Glossary and Vocabulary for Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 24
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 83 | 者 | zhě | ca | 根者 |
2 | 76 | 斷 | duàn | to judge | 斷修惑 |
3 | 76 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷修惑 |
4 | 76 | 斷 | duàn | to stop | 斷修惑 |
5 | 76 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷修惑 |
6 | 76 | 斷 | duàn | to intercept | 斷修惑 |
7 | 76 | 斷 | duàn | to divide | 斷修惑 |
8 | 76 | 斷 | duàn | to isolate | 斷修惑 |
9 | 73 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 名為預流生極七返 |
10 | 73 | 生 | shēng | to live | 名為預流生極七返 |
11 | 73 | 生 | shēng | raw | 名為預流生極七返 |
12 | 73 | 生 | shēng | a student | 名為預流生極七返 |
13 | 73 | 生 | shēng | life | 名為預流生極七返 |
14 | 73 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 名為預流生極七返 |
15 | 73 | 生 | shēng | alive | 名為預流生極七返 |
16 | 73 | 生 | shēng | a lifetime | 名為預流生極七返 |
17 | 73 | 生 | shēng | to initiate; to become | 名為預流生極七返 |
18 | 73 | 生 | shēng | to grow | 名為預流生極七返 |
19 | 73 | 生 | shēng | unfamiliar | 名為預流生極七返 |
20 | 73 | 生 | shēng | not experienced | 名為預流生極七返 |
21 | 73 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 名為預流生極七返 |
22 | 73 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 名為預流生極七返 |
23 | 73 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 名為預流生極七返 |
24 | 73 | 生 | shēng | gender | 名為預流生極七返 |
25 | 73 | 生 | shēng | to develop; to grow | 名為預流生極七返 |
26 | 73 | 生 | shēng | to set up | 名為預流生極七返 |
27 | 73 | 生 | shēng | a prostitute | 名為預流生極七返 |
28 | 73 | 生 | shēng | a captive | 名為預流生極七返 |
29 | 73 | 生 | shēng | a gentleman | 名為預流生極七返 |
30 | 73 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 名為預流生極七返 |
31 | 73 | 生 | shēng | unripe | 名為預流生極七返 |
32 | 73 | 生 | shēng | nature | 名為預流生極七返 |
33 | 73 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 名為預流生極七返 |
34 | 73 | 生 | shēng | destiny | 名為預流生極七返 |
35 | 73 | 生 | shēng | birth | 名為預流生極七返 |
36 | 73 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 名為預流生極七返 |
37 | 71 | 三 | sān | three | 斷欲三四品 |
38 | 71 | 三 | sān | third | 斷欲三四品 |
39 | 71 | 三 | sān | more than two | 斷欲三四品 |
40 | 71 | 三 | sān | very few | 斷欲三四品 |
41 | 71 | 三 | sān | San | 斷欲三四品 |
42 | 71 | 三 | sān | three; tri | 斷欲三四品 |
43 | 71 | 三 | sān | sa | 斷欲三四品 |
44 | 71 | 三 | sān | three kinds; trividha | 斷欲三四品 |
45 | 68 | 也 | yě | ya | 五生受二生也 |
46 | 64 | 謂 | wèi | to call | 謂九品惑能潤七生 |
47 | 64 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂九品惑能潤七生 |
48 | 64 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂九品惑能潤七生 |
49 | 64 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂九品惑能潤七生 |
50 | 64 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂九品惑能潤七生 |
51 | 64 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂九品惑能潤七生 |
52 | 64 | 謂 | wèi | to think | 謂九品惑能潤七生 |
53 | 64 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂九品惑能潤七生 |
54 | 64 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂九品惑能潤七生 |
55 | 64 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂九品惑能潤七生 |
56 | 64 | 謂 | wèi | Wei | 謂九品惑能潤七生 |
57 | 63 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名受三生 |
58 | 63 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名受三生 |
59 | 63 | 名 | míng | rank; position | 名受三生 |
60 | 63 | 名 | míng | an excuse | 名受三生 |
61 | 63 | 名 | míng | life | 名受三生 |
62 | 63 | 名 | míng | to name; to call | 名受三生 |
63 | 63 | 名 | míng | to express; to describe | 名受三生 |
64 | 63 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名受三生 |
65 | 63 | 名 | míng | to own; to possess | 名受三生 |
66 | 63 | 名 | míng | famous; renowned | 名受三生 |
67 | 63 | 名 | míng | moral | 名受三生 |
68 | 63 | 名 | míng | name; naman | 名受三生 |
69 | 63 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名受三生 |
70 | 61 | 二 | èr | two | 三二生家家 |
71 | 61 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 三二生家家 |
72 | 61 | 二 | èr | second | 三二生家家 |
73 | 61 | 二 | èr | twice; double; di- | 三二生家家 |
74 | 61 | 二 | èr | more than one kind | 三二生家家 |
75 | 61 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 三二生家家 |
76 | 61 | 二 | èr | both; dvaya | 三二生家家 |
77 | 58 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得能治彼無漏根故 |
78 | 58 | 得 | děi | to want to; to need to | 得能治彼無漏根故 |
79 | 58 | 得 | děi | must; ought to | 得能治彼無漏根故 |
80 | 58 | 得 | dé | de | 得能治彼無漏根故 |
81 | 58 | 得 | de | infix potential marker | 得能治彼無漏根故 |
82 | 58 | 得 | dé | to result in | 得能治彼無漏根故 |
83 | 58 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得能治彼無漏根故 |
84 | 58 | 得 | dé | to be satisfied | 得能治彼無漏根故 |
85 | 58 | 得 | dé | to be finished | 得能治彼無漏根故 |
86 | 58 | 得 | děi | satisfying | 得能治彼無漏根故 |
87 | 58 | 得 | dé | to contract | 得能治彼無漏根故 |
88 | 58 | 得 | dé | to hear | 得能治彼無漏根故 |
89 | 58 | 得 | dé | to have; there is | 得能治彼無漏根故 |
90 | 58 | 得 | dé | marks time passed | 得能治彼無漏根故 |
91 | 58 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得能治彼無漏根故 |
92 | 46 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 明一來向果 |
93 | 46 | 果 | guǒ | fruit | 明一來向果 |
94 | 46 | 果 | guǒ | to eat until full | 明一來向果 |
95 | 46 | 果 | guǒ | to realize | 明一來向果 |
96 | 46 | 果 | guǒ | a fruit tree | 明一來向果 |
97 | 46 | 果 | guǒ | resolute; determined | 明一來向果 |
98 | 46 | 果 | guǒ | Fruit | 明一來向果 |
99 | 46 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 明一來向果 |
100 | 43 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由斷惑 |
101 | 43 | 由 | yóu | to follow along | 由斷惑 |
102 | 43 | 由 | yóu | cause; reason | 由斷惑 |
103 | 43 | 由 | yóu | You | 由斷惑 |
104 | 43 | 中 | zhōng | middle | 頌中但說初後二緣 |
105 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 頌中但說初後二緣 |
106 | 43 | 中 | zhōng | China | 頌中但說初後二緣 |
107 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 頌中但說初後二緣 |
108 | 43 | 中 | zhōng | midday | 頌中但說初後二緣 |
109 | 43 | 中 | zhōng | inside | 頌中但說初後二緣 |
110 | 43 | 中 | zhōng | during | 頌中但說初後二緣 |
111 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 頌中但說初後二緣 |
112 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 頌中但說初後二緣 |
113 | 43 | 中 | zhōng | half | 頌中但說初後二緣 |
114 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 頌中但說初後二緣 |
115 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 頌中但說初後二緣 |
116 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 頌中但說初後二緣 |
117 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 頌中但說初後二緣 |
118 | 43 | 中 | zhōng | middle | 頌中但說初後二緣 |
119 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
120 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
121 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
122 | 43 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
123 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 問何故無斷一品二品 |
124 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 問何故無斷一品二品 |
125 | 42 | 無 | mó | mo | 問何故無斷一品二品 |
126 | 42 | 無 | wú | to not have | 問何故無斷一品二品 |
127 | 42 | 無 | wú | Wu | 問何故無斷一品二品 |
128 | 42 | 無 | mó | mo | 問何故無斷一品二品 |
129 | 42 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 道離染二明道引離繫得 |
130 | 42 | 離 | lí | a mythical bird | 道離染二明道引離繫得 |
131 | 42 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 道離染二明道引離繫得 |
132 | 42 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 道離染二明道引離繫得 |
133 | 42 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 道離染二明道引離繫得 |
134 | 42 | 離 | lí | a mountain ash | 道離染二明道引離繫得 |
135 | 42 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 道離染二明道引離繫得 |
136 | 42 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 道離染二明道引離繫得 |
137 | 42 | 離 | lí | to cut off | 道離染二明道引離繫得 |
138 | 42 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 道離染二明道引離繫得 |
139 | 42 | 離 | lí | to be distant from | 道離染二明道引離繫得 |
140 | 42 | 離 | lí | two | 道離染二明道引離繫得 |
141 | 42 | 離 | lí | to array; to align | 道離染二明道引離繫得 |
142 | 42 | 離 | lí | to pass through; to experience | 道離染二明道引離繫得 |
143 | 42 | 離 | lí | transcendence | 道離染二明道引離繫得 |
144 | 42 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 道離染二明道引離繫得 |
145 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 無速進道 |
146 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 無速進道 |
147 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 無速進道 |
148 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 無速進道 |
149 | 40 | 道 | dào | to think | 無速進道 |
150 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 無速進道 |
151 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 無速進道 |
152 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 無速進道 |
153 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 無速進道 |
154 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 無速進道 |
155 | 40 | 道 | dào | a skill | 無速進道 |
156 | 40 | 道 | dào | a sect | 無速進道 |
157 | 40 | 道 | dào | a line | 無速進道 |
158 | 40 | 道 | dào | Way | 無速進道 |
159 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 無速進道 |
160 | 40 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 斷欲三四品 |
161 | 40 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 斷欲三四品 |
162 | 40 | 品 | pǐn | a work (of art) | 斷欲三四品 |
163 | 40 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 斷欲三四品 |
164 | 40 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 斷欲三四品 |
165 | 40 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 斷欲三四品 |
166 | 40 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 斷欲三四品 |
167 | 40 | 品 | pǐn | to play a flute | 斷欲三四品 |
168 | 40 | 品 | pǐn | a family name | 斷欲三四品 |
169 | 40 | 品 | pǐn | character; style | 斷欲三四品 |
170 | 40 | 品 | pǐn | pink; light red | 斷欲三四品 |
171 | 40 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 斷欲三四品 |
172 | 40 | 品 | pǐn | a fret | 斷欲三四品 |
173 | 40 | 品 | pǐn | Pin | 斷欲三四品 |
174 | 40 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 斷欲三四品 |
175 | 40 | 品 | pǐn | standard | 斷欲三四品 |
176 | 40 | 品 | pǐn | chapter; varga | 斷欲三四品 |
177 | 36 | 一 | yī | one | 一 |
178 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
179 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
180 | 36 | 一 | yī | first | 一 |
181 | 36 | 一 | yī | the same | 一 |
182 | 36 | 一 | yī | sole; single | 一 |
183 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
184 | 36 | 一 | yī | Yi | 一 |
185 | 36 | 一 | yī | other | 一 |
186 | 36 | 一 | yī | to unify | 一 |
187 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
188 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
189 | 36 | 一 | yī | one; eka | 一 |
190 | 34 | 能 | néng | can; able | 得能治彼無漏根故 |
191 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 得能治彼無漏根故 |
192 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 得能治彼無漏根故 |
193 | 34 | 能 | néng | energy | 得能治彼無漏根故 |
194 | 34 | 能 | néng | function; use | 得能治彼無漏根故 |
195 | 34 | 能 | néng | talent | 得能治彼無漏根故 |
196 | 34 | 能 | néng | expert at | 得能治彼無漏根故 |
197 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 得能治彼無漏根故 |
198 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 得能治彼無漏根故 |
199 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 得能治彼無漏根故 |
200 | 34 | 能 | néng | to be able; śak | 得能治彼無漏根故 |
201 | 34 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 得能治彼無漏根故 |
202 | 34 | 地 | dì | soil; ground; land | 欲界地業 |
203 | 34 | 地 | dì | floor | 欲界地業 |
204 | 34 | 地 | dì | the earth | 欲界地業 |
205 | 34 | 地 | dì | fields | 欲界地業 |
206 | 34 | 地 | dì | a place | 欲界地業 |
207 | 34 | 地 | dì | a situation; a position | 欲界地業 |
208 | 34 | 地 | dì | background | 欲界地業 |
209 | 34 | 地 | dì | terrain | 欲界地業 |
210 | 34 | 地 | dì | a territory; a region | 欲界地業 |
211 | 34 | 地 | dì | used after a distance measure | 欲界地業 |
212 | 34 | 地 | dì | coming from the same clan | 欲界地業 |
213 | 34 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 欲界地業 |
214 | 34 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 欲界地業 |
215 | 33 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明一來向果 |
216 | 33 | 明 | míng | Ming | 明一來向果 |
217 | 33 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明一來向果 |
218 | 33 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明一來向果 |
219 | 33 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明一來向果 |
220 | 33 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明一來向果 |
221 | 33 | 明 | míng | consecrated | 明一來向果 |
222 | 33 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明一來向果 |
223 | 33 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明一來向果 |
224 | 33 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明一來向果 |
225 | 33 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明一來向果 |
226 | 33 | 明 | míng | eyesight; vision | 明一來向果 |
227 | 33 | 明 | míng | a god; a spirit | 明一來向果 |
228 | 33 | 明 | míng | fame; renown | 明一來向果 |
229 | 33 | 明 | míng | open; public | 明一來向果 |
230 | 33 | 明 | míng | clear | 明一來向果 |
231 | 33 | 明 | míng | to become proficient | 明一來向果 |
232 | 33 | 明 | míng | to be proficient | 明一來向果 |
233 | 33 | 明 | míng | virtuous | 明一來向果 |
234 | 33 | 明 | míng | open and honest | 明一來向果 |
235 | 33 | 明 | míng | clean; neat | 明一來向果 |
236 | 33 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明一來向果 |
237 | 33 | 明 | míng | next; afterwards | 明一來向果 |
238 | 33 | 明 | míng | positive | 明一來向果 |
239 | 33 | 明 | míng | Clear | 明一來向果 |
240 | 33 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明一來向果 |
241 | 32 | 於 | yú | to go; to | 謂於欲天處 |
242 | 32 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂於欲天處 |
243 | 32 | 於 | yú | Yu | 謂於欲天處 |
244 | 32 | 於 | wū | a crow | 謂於欲天處 |
245 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上上品 |
246 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上上品 |
247 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上上品 |
248 | 31 | 上 | shàng | shang | 上上品 |
249 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上上品 |
250 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上上品 |
251 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上上品 |
252 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上上品 |
253 | 31 | 上 | shàng | time | 上上品 |
254 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上上品 |
255 | 31 | 上 | shàng | far | 上上品 |
256 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上上品 |
257 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上上品 |
258 | 31 | 上 | shàng | to report | 上上品 |
259 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上上品 |
260 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上上品 |
261 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上上品 |
262 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上上品 |
263 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上上品 |
264 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上上品 |
265 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上上品 |
266 | 31 | 上 | shàng | to add | 上上品 |
267 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上上品 |
268 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上上品 |
269 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上上品 |
270 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上上品 |
271 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上上品 |
272 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上上品 |
273 | 30 | 般 | bān | sort; kind; class | 一者中般 |
274 | 30 | 般 | bān | way; manner | 一者中般 |
275 | 30 | 般 | bān | to issue; to proclaim | 一者中般 |
276 | 30 | 般 | bō | bo | 一者中般 |
277 | 30 | 般 | bān | to move; to transfer; to return | 一者中般 |
278 | 30 | 般 | pán | round; backwards and forwards | 一者中般 |
279 | 30 | 般 | bān | Ban | 一者中般 |
280 | 30 | 般 | bān | of the same kind | 一者中般 |
281 | 30 | 般 | pán | to be joyful | 一者中般 |
282 | 30 | 般 | pán | Pan | 一者中般 |
283 | 30 | 般 | bō | wisdom; prajna | 一者中般 |
284 | 29 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 道離染二明道引離繫得 |
285 | 29 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 道離染二明道引離繫得 |
286 | 29 | 染 | rǎn | to infect | 道離染二明道引離繫得 |
287 | 29 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 道離染二明道引離繫得 |
288 | 29 | 染 | rǎn | infection | 道離染二明道引離繫得 |
289 | 29 | 染 | rǎn | to corrupt | 道離染二明道引離繫得 |
290 | 29 | 染 | rǎn | to make strokes | 道離染二明道引離繫得 |
291 | 29 | 染 | rǎn | black bean sauce | 道離染二明道引離繫得 |
292 | 29 | 染 | rǎn | Ran | 道離染二明道引離繫得 |
293 | 29 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 道離染二明道引離繫得 |
294 | 29 | 天 | tiān | day | 謂於欲天處 |
295 | 29 | 天 | tiān | heaven | 謂於欲天處 |
296 | 29 | 天 | tiān | nature | 謂於欲天處 |
297 | 29 | 天 | tiān | sky | 謂於欲天處 |
298 | 29 | 天 | tiān | weather | 謂於欲天處 |
299 | 29 | 天 | tiān | father; husband | 謂於欲天處 |
300 | 29 | 天 | tiān | a necessity | 謂於欲天處 |
301 | 29 | 天 | tiān | season | 謂於欲天處 |
302 | 29 | 天 | tiān | destiny | 謂於欲天處 |
303 | 29 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 謂於欲天處 |
304 | 29 | 天 | tiān | a deva; a god | 謂於欲天處 |
305 | 29 | 天 | tiān | Heaven | 謂於欲天處 |
306 | 29 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已辨住果未 |
307 | 29 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已辨住果未 |
308 | 29 | 已 | yǐ | to complete | 已辨住果未 |
309 | 29 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已辨住果未 |
310 | 29 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已辨住果未 |
311 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已辨住果未 |
312 | 29 | 下 | xià | bottom | 下兩句明向果 |
313 | 29 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下兩句明向果 |
314 | 29 | 下 | xià | to announce | 下兩句明向果 |
315 | 29 | 下 | xià | to do | 下兩句明向果 |
316 | 29 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下兩句明向果 |
317 | 29 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下兩句明向果 |
318 | 29 | 下 | xià | inside | 下兩句明向果 |
319 | 29 | 下 | xià | an aspect | 下兩句明向果 |
320 | 29 | 下 | xià | a certain time | 下兩句明向果 |
321 | 29 | 下 | xià | to capture; to take | 下兩句明向果 |
322 | 29 | 下 | xià | to put in | 下兩句明向果 |
323 | 29 | 下 | xià | to enter | 下兩句明向果 |
324 | 29 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下兩句明向果 |
325 | 29 | 下 | xià | to finish work or school | 下兩句明向果 |
326 | 29 | 下 | xià | to go | 下兩句明向果 |
327 | 29 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下兩句明向果 |
328 | 29 | 下 | xià | to modestly decline | 下兩句明向果 |
329 | 29 | 下 | xià | to produce | 下兩句明向果 |
330 | 29 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下兩句明向果 |
331 | 29 | 下 | xià | to decide | 下兩句明向果 |
332 | 29 | 下 | xià | to be less than | 下兩句明向果 |
333 | 29 | 下 | xià | humble; lowly | 下兩句明向果 |
334 | 29 | 下 | xià | below; adhara | 下兩句明向果 |
335 | 29 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下兩句明向果 |
336 | 29 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
337 | 29 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
338 | 29 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
339 | 29 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
340 | 29 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
341 | 29 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
342 | 29 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
343 | 29 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
344 | 28 | 云 | yún | cloud | 論云 |
345 | 28 | 云 | yún | Yunnan | 論云 |
346 | 28 | 云 | yún | Yun | 論云 |
347 | 28 | 云 | yún | to say | 論云 |
348 | 28 | 云 | yún | to have | 論云 |
349 | 28 | 云 | yún | cloud; megha | 論云 |
350 | 28 | 云 | yún | to say; iti | 論云 |
351 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 頌中但說初後二緣 |
352 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 頌中但說初後二緣 |
353 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 頌中但說初後二緣 |
354 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 頌中但說初後二緣 |
355 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 頌中但說初後二緣 |
356 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 頌中但說初後二緣 |
357 | 27 | 說 | shuō | allocution | 頌中但說初後二緣 |
358 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 頌中但說初後二緣 |
359 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 頌中但說初後二緣 |
360 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 頌中但說初後二緣 |
361 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 頌中但說初後二緣 |
362 | 27 | 說 | shuō | to instruct | 頌中但說初後二緣 |
363 | 26 | 雜修 | zá xiū | varied methods of cultivation; mixed pracices | 五明雜修靜慮 |
364 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 不說成 |
365 | 25 | 惑 | huò | to confuse; to be baffled; to doubt | 謂九品惑能潤七生 |
366 | 25 | 惑 | huò | doubt | 謂九品惑能潤七生 |
367 | 25 | 惑 | huò | to mislead; to delude | 謂九品惑能潤七生 |
368 | 25 | 惑 | huò | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | 謂九品惑能潤七生 |
369 | 25 | 惑 | huò | a delusion | 謂九品惑能潤七生 |
370 | 25 | 行 | xíng | to walk | 此中生有行 |
371 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 此中生有行 |
372 | 25 | 行 | háng | profession | 此中生有行 |
373 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 此中生有行 |
374 | 25 | 行 | xíng | to travel | 此中生有行 |
375 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 此中生有行 |
376 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 此中生有行 |
377 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 此中生有行 |
378 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 此中生有行 |
379 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 此中生有行 |
380 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 此中生有行 |
381 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 此中生有行 |
382 | 25 | 行 | xíng | to move | 此中生有行 |
383 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 此中生有行 |
384 | 25 | 行 | xíng | travel | 此中生有行 |
385 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 此中生有行 |
386 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 此中生有行 |
387 | 25 | 行 | xíng | temporary | 此中生有行 |
388 | 25 | 行 | háng | rank; order | 此中生有行 |
389 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 此中生有行 |
390 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 此中生有行 |
391 | 25 | 行 | xíng | to experience | 此中生有行 |
392 | 25 | 行 | xíng | path; way | 此中生有行 |
393 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 此中生有行 |
394 | 25 | 行 | xíng | 此中生有行 | |
395 | 25 | 行 | xíng | Practice | 此中生有行 |
396 | 25 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 此中生有行 |
397 | 25 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 此中生有行 |
398 | 25 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 二由成 |
399 | 25 | 成 | chéng | to become; to turn into | 二由成 |
400 | 25 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 二由成 |
401 | 25 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 二由成 |
402 | 25 | 成 | chéng | a full measure of | 二由成 |
403 | 25 | 成 | chéng | whole | 二由成 |
404 | 25 | 成 | chéng | set; established | 二由成 |
405 | 25 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 二由成 |
406 | 25 | 成 | chéng | to reconcile | 二由成 |
407 | 25 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 二由成 |
408 | 25 | 成 | chéng | composed of | 二由成 |
409 | 25 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 二由成 |
410 | 25 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 二由成 |
411 | 25 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 二由成 |
412 | 25 | 成 | chéng | Cheng | 二由成 |
413 | 25 | 成 | chéng | Become | 二由成 |
414 | 25 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 二由成 |
415 | 24 | 名為 | míngwèi | to be called | 名為預流生極七返 |
416 | 24 | 五 | wǔ | five | 斷至五二向 |
417 | 24 | 五 | wǔ | fifth musical note | 斷至五二向 |
418 | 24 | 五 | wǔ | Wu | 斷至五二向 |
419 | 24 | 五 | wǔ | the five elements | 斷至五二向 |
420 | 24 | 五 | wǔ | five; pañca | 斷至五二向 |
421 | 24 | 見道 | jiàn dào | to see the Way | 得見道已 |
422 | 24 | 見道 | jiàn dào | darśanamārga; path of vision | 得見道已 |
423 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 種不還 |
424 | 24 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種不還 |
425 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種不還 |
426 | 24 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種不還 |
427 | 24 | 種 | zhǒng | offspring | 種不還 |
428 | 24 | 種 | zhǒng | breed | 種不還 |
429 | 24 | 種 | zhǒng | race | 種不還 |
430 | 24 | 種 | zhǒng | species | 種不還 |
431 | 24 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種不還 |
432 | 24 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種不還 |
433 | 24 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 種不還 |
434 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言斷三四品 |
435 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言斷三四品 |
436 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言斷三四品 |
437 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 言斷三四品 |
438 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 言斷三四品 |
439 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言斷三四品 |
440 | 24 | 言 | yán | to regard as | 言斷三四品 |
441 | 24 | 言 | yán | to act as | 言斷三四品 |
442 | 24 | 言 | yán | word; vacana | 言斷三四品 |
443 | 24 | 言 | yán | speak; vad | 言斷三四品 |
444 | 24 | 問 | wèn | to ask | 問何故無斷一品二品 |
445 | 24 | 問 | wèn | to inquire after | 問何故無斷一品二品 |
446 | 24 | 問 | wèn | to interrogate | 問何故無斷一品二品 |
447 | 24 | 問 | wèn | to hold responsible | 問何故無斷一品二品 |
448 | 24 | 問 | wèn | to request something | 問何故無斷一品二品 |
449 | 24 | 問 | wèn | to rebuke | 問何故無斷一品二品 |
450 | 24 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問何故無斷一品二品 |
451 | 24 | 問 | wèn | news | 問何故無斷一品二品 |
452 | 24 | 問 | wèn | to propose marriage | 問何故無斷一品二品 |
453 | 24 | 問 | wén | to inform | 問何故無斷一品二品 |
454 | 24 | 問 | wèn | to research | 問何故無斷一品二品 |
455 | 24 | 問 | wèn | Wen | 問何故無斷一品二品 |
456 | 24 | 問 | wèn | a question | 問何故無斷一品二品 |
457 | 24 | 問 | wèn | ask; prccha | 問何故無斷一品二品 |
458 | 24 | 後 | hòu | after; later | 頌中但說初後二緣 |
459 | 24 | 後 | hòu | empress; queen | 頌中但說初後二緣 |
460 | 24 | 後 | hòu | sovereign | 頌中但說初後二緣 |
461 | 24 | 後 | hòu | the god of the earth | 頌中但說初後二緣 |
462 | 24 | 後 | hòu | late; later | 頌中但說初後二緣 |
463 | 24 | 後 | hòu | offspring; descendents | 頌中但說初後二緣 |
464 | 24 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 頌中但說初後二緣 |
465 | 24 | 後 | hòu | behind; back | 頌中但說初後二緣 |
466 | 24 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 頌中但說初後二緣 |
467 | 24 | 後 | hòu | Hou | 頌中但說初後二緣 |
468 | 24 | 後 | hòu | after; behind | 頌中但說初後二緣 |
469 | 24 | 後 | hòu | following | 頌中但說初後二緣 |
470 | 24 | 後 | hòu | to be delayed | 頌中但說初後二緣 |
471 | 24 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 頌中但說初後二緣 |
472 | 24 | 後 | hòu | feudal lords | 頌中但說初後二緣 |
473 | 24 | 後 | hòu | Hou | 頌中但說初後二緣 |
474 | 24 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 頌中但說初後二緣 |
475 | 24 | 後 | hòu | rear; paścāt | 頌中但說初後二緣 |
476 | 24 | 後 | hòu | later; paścima | 頌中但說初後二緣 |
477 | 24 | 無漏 | wúlòu | Untainted | 得能治彼無漏根故 |
478 | 24 | 無漏 | wúlòu | having no passion or delusion; anasrava | 得能治彼無漏根故 |
479 | 23 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋曰 |
480 | 23 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋曰 |
481 | 23 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋曰 |
482 | 23 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋曰 |
483 | 23 | 釋 | shì | to put down | 釋曰 |
484 | 23 | 釋 | shì | to resolve | 釋曰 |
485 | 23 | 釋 | shì | to melt | 釋曰 |
486 | 23 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋曰 |
487 | 23 | 釋 | shì | Buddhism | 釋曰 |
488 | 23 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋曰 |
489 | 23 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋曰 |
490 | 23 | 釋 | shì | explain | 釋曰 |
491 | 23 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋曰 |
492 | 23 | 及 | jí | to reach | 及人家家 |
493 | 23 | 及 | jí | to attain | 及人家家 |
494 | 23 | 及 | jí | to understand | 及人家家 |
495 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及人家家 |
496 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及人家家 |
497 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及人家家 |
498 | 23 | 及 | jí | and; ca; api | 及人家家 |
499 | 23 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論云 |
500 | 23 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論云 |
Frequencies of all Words
Top 1103
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 139 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 斷欲修惑三四品故 |
2 | 139 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 斷欲修惑三四品故 |
3 | 139 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 斷欲修惑三四品故 |
4 | 139 | 故 | gù | to die | 斷欲修惑三四品故 |
5 | 139 | 故 | gù | so; therefore; hence | 斷欲修惑三四品故 |
6 | 139 | 故 | gù | original | 斷欲修惑三四品故 |
7 | 139 | 故 | gù | accident; happening; instance | 斷欲修惑三四品故 |
8 | 139 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 斷欲修惑三四品故 |
9 | 139 | 故 | gù | something in the past | 斷欲修惑三四品故 |
10 | 139 | 故 | gù | deceased; dead | 斷欲修惑三四品故 |
11 | 139 | 故 | gù | still; yet | 斷欲修惑三四品故 |
12 | 139 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 斷欲修惑三四品故 |
13 | 83 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 根者 |
14 | 83 | 者 | zhě | that | 根者 |
15 | 83 | 者 | zhě | nominalizing function word | 根者 |
16 | 83 | 者 | zhě | used to mark a definition | 根者 |
17 | 83 | 者 | zhě | used to mark a pause | 根者 |
18 | 83 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 根者 |
19 | 83 | 者 | zhuó | according to | 根者 |
20 | 83 | 者 | zhě | ca | 根者 |
21 | 76 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷修惑 |
22 | 76 | 斷 | duàn | to judge | 斷修惑 |
23 | 76 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷修惑 |
24 | 76 | 斷 | duàn | to stop | 斷修惑 |
25 | 76 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷修惑 |
26 | 76 | 斷 | duàn | to intercept | 斷修惑 |
27 | 76 | 斷 | duàn | to divide | 斷修惑 |
28 | 76 | 斷 | duàn | to isolate | 斷修惑 |
29 | 76 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷修惑 |
30 | 76 | 此 | cǐ | this; these | 此天家家 |
31 | 76 | 此 | cǐ | in this way | 此天家家 |
32 | 76 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此天家家 |
33 | 76 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此天家家 |
34 | 76 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此天家家 |
35 | 74 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有三二生故 |
36 | 74 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有三二生故 |
37 | 74 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有三二生故 |
38 | 74 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有三二生故 |
39 | 74 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有三二生故 |
40 | 74 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有三二生故 |
41 | 74 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有三二生故 |
42 | 74 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有三二生故 |
43 | 74 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有三二生故 |
44 | 74 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有三二生故 |
45 | 74 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有三二生故 |
46 | 74 | 有 | yǒu | abundant | 有三二生故 |
47 | 74 | 有 | yǒu | purposeful | 有三二生故 |
48 | 74 | 有 | yǒu | You | 有三二生故 |
49 | 74 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有三二生故 |
50 | 74 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有三二生故 |
51 | 73 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 名為預流生極七返 |
52 | 73 | 生 | shēng | to live | 名為預流生極七返 |
53 | 73 | 生 | shēng | raw | 名為預流生極七返 |
54 | 73 | 生 | shēng | a student | 名為預流生極七返 |
55 | 73 | 生 | shēng | life | 名為預流生極七返 |
56 | 73 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 名為預流生極七返 |
57 | 73 | 生 | shēng | alive | 名為預流生極七返 |
58 | 73 | 生 | shēng | a lifetime | 名為預流生極七返 |
59 | 73 | 生 | shēng | to initiate; to become | 名為預流生極七返 |
60 | 73 | 生 | shēng | to grow | 名為預流生極七返 |
61 | 73 | 生 | shēng | unfamiliar | 名為預流生極七返 |
62 | 73 | 生 | shēng | not experienced | 名為預流生極七返 |
63 | 73 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 名為預流生極七返 |
64 | 73 | 生 | shēng | very; extremely | 名為預流生極七返 |
65 | 73 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 名為預流生極七返 |
66 | 73 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 名為預流生極七返 |
67 | 73 | 生 | shēng | gender | 名為預流生極七返 |
68 | 73 | 生 | shēng | to develop; to grow | 名為預流生極七返 |
69 | 73 | 生 | shēng | to set up | 名為預流生極七返 |
70 | 73 | 生 | shēng | a prostitute | 名為預流生極七返 |
71 | 73 | 生 | shēng | a captive | 名為預流生極七返 |
72 | 73 | 生 | shēng | a gentleman | 名為預流生極七返 |
73 | 73 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 名為預流生極七返 |
74 | 73 | 生 | shēng | unripe | 名為預流生極七返 |
75 | 73 | 生 | shēng | nature | 名為預流生極七返 |
76 | 73 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 名為預流生極七返 |
77 | 73 | 生 | shēng | destiny | 名為預流生極七返 |
78 | 73 | 生 | shēng | birth | 名為預流生極七返 |
79 | 73 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 名為預流生極七返 |
80 | 71 | 三 | sān | three | 斷欲三四品 |
81 | 71 | 三 | sān | third | 斷欲三四品 |
82 | 71 | 三 | sān | more than two | 斷欲三四品 |
83 | 71 | 三 | sān | very few | 斷欲三四品 |
84 | 71 | 三 | sān | repeatedly | 斷欲三四品 |
85 | 71 | 三 | sān | San | 斷欲三四品 |
86 | 71 | 三 | sān | three; tri | 斷欲三四品 |
87 | 71 | 三 | sān | sa | 斷欲三四品 |
88 | 71 | 三 | sān | three kinds; trividha | 斷欲三四品 |
89 | 68 | 也 | yě | also; too | 五生受二生也 |
90 | 68 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 五生受二生也 |
91 | 68 | 也 | yě | either | 五生受二生也 |
92 | 68 | 也 | yě | even | 五生受二生也 |
93 | 68 | 也 | yě | used to soften the tone | 五生受二生也 |
94 | 68 | 也 | yě | used for emphasis | 五生受二生也 |
95 | 68 | 也 | yě | used to mark contrast | 五生受二生也 |
96 | 68 | 也 | yě | used to mark compromise | 五生受二生也 |
97 | 68 | 也 | yě | ya | 五生受二生也 |
98 | 64 | 謂 | wèi | to call | 謂九品惑能潤七生 |
99 | 64 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂九品惑能潤七生 |
100 | 64 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂九品惑能潤七生 |
101 | 64 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂九品惑能潤七生 |
102 | 64 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂九品惑能潤七生 |
103 | 64 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂九品惑能潤七生 |
104 | 64 | 謂 | wèi | to think | 謂九品惑能潤七生 |
105 | 64 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂九品惑能潤七生 |
106 | 64 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂九品惑能潤七生 |
107 | 64 | 謂 | wèi | and | 謂九品惑能潤七生 |
108 | 64 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂九品惑能潤七生 |
109 | 64 | 謂 | wèi | Wei | 謂九品惑能潤七生 |
110 | 64 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂九品惑能潤七生 |
111 | 64 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂九品惑能潤七生 |
112 | 63 | 名 | míng | measure word for people | 名受三生 |
113 | 63 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名受三生 |
114 | 63 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名受三生 |
115 | 63 | 名 | míng | rank; position | 名受三生 |
116 | 63 | 名 | míng | an excuse | 名受三生 |
117 | 63 | 名 | míng | life | 名受三生 |
118 | 63 | 名 | míng | to name; to call | 名受三生 |
119 | 63 | 名 | míng | to express; to describe | 名受三生 |
120 | 63 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名受三生 |
121 | 63 | 名 | míng | to own; to possess | 名受三生 |
122 | 63 | 名 | míng | famous; renowned | 名受三生 |
123 | 63 | 名 | míng | moral | 名受三生 |
124 | 63 | 名 | míng | name; naman | 名受三生 |
125 | 63 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名受三生 |
126 | 61 | 二 | èr | two | 三二生家家 |
127 | 61 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 三二生家家 |
128 | 61 | 二 | èr | second | 三二生家家 |
129 | 61 | 二 | èr | twice; double; di- | 三二生家家 |
130 | 61 | 二 | èr | another; the other | 三二生家家 |
131 | 61 | 二 | èr | more than one kind | 三二生家家 |
132 | 61 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 三二生家家 |
133 | 61 | 二 | èr | both; dvaya | 三二生家家 |
134 | 58 | 得 | de | potential marker | 得能治彼無漏根故 |
135 | 58 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得能治彼無漏根故 |
136 | 58 | 得 | děi | must; ought to | 得能治彼無漏根故 |
137 | 58 | 得 | děi | to want to; to need to | 得能治彼無漏根故 |
138 | 58 | 得 | děi | must; ought to | 得能治彼無漏根故 |
139 | 58 | 得 | dé | de | 得能治彼無漏根故 |
140 | 58 | 得 | de | infix potential marker | 得能治彼無漏根故 |
141 | 58 | 得 | dé | to result in | 得能治彼無漏根故 |
142 | 58 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得能治彼無漏根故 |
143 | 58 | 得 | dé | to be satisfied | 得能治彼無漏根故 |
144 | 58 | 得 | dé | to be finished | 得能治彼無漏根故 |
145 | 58 | 得 | de | result of degree | 得能治彼無漏根故 |
146 | 58 | 得 | de | marks completion of an action | 得能治彼無漏根故 |
147 | 58 | 得 | děi | satisfying | 得能治彼無漏根故 |
148 | 58 | 得 | dé | to contract | 得能治彼無漏根故 |
149 | 58 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得能治彼無漏根故 |
150 | 58 | 得 | dé | expressing frustration | 得能治彼無漏根故 |
151 | 58 | 得 | dé | to hear | 得能治彼無漏根故 |
152 | 58 | 得 | dé | to have; there is | 得能治彼無漏根故 |
153 | 58 | 得 | dé | marks time passed | 得能治彼無漏根故 |
154 | 58 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得能治彼無漏根故 |
155 | 46 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 明一來向果 |
156 | 46 | 果 | guǒ | fruit | 明一來向果 |
157 | 46 | 果 | guǒ | as expected; really | 明一來向果 |
158 | 46 | 果 | guǒ | if really; if expected | 明一來向果 |
159 | 46 | 果 | guǒ | to eat until full | 明一來向果 |
160 | 46 | 果 | guǒ | to realize | 明一來向果 |
161 | 46 | 果 | guǒ | a fruit tree | 明一來向果 |
162 | 46 | 果 | guǒ | resolute; determined | 明一來向果 |
163 | 46 | 果 | guǒ | Fruit | 明一來向果 |
164 | 46 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 明一來向果 |
165 | 43 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由斷惑 |
166 | 43 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由斷惑 |
167 | 43 | 由 | yóu | to follow along | 由斷惑 |
168 | 43 | 由 | yóu | cause; reason | 由斷惑 |
169 | 43 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由斷惑 |
170 | 43 | 由 | yóu | from a starting point | 由斷惑 |
171 | 43 | 由 | yóu | You | 由斷惑 |
172 | 43 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由斷惑 |
173 | 43 | 中 | zhōng | middle | 頌中但說初後二緣 |
174 | 43 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 頌中但說初後二緣 |
175 | 43 | 中 | zhōng | China | 頌中但說初後二緣 |
176 | 43 | 中 | zhòng | to hit the mark | 頌中但說初後二緣 |
177 | 43 | 中 | zhōng | in; amongst | 頌中但說初後二緣 |
178 | 43 | 中 | zhōng | midday | 頌中但說初後二緣 |
179 | 43 | 中 | zhōng | inside | 頌中但說初後二緣 |
180 | 43 | 中 | zhōng | during | 頌中但說初後二緣 |
181 | 43 | 中 | zhōng | Zhong | 頌中但說初後二緣 |
182 | 43 | 中 | zhōng | intermediary | 頌中但說初後二緣 |
183 | 43 | 中 | zhōng | half | 頌中但說初後二緣 |
184 | 43 | 中 | zhōng | just right; suitably | 頌中但說初後二緣 |
185 | 43 | 中 | zhōng | while | 頌中但說初後二緣 |
186 | 43 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 頌中但說初後二緣 |
187 | 43 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 頌中但說初後二緣 |
188 | 43 | 中 | zhòng | to obtain | 頌中但說初後二緣 |
189 | 43 | 中 | zhòng | to pass an exam | 頌中但說初後二緣 |
190 | 43 | 中 | zhōng | middle | 頌中但說初後二緣 |
191 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
192 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
193 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
194 | 43 | 曰 | yuē | particle without meaning | 頌曰 |
195 | 43 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
196 | 42 | 無 | wú | no | 問何故無斷一品二品 |
197 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 問何故無斷一品二品 |
198 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 問何故無斷一品二品 |
199 | 42 | 無 | wú | has not yet | 問何故無斷一品二品 |
200 | 42 | 無 | mó | mo | 問何故無斷一品二品 |
201 | 42 | 無 | wú | do not | 問何故無斷一品二品 |
202 | 42 | 無 | wú | not; -less; un- | 問何故無斷一品二品 |
203 | 42 | 無 | wú | regardless of | 問何故無斷一品二品 |
204 | 42 | 無 | wú | to not have | 問何故無斷一品二品 |
205 | 42 | 無 | wú | um | 問何故無斷一品二品 |
206 | 42 | 無 | wú | Wu | 問何故無斷一品二品 |
207 | 42 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 問何故無斷一品二品 |
208 | 42 | 無 | wú | not; non- | 問何故無斷一品二品 |
209 | 42 | 無 | mó | mo | 問何故無斷一品二品 |
210 | 42 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 道離染二明道引離繫得 |
211 | 42 | 離 | lí | a mythical bird | 道離染二明道引離繫得 |
212 | 42 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 道離染二明道引離繫得 |
213 | 42 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 道離染二明道引離繫得 |
214 | 42 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 道離染二明道引離繫得 |
215 | 42 | 離 | lí | a mountain ash | 道離染二明道引離繫得 |
216 | 42 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 道離染二明道引離繫得 |
217 | 42 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 道離染二明道引離繫得 |
218 | 42 | 離 | lí | to cut off | 道離染二明道引離繫得 |
219 | 42 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 道離染二明道引離繫得 |
220 | 42 | 離 | lí | to be distant from | 道離染二明道引離繫得 |
221 | 42 | 離 | lí | two | 道離染二明道引離繫得 |
222 | 42 | 離 | lí | to array; to align | 道離染二明道引離繫得 |
223 | 42 | 離 | lí | to pass through; to experience | 道離染二明道引離繫得 |
224 | 42 | 離 | lí | transcendence | 道離染二明道引離繫得 |
225 | 42 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 道離染二明道引離繫得 |
226 | 40 | 道 | dào | way; road; path | 無速進道 |
227 | 40 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 無速進道 |
228 | 40 | 道 | dào | Tao; the Way | 無速進道 |
229 | 40 | 道 | dào | measure word for long things | 無速進道 |
230 | 40 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 無速進道 |
231 | 40 | 道 | dào | to think | 無速進道 |
232 | 40 | 道 | dào | times | 無速進道 |
233 | 40 | 道 | dào | circuit; a province | 無速進道 |
234 | 40 | 道 | dào | a course; a channel | 無速進道 |
235 | 40 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 無速進道 |
236 | 40 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 無速進道 |
237 | 40 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 無速進道 |
238 | 40 | 道 | dào | a centimeter | 無速進道 |
239 | 40 | 道 | dào | a doctrine | 無速進道 |
240 | 40 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 無速進道 |
241 | 40 | 道 | dào | a skill | 無速進道 |
242 | 40 | 道 | dào | a sect | 無速進道 |
243 | 40 | 道 | dào | a line | 無速進道 |
244 | 40 | 道 | dào | Way | 無速進道 |
245 | 40 | 道 | dào | way; path; marga | 無速進道 |
246 | 40 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 斷欲三四品 |
247 | 40 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 斷欲三四品 |
248 | 40 | 品 | pǐn | a work (of art) | 斷欲三四品 |
249 | 40 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 斷欲三四品 |
250 | 40 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 斷欲三四品 |
251 | 40 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 斷欲三四品 |
252 | 40 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 斷欲三四品 |
253 | 40 | 品 | pǐn | to play a flute | 斷欲三四品 |
254 | 40 | 品 | pǐn | a family name | 斷欲三四品 |
255 | 40 | 品 | pǐn | character; style | 斷欲三四品 |
256 | 40 | 品 | pǐn | pink; light red | 斷欲三四品 |
257 | 40 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 斷欲三四品 |
258 | 40 | 品 | pǐn | a fret | 斷欲三四品 |
259 | 40 | 品 | pǐn | Pin | 斷欲三四品 |
260 | 40 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 斷欲三四品 |
261 | 40 | 品 | pǐn | standard | 斷欲三四品 |
262 | 40 | 品 | pǐn | chapter; varga | 斷欲三四品 |
263 | 36 | 一 | yī | one | 一 |
264 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
265 | 36 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
266 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
267 | 36 | 一 | yì | whole; all | 一 |
268 | 36 | 一 | yī | first | 一 |
269 | 36 | 一 | yī | the same | 一 |
270 | 36 | 一 | yī | each | 一 |
271 | 36 | 一 | yī | certain | 一 |
272 | 36 | 一 | yī | throughout | 一 |
273 | 36 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
274 | 36 | 一 | yī | sole; single | 一 |
275 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
276 | 36 | 一 | yī | Yi | 一 |
277 | 36 | 一 | yī | other | 一 |
278 | 36 | 一 | yī | to unify | 一 |
279 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
280 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
281 | 36 | 一 | yī | or | 一 |
282 | 36 | 一 | yī | one; eka | 一 |
283 | 34 | 能 | néng | can; able | 得能治彼無漏根故 |
284 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 得能治彼無漏根故 |
285 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 得能治彼無漏根故 |
286 | 34 | 能 | néng | energy | 得能治彼無漏根故 |
287 | 34 | 能 | néng | function; use | 得能治彼無漏根故 |
288 | 34 | 能 | néng | may; should; permitted to | 得能治彼無漏根故 |
289 | 34 | 能 | néng | talent | 得能治彼無漏根故 |
290 | 34 | 能 | néng | expert at | 得能治彼無漏根故 |
291 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 得能治彼無漏根故 |
292 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 得能治彼無漏根故 |
293 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 得能治彼無漏根故 |
294 | 34 | 能 | néng | as long as; only | 得能治彼無漏根故 |
295 | 34 | 能 | néng | even if | 得能治彼無漏根故 |
296 | 34 | 能 | néng | but | 得能治彼無漏根故 |
297 | 34 | 能 | néng | in this way | 得能治彼無漏根故 |
298 | 34 | 能 | néng | to be able; śak | 得能治彼無漏根故 |
299 | 34 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 得能治彼無漏根故 |
300 | 34 | 地 | dì | soil; ground; land | 欲界地業 |
301 | 34 | 地 | de | subordinate particle | 欲界地業 |
302 | 34 | 地 | dì | floor | 欲界地業 |
303 | 34 | 地 | dì | the earth | 欲界地業 |
304 | 34 | 地 | dì | fields | 欲界地業 |
305 | 34 | 地 | dì | a place | 欲界地業 |
306 | 34 | 地 | dì | a situation; a position | 欲界地業 |
307 | 34 | 地 | dì | background | 欲界地業 |
308 | 34 | 地 | dì | terrain | 欲界地業 |
309 | 34 | 地 | dì | a territory; a region | 欲界地業 |
310 | 34 | 地 | dì | used after a distance measure | 欲界地業 |
311 | 34 | 地 | dì | coming from the same clan | 欲界地業 |
312 | 34 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 欲界地業 |
313 | 34 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 欲界地業 |
314 | 33 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明一來向果 |
315 | 33 | 明 | míng | Ming | 明一來向果 |
316 | 33 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明一來向果 |
317 | 33 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明一來向果 |
318 | 33 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明一來向果 |
319 | 33 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明一來向果 |
320 | 33 | 明 | míng | consecrated | 明一來向果 |
321 | 33 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明一來向果 |
322 | 33 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明一來向果 |
323 | 33 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明一來向果 |
324 | 33 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明一來向果 |
325 | 33 | 明 | míng | eyesight; vision | 明一來向果 |
326 | 33 | 明 | míng | a god; a spirit | 明一來向果 |
327 | 33 | 明 | míng | fame; renown | 明一來向果 |
328 | 33 | 明 | míng | open; public | 明一來向果 |
329 | 33 | 明 | míng | clear | 明一來向果 |
330 | 33 | 明 | míng | to become proficient | 明一來向果 |
331 | 33 | 明 | míng | to be proficient | 明一來向果 |
332 | 33 | 明 | míng | virtuous | 明一來向果 |
333 | 33 | 明 | míng | open and honest | 明一來向果 |
334 | 33 | 明 | míng | clean; neat | 明一來向果 |
335 | 33 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明一來向果 |
336 | 33 | 明 | míng | next; afterwards | 明一來向果 |
337 | 33 | 明 | míng | positive | 明一來向果 |
338 | 33 | 明 | míng | Clear | 明一來向果 |
339 | 33 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明一來向果 |
340 | 32 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是次第 |
341 | 32 | 是 | shì | is exactly | 是次第 |
342 | 32 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是次第 |
343 | 32 | 是 | shì | this; that; those | 是次第 |
344 | 32 | 是 | shì | really; certainly | 是次第 |
345 | 32 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是次第 |
346 | 32 | 是 | shì | true | 是次第 |
347 | 32 | 是 | shì | is; has; exists | 是次第 |
348 | 32 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是次第 |
349 | 32 | 是 | shì | a matter; an affair | 是次第 |
350 | 32 | 是 | shì | Shi | 是次第 |
351 | 32 | 是 | shì | is; bhū | 是次第 |
352 | 32 | 是 | shì | this; idam | 是次第 |
353 | 32 | 唯 | wěi | yes | 六明淨居唯 |
354 | 32 | 唯 | wéi | only; alone | 六明淨居唯 |
355 | 32 | 唯 | wěi | yea | 六明淨居唯 |
356 | 32 | 唯 | wěi | obediently | 六明淨居唯 |
357 | 32 | 唯 | wěi | hopefully | 六明淨居唯 |
358 | 32 | 唯 | wéi | repeatedly | 六明淨居唯 |
359 | 32 | 唯 | wéi | still | 六明淨居唯 |
360 | 32 | 唯 | wěi | hopefully | 六明淨居唯 |
361 | 32 | 唯 | wěi | and | 六明淨居唯 |
362 | 32 | 唯 | wěi | then | 六明淨居唯 |
363 | 32 | 唯 | wěi | even if | 六明淨居唯 |
364 | 32 | 唯 | wěi | because | 六明淨居唯 |
365 | 32 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 六明淨居唯 |
366 | 32 | 唯 | wěi | only; eva | 六明淨居唯 |
367 | 32 | 於 | yú | in; at | 謂於欲天處 |
368 | 32 | 於 | yú | in; at | 謂於欲天處 |
369 | 32 | 於 | yú | in; at; to; from | 謂於欲天處 |
370 | 32 | 於 | yú | to go; to | 謂於欲天處 |
371 | 32 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 謂於欲天處 |
372 | 32 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 謂於欲天處 |
373 | 32 | 於 | yú | from | 謂於欲天處 |
374 | 32 | 於 | yú | give | 謂於欲天處 |
375 | 32 | 於 | yú | oppposing | 謂於欲天處 |
376 | 32 | 於 | yú | and | 謂於欲天處 |
377 | 32 | 於 | yú | compared to | 謂於欲天處 |
378 | 32 | 於 | yú | by | 謂於欲天處 |
379 | 32 | 於 | yú | and; as well as | 謂於欲天處 |
380 | 32 | 於 | yú | for | 謂於欲天處 |
381 | 32 | 於 | yú | Yu | 謂於欲天處 |
382 | 32 | 於 | wū | a crow | 謂於欲天處 |
383 | 32 | 於 | wū | whew; wow | 謂於欲天處 |
384 | 32 | 於 | yú | near to; antike | 謂於欲天處 |
385 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上上品 |
386 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上上品 |
387 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上上品 |
388 | 31 | 上 | shàng | shang | 上上品 |
389 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上上品 |
390 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上上品 |
391 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上上品 |
392 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上上品 |
393 | 31 | 上 | shàng | time | 上上品 |
394 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上上品 |
395 | 31 | 上 | shàng | far | 上上品 |
396 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上上品 |
397 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上上品 |
398 | 31 | 上 | shàng | to report | 上上品 |
399 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上上品 |
400 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上上品 |
401 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上上品 |
402 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上上品 |
403 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上上品 |
404 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上上品 |
405 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上上品 |
406 | 31 | 上 | shang | on; in | 上上品 |
407 | 31 | 上 | shàng | upward | 上上品 |
408 | 31 | 上 | shàng | to add | 上上品 |
409 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上上品 |
410 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上上品 |
411 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上上品 |
412 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上上品 |
413 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上上品 |
414 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上上品 |
415 | 30 | 般 | bān | sort; kind; class | 一者中般 |
416 | 30 | 般 | bān | way; manner | 一者中般 |
417 | 30 | 般 | bān | to issue; to proclaim | 一者中般 |
418 | 30 | 般 | bō | bo | 一者中般 |
419 | 30 | 般 | bān | to move; to transfer; to return | 一者中般 |
420 | 30 | 般 | pán | round; backwards and forwards | 一者中般 |
421 | 30 | 般 | pán | confused | 一者中般 |
422 | 30 | 般 | bān | Ban | 一者中般 |
423 | 30 | 般 | bān | of the same kind | 一者中般 |
424 | 30 | 般 | pán | to be joyful | 一者中般 |
425 | 30 | 般 | pán | large | 一者中般 |
426 | 30 | 般 | pán | Pan | 一者中般 |
427 | 30 | 般 | bō | wisdom; prajna | 一者中般 |
428 | 29 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 道離染二明道引離繫得 |
429 | 29 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 道離染二明道引離繫得 |
430 | 29 | 染 | rǎn | to infect | 道離染二明道引離繫得 |
431 | 29 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 道離染二明道引離繫得 |
432 | 29 | 染 | rǎn | infection | 道離染二明道引離繫得 |
433 | 29 | 染 | rǎn | to corrupt | 道離染二明道引離繫得 |
434 | 29 | 染 | rǎn | to make strokes | 道離染二明道引離繫得 |
435 | 29 | 染 | rǎn | black bean sauce | 道離染二明道引離繫得 |
436 | 29 | 染 | rǎn | Ran | 道離染二明道引離繫得 |
437 | 29 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 道離染二明道引離繫得 |
438 | 29 | 天 | tiān | day | 謂於欲天處 |
439 | 29 | 天 | tiān | day | 謂於欲天處 |
440 | 29 | 天 | tiān | heaven | 謂於欲天處 |
441 | 29 | 天 | tiān | nature | 謂於欲天處 |
442 | 29 | 天 | tiān | sky | 謂於欲天處 |
443 | 29 | 天 | tiān | weather | 謂於欲天處 |
444 | 29 | 天 | tiān | father; husband | 謂於欲天處 |
445 | 29 | 天 | tiān | a necessity | 謂於欲天處 |
446 | 29 | 天 | tiān | season | 謂於欲天處 |
447 | 29 | 天 | tiān | destiny | 謂於欲天處 |
448 | 29 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 謂於欲天處 |
449 | 29 | 天 | tiān | very | 謂於欲天處 |
450 | 29 | 天 | tiān | a deva; a god | 謂於欲天處 |
451 | 29 | 天 | tiān | Heaven | 謂於欲天處 |
452 | 29 | 已 | yǐ | already | 已辨住果未 |
453 | 29 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已辨住果未 |
454 | 29 | 已 | yǐ | from | 已辨住果未 |
455 | 29 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已辨住果未 |
456 | 29 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已辨住果未 |
457 | 29 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已辨住果未 |
458 | 29 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已辨住果未 |
459 | 29 | 已 | yǐ | to complete | 已辨住果未 |
460 | 29 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已辨住果未 |
461 | 29 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已辨住果未 |
462 | 29 | 已 | yǐ | certainly | 已辨住果未 |
463 | 29 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已辨住果未 |
464 | 29 | 已 | yǐ | this | 已辨住果未 |
465 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已辨住果未 |
466 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已辨住果未 |
467 | 29 | 下 | xià | next | 下兩句明向果 |
468 | 29 | 下 | xià | bottom | 下兩句明向果 |
469 | 29 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下兩句明向果 |
470 | 29 | 下 | xià | measure word for time | 下兩句明向果 |
471 | 29 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下兩句明向果 |
472 | 29 | 下 | xià | to announce | 下兩句明向果 |
473 | 29 | 下 | xià | to do | 下兩句明向果 |
474 | 29 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下兩句明向果 |
475 | 29 | 下 | xià | under; below | 下兩句明向果 |
476 | 29 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下兩句明向果 |
477 | 29 | 下 | xià | inside | 下兩句明向果 |
478 | 29 | 下 | xià | an aspect | 下兩句明向果 |
479 | 29 | 下 | xià | a certain time | 下兩句明向果 |
480 | 29 | 下 | xià | a time; an instance | 下兩句明向果 |
481 | 29 | 下 | xià | to capture; to take | 下兩句明向果 |
482 | 29 | 下 | xià | to put in | 下兩句明向果 |
483 | 29 | 下 | xià | to enter | 下兩句明向果 |
484 | 29 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下兩句明向果 |
485 | 29 | 下 | xià | to finish work or school | 下兩句明向果 |
486 | 29 | 下 | xià | to go | 下兩句明向果 |
487 | 29 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下兩句明向果 |
488 | 29 | 下 | xià | to modestly decline | 下兩句明向果 |
489 | 29 | 下 | xià | to produce | 下兩句明向果 |
490 | 29 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下兩句明向果 |
491 | 29 | 下 | xià | to decide | 下兩句明向果 |
492 | 29 | 下 | xià | to be less than | 下兩句明向果 |
493 | 29 | 下 | xià | humble; lowly | 下兩句明向果 |
494 | 29 | 下 | xià | below; adhara | 下兩句明向果 |
495 | 29 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下兩句明向果 |
496 | 29 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
497 | 29 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
498 | 29 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
499 | 29 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
500 | 29 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
者 | zhě | ca | |
断 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda |
此 | cǐ | this; here; etad | |
有 |
|
|
|
生 |
|
|
|
三 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
谓 | 謂 |
|
|
名 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
八圣道 | 八聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way |
大梵天 | 100 | Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā | |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵众天 | 梵眾天 | 102 | Brahma-parisadya Heaven; brahmakāyika; brahmapariṣadya; Brahmā's retinue |
梵德 | 102 | Brahma Virtue; Brahmadatta | |
梵众 | 梵眾 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma |
广果天 | 廣果天 | 103 | Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits |
憍陈那 | 憍陳那 | 106 | Kauṇḍinya |
经部 | 經部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika |
俱舍论颂疏论本 | 俱舍論頌疏論本 | 106 | Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明治 | 109 | Meiji | |
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
婆沙 | 112 | Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā | |
人趣 | 114 | Human Realm | |
色究竟 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha | |
色究竟天 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha; Heaven of Ultimate Form | |
上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
世尊 | 115 |
|
|
四明 | 115 | Si Ming | |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 179.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八解脱 | 八解脫 | 98 | the eight liberations; astavimoksa |
八智 | 98 | eight kinds of knowledge | |
般涅槃 | 98 | parinirvana | |
遍知 | 98 |
|
|
不还果 | 不還果 | 98 | the fruit of anāgāmin |
不还者 | 不還者 | 98 | anāgāmin |
不生 | 98 |
|
|
补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
初禅 | 初禪 | 99 | first dhyāna; first jhana |
初果 | 99 | srotaāpanna | |
出离 | 出離 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
道果 | 100 | the fruit of the path | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
等流果 | 100 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
第四禅 | 第四禪 | 100 | the fourth dhyana |
第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
断惑 | 斷惑 | 100 | to end delusion |
断见 | 斷見 | 100 |
|
钝根 | 鈍根 | 100 |
|
二禅 | 二禪 | 195 |
|
二果 | 195 | Sakṛdāgāmin | |
二明 | 195 | the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
二道 | 195 | the two paths | |
二义 | 二義 | 195 | the two meanings; the two explanations; two teachings |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法忍 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
梵轮 | 梵輪 | 102 | Brahma's wheel; Brahmacakka; Dharma wheel |
法智 | 102 |
|
|
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
福田 | 102 |
|
|
果位 | 103 | stage of reward; stage of attainment | |
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
后说 | 後說 | 104 | spoken later |
慧解脱 | 慧解脫 | 104 | one who is liberated through wisdom; prajñāvimukta |
见道 | 見道 | 106 |
|
见修 | 見修 | 106 | mistaken views and practice |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth |
教证 | 教證 | 106 | textual confirmation |
加行 | 106 |
|
|
戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
解脱道 | 解脫道 | 106 |
|
金刚喻定 | 金剛喻定 | 106 | adamantine-like concentration; vajropamasamādhi |
净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净志 | 淨志 | 106 | a wandering monk; śramaṇa |
尽智 | 盡智 | 106 | understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna |
九品 | 106 | nine grades | |
俱解脱 | 俱解脫 | 106 | simultaneous liberation |
俱生 | 106 | occuring together | |
具足 | 106 |
|
|
堪能 | 107 | ability to undertake | |
苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering |
苦圣谛 | 苦聖諦 | 107 | the noble truth of the existence of suffering |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
练根 | 練根 | 108 | to plant good roots through cultivation |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
理实 | 理實 | 108 | truth |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
论主 | 論主 | 108 | the composer of a treatise |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
灭定 | 滅定 | 109 | the cessation of perception and sensation |
灭道 | 滅道 | 109 | extinction of suffering and the path to it |
名身 | 109 | group of names | |
那含 | 110 | anāgāmin | |
能破 | 110 | refutation | |
七返 | 113 | seven returns | |
七善 | 113 |
|
|
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
勤息 | 113 | a wandering monk; śramaṇa | |
勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
人天 | 114 |
|
|
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
入见道 | 入見道 | 114 | to perceive the path in meditation |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
三道 | 115 |
|
|
三火 | 115 | three fires | |
三经 | 三經 | 115 | three sutras; group of three scriptures |
三明 | 115 | three insights; trividya | |
三生 | 115 |
|
|
三思 | 115 |
|
|
三向 | 115 | the three directions | |
三行 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三缘 | 三緣 | 115 | three links; three nidānas |
三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
三转十二行相 | 三轉十二行相 | 115 | three turnings and twelve phases of action; tri-parivarta-dvādaśākāra-dharma-cakra-pravartana |
三果 | 115 | the third fruit; the fruit of non-returning | |
三心 | 115 | three minds | |
色界 | 115 |
|
|
沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
上根 | 115 | a person of superior capacity | |
身证 | 身證 | 115 | bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin |
生天 | 115 | celestial birth | |
圣位 | 聖位 | 115 | sagehood stage |
圣身 | 聖身 | 115 | ārya; a faithful man |
舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
十六行 | 115 | sixteen forms of practice | |
受法 | 115 | to receive the Dharma | |
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
四生 | 115 | four types of birth | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四无色 | 四無色 | 115 | four formless heavens |
四果 | 115 | four fruits | |
随法行 | 隨法行 | 115 | Follow the Dharma |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
往生 | 119 |
|
|
未离欲 | 未離欲 | 119 | not yet free from desire |
未至定 | 119 | anāgamya-samādhi | |
五净居天 | 五淨居天 | 119 |
|
五净居 | 五淨居 | 119 | five pure abodes |
五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
五上 | 五上 | 119 | five upper fetters |
无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
无学果 | 無學果 | 119 | the state of being an an adept; arhat-hood |
无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
无漏道 | 無漏道 | 119 | the undefiled way; anāsravamārga |
五品 | 119 | five grades | |
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
无生智 | 無生智 | 119 |
|
无学 | 無學 | 119 |
|
无学道 | 無學道 | 119 | aśaikṣamārga; the path of the adept |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
息恶 | 息惡 | 120 | a wandering monk; śramaṇa |
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
星喻 | 120 | the star simile | |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
修得 | 120 | cultivation; parijaya | |
修惑 | 120 | illusion dispelled by cultivation | |
异门 | 異門 | 121 | other schools |
一念 | 121 |
|
|
依止 | 121 |
|
|
一来果 | 一來果 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
一来向 | 一來向 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
一明 | 121 | a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation | |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应果 | 應果 | 121 | the fruit of being worthy; arhat-hood |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
因论 | 因論 | 121 | universal rule |
一品 | 121 | a chapter | |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
有为无为 | 有為無為 | 121 | conditioned and unconditioned |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
杂修 | 雜修 | 122 | varied methods of cultivation; mixed pracices |
择灭 | 擇滅 | 122 | elimination of desire by will |
择灭无为 | 擇滅無為 | 122 | cessation through analysis |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正思惟 | 122 | right intention; right thought | |
正业 | 正業 | 122 |
|
正语 | 正語 | 122 |
|
正勤 | 122 |
|
|
知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
中根 | 122 | medium capacity of each of the six organs of sense | |
中品 | 122 | middle rank | |
众圣 | 眾聖 | 122 | all sages |
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |