Glossary and Vocabulary for Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論, Scroll 15

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 225 xíng to walk 三惡行
2 225 xíng capable; competent 三惡行
3 225 háng profession 三惡行
4 225 xíng Kangxi radical 144 三惡行
5 225 xíng to travel 三惡行
6 225 xìng actions; conduct 三惡行
7 225 xíng to do; to act; to practice 三惡行
8 225 xíng all right; OK; okay 三惡行
9 225 háng horizontal line 三惡行
10 225 héng virtuous deeds 三惡行
11 225 hàng a line of trees 三惡行
12 225 hàng bold; steadfast 三惡行
13 225 xíng to move 三惡行
14 225 xíng to put into effect; to implement 三惡行
15 225 xíng travel 三惡行
16 225 xíng to circulate 三惡行
17 225 xíng running script; running script 三惡行
18 225 xíng temporary 三惡行
19 225 háng rank; order 三惡行
20 225 háng a business; a shop 三惡行
21 225 xíng to depart; to leave 三惡行
22 225 xíng to experience 三惡行
23 225 xíng path; way 三惡行
24 225 xíng xing; ballad 三惡行
25 225 xíng Xing 三惡行
26 225 xíng Practice 三惡行
27 225 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 三惡行
28 225 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 三惡行
29 179 bào newspaper 黑有黑報
30 179 bào to announce; to inform; to report 黑有黑報
31 179 bào to repay; to reply with a gift 黑有黑報
32 179 bào to respond; to reply 黑有黑報
33 179 bào to revenge 黑有黑報
34 179 bào a cable; a telegram 黑有黑報
35 179 bào a message; information 黑有黑報
36 179 bào indirect effect; retribution; vipāka 黑有黑報
37 158 fēi Kangxi radical 175 非學非無學
38 158 fēi wrong; bad; untruthful 非學非無學
39 158 fēi different 非學非無學
40 158 fēi to not be; to not have 非學非無學
41 158 fēi to violate; to be contrary to 非學非無學
42 158 fēi Africa 非學非無學
43 158 fēi to slander 非學非無學
44 158 fěi to avoid 非學非無學
45 158 fēi must 非學非無學
46 158 fēi an error 非學非無學
47 158 fēi a problem; a question 非學非無學
48 158 fēi evil 非學非無學
49 139 答曰 dá yuē to reply 答曰
50 115 shè to absorb; to assimilate 三惡行攝三不善根
51 115 shè to take a photo 三惡行攝三不善根
52 115 shè a broad rhyme class 三惡行攝三不善根
53 115 shè to act for; to represent 三惡行攝三不善根
54 115 shè to administer 三惡行攝三不善根
55 115 shè to conserve 三惡行攝三不善根
56 115 shè to hold; to support 三惡行攝三不善根
57 115 shè to get close to 三惡行攝三不善根
58 115 shè to help 三惡行攝三不善根
59 115 niè peaceful 三惡行攝三不善根
60 115 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 三惡行攝三不善根
61 100 sān three 三妙行
62 100 sān third 三妙行
63 100 sān more than two 三妙行
64 100 sān very few 三妙行
65 100 sān San 三妙行
66 100 sān three; tri 三妙行
67 100 sān sa 三妙行
68 100 sān three kinds; trividha 三妙行
69 96 ye 善根攝三惡行耶
70 96 ya 善根攝三惡行耶
71 94 kǒu Kangxi radical 30 身口惡行
72 94 kǒu mouth 身口惡行
73 94 kǒu an opening; a hole 身口惡行
74 94 kǒu eloquence 身口惡行
75 94 kǒu the edge of a blade 身口惡行
76 94 kǒu edge; border 身口惡行
77 94 kǒu verbal; oral 身口惡行
78 94 kǒu taste 身口惡行
79 94 kǒu population; people 身口惡行
80 94 kǒu an entrance; an exit; a pass 身口惡行
81 94 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身口惡行
82 78 妙行 miào xíng a profound act 三妙行
83 76 infix potential marker 不黑不白
84 75 idea 意曲意穢意濁
85 75 Italy (abbreviation) 意曲意穢意濁
86 75 a wish; a desire; intention 意曲意穢意濁
87 75 mood; feeling 意曲意穢意濁
88 75 will; willpower; determination 意曲意穢意濁
89 75 bearing; spirit 意曲意穢意濁
90 75 to think of; to long for; to miss 意曲意穢意濁
91 75 to anticipate; to expect 意曲意穢意濁
92 75 to doubt; to suspect 意曲意穢意濁
93 75 meaning 意曲意穢意濁
94 75 a suggestion; a hint 意曲意穢意濁
95 75 an understanding; a point of view 意曲意穢意濁
96 75 Yi 意曲意穢意濁
97 75 manas; mind; mentation 意曲意穢意濁
98 74 hòu after; later 後報
99 74 hòu empress; queen 後報
100 74 hòu sovereign 後報
101 74 hòu the god of the earth 後報
102 74 hòu late; later 後報
103 74 hòu offspring; descendents 後報
104 74 hòu to fall behind; to lag 後報
105 74 hòu behind; back 後報
106 74 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後報
107 74 hòu Hou 後報
108 74 hòu after; behind 後報
109 74 hòu following 後報
110 74 hòu to be delayed 後報
111 74 hòu to abandon; to discard 後報
112 74 hòu feudal lords 後報
113 74 hòu Hou 後報
114 74 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後報
115 74 hòu rear; paścāt 後報
116 74 hòu later; paścima 後報
117 68 三行 sān xíng the three karmas; three phrase 三行
118 68 三行 sān xíng the three kinds of action 三行
119 68 shēn human body; torso 身無有教
120 68 shēn Kangxi radical 158 身無有教
121 68 shēn self 身無有教
122 68 shēn life 身無有教
123 68 shēn an object 身無有教
124 68 shēn a lifetime 身無有教
125 68 shēn moral character 身無有教
126 68 shēn status; identity; position 身無有教
127 68 shēn pregnancy 身無有教
128 68 juān India 身無有教
129 68 shēn body; kāya 身無有教
130 61 wèi to call 是謂惡行非不善根
131 61 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂惡行非不善根
132 61 wèi to speak to; to address 是謂惡行非不善根
133 61 wèi to treat as; to regard as 是謂惡行非不善根
134 61 wèi introducing a condition situation 是謂惡行非不善根
135 61 wèi to speak to; to address 是謂惡行非不善根
136 61 wèi to think 是謂惡行非不善根
137 61 wèi for; is to be 是謂惡行非不善根
138 61 wèi to make; to cause 是謂惡行非不善根
139 61 wèi principle; reason 是謂惡行非不善根
140 61 wèi Wei 是謂惡行非不善根
141 60 Kangxi radical 71 無斷
142 60 to not have; without 無斷
143 60 mo 無斷
144 60 to not have 無斷
145 60 Wu 無斷
146 60 mo 無斷
147 59 qián front 前攝後
148 59 qián former; the past 前攝後
149 59 qián to go forward 前攝後
150 59 qián preceding 前攝後
151 59 qián before; earlier; prior 前攝後
152 59 qián to appear before 前攝後
153 59 qián future 前攝後
154 59 qián top; first 前攝後
155 59 qián battlefront 前攝後
156 59 qián before; former; pūrva 前攝後
157 59 qián facing; mukha 前攝後
158 59 děng et cetera; and so on 等見不攝無癡善根
159 59 děng to wait 等見不攝無癡善根
160 59 děng to be equal 等見不攝無癡善根
161 59 děng degree; level 等見不攝無癡善根
162 59 děng to compare 等見不攝無癡善根
163 59 děng same; equal; sama 等見不攝無癡善根
164 55 shòu to suffer; to be subjected to 頗行受報
165 55 shòu to transfer; to confer 頗行受報
166 55 shòu to receive; to accept 頗行受報
167 55 shòu to tolerate 頗行受報
168 55 shòu feelings; sensations 頗行受報
169 52 duàn to judge
170 52 duàn to severe; to break
171 52 duàn to stop
172 52 duàn to quit; to give up
173 52 duàn to intercept
174 52 duàn to divide
175 52 duàn to isolate
176 51 惡行 è xíng evil conduct; wicked conduct 惡行跋渠第一
177 49 suǒ a few; various; some 見諦所
178 49 suǒ a place; a location 見諦所
179 49 suǒ indicates a passive voice 見諦所
180 49 suǒ an ordinal number 見諦所
181 49 suǒ meaning 見諦所
182 49 suǒ garrison 見諦所
183 49 suǒ place; pradeśa 見諦所
184 48 便 biàn convenient; handy; easy 行彼盡無巧便身行耶
185 48 便 biàn advantageous 行彼盡無巧便身行耶
186 48 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 行彼盡無巧便身行耶
187 48 便 pián fat; obese 行彼盡無巧便身行耶
188 48 便 biàn to make easy 行彼盡無巧便身行耶
189 48 便 biàn an unearned advantage 行彼盡無巧便身行耶
190 48 便 biàn ordinary; plain 行彼盡無巧便身行耶
191 48 便 biàn in passing 行彼盡無巧便身行耶
192 48 便 biàn informal 行彼盡無巧便身行耶
193 48 便 biàn appropriate; suitable 行彼盡無巧便身行耶
194 48 便 biàn an advantageous occasion 行彼盡無巧便身行耶
195 48 便 biàn stool 行彼盡無巧便身行耶
196 48 便 pián quiet; quiet and comfortable 行彼盡無巧便身行耶
197 48 便 biàn proficient; skilled 行彼盡無巧便身行耶
198 48 便 pián shrewd; slick; good with words 行彼盡無巧便身行耶
199 48 qiǎo artfully crafted 行彼盡無巧便身行耶
200 48 qiǎo beautiful; charming 行彼盡無巧便身行耶
201 48 qiǎo false 行彼盡無巧便身行耶
202 48 qiǎo acumen; skill; talent 行彼盡無巧便身行耶
203 48 qiǎo clever; skillful; masterful 行彼盡無巧便身行耶
204 48 qiǎo to cheat 行彼盡無巧便身行耶
205 48 qiǎo agape 行彼盡無巧便身行耶
206 48 qiǎo skilful; kuśala 行彼盡無巧便身行耶
207 43 dialect; language; speech 惡行邪語
208 43 to speak; to tell 惡行邪語
209 43 verse; writing 惡行邪語
210 43 to speak; to tell 惡行邪語
211 43 proverbs; common sayings; old expressions 惡行邪語
212 43 a signal 惡行邪語
213 43 to chirp; to tweet 惡行邪語
214 43 words; discourse; vac 惡行邪語
215 41 無記 wú jì not explained; indeterminate 無記
216 38 oblique; inclined; slanting; biased 頗行受報
217 38 Po 頗行受報
218 38 pha 頗行受報
219 38 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed
220 38 shàn happy
221 38 shàn good
222 38 shàn kind-hearted
223 38 shàn to be skilled at something
224 38 shàn familiar
225 38 shàn to repair
226 38 shàn to admire
227 38 shàn to praise
228 38 shàn Shan
229 38 shàn wholesome; virtuous
230 38 mìng life 眾生及命
231 38 mìng to order 眾生及命
232 38 mìng destiny; fate; luck 眾生及命
233 38 mìng an order; a command 眾生及命
234 38 mìng to name; to assign 眾生及命
235 38 mìng livelihood 眾生及命
236 38 mìng advice 眾生及命
237 38 mìng to confer a title 眾生及命
238 38 mìng lifespan 眾生及命
239 38 mìng to think 眾生及命
240 38 mìng life; jīva 眾生及命
241 36 xué to study; to learn
242 36 xué to imitate
243 36 xué a school; an academy
244 36 xué to understand
245 36 xué learning; acquired knowledge
246 36 xué learned
247 36 xué student; learning; śikṣā
248 36 xué a learner
249 35 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 行彼盡無巧便身行耶
250 34 jìn to the greatest extent; utmost 無行報行盡
251 34 jìn perfect; flawless 無行報行盡
252 34 jìn to give priority to; to do one's utmost 無行報行盡
253 34 jìn to vanish 無行報行盡
254 34 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無行報行盡
255 34 jìn to die 無行報行盡
256 34 jìn exhaustion; kṣaya 無行報行盡
257 33 jìng clean 三淨
258 33 jìng no surplus; net 三淨
259 33 jìng pure 三淨
260 33 jìng tranquil 三淨
261 33 jìng cold 三淨
262 33 jìng to wash; to clense 三淨
263 33 jìng role of hero 三淨
264 33 jìng to remove sexual desire 三淨
265 33 jìng bright and clean; luminous 三淨
266 33 jìng clean; pure 三淨
267 33 jìng cleanse 三淨
268 33 jìng cleanse 三淨
269 33 jìng Pure 三淨
270 33 jìng vyavadāna; purification; cleansing 三淨
271 33 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 三淨
272 33 jìng viśuddhi; purity 三淨
273 33 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 十不善
274 32 four 三四非四三
275 32 note a musical scale 三四非四三
276 32 fourth 三四非四三
277 32 Si 三四非四三
278 32 four; catur 三四非四三
279 30 無學 wúxué aśaikṣa; asekha; an adept 無學
280 30 無學 wúxué Muhak 無學
281 27 zuò to do 除學思作盡
282 27 zuò to act as; to serve as 除學思作盡
283 27 zuò to start 除學思作盡
284 27 zuò a writing; a work 除學思作盡
285 27 zuò to dress as; to be disguised as 除學思作盡
286 27 zuō to create; to make 除學思作盡
287 27 zuō a workshop 除學思作盡
288 27 zuō to write; to compose 除學思作盡
289 27 zuò to rise 除學思作盡
290 27 zuò to be aroused 除學思作盡
291 27 zuò activity; action; undertaking 除學思作盡
292 27 zuò to regard as 除學思作盡
293 27 zuò action; kāraṇa 除學思作盡
294 27 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 惡行邪語
295 27 xié unhealthy 惡行邪語
296 27 xié a disaster brought by an eviil spirit 惡行邪語
297 27 grandfather 惡行邪語
298 27 xié abnormal; irregular 惡行邪語
299 27 xié incorrect; improper; heterodox 惡行邪語
300 27 xié evil 惡行邪語
301 27 邪命 xiémìng heterodox practices 諸邪語彼是邪命耶
302 27 to connect; to relate 色無色界繫
303 27 department 色無色界繫
304 27 system 色無色界繫
305 27 connection; relation 色無色界繫
306 27 connection; relation 色無色界繫
307 27 to bind; to tie up 色無色界繫
308 27 to involve 色無色界繫
309 27 to tie; to bind; to fasten 色無色界繫
310 27 lineage 色無色界繫
311 27 to hang from; to suspend; to depend 色無色界繫
312 27 a belt; a band; a girdle 色無色界繫
313 27 the coda of a fu 色無色界繫
314 27 to be 色無色界繫
315 27 to relate to 色無色界繫
316 27 to detain; to imprison 色無色界繫
317 27 to be concerned; to be mindful of 色無色界繫
318 27 Xi 色無色界繫
319 27 to tie; to fasten 色無色界繫
320 27 to hang from; to suspend 色無色界繫
321 27 to connect; to relate 色無色界繫
322 27 a belt; a band 色無色界繫
323 27 a connection; a relation 色無色界繫
324 27 a belt; a band 色無色界繫
325 27 to tie 色無色界繫
326 27 to tie; grantha 色無色界繫
327 27 hi 色無色界繫
328 26 color 色無色界繫
329 26 form; matter 色無色界繫
330 26 shǎi dice 色無色界繫
331 26 Kangxi radical 139 色無色界繫
332 26 countenance 色無色界繫
333 26 scene; sight 色無色界繫
334 26 feminine charm; female beauty 色無色界繫
335 26 kind; type 色無色界繫
336 26 quality 色無色界繫
337 26 to be angry 色無色界繫
338 26 to seek; to search for 色無色界繫
339 26 lust; sexual desire 色無色界繫
340 26 form; rupa 色無色界繫
341 25 huì dirty; unclean 三惡行三曲三穢三濁
342 25 huì dirt; filth 三惡行三曲三穢三濁
343 25 huì vile; immoral; obscene; foul 三惡行三曲三穢三濁
344 25 huì overgrown 三惡行三曲三穢三濁
345 25 huì to defile 三惡行三曲三穢三濁
346 25 huì promiscuous 三惡行三曲三穢三濁
347 25 huì feces 三惡行三曲三穢三濁
348 25 huì chaotic 三惡行三曲三穢三濁
349 25 huì weeds 三惡行三曲三穢三濁
350 25 huì a sinister person 三惡行三曲三穢三濁
351 25 huì dirty; saṃkliṣṭa 三惡行三曲三穢三濁
352 25 business; industry 諸邪業彼是邪命耶
353 25 activity; actions 諸邪業彼是邪命耶
354 25 order; sequence 諸邪業彼是邪命耶
355 25 to continue 諸邪業彼是邪命耶
356 25 to start; to create 諸邪業彼是邪命耶
357 25 karma 諸邪業彼是邪命耶
358 25 hereditary trade; legacy 諸邪業彼是邪命耶
359 25 a course of study; training 諸邪業彼是邪命耶
360 25 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 諸邪業彼是邪命耶
361 25 an estate; a property 諸邪業彼是邪命耶
362 25 an achievement 諸邪業彼是邪命耶
363 25 to engage in 諸邪業彼是邪命耶
364 25 Ye 諸邪業彼是邪命耶
365 25 a horizontal board 諸邪業彼是邪命耶
366 25 an occupation 諸邪業彼是邪命耶
367 25 a kind of musical instrument 諸邪業彼是邪命耶
368 25 a book 諸邪業彼是邪命耶
369 25 actions; karma; karman 諸邪業彼是邪命耶
370 25 activity; kriyā 諸邪業彼是邪命耶
371 25 xīn heart [organ] 心不相應
372 25 xīn Kangxi radical 61 心不相應
373 25 xīn mind; consciousness 心不相應
374 25 xīn the center; the core; the middle 心不相應
375 25 xīn one of the 28 star constellations 心不相應
376 25 xīn heart 心不相應
377 25 xīn emotion 心不相應
378 25 xīn intention; consideration 心不相應
379 25 xīn disposition; temperament 心不相應
380 25 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心不相應
381 25 xīn heart; hṛdaya 心不相應
382 25 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心不相應
383 25 zhuó turbid; muddy 三惡行三曲三穢三濁
384 25 zhuó voiced 三惡行三曲三穢三濁
385 25 zhuó dirty; filthy; impure 三惡行三曲三穢三濁
386 25 zhuó confused; chaotic 三惡行三曲三穢三濁
387 25 zhuó bottom six notes of the twelve pitches 三惡行三曲三穢三濁
388 25 zhuó ordinary; mundane 三惡行三曲三穢三濁
389 25 zhuó coarse; crude 三惡行三曲三穢三濁
390 25 zhuó Bi constellation 三惡行三曲三穢三濁
391 25 zhuó Zhuo 三惡行三曲三穢三濁
392 25 zhuó turbid; āvila 三惡行三曲三穢三濁
393 24 滿 mǎn full 三滿
394 24 滿 mǎn to be satisfied 三滿
395 24 滿 mǎn to fill 三滿
396 24 滿 mǎn conceited 三滿
397 24 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿
398 24 滿 mǎn whole; entire 三滿
399 24 滿 mǎn Manchu 三滿
400 24 滿 mǎn Man 三滿
401 24 滿 mǎn Full 三滿
402 24 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿
403 24 行迹 xíngjì tracks; traces; movements 行迹
404 24 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除上爾
405 24 chú to divide 除上爾
406 24 chú to put in order 除上爾
407 24 chú to appoint to an official position 除上爾
408 24 chú door steps; stairs 除上爾
409 24 chú to replace an official 除上爾
410 24 chú to change; to replace 除上爾
411 24 chú to renovate; to restore 除上爾
412 24 chú division 除上爾
413 24 chú except; without; anyatra 除上爾
414 24 bái white 白有白報
415 24 bái Kangxi radical 106 白有白報
416 24 bái plain 白有白報
417 24 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白有白報
418 24 bái pure; clean; stainless 白有白報
419 24 bái bright 白有白報
420 24 bái a wrongly written character 白有白報
421 24 bái clear 白有白報
422 24 bái true; sincere; genuine 白有白報
423 24 bái reactionary 白有白報
424 24 bái a wine cup 白有白報
425 24 bái a spoken part in an opera 白有白報
426 24 bái a dialect 白有白報
427 24 bái to understand 白有白報
428 24 bái to report 白有白報
429 24 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白有白報
430 24 bái empty; blank 白有白報
431 24 bái free 白有白報
432 24 bái to stare coldly; a scornful look 白有白報
433 24 bái relating to funerals 白有白報
434 24 bái Bai 白有白報
435 24 bái vernacular; spoken language 白有白報
436 24 bái a symbol for silver 白有白報
437 24 bái clean; avadāta 白有白報
438 24 bái white; śukla; pāṇḍara 白有白報
439 24 hēi black 黑有黑報
440 24 hēi Heilongjiang 黑有黑報
441 24 hēi Kangxi radical 203 黑有黑報
442 24 hēi dark 黑有黑報
443 24 hēi evil; sinister; malicious 黑有黑報
444 24 hēi Hei 黑有黑報
445 24 hēi to embezzle 黑有黑報
446 24 hēi secret 黑有黑報
447 24 hēi illegal 黑有黑報
448 24 hēi black; dark; kala 黑有黑報
449 24 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 色無色界繫
450 23 三惡 sān è three kinds of malice 三惡行
451 23 三惡 sānè the three evil rebirths; the three evil realms 三惡行
452 22 bitterness; bitter flavor 苦報
453 22 hardship; suffering 苦報
454 22 to make things difficult for 苦報
455 22 to train; to practice 苦報
456 22 to suffer from a misfortune 苦報
457 22 bitter 苦報
458 22 grieved; facing hardship 苦報
459 22 in low spirits; depressed 苦報
460 22 painful 苦報
461 22 suffering; duḥkha; dukkha 苦報
462 22 a song 三惡行三曲三穢三濁
463 22 bent; crooked; curved 三惡行三曲三穢三濁
464 22 to bend 三惡行三曲三穢三濁
465 22 wrong; unjust 三惡行三曲三穢三濁
466 22 Qu 三惡行三曲三穢三濁
467 22 a regiment [military] 三惡行三曲三穢三濁
468 22 a bend 三惡行三曲三穢三濁
469 22 Qu 三惡行三曲三穢三濁
470 22 a remote place 三惡行三曲三穢三濁
471 22 yeast 三惡行三曲三穢三濁
472 22 tune; music to accompany a song 三惡行三曲三穢三濁
473 22 a genre of verse 三惡行三曲三穢三濁
474 22 complexity 三惡行三曲三穢三濁
475 22 unreasonable 三惡行三曲三穢三濁
476 22 a feeding tray for silkworms 三惡行三曲三穢三濁
477 22 an inner secret; a hidden motive 三惡行三曲三穢三濁
478 22 a part; a portion 三惡行三曲三穢三濁
479 22 crooked; vakra 三惡行三曲三穢三濁
480 20 欲界繫 yùjièxì bonds of the desire realm 欲界繫
481 20 extra; surplus 諸餘身口惡行及不善思
482 20 odd; surplus over a round number 諸餘身口惡行及不善思
483 20 to remain 諸餘身口惡行及不善思
484 20 other 諸餘身口惡行及不善思
485 20 additional; complementary 諸餘身口惡行及不善思
486 20 remaining 諸餘身口惡行及不善思
487 20 incomplete 諸餘身口惡行及不善思
488 20 Yu 諸餘身口惡行及不善思
489 20 other; anya 諸餘身口惡行及不善思
490 19 四行 sì xíng four acts of virtuous conduct 四行
491 19 四行 sì xíng four branches of study 四行
492 19 四行 sì xíng four practices 四行
493 19 jìng to end; to finish 三行竟
494 19 jìng all; entire 三行竟
495 19 jìng to investigate 三行竟
496 19 jìng conclusion; avasāna 三行竟
497 19 思惟 sīwéi to think; to consider; to reflect 思惟所斷
498 19 思惟 sīwéi thinking; tought 思惟所斷
499 19 思惟 sīwéi Contemplate 思惟所斷
500 19 思惟 sīwéi reflection; consideration; cintana 思惟所斷

Frequencies of all Words

Top 868

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 225 xíng to walk 三惡行
2 225 xíng capable; competent 三惡行
3 225 háng profession 三惡行
4 225 háng line; row 三惡行
5 225 xíng Kangxi radical 144 三惡行
6 225 xíng to travel 三惡行
7 225 xìng actions; conduct 三惡行
8 225 xíng to do; to act; to practice 三惡行
9 225 xíng all right; OK; okay 三惡行
10 225 háng horizontal line 三惡行
11 225 héng virtuous deeds 三惡行
12 225 hàng a line of trees 三惡行
13 225 hàng bold; steadfast 三惡行
14 225 xíng to move 三惡行
15 225 xíng to put into effect; to implement 三惡行
16 225 xíng travel 三惡行
17 225 xíng to circulate 三惡行
18 225 xíng running script; running script 三惡行
19 225 xíng temporary 三惡行
20 225 xíng soon 三惡行
21 225 háng rank; order 三惡行
22 225 háng a business; a shop 三惡行
23 225 xíng to depart; to leave 三惡行
24 225 xíng to experience 三惡行
25 225 xíng path; way 三惡行
26 225 xíng xing; ballad 三惡行
27 225 xíng a round [of drinks] 三惡行
28 225 xíng Xing 三惡行
29 225 xíng moreover; also 三惡行
30 225 xíng Practice 三惡行
31 225 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 三惡行
32 225 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 三惡行
33 179 bào newspaper 黑有黑報
34 179 bào to announce; to inform; to report 黑有黑報
35 179 bào to repay; to reply with a gift 黑有黑報
36 179 bào to respond; to reply 黑有黑報
37 179 bào to revenge 黑有黑報
38 179 bào a cable; a telegram 黑有黑報
39 179 bào a message; information 黑有黑報
40 179 bào indirect effect; retribution; vipāka 黑有黑報
41 158 fēi not; non-; un- 非學非無學
42 158 fēi Kangxi radical 175 非學非無學
43 158 fēi wrong; bad; untruthful 非學非無學
44 158 fēi different 非學非無學
45 158 fēi to not be; to not have 非學非無學
46 158 fēi to violate; to be contrary to 非學非無學
47 158 fēi Africa 非學非無學
48 158 fēi to slander 非學非無學
49 158 fěi to avoid 非學非無學
50 158 fēi must 非學非無學
51 158 fēi an error 非學非無學
52 158 fēi a problem; a question 非學非無學
53 158 fēi evil 非學非無學
54 158 fēi besides; except; unless 非學非無學
55 158 fēi not 非學非無學
56 139 答曰 dá yuē to reply 答曰
57 115 shè to absorb; to assimilate 三惡行攝三不善根
58 115 shè to take a photo 三惡行攝三不善根
59 115 shè a broad rhyme class 三惡行攝三不善根
60 115 shè to act for; to represent 三惡行攝三不善根
61 115 shè to administer 三惡行攝三不善根
62 115 shè to conserve 三惡行攝三不善根
63 115 shè to hold; to support 三惡行攝三不善根
64 115 shè to get close to 三惡行攝三不善根
65 115 shè to help 三惡行攝三不善根
66 115 niè peaceful 三惡行攝三不善根
67 115 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 三惡行攝三不善根
68 100 sān three 三妙行
69 100 sān third 三妙行
70 100 sān more than two 三妙行
71 100 sān very few 三妙行
72 100 sān repeatedly 三妙行
73 100 sān San 三妙行
74 100 sān three; tri 三妙行
75 100 sān sa 三妙行
76 100 sān three kinds; trividha 三妙行
77 96 final interogative 善根攝三惡行耶
78 96 ye 善根攝三惡行耶
79 96 ya 善根攝三惡行耶
80 94 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 身口惡行
81 94 kǒu Kangxi radical 30 身口惡行
82 94 kǒu mouth 身口惡行
83 94 kǒu an opening; a hole 身口惡行
84 94 kǒu eloquence 身口惡行
85 94 kǒu the edge of a blade 身口惡行
86 94 kǒu edge; border 身口惡行
87 94 kǒu verbal; oral 身口惡行
88 94 kǒu taste 身口惡行
89 94 kǒu population; people 身口惡行
90 94 kǒu an entrance; an exit; a pass 身口惡行
91 94 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身口惡行
92 87 shì is; are; am; to be 是謂惡行非不善根
93 87 shì is exactly 是謂惡行非不善根
94 87 shì is suitable; is in contrast 是謂惡行非不善根
95 87 shì this; that; those 是謂惡行非不善根
96 87 shì really; certainly 是謂惡行非不善根
97 87 shì correct; yes; affirmative 是謂惡行非不善根
98 87 shì true 是謂惡行非不善根
99 87 shì is; has; exists 是謂惡行非不善根
100 87 shì used between repetitions of a word 是謂惡行非不善根
101 87 shì a matter; an affair 是謂惡行非不善根
102 87 shì Shi 是謂惡行非不善根
103 87 shì is; bhū 是謂惡行非不善根
104 87 shì this; idam 是謂惡行非不善根
105 78 妙行 miào xíng a profound act 三妙行
106 77 云何 yúnhé why; how 彼云何行障
107 77 云何 yúnhé how; katham 彼云何行障
108 76 not; no 不黑不白
109 76 expresses that a certain condition cannot be acheived 不黑不白
110 76 as a correlative 不黑不白
111 76 no (answering a question) 不黑不白
112 76 forms a negative adjective from a noun 不黑不白
113 76 at the end of a sentence to form a question 不黑不白
114 76 to form a yes or no question 不黑不白
115 76 infix potential marker 不黑不白
116 76 no; na 不黑不白
117 75 idea 意曲意穢意濁
118 75 Italy (abbreviation) 意曲意穢意濁
119 75 a wish; a desire; intention 意曲意穢意濁
120 75 mood; feeling 意曲意穢意濁
121 75 will; willpower; determination 意曲意穢意濁
122 75 bearing; spirit 意曲意穢意濁
123 75 to think of; to long for; to miss 意曲意穢意濁
124 75 to anticipate; to expect 意曲意穢意濁
125 75 to doubt; to suspect 意曲意穢意濁
126 75 meaning 意曲意穢意濁
127 75 a suggestion; a hint 意曲意穢意濁
128 75 an understanding; a point of view 意曲意穢意濁
129 75 or 意曲意穢意濁
130 75 Yi 意曲意穢意濁
131 75 manas; mind; mentation 意曲意穢意濁
132 74 hòu after; later 後報
133 74 hòu empress; queen 後報
134 74 hòu sovereign 後報
135 74 hòu behind 後報
136 74 hòu the god of the earth 後報
137 74 hòu late; later 後報
138 74 hòu arriving late 後報
139 74 hòu offspring; descendents 後報
140 74 hòu to fall behind; to lag 後報
141 74 hòu behind; back 後報
142 74 hòu then 後報
143 74 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後報
144 74 hòu Hou 後報
145 74 hòu after; behind 後報
146 74 hòu following 後報
147 74 hòu to be delayed 後報
148 74 hòu to abandon; to discard 後報
149 74 hòu feudal lords 後報
150 74 hòu Hou 後報
151 74 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後報
152 74 hòu rear; paścāt 後報
153 74 hòu later; paścima 後報
154 68 三行 sān xíng the three karmas; three phrase 三行
155 68 三行 sān xíng the three kinds of action 三行
156 68 shēn human body; torso 身無有教
157 68 shēn Kangxi radical 158 身無有教
158 68 shēn measure word for clothes 身無有教
159 68 shēn self 身無有教
160 68 shēn life 身無有教
161 68 shēn an object 身無有教
162 68 shēn a lifetime 身無有教
163 68 shēn personally 身無有教
164 68 shēn moral character 身無有教
165 68 shēn status; identity; position 身無有教
166 68 shēn pregnancy 身無有教
167 68 juān India 身無有教
168 68 shēn body; kāya 身無有教
169 61 wèi to call 是謂惡行非不善根
170 61 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂惡行非不善根
171 61 wèi to speak to; to address 是謂惡行非不善根
172 61 wèi to treat as; to regard as 是謂惡行非不善根
173 61 wèi introducing a condition situation 是謂惡行非不善根
174 61 wèi to speak to; to address 是謂惡行非不善根
175 61 wèi to think 是謂惡行非不善根
176 61 wèi for; is to be 是謂惡行非不善根
177 61 wèi to make; to cause 是謂惡行非不善根
178 61 wèi and 是謂惡行非不善根
179 61 wèi principle; reason 是謂惡行非不善根
180 61 wèi Wei 是謂惡行非不善根
181 61 wèi which; what; yad 是謂惡行非不善根
182 61 wèi to say; iti 是謂惡行非不善根
183 60 no 無斷
184 60 Kangxi radical 71 無斷
185 60 to not have; without 無斷
186 60 has not yet 無斷
187 60 mo 無斷
188 60 do not 無斷
189 60 not; -less; un- 無斷
190 60 regardless of 無斷
191 60 to not have 無斷
192 60 um 無斷
193 60 Wu 無斷
194 60 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無斷
195 60 not; non- 無斷
196 60 mo 無斷
197 59 qián front 前攝後
198 59 qián former; the past 前攝後
199 59 qián to go forward 前攝後
200 59 qián preceding 前攝後
201 59 qián before; earlier; prior 前攝後
202 59 qián to appear before 前攝後
203 59 qián future 前攝後
204 59 qián top; first 前攝後
205 59 qián battlefront 前攝後
206 59 qián pre- 前攝後
207 59 qián before; former; pūrva 前攝後
208 59 qián facing; mukha 前攝後
209 59 děng et cetera; and so on 等見不攝無癡善根
210 59 děng to wait 等見不攝無癡善根
211 59 děng degree; kind 等見不攝無癡善根
212 59 děng plural 等見不攝無癡善根
213 59 děng to be equal 等見不攝無癡善根
214 59 děng degree; level 等見不攝無癡善根
215 59 děng to compare 等見不攝無癡善根
216 59 děng same; equal; sama 等見不攝無癡善根
217 56 that; those 彼云何行障
218 56 another; the other 彼云何行障
219 56 that; tad 彼云何行障
220 55 shòu to suffer; to be subjected to 頗行受報
221 55 shòu to transfer; to confer 頗行受報
222 55 shòu to receive; to accept 頗行受報
223 55 shòu to tolerate 頗行受報
224 55 shòu suitably 頗行受報
225 55 shòu feelings; sensations 頗行受報
226 53 yǒu is; are; to exist 黑有黑報
227 53 yǒu to have; to possess 黑有黑報
228 53 yǒu indicates an estimate 黑有黑報
229 53 yǒu indicates a large quantity 黑有黑報
230 53 yǒu indicates an affirmative response 黑有黑報
231 53 yǒu a certain; used before a person, time, or place 黑有黑報
232 53 yǒu used to compare two things 黑有黑報
233 53 yǒu used in a polite formula before certain verbs 黑有黑報
234 53 yǒu used before the names of dynasties 黑有黑報
235 53 yǒu a certain thing; what exists 黑有黑報
236 53 yǒu multiple of ten and ... 黑有黑報
237 53 yǒu abundant 黑有黑報
238 53 yǒu purposeful 黑有黑報
239 53 yǒu You 黑有黑報
240 53 yǒu 1. existence; 2. becoming 黑有黑報
241 53 yǒu becoming; bhava 黑有黑報
242 52 duàn absolutely; decidedly
243 52 duàn to judge
244 52 duàn to severe; to break
245 52 duàn to stop
246 52 duàn to quit; to give up
247 52 duàn to intercept
248 52 duàn to divide
249 52 duàn to isolate
250 52 duàn cutting off; uccheda
251 51 惡行 è xíng evil conduct; wicked conduct 惡行跋渠第一
252 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 見諦所
253 49 suǒ an office; an institute 見諦所
254 49 suǒ introduces a relative clause 見諦所
255 49 suǒ it 見諦所
256 49 suǒ if; supposing 見諦所
257 49 suǒ a few; various; some 見諦所
258 49 suǒ a place; a location 見諦所
259 49 suǒ indicates a passive voice 見諦所
260 49 suǒ that which 見諦所
261 49 suǒ an ordinal number 見諦所
262 49 suǒ meaning 見諦所
263 49 suǒ garrison 見諦所
264 49 suǒ place; pradeśa 見諦所
265 49 suǒ that which; yad 見諦所
266 48 便 biàn convenient; handy; easy 行彼盡無巧便身行耶
267 48 便 biàn advantageous 行彼盡無巧便身行耶
268 48 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 行彼盡無巧便身行耶
269 48 便 pián fat; obese 行彼盡無巧便身行耶
270 48 便 biàn to make easy 行彼盡無巧便身行耶
271 48 便 biàn an unearned advantage 行彼盡無巧便身行耶
272 48 便 biàn ordinary; plain 行彼盡無巧便身行耶
273 48 便 biàn if only; so long as; to the contrary 行彼盡無巧便身行耶
274 48 便 biàn in passing 行彼盡無巧便身行耶
275 48 便 biàn informal 行彼盡無巧便身行耶
276 48 便 biàn right away; then; right after 行彼盡無巧便身行耶
277 48 便 biàn appropriate; suitable 行彼盡無巧便身行耶
278 48 便 biàn an advantageous occasion 行彼盡無巧便身行耶
279 48 便 biàn stool 行彼盡無巧便身行耶
280 48 便 pián quiet; quiet and comfortable 行彼盡無巧便身行耶
281 48 便 biàn proficient; skilled 行彼盡無巧便身行耶
282 48 便 biàn even if; even though 行彼盡無巧便身行耶
283 48 便 pián shrewd; slick; good with words 行彼盡無巧便身行耶
284 48 便 biàn then; atha 行彼盡無巧便身行耶
285 48 qiǎo opportune; coincidental; lucky; timely 行彼盡無巧便身行耶
286 48 qiǎo artfully crafted 行彼盡無巧便身行耶
287 48 qiǎo beautiful; charming 行彼盡無巧便身行耶
288 48 qiǎo false 行彼盡無巧便身行耶
289 48 qiǎo acumen; skill; talent 行彼盡無巧便身行耶
290 48 qiǎo clever; skillful; masterful 行彼盡無巧便身行耶
291 48 qiǎo to cheat 行彼盡無巧便身行耶
292 48 qiǎo agape 行彼盡無巧便身行耶
293 48 qiǎo skilful; kuśala 行彼盡無巧便身行耶
294 44 zhū all; many; various 諸餘身口惡行及不善思
295 44 zhū Zhu 諸餘身口惡行及不善思
296 44 zhū all; members of the class 諸餘身口惡行及不善思
297 44 zhū interrogative particle 諸餘身口惡行及不善思
298 44 zhū him; her; them; it 諸餘身口惡行及不善思
299 44 zhū of; in 諸餘身口惡行及不善思
300 44 zhū all; many; sarva 諸餘身口惡行及不善思
301 43 dialect; language; speech 惡行邪語
302 43 to speak; to tell 惡行邪語
303 43 verse; writing 惡行邪語
304 43 to speak; to tell 惡行邪語
305 43 proverbs; common sayings; old expressions 惡行邪語
306 43 a signal 惡行邪語
307 43 to chirp; to tweet 惡行邪語
308 43 words; discourse; vac 惡行邪語
309 41 無記 wú jì not explained; indeterminate 無記
310 38 slightly; rather; quite 頗行受報
311 38 perhaps 頗行受報
312 38 oblique; inclined; slanting; biased 頗行受報
313 38 very; extremely 頗行受報
314 38 should not 頗行受報
315 38 Po 頗行受報
316 38 pha 頗行受報
317 38 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed
318 38 shàn happy
319 38 shàn good
320 38 shàn kind-hearted
321 38 shàn to be skilled at something
322 38 shàn familiar
323 38 shàn to repair
324 38 shàn to admire
325 38 shàn to praise
326 38 shàn numerous; frequent; easy
327 38 shàn Shan
328 38 shàn wholesome; virtuous
329 38 mìng life 眾生及命
330 38 mìng to order 眾生及命
331 38 mìng destiny; fate; luck 眾生及命
332 38 mìng an order; a command 眾生及命
333 38 mìng to name; to assign 眾生及命
334 38 mìng livelihood 眾生及命
335 38 mìng advice 眾生及命
336 38 mìng to confer a title 眾生及命
337 38 mìng lifespan 眾生及命
338 38 mìng to think 眾生及命
339 38 mìng life; jīva 眾生及命
340 36 xué to study; to learn
341 36 xué a discipline; a branch of study
342 36 xué to imitate
343 36 xué a school; an academy
344 36 xué to understand
345 36 xué learning; acquired knowledge
346 36 xué a doctrine
347 36 xué learned
348 36 xué student; learning; śikṣā
349 36 xué a learner
350 35 身行 shēnxíng behavior; moral conduct 行彼盡無巧便身行耶
351 34 jìn to the greatest extent; utmost 無行報行盡
352 34 jìn all; every 無行報行盡
353 34 jìn perfect; flawless 無行報行盡
354 34 jìn to give priority to; to do one's utmost 無行報行盡
355 34 jìn furthest; extreme 無行報行盡
356 34 jìn to vanish 無行報行盡
357 34 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無行報行盡
358 34 jìn to be within the limit 無行報行盡
359 34 jìn all; every 無行報行盡
360 34 jìn to die 無行報行盡
361 34 jìn exhaustion; kṣaya 無行報行盡
362 34 such as; for example; for instance 頗如身行受報
363 34 if 頗如身行受報
364 34 in accordance with 頗如身行受報
365 34 to be appropriate; should; with regard to 頗如身行受報
366 34 this 頗如身行受報
367 34 it is so; it is thus; can be compared with 頗如身行受報
368 34 to go to 頗如身行受報
369 34 to meet 頗如身行受報
370 34 to appear; to seem; to be like 頗如身行受報
371 34 at least as good as 頗如身行受報
372 34 and 頗如身行受報
373 34 or 頗如身行受報
374 34 but 頗如身行受報
375 34 then 頗如身行受報
376 34 naturally 頗如身行受報
377 34 expresses a question or doubt 頗如身行受報
378 34 you 頗如身行受報
379 34 the second lunar month 頗如身行受報
380 34 in; at 頗如身行受報
381 34 Ru 頗如身行受報
382 34 Thus 頗如身行受報
383 34 thus; tathā 頗如身行受報
384 34 like; iva 頗如身行受報
385 34 suchness; tathatā 頗如身行受報
386 33 jìng clean 三淨
387 33 jìng no surplus; net 三淨
388 33 jìng only 三淨
389 33 jìng pure 三淨
390 33 jìng tranquil 三淨
391 33 jìng cold 三淨
392 33 jìng to wash; to clense 三淨
393 33 jìng role of hero 三淨
394 33 jìng completely 三淨
395 33 jìng to remove sexual desire 三淨
396 33 jìng bright and clean; luminous 三淨
397 33 jìng clean; pure 三淨
398 33 jìng cleanse 三淨
399 33 jìng cleanse 三淨
400 33 jìng Pure 三淨
401 33 jìng vyavadāna; purification; cleansing 三淨
402 33 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 三淨
403 33 jìng viśuddhi; purity 三淨
404 33 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 十不善
405 32 four 三四非四三
406 32 note a musical scale 三四非四三
407 32 fourth 三四非四三
408 32 Si 三四非四三
409 32 four; catur 三四非四三
410 30 無學 wúxué aśaikṣa; asekha; an adept 無學
411 30 無學 wúxué Muhak 無學
412 27 zuò to do 除學思作盡
413 27 zuò to act as; to serve as 除學思作盡
414 27 zuò to start 除學思作盡
415 27 zuò a writing; a work 除學思作盡
416 27 zuò to dress as; to be disguised as 除學思作盡
417 27 zuō to create; to make 除學思作盡
418 27 zuō a workshop 除學思作盡
419 27 zuō to write; to compose 除學思作盡
420 27 zuò to rise 除學思作盡
421 27 zuò to be aroused 除學思作盡
422 27 zuò activity; action; undertaking 除學思作盡
423 27 zuò to regard as 除學思作盡
424 27 zuò action; kāraṇa 除學思作盡
425 27 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 惡行邪語
426 27 interrogative particle 惡行邪語
427 27 xié unhealthy 惡行邪語
428 27 xié a disaster brought by an eviil spirit 惡行邪語
429 27 grandfather 惡行邪語
430 27 xié abnormal; irregular 惡行邪語
431 27 xié incorrect; improper; heterodox 惡行邪語
432 27 xié evil 惡行邪語
433 27 邪命 xiémìng heterodox practices 諸邪語彼是邪命耶
434 27 to connect; to relate 色無色界繫
435 27 department 色無色界繫
436 27 system 色無色界繫
437 27 connection; relation 色無色界繫
438 27 connection; relation 色無色界繫
439 27 to bind; to tie up 色無色界繫
440 27 to involve 色無色界繫
441 27 to tie; to bind; to fasten 色無色界繫
442 27 lineage 色無色界繫
443 27 to hang from; to suspend; to depend 色無色界繫
444 27 a belt; a band; a girdle 色無色界繫
445 27 the coda of a fu 色無色界繫
446 27 to be 色無色界繫
447 27 to relate to 色無色界繫
448 27 to detain; to imprison 色無色界繫
449 27 to be concerned; to be mindful of 色無色界繫
450 27 Xi 色無色界繫
451 27 to tie; to fasten 色無色界繫
452 27 to hang from; to suspend 色無色界繫
453 27 to connect; to relate 色無色界繫
454 27 a belt; a band 色無色界繫
455 27 a connection; a relation 色無色界繫
456 27 a belt; a band 色無色界繫
457 27 to tie 色無色界繫
458 27 to tie; grantha 色無色界繫
459 27 hi 色無色界繫
460 26 color 色無色界繫
461 26 form; matter 色無色界繫
462 26 shǎi dice 色無色界繫
463 26 Kangxi radical 139 色無色界繫
464 26 countenance 色無色界繫
465 26 scene; sight 色無色界繫
466 26 feminine charm; female beauty 色無色界繫
467 26 kind; type 色無色界繫
468 26 quality 色無色界繫
469 26 to be angry 色無色界繫
470 26 to seek; to search for 色無色界繫
471 26 lust; sexual desire 色無色界繫
472 26 form; rupa 色無色界繫
473 25 huì dirty; unclean 三惡行三曲三穢三濁
474 25 huì dirt; filth 三惡行三曲三穢三濁
475 25 huì vile; immoral; obscene; foul 三惡行三曲三穢三濁
476 25 huì overgrown 三惡行三曲三穢三濁
477 25 huì to defile 三惡行三曲三穢三濁
478 25 huì promiscuous 三惡行三曲三穢三濁
479 25 huì feces 三惡行三曲三穢三濁
480 25 huì chaotic 三惡行三曲三穢三濁
481 25 huì weeds 三惡行三曲三穢三濁
482 25 huì a sinister person 三惡行三曲三穢三濁
483 25 huì dirty; saṃkliṣṭa 三惡行三曲三穢三濁
484 25 business; industry 諸邪業彼是邪命耶
485 25 immediately 諸邪業彼是邪命耶
486 25 activity; actions 諸邪業彼是邪命耶
487 25 order; sequence 諸邪業彼是邪命耶
488 25 to continue 諸邪業彼是邪命耶
489 25 to start; to create 諸邪業彼是邪命耶
490 25 karma 諸邪業彼是邪命耶
491 25 hereditary trade; legacy 諸邪業彼是邪命耶
492 25 a course of study; training 諸邪業彼是邪命耶
493 25 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 諸邪業彼是邪命耶
494 25 an estate; a property 諸邪業彼是邪命耶
495 25 an achievement 諸邪業彼是邪命耶
496 25 to engage in 諸邪業彼是邪命耶
497 25 Ye 諸邪業彼是邪命耶
498 25 already 諸邪業彼是邪命耶
499 25 a horizontal board 諸邪業彼是邪命耶
500 25 an occupation 諸邪業彼是邪命耶

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
bào indirect effect; retribution; vipāka
fēi not
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
ya
kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
妙行 miào xíng a profound act
云何 yúnhé how; katham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
阿毘昙八犍度论 阿毘曇八犍度論 196 Abhidharma jñāna prasthāna śāstra; Apitan Ba Jiandu Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
符秦 102 Former Qin
迦旃延子 106 Katyāyanīputra
罽賓 106 Kashmir
净满 淨滿 106 Vairocana
美语 美語 109 American English
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽提婆 115 Saṅghadeva; Saṃghadeva; Sajghadeva
十行 115 the ten activities
无想天 無想天 119 Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought
竺佛念 122 Zhu Fonian; Fo Nian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不善根 98 akuśalamūla; akusalamūla; unwholesome roots
不善心 98 an unwholesome mind
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
大地狱 大地獄 100 great hell; Avici Hell
饿鬼处 餓鬼處 195 the realm of hungry ghosts
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二行 195 two kinds of spiritual practice
非心 102 without thought; acitta
非身 102
  1. selflessness; non-self; anātman; anattā
  2. no-body; akāya
见谛 見諦 106 realization of the truth
界系 界繫 106 bound to the three realms
卷第十五 106 scroll 15
口四 107 four unwholesome acts of speech
妙行 109 a profound act
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
品第一 112 Chapter One
揵度 113 collection of rules; skandhaka
三不善根 115 the three unwholesome roots
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三行 115
  1. the three karmas; three phrase
  2. the three kinds of action
三障 115 three barriers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三善根 115 three wholesome roots
三痛 115 three sensations; three vedanās
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身口意 115 body, speech, and mind
十善 115 the ten virtues
首卢 首盧 115 sloka
妄语 妄語 119 Lying
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无记 無記 119 not explained; indeterminate
無想 119 no notion; without perception
无癡 無癡 119 without delusion
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
现生 現生 120 the present life
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪命 120 heterodox practices
心心 120 the mind and mental conditions
行犍度 120 mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
心所 120 a mental factor; caitta
学无学 學無學 120 one who is still studying and one who has completed their study
婬欲 121 sexual desire
应作 應作 121 a manifestation
欲界 121 realm of desire
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸众生 諸眾生 122 all beings
作善 122 to do good deeds