to be the same | 萬里絕同侶 |
60 | 49 | 同 | tòng | an alley; a lane | 萬里絕同侶 |
61 | 49 | 同 | tóng | same- | 萬里絕同侶 |
62 | 49 | 同 | tóng | to do something for somebody | 萬里絕同侶 |
63 | 49 | 同 | tóng | Tong | 萬里絕同侶 |
64 | 49 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 萬里絕同侶 |
65 | 49 | 同 | tóng | to be unified | 萬里絕同侶 |
66 | 49 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 萬里絕同侶 |
67 | 49 | 同 | tóng | peace; harmony | 萬里絕同侶 |
68 | 49 | 同 | tóng | an agreement | 萬里絕同侶 |
69 | 49 | 同 | tóng | same; sama | 萬里絕同侶 |
70 | 49 | 同 | tóng | together; saha | 萬里絕同侶 |
71 | 47 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 我有時奪人不奪境 |
72 | 47 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 我有時奪人不奪境 |
73 | 47 | 奪 | duó | to rush | 我有時奪人不奪境 |
74 | 47 | 奪 | duó | to lose | 我有時奪人不奪境 |
75 | 47 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 我有時奪人不奪境 |
76 | 47 | 奪 | duó | to decide | 我有時奪人不奪境 |
77 | 47 | 奪 | duó | to force to do | 我有時奪人不奪境 |
78 | 47 | 奪 | duó | to reject | 我有時奪人不奪境 |
79 | 47 | 奪 | duó | to persuade | 我有時奪人不奪境 |
80 | 47 | 奪 | duó | to dazzle | 我有時奪人不奪境 |
81 | 47 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 我有時奪人不奪境 |
82 | 45 | 中 | zhōng | middle | 如中下根器來 |
83 | 45 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如中下根器來 |
84 | 45 | 中 | zhōng | China | 如中下根器來 |
85 | 45 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如中下根器來 |
86 | 45 | 中 | zhōng | in; amongst | 如中下根器來 |
87 | 45 | 中 | zhōng | midday | 如中下根器來 |
88 | 45 | 中 | zhōng | inside | 如中下根器來 |
89 | 45 | 中 | zhōng | during | 如中下根器來 |
90 | 45 | 中 | zhōng | Zhong | 如中下根器來 |
91 | 45 | 中 | zhōng | intermediary | 如中下根器來 |
92 | 45 | 中 | zhōng | half | 如中下根器來 |
93 | 45 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如中下根器來 |
94 | 45 | 中 | zhōng | while | 如中下根器來 |
95 | 45 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如中下根器來 |
96 | 45 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如中下根器來 |
97 | 45 | 中 | zhòng | to obtain | 如中下根器來 |
98 | 45 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如中下根器來 |
99 | 45 | 中 | zhōng | middle | 如中下根器來 |
100 | 41 | 得 | de | potential marker | 或得於斷碣 |
101 | 41 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 或得於斷碣 |
102 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 或得於斷碣 |
103 | 41 | 得 | děi | to want to; to need to | 或得於斷碣 |
104 | 41 | 得 | děi | must; ought to | 或得於斷碣 |
105 | 41 | 得 | dé | de | 或得於斷碣 |
106 | 41 | 得 | de | infix potential marker | 或得於斷碣 |
107 | 41 | 得 | dé | to result in | 或得於斷碣 |
108 | 41 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 或得於斷碣 |
109 | 41 | 得 | dé | to be satisfied | 或得於斷碣 |
110 | 41 | 得 | dé | to be finished | 或得於斷碣 |
111 | 41 | 得 | de | result of degree | 或得於斷碣 |
112 | 41 | 得 | de | marks completion of an action | 或得於斷碣 |
113 | 41 | 得 | děi | satisfying | 或得於斷碣 |
114 | 41 | 得 | dé | to contract | 或得於斷碣 |
115 | 41 | 得 | dé | marks permission or possibility | 或得於斷碣 |
116 | 41 | 得 | dé | expressing frustration | 或得於斷碣 |
117 | 41 | 得 | dé | to hear | 或得於斷碣 |
118 | 41 | 得 | dé | to have; there is | 或得於斷碣 |
119 | 41 | 得 | dé | marks time passed | 或得於斷碣 |
120 | 41 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 或得於斷碣 |
121 | 40 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
122 | 40 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
123 | 40 | 用 | yòng | to eat | 用 |
124 | 40 | 用 | yòng | to spend | 用 |
125 | 40 | 用 | yòng | expense | 用 |
126 | 40 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
127 | 40 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
128 | 40 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
129 | 40 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
130 | 40 | 用 | yòng | by means of; with | 用 |
131 | 40 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
132 | 40 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
133 | 40 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
134 | 40 | 用 | yòng | to control | 用 |
135 | 40 | 用 | yòng | to access | 用 |
136 | 40 | 用 | yòng | Yong | 用 |
137 | 40 | 用 | yòng | yong; function; application | 用 |
138 | 40 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用 |
139 | 39 | 問 | wèn | to ask | 普化却上來問云 |
140 | 39 | 問 | wèn | to inquire after | 普化却上來問云 |
141 | 39 | 問 | wèn | to interrogate | 普化却上來問云 |
142 | 39 | 問 | wèn | to hold responsible | 普化却上來問云 |
143 | 39 | 問 | wèn | to request something | 普化却上來問云 |
144 | 39 | 問 | wèn | to rebuke | 普化却上來問云 |
145 | 39 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 普化却上來問云 |
146 | 39 | 問 | wèn | news | 普化却上來問云 |
147 | 39 | 問 | wèn | to propose marriage | 普化却上來問云 |
148 | 39 | 問 | wén | to inform | 普化却上來問云 |
149 | 39 | 問 | wèn | to research | 普化却上來問云 |
150 | 39 | 問 | wèn | Wen | 普化却上來問云 |
151 | 39 | 問 | wèn | to | 普化却上來問云 |
152 | 39 | 問 | wèn | a question | 普化却上來問云 |
153 | 39 | 問 | wèn | ask; prccha | 普化却上來問云 |
154 | 38 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 照禪師 |
155 | 38 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 照禪師 |
156 | 38 | 照 | zhào | to photograph | 照禪師 |
157 | 38 | 照 | zhào | to reflect | 照禪師 |
158 | 38 | 照 | zhào | a photograph; an image | 照禪師 |
159 | 38 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 照禪師 |
160 | 38 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 照禪師 |
161 | 38 | 照 | zhào | a permit; a license | 照禪師 |
162 | 38 | 照 | zhào | to understand | 照禪師 |
163 | 38 | 照 | zhào | to inform; to notify | 照禪師 |
164 | 38 | 照 | zhào | towards | 照禪師 |
165 | 38 | 照 | zhào | a ray of light | 照禪師 |
166 | 38 | 照 | zhào | to inspect | 照禪師 |
167 | 38 | 照 | zhào | sunlight | 照禪師 |
168 | 38 | 照 | zhào | shine; jval | 照禪師 |
169 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主垂示處稱師 |
170 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主垂示處稱師 |
171 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主垂示處稱師 |
172 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主垂示處稱師 |
173 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主垂示處稱師 |
174 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主垂示處稱師 |
175 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主垂示處稱師 |
176 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主垂示處稱師 |
177 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主垂示處稱師 |
178 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主垂示處稱師 |
179 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主垂示處稱師 |
180 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主垂示處稱師 |
181 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主垂示處稱師 |
182 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主垂示處稱師 |
183 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主垂示處稱師 |
184 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主垂示處稱師 |
185 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主垂示處稱師 |
186 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主垂示處稱師 |
187 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主垂示處稱師 |
188 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主垂示處稱師 |
189 | 35 | 喝 | hē | to drink | 隨聲便喝 |
190 | 35 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 隨聲便喝 |
191 | 35 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 隨聲便喝 |
192 | 35 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 隨聲便喝 |
193 | 35 | 喝 | yè | to be hoarse | 隨聲便喝 |
194 | 35 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 隨聲便喝 |
195 | 35 | 喝 | hē | oh; wow | 隨聲便喝 |
196 | 35 | 喝 | hè | to berate | 隨聲便喝 |
197 | 35 | 喝 | hē | to shout | 隨聲便喝 |
198 | 34 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 師便打 |
199 | 34 | 便 | biàn | advantageous | 師便打 |
200 | 34 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 師便打 |
201 | 34 | 便 | pián | fat; obese | 師便打 |
202 | 34 | 便 | biàn | to make easy | 師便打 |
203 | 34 | 便 | biàn | an unearned advantage | 師便打 |
204 | 34 | 便 | biàn | ordinary; plain | 師便打 |
205 | 34 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 師便打 |
206 | 34 | 便 | biàn | in passing | 師便打 |
207 | 34 | 便 | biàn | informal | 師便打 |
208 | 34 | 便 | biàn | right away; then; right after | 師便打 |
209 | 34 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 師便打 |
210 | 34 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 師便打 |
211 | 34 | 便 | biàn | stool | 師便打 |
212 | 34 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 師便打 |
213 | 34 | 便 | biàn | proficient; skilled | 師便打 |
214 | 34 | 便 | biàn | even if; even though | 師便打 |
215 | 34 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 師便打 |
216 | 34 | 便 | biàn | then; atha | 師便打 |
217 | 34 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 我有時奪人不奪境 |
218 | 34 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 我有時奪人不奪境 |
219 | 34 | 境 | jìng | situation; circumstances | 我有時奪人不奪境 |
220 | 34 | 境 | jìng | degree; level | 我有時奪人不奪境 |
221 | 34 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 我有時奪人不奪境 |
222 | 34 | 境 | jìng | sphere; region | 我有時奪人不奪境 |
223 | 34 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何是奪人不奪境 |
224 | 34 | 一 | yī | one | 其辭皆一 |
225 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其辭皆一 |
226 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 其辭皆一 |
227 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 其辭皆一 |
228 | 34 | 一 | yì | whole; all | 其辭皆一 |
229 | 34 | 一 | yī | first | 其辭皆一 |
230 | 34 | 一 | yī | the same | 其辭皆一 |
231 | 34 | 一 | yī | each | 其辭皆一 |
232 | 34 | 一 | yī | certain | 其辭皆一 |
233 | 34 | 一 | yī | throughout | 其辭皆一 |
234 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 其辭皆一 |
235 | 34 | 一 | yī | sole; single | 其辭皆一 |
236 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 其辭皆一 |
237 | 34 | 一 | yī | Yi | 其辭皆一 |
238 | 34 | 一 | yī | other | 其辭皆一 |
239 | 34 | 一 | yī | to unify | 其辭皆一 |
240 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其辭皆一 |
241 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其辭皆一 |
242 | 34 | 一 | yī | or | 其辭皆一 |
243 | 34 | 一 | yī | one; eka | 其辭皆一 |
244 | 34 | 賓 | bīn | a guest; a visitor | 大眾要會臨濟賓 |
245 | 34 | 賓 | bīn | to submit; to obey | 大眾要會臨濟賓 |
246 | 34 | 賓 | bīn | Bin | 大眾要會臨濟賓 |
247 | 34 | 賓 | bīn | to treat as a guest | 大眾要會臨濟賓 |
248 | 34 | 賓 | bìn | to expell; to reject | 大眾要會臨濟賓 |
249 | 34 | 賓 | bīn | guest | 大眾要會臨濟賓 |
250 | 31 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 不能明妙 |
251 | 31 | 明 | míng | Ming | 不能明妙 |
252 | 31 | 明 | míng | Ming Dynasty | 不能明妙 |
253 | 31 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 不能明妙 |
254 | 31 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 不能明妙 |
255 | 31 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 不能明妙 |
256 | 31 | 明 | míng | consecrated | 不能明妙 |
257 | 31 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 不能明妙 |
258 | 31 | 明 | míng | to explain; to clarify | 不能明妙 |
259 | 31 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 不能明妙 |
260 | 31 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 不能明妙 |
261 | 31 | 明 | míng | eyesight; vision | 不能明妙 |
262 | 31 | 明 | míng | a god; a spirit | 不能明妙 |
263 | 31 | 明 | míng | fame; renown | 不能明妙 |
264 | 31 | 明 | míng | open; public | 不能明妙 |
265 | 31 | 明 | míng | clear | 不能明妙 |
266 | 31 | 明 | míng | to become proficient | 不能明妙 |
267 | 31 | 明 | míng | to be proficient | 不能明妙 |
268 | 31 | 明 | míng | virtuous | 不能明妙 |
269 | 31 | 明 | míng | open and honest | 不能明妙 |
270 | 31 | 明 | míng | clean; neat | 不能明妙 |
271 | 31 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 不能明妙 |
272 | 31 | 明 | míng | next; afterwards | 不能明妙 |
273 | 31 | 明 | míng | positive | 不能明妙 |
274 | 31 | 明 | míng | Clear | 不能明妙 |
275 | 31 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 不能明妙 |
276 | 31 | 三 | sān | three | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
277 | 31 | 三 | sān | third | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
278 | 31 | 三 | sān | more than two | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
279 | 31 | 三 | sān | very few | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
280 | 31 | 三 | sān | repeatedly | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
281 | 31 | 三 | sān | San | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
282 | 31 | 三 | sān | three; tri | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
283 | 31 | 三 | sān | sa | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
284 | 31 | 三 | sān | three kinds; trividha | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
285 | 31 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧問 |
286 | 31 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧問 |
287 | 31 | 僧 | sēng | Seng | 僧問 |
288 | 31 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧問 |
289 | 30 | 汾 | fén | Fen | 并汾絕信獨 |
290 | 29 | 無 | wú | no | 外是則無以辯驗邪正也 |
291 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 外是則無以辯驗邪正也 |
292 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 外是則無以辯驗邪正也 |
293 | 29 | 無 | wú | has not yet | 外是則無以辯驗邪正也 |
294 | 29 | 無 | mó | mo | 外是則無以辯驗邪正也 |
295 | 29 | 無 | wú | do not | 外是則無以辯驗邪正也 |
296 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 外是則無以辯驗邪正也 |
297 | 29 | 無 | wú | regardless of | 外是則無以辯驗邪正也 |
298 | 29 | 無 | wú | to not have | 外是則無以辯驗邪正也 |
299 | 29 | 無 | wú | um | 外是則無以辯驗邪正也 |
300 | 29 | 無 | wú | Wu | 外是則無以辯驗邪正也 |
301 | 29 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 外是則無以辯驗邪正也 |
302 | 29 | 無 | wú | not; non- | 外是則無以辯驗邪正也 |
303 | 29 | 無 | mó | mo | 外是則無以辯驗邪正也 |
304 | 28 | 之 | zhī | him; her; them; that | 名之曰人天眼目 |
305 | 28 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 名之曰人天眼目 |
306 | 28 | 之 | zhī | to go | 名之曰人天眼目 |
307 | 28 | 之 | zhī | this; that | 名之曰人天眼目 |
308 | 28 | 之 | zhī | genetive marker | 名之曰人天眼目 |
309 | 28 | 之 | zhī | it | 名之曰人天眼目 |
310 | 28 | 之 | zhī | in; in regards to | 名之曰人天眼目 |
311 | 28 | 之 | zhī | all | 名之曰人天眼目 |
312 | 28 | 之 | zhī | and | 名之曰人天眼目 |
313 | 28 | 之 | zhī | however | 名之曰人天眼目 |
314 | 28 | 之 | zhī | if | 名之曰人天眼目 |
315 | 28 | 之 | zhī | then | 名之曰人天眼目 |
316 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名之曰人天眼目 |
317 | 28 | 之 | zhī | is | 名之曰人天眼目 |
318 | 28 | 之 | zhī | to use | 名之曰人天眼目 |
319 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 名之曰人天眼目 |
320 | 28 | 之 | zhī | winding | 名之曰人天眼目 |
321 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有何誚焉 |
322 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有何誚焉 |
323 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有何誚焉 |
324 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有何誚焉 |
325 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有何誚焉 |
326 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有何誚焉 |
327 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有何誚焉 |
328 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有何誚焉 |
329 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有何誚焉 |
330 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有何誚焉 |
331 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有何誚焉 |
332 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 有何誚焉 |
333 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 有何誚焉 |
334 | 28 | 有 | yǒu | You | 有何誚焉 |
335 | 28 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有何誚焉 |
336 | 28 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有何誚焉 |
337 | 26 | 也 | yě | also; too | 然是集也 |
338 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 然是集也 |
339 | 26 | 也 | yě | either | 然是集也 |
340 | 26 | 也 | yě | even | 然是集也 |
341 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 然是集也 |
342 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 然是集也 |
343 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 然是集也 |
344 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 然是集也 |
345 | 26 | 也 | yě | ya | 然是集也 |
346 | 24 | 與 | yǔ | and | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
347 | 24 | 與 | yǔ | to give | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
348 | 24 | 與 | yǔ | together with | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
349 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
350 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
351 | 24 | 與 | yù | to particate in | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
352 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
353 | 24 | 與 | yù | to help | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
354 | 24 | 與 | yǔ | for | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
355 | 24 | 與 | yǔ | and; ca | 攝衣據坐與三聖問答畢 |
356 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
357 | 23 | 要 | yào | if | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
358 | 23 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
359 | 23 | 要 | yào | to want | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
360 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
361 | 23 | 要 | yào | to request | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
362 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
363 | 23 | 要 | yāo | waist | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
364 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
365 | 23 | 要 | yāo | waistband | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
366 | 23 | 要 | yāo | Yao | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
367 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
368 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
369 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
370 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
371 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
372 | 23 | 要 | yào | to summarize | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
373 | 23 | 要 | yào | essential; important | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
374 | 23 | 要 | yào | to desire | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
375 | 23 | 要 | yào | to demand | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
376 | 23 | 要 | yào | to need | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
377 | 23 | 要 | yào | should; must | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
378 | 23 | 要 | yào | might | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
379 | 23 | 要 | yào | or | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
380 | 23 | 要 | yào | necessarily; avaśyam | 要會日照寒光澹山搖翠色新麼 |
381 | 23 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 嬰兒垂髮白如絲 |
382 | 23 | 如 | rú | if | 嬰兒垂髮白如絲 |
383 | 23 | 如 | rú | in accordance with | 嬰兒垂髮白如絲 |
384 | 23 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 嬰兒垂髮白如絲 |
385 | 23 | 如 | rú | this | 嬰兒垂髮白如絲 |
386 | 23 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 嬰兒垂髮白如絲 |
387 | 23 | 如 | rú | to go to | 嬰兒垂髮白如絲 |
388 | 23 | 如 | rú | to meet | 嬰兒垂髮白如絲 |
389 | 23 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 嬰兒垂髮白如絲 |
390 | 23 | 如 | rú | at least as good as | 嬰兒垂髮白如絲 |
391 | 23 | 如 | rú | and | 嬰兒垂髮白如絲 |
392 | 23 | 如 | rú | or | 嬰兒垂髮白如絲 |
393 | 23 | 如 | rú | but | 嬰兒垂髮白如絲 |
394 | 23 | 如 | rú | then | 嬰兒垂髮白如絲 |
395 | 23 | 如 | rú | naturally | 嬰兒垂髮白如絲 |
396 | 23 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 嬰兒垂髮白如絲 |
397 | 23 | 如 | rú | you | 嬰兒垂髮白如絲 |
398 | 23 | 如 | rú | the second lunar month | 嬰兒垂髮白如絲 |
399 | 23 | 如 | rú | in; at | 嬰兒垂髮白如絲 |
400 | 23 | 如 | rú | Ru | 嬰兒垂髮白如絲 |
401 | 23 | 如 | rú | Thus | 嬰兒垂髮白如絲 |
402 | 23 | 如 | rú | thus; tathā | 嬰兒垂髮白如絲 |
403 | 23 | 如 | rú | like; iva | 嬰兒垂髮白如絲 |
404 | 23 | 如 | rú | suchness; tathatā | 嬰兒垂髮白如絲 |
405 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 予遊方時 |
406 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 予遊方時 |
407 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 予遊方時 |
408 | 23 | 時 | shí | at that time | 予遊方時 |
409 | 23 | 時 | shí | fashionable | 予遊方時 |
410 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 予遊方時 |
411 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 予遊方時 |
412 | 23 | 時 | shí | tense | 予遊方時 |
413 | 23 | 時 | shí | particular; special | 予遊方時 |
414 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 予遊方時 |
415 | 23 | 時 | shí | hour (measure word) | 予遊方時 |
416 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 予遊方時 |
417 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 予遊方時 |
418 | 23 | 時 | shí | seasonal | 予遊方時 |
419 | 23 | 時 | shí | frequently; often | 予遊方時 |
420 | 23 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 予遊方時 |
421 | 23 | 時 | shí | on time | 予遊方時 |
422 | 23 | 時 | shí | this; that | 予遊方時 |
423 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 予遊方時 |
424 | 23 | 時 | shí | hour | 予遊方時 |
425 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 予遊方時 |
426 | 23 | 時 | shí | Shi | 予遊方時 |
427 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 予遊方時 |
428 | 23 | 時 | shí | time; kāla | 予遊方時 |
429 | 23 | 時 | shí | at that time; samaya | 予遊方時 |
430 | 23 | 時 | shí | then; atha | 予遊方時 |
431 | 22 | 一喝 | yī hē | a call; a shout | 有時一喝 |
432 | 22 | 作 | zuò | to do | 依前輩所作 |
433 | 22 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 依前輩所作 |
434 | 22 | 作 | zuò | to start | 依前輩所作 |
435 | 22 | 作 | zuò | a writing; a work | 依前輩所作 |
436 | 22 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 依前輩所作 |
437 | 22 | 作 | zuō | to create; to make | 依前輩所作 |
438 | 22 | 作 | zuō | a workshop | 依前輩所作 |
439 | 22 | 作 | zuō | to write; to compose | 依前輩所作 |
440 | 22 | 作 | zuò | to rise | 依前輩所作 |
441 | 22 | 作 | zuò | to be aroused | 依前輩所作 |
442 | 22 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 依前輩所作 |
443 | 22 | 作 | zuò | to regard as | 依前輩所作 |
444 | 22 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 依前輩所作 |
445 | 22 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 見并汾紀信之語 |
446 | 22 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 見并汾紀信之語 |
447 | 22 | 語 | yǔ | verse; writing | 見并汾紀信之語 |
448 | 22 | 語 | yù | to speak; to tell | 見并汾紀信之語 |
449 | 22 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 見并汾紀信之語 |
450 | 22 | 語 | yǔ | a signal | 見并汾紀信之語 |
451 | 22 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 見并汾紀信之語 |
452 | 22 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 見并汾紀信之語 |
453 | 21 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 晚抵天台萬年山寺 |
454 | 21 | 山 | shān | Shan | 晚抵天台萬年山寺 |
455 | 21 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 晚抵天台萬年山寺 |
456 | 21 | 山 | shān | a mountain-like shape | 晚抵天台萬年山寺 |
457 | 21 | 山 | shān | a gable | 晚抵天台萬年山寺 |
458 | 21 | 山 | shān | mountain; giri | 晚抵天台萬年山寺 |
459 | 20 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若其執拂柄據師位者 |
460 | 20 | 若 | ruò | seemingly | 若其執拂柄據師位者 |
461 | 20 | 若 | ruò | if | 若其執拂柄據師位者 |
462 | 20 | 若 | ruò | you | 若其執拂柄據師位者 |
463 | 20 | 若 | ruò | this; that | 若其執拂柄據師位者 |
464 | 20 | 若 | ruò | and; or | 若其執拂柄據師位者 |
465 | 20 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若其執拂柄據師位者 |
466 | 20 | 若 | rě | pomegranite | 若其執拂柄據師位者 |
467 | 20 | 若 | ruò | to choose | 若其執拂柄據師位者 |
468 | 20 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若其執拂柄據師位者 |
469 | 20 | 若 | ruò | thus | 若其執拂柄據師位者 |
470 | 20 | 若 | ruò | pollia | 若其執拂柄據師位者 |
471 | 20 | 若 | ruò | Ruo | 若其執拂柄據師位者 |
472 | 20 | 若 | ruò | only then | 若其執拂柄據師位者 |
473 | 20 | 若 | rě | ja | 若其執拂柄據師位者 |
474 | 20 | 若 | rě | jñā | 若其執拂柄據師位者 |
475 | 20 | 若 | ruò | if; yadi | 若其執拂柄據師位者 |
476 | 20 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏 |
477 | 20 | 裏 | lǐ | interior; antar | 手裏 |
478 | 20 | 來 | lái | to come | 來問 |
479 | 20 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來問 |
480 | 20 | 來 | lái | please | 來問 |
481 | 20 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來問 |
482 | 20 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來問 |
483 | 20 | 來 | lái | ever since | 來問 |
484 | 20 | 來 | lái | wheat | 來問 |
485 | 20 | 來 | lái | next; future | 來問 |
486 | 20 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來問 |
487 | 20 | 來 | lái | to occur; to arise | 來問 |
488 | 20 | 來 | lái | to earn | 來問 |
489 | 20 | 來 | lái | to come; āgata | 來問 |
490 | 20 | 先 | xiān | first | 先寶應曰 |
491 | 20 | 先 | xiān | early; prior; former | 先寶應曰 |
492 | 20 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先寶應曰 |
493 | 20 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先寶應曰 |
494 | 20 | 先 | xiān | to start | 先寶應曰 |
495 | 20 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先寶應曰 |
496 | 20 | 先 | xiān | earlier | 先寶應曰 |
497 | 20 | 先 | xiān | before; in front | 先寶應曰 |
498 | 20 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先寶應曰 |
499 | 20 | 先 | xiān | Xian | 先寶應曰 |
500 | 20 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先寶應曰 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
云 | 雲 |
|
|
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
不 | bù | no; na | |
师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
同 |
|
|
|
夺 | 奪 | duó | snatch; haraṇa |
中 | zhōng | middle | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
用 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
宝应 | 寶應 | 66 |
|
北斗 | 98 |
|
|
波斯 | 98 | Persia | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
成都 | 99 | Chengdu | |
翠巖 | 99 | Cui Yan | |
大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
达观 | 達觀 | 100 |
|
大慧 | 100 |
|
|
大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
当阳 | 當陽 | 100 |
|
德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
东京 | 東京 | 100 |
|
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
峨眉 | 195 | Emei | |
法华 | 法華 | 70 |
|
汾 | 102 | Fen | |
汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 |
|
|
浮山 | 102 | Fushan | |
海门 | 海門 | 104 | Haimen |
海晏 | 104 | Haiyan | |
汉 | 漢 | 104 |
|
寒山 | 104 | Hanshan | |
禾山 | 104 | Heshan | |
合水 | 104 | Heshui | |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
滹沱河 | 104 | Hutuo River | |
虎尾 | 104 | Huwei | |
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
金刚王 | 金剛王 | 106 | Hevajra |
金刚王宝剑 | 金剛王寶劍 | 106 | Vajra King sword |
可真 | 107 | Kezhen | |
空劫 | 107 | The kalpa of void | |
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
临济宗 | 臨濟宗 | 108 | Linji School; Linji zong |
李四 | 108 | Li Si | |
柳营 | 柳營 | 108 | Liuying |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南华 | 南華 | 110 |
|
南院 | 110 | Nanyuan | |
南岳 | 南嶽 | 110 |
|
南越 | 110 | Nanyue | |
普寂 | 112 | Puji | |
莆田 | 112 | Putian | |
秦 | 113 |
|
|
七星 | 113 |
|
|
人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
人天眼目 | 82 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
上林 | 115 | Shanglin | |
神会 | 神會 | 115 | Shenhui |
释尊 | 釋尊 | 115 | Sakyamuni Buddha |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
首座 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
太行山 | 116 | Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi | |
陶渊明 | 陶淵明 | 116 | Tao Yuanming |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
铁山 | 鐵山 | 116 | Tieshan |
望江 | 119 | Wangjiang | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
西秦 | 120 | Western Qin | |
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
咸通 | 120 | Xiantong | |
邢 | 120 |
|
|
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
崖州 | 121 | Yazhou | |
阴界 | 陰界 | 121 | the five skandhas and the eighteen dhatu |
义玄 | 義玄 | 121 | Yixuan |
张三 | 張三 | 122 | John Doe |
昭和 | 122 | Showa | |
真智 | 122 | Zhen Zhi | |
智昭 | 122 | Zhi Zhao | |
中天 | 122 | Central North India | |
子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
挨拶 | 196 | parley | |
棒喝 | 98 |
|
|
不可思量 | 98 | immeasurable | |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不异 | 不異 | 98 | not different |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅客 | 禪客 | 99 | a Chan student |
垂慈 | 99 | extended compassion | |
垂示 | 99 | chuishi; introductory pointer | |
啐啄 | 99 | pecking the shell [to help the chick] to break out | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
道分 | 100 | destiny to become a Buddha | |
道中 | 100 | on the path | |
二字 | 195 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛眼 | 102 | Buddha eye | |
根境 | 103 | the field of a sense organ; the objects of the sense organs | |
化作 | 104 | to produce; to conjure | |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
解打鼓 | 106 | understanding how to beat a drum | |
解会 | 解會 | 106 | to understand what is taught; to receive and interpret |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
机用 | 機用 | 106 | skillful application |
具足 | 106 |
|
|
空有 | 107 |
|
|
旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
老僧 | 108 | an old monk | |
利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
没交涉 | 沒交涉 | 109 | there is no connection |
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
绻缋 | 綣繢 | 113 | a snare; a trap |
人天 | 114 |
|
|
日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
三句 | 115 | three questions | |
三世 | 115 |
|
|
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
上根 | 115 | a person of superior capacity | |
上堂 | 115 |
|
|
山僧 | 115 | mountain monastic | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
阇黎 | 闍黎 | 115 | acarya; a religious teacher |
圣凡 | 聖凡 | 115 |
|
十智 | 115 | ten forms of understanding | |
示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly |
师家 | 師家 | 115 | a scholar-monk |
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
说法者 | 說法者 | 115 | expounder of the Dharma |
四句 | 115 | four verses; four phrases | |
四料拣 | 四料揀 | 115 | four explanations |
四照用 | 115 | four kinds of illumination and function | |
俗姓 | 115 | secular surname | |
探竿影草 | 116 | use a pole to study grass; a probe, for observation | |
檀林 | 116 | temple; monastery | |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
兔角龟毛 | 兔角龜毛 | 116 | rabbit horns, tortoise hair |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我语 | 我語 | 119 | atmavada; notions of a self |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
无实 | 無實 | 119 | not ultimately real |
五宗 | 119 | five schools | |
象王 | 120 |
|
|
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
玄旨 | 120 | a profound concept | |
选佛 | 選佛 | 120 | choosing a Buddha; choosing a Buddhist master; meditating |
夜叉 | 121 | yaksa | |
一喝 | 121 | a call; a shout | |
一喝不作一喝用 | 121 | a shout does not function as a shout | |
一喝分宾主 | 一喝分賓主 | 121 | a shout separates host and guest |
一喝如金刚王宝剑 | 一喝如金剛王寶劍 | 121 | a shout like the Vajra King sword |
一句 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
印可 | 121 | to confirm | |
有法 | 121 | something that exists | |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
圆悟 | 圓悟 | 121 | perfectly apprehending the truth |
照用同时 | 照用同時 | 122 | simultaneous illumination and function |
真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
智海 | 122 | Ocean of Wisdom | |
直心 | 122 |
|
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
着语 | 著語 | 122 | zhuoyu; annotation; capping phrase; jakago |
拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
尊宿 | 122 | a senior monk |