Glossary and Vocabulary for Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論, Scroll 15

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 203 fēi Kangxi radical 175 一切非
2 203 fēi wrong; bad; untruthful 一切非
3 203 fēi different 一切非
4 203 fēi to not be; to not have 一切非
5 203 fēi to violate; to be contrary to 一切非
6 203 fēi Africa 一切非
7 203 fēi to slander 一切非
8 203 fěi to avoid 一切非
9 203 fēi must 一切非
10 203 fēi an error 一切非
11 203 fēi a problem; a question 一切非
12 203 fēi evil 一切非
13 202 wèi to call 謂念等覺
14 202 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂念等覺
15 202 wèi to speak to; to address 謂念等覺
16 202 wèi to treat as; to regard as 謂念等覺
17 202 wèi introducing a condition situation 謂念等覺
18 202 wèi to speak to; to address 謂念等覺
19 202 wèi to think 謂念等覺
20 202 wèi for; is to be 謂念等覺
21 202 wèi to make; to cause 謂念等覺
22 202 wèi principle; reason 謂念等覺
23 202 wèi Wei 謂念等覺
24 157 zhě ca 幾斷遍知所遍知等者
25 130 děng et cetera; and so on 幾斷遍知所遍知等者
26 130 děng to wait 幾斷遍知所遍知等者
27 130 děng to be equal 幾斷遍知所遍知等者
28 130 děng degree; level 幾斷遍知所遍知等者
29 130 děng to compare 幾斷遍知所遍知等者
30 130 děng same; equal; sama 幾斷遍知所遍知等者
31 122 suǒ a few; various; some 幾斷遍知所遍知等者
32 122 suǒ a place; a location 幾斷遍知所遍知等者
33 122 suǒ indicates a passive voice 幾斷遍知所遍知等者
34 122 suǒ an ordinal number 幾斷遍知所遍知等者
35 122 suǒ meaning 幾斷遍知所遍知等者
36 122 suǒ garrison 幾斷遍知所遍知等者
37 122 suǒ place; pradeśa 幾斷遍知所遍知等者
38 121 yīn cause; reason 一切因
39 121 yīn to accord with 一切因
40 121 yīn to follow 一切因
41 121 yīn to rely on 一切因
42 121 yīn via; through 一切因
43 121 yīn to continue 一切因
44 121 yīn to receive 一切因
45 121 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 一切因
46 121 yīn to seize an opportunity 一切因
47 121 yīn to be like 一切因
48 121 yīn a standrd; a criterion 一切因
49 121 yīn cause; hetu 一切因
50 117 gēn origin; cause; basis 二十二根者
51 117 gēn radical 二十二根者
52 117 gēn a plant root 二十二根者
53 117 gēn base; foot 二十二根者
54 117 gēn offspring 二十二根者
55 117 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 二十二根者
56 117 gēn according to 二十二根者
57 117 gēn gen 二十二根者
58 117 gēn an organ; a part of the body 二十二根者
59 117 gēn a sense; a faculty 二十二根者
60 117 gēn mūla; a root 二十二根者
61 100 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 與五不善
62 96 several 幾斷遍知所遍知等者
63 96 Kangxi radical 16 幾斷遍知所遍知等者
64 96 subtle; invisible; imperceptible 幾斷遍知所遍知等者
65 96 sign; omen 幾斷遍知所遍知等者
66 96 near to 幾斷遍知所遍知等者
67 96 imminent danger 幾斷遍知所遍知等者
68 96 circumstances 幾斷遍知所遍知等者
69 96 duration; time 幾斷遍知所遍知等者
70 96 opportunity 幾斷遍知所遍知等者
71 96 never has; hasn't yet 幾斷遍知所遍知等者
72 96 a small table 幾斷遍知所遍知等者
73 96 [self] composed 幾斷遍知所遍知等者
74 96 ji 幾斷遍知所遍知等者
75 94 Yi 一切是果亦有果
76 88 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有
77 88 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有
78 88 wéi to be; is 幾有身見為因非有
79 88 wéi to do 幾有身見為因非有
80 88 wèi to support; to help 幾有身見為因非有
81 88 wéi to govern 幾有身見為因非有
82 88 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有
83 82 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善等者
84 82 shàn happy 幾善等者
85 82 shàn good 幾善等者
86 82 shàn kind-hearted 幾善等者
87 82 shàn to be skilled at something 幾善等者
88 82 shàn familiar 幾善等者
89 82 shàn to repair 幾善等者
90 82 shàn to admire 幾善等者
91 82 shàn to praise 幾善等者
92 82 shàn Shan 幾善等者
93 82 shàn wholesome; virtuous 幾善等者
94 71 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
95 71 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
96 71 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
97 71 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
98 71 相應 xiāngyìng concomitant 相應
99 71 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
100 68 shè to absorb; to assimilate 與六善處相攝者
101 68 shè to take a photo 與六善處相攝者
102 68 shè a broad rhyme class 與六善處相攝者
103 68 shè to act for; to represent 與六善處相攝者
104 68 shè to administer 與六善處相攝者
105 68 shè to conserve 與六善處相攝者
106 68 shè to hold; to support 與六善處相攝者
107 68 shè to get close to 與六善處相攝者
108 68 shè to help 與六善處相攝者
109 68 niè peaceful 與六善處相攝者
110 68 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 與六善處相攝者
111 61 duàn to judge 幾斷遍知所遍知等者
112 61 duàn to severe; to break 幾斷遍知所遍知等者
113 61 duàn to stop 幾斷遍知所遍知等者
114 61 duàn to quit; to give up 幾斷遍知所遍知等者
115 61 duàn to intercept 幾斷遍知所遍知等者
116 61 duàn to divide 幾斷遍知所遍知等者
117 61 duàn to isolate 幾斷遍知所遍知等者
118 60 意根 yìgēn the mind sense 應意根
119 59 chù a place; location; a spot; a point 處相攝者
120 59 chǔ to reside; to live; to dwell 處相攝者
121 59 chù an office; a department; a bureau 處相攝者
122 59 chù a part; an aspect 處相攝者
123 59 chǔ to be in; to be in a position of 處相攝者
124 59 chǔ to get along with 處相攝者
125 59 chǔ to deal with; to manage 處相攝者
126 59 chǔ to punish; to sentence 處相攝者
127 59 chǔ to stop; to pause 處相攝者
128 59 chǔ to be associated with 處相攝者
129 59 chǔ to situate; to fix a place for 處相攝者
130 59 chǔ to occupy; to control 處相攝者
131 59 chù circumstances; situation 處相攝者
132 59 chù an occasion; a time 處相攝者
133 59 chù position; sthāna 處相攝者
134 58 Kangxi radical 71 一切無執受
135 58 to not have; without 一切無執受
136 58 mo 一切無執受
137 58 to not have 一切無執受
138 58 Wu 一切無執受
139 58 mo 一切無執受
140 58 infix potential marker 一切不應斷
141 56 無記 wú jì not explained; indeterminate 與七無記處相攝者
142 51 jiàn to see 幾見所斷等者
143 51 jiàn opinion; view; understanding 幾見所斷等者
144 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 幾見所斷等者
145 51 jiàn refer to; for details see 幾見所斷等者
146 51 jiàn to listen to 幾見所斷等者
147 51 jiàn to meet 幾見所斷等者
148 51 jiàn to receive (a guest) 幾見所斷等者
149 51 jiàn let me; kindly 幾見所斷等者
150 51 jiàn Jian 幾見所斷等者
151 51 xiàn to appear 幾見所斷等者
152 51 xiàn to introduce 幾見所斷等者
153 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 幾見所斷等者
154 51 jiàn seeing; observing; darśana 幾見所斷等者
155 49 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾果非有果等者
156 43 yìng to answer; to respond 應修等者
157 43 yìng to confirm; to verify 應修等者
158 43 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應修等者
159 43 yìng to accept 應修等者
160 43 yìng to permit; to allow 應修等者
161 43 yìng to echo 應修等者
162 43 yìng to handle; to deal with 應修等者
163 43 yìng Ying 應修等者
164 41 xiū to decorate; to embellish 應修等者
165 41 xiū to study; to cultivate 應修等者
166 41 xiū to repair 應修等者
167 41 xiū long; slender 應修等者
168 41 xiū to write; to compile 應修等者
169 41 xiū to build; to construct; to shape 應修等者
170 41 xiū to practice 應修等者
171 41 xiū to cut 應修等者
172 41 xiū virtuous; wholesome 應修等者
173 41 xiū a virtuous person 應修等者
174 41 xiū Xiu 應修等者
175 41 xiū to unknot 應修等者
176 41 xiū to prepare; to put in order 應修等者
177 41 xiū excellent 應修等者
178 41 xiū to perform [a ceremony] 應修等者
179 41 xiū Cultivation 應修等者
180 41 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 應修等者
181 41 xiū pratipanna; spiritual practice 應修等者
182 41 一切 yīqiè temporary 一切非
183 41 一切 yīqiè the same 一切非
184 39 無漏 wúlòu Untainted 與八無漏處相攝者
185 39 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 與八無漏處相攝者
186 38 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 幾有漏等者
187 36 bié other 一切應分別
188 36 bié special 一切應分別
189 36 bié to leave 一切應分別
190 36 bié to distinguish 一切應分別
191 36 bié to pin 一切應分別
192 36 bié to insert; to jam 一切應分別
193 36 bié to turn 一切應分別
194 36 bié Bie 一切應分別
195 36 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分別
196 35 to reach 及根所不攝善行
197 35 to attain 及根所不攝善行
198 35 to understand 及根所不攝善行
199 35 able to be compared to; to catch up with 及根所不攝善行
200 35 to be involved with; to associate with 及根所不攝善行
201 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及根所不攝善行
202 35 and; ca; api 及根所不攝善行
203 34 to examine; to spy on 幾隨尋轉非伺
204 34 to serve; to wait upon; to attend 幾隨尋轉非伺
205 34 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 幾隨尋轉非伺
206 34 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉非伺
207 34 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉非伺
208 34 xún to pursue 幾隨尋轉非伺
209 34 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉非伺
210 34 xún Xun 幾隨尋轉非伺
211 34 xún to continue 幾隨尋轉非伺
212 34 xún to climb 幾隨尋轉非伺
213 34 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉非伺
214 34 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉非伺
215 34 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉非伺
216 34 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉非伺
217 31 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非
218 31 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非
219 31 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非
220 31 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非
221 31 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非
222 31 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非
223 31 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非
224 30 作意 zuò yì to think; to plan 謂學作意相應念等
225 30 作意 zuò yì to pay attention to 謂學作意相應念等
226 30 作意 zuò yì attention; engagement 謂學作意相應念等
227 29 遍知 biànzhī to know; to understand; parijñā 幾斷遍知所遍知等者
228 29 遍知 biànzhī to be omniscient; to be all knowing 幾斷遍知所遍知等者
229 29 yōu to worry; to be concerned 憂根
230 29 yōu a worry; a concern; grief 憂根
231 29 yōu sad; grieved 憂根
232 29 yōu funeral arrangements for parents 憂根
233 29 yōu a sickness; an ailment 憂根
234 29 yōu melancholy; daurmanasya 憂根
235 28 color 造色非有見色等者
236 28 form; matter 造色非有見色等者
237 28 shǎi dice 造色非有見色等者
238 28 Kangxi radical 139 造色非有見色等者
239 28 countenance 造色非有見色等者
240 28 scene; sight 造色非有見色等者
241 28 feminine charm; female beauty 造色非有見色等者
242 28 kind; type 造色非有見色等者
243 28 quality 造色非有見色等者
244 28 to be angry 造色非有見色等者
245 28 to seek; to search for 造色非有見色等者
246 28 lust; sexual desire 造色非有見色等者
247 28 form; rupa 造色非有見色等者
248 28 eight 與八無漏處相攝者
249 28 Kangxi radical 12 與八無漏處相攝者
250 28 eighth 與八無漏處相攝者
251 28 all around; all sides 與八無漏處相攝者
252 28 eight; aṣṭa 與八無漏處相攝者
253 27 business; industry 幾業非業異熟等者
254 27 activity; actions 幾業非業異熟等者
255 27 order; sequence 幾業非業異熟等者
256 27 to continue 幾業非業異熟等者
257 27 to start; to create 幾業非業異熟等者
258 27 karma 幾業非業異熟等者
259 27 hereditary trade; legacy 幾業非業異熟等者
260 27 a course of study; training 幾業非業異熟等者
261 27 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業異熟等者
262 27 an estate; a property 幾業非業異熟等者
263 27 an achievement 幾業非業異熟等者
264 27 to engage in 幾業非業異熟等者
265 27 Ye 幾業非業異熟等者
266 27 a horizontal board 幾業非業異熟等者
267 27 an occupation 幾業非業異熟等者
268 27 a kind of musical instrument 幾業非業異熟等者
269 27 a book 幾業非業異熟等者
270 27 actions; karma; karman 幾業非業異熟等者
271 27 activity; kriyā 幾業非業異熟等者
272 26 extra; surplus 餘六等覺支亦爾
273 26 odd; surplus over a round number 餘六等覺支亦爾
274 26 to remain 餘六等覺支亦爾
275 26 other 餘六等覺支亦爾
276 26 additional; complementary 餘六等覺支亦爾
277 26 remaining 餘六等覺支亦爾
278 26 incomplete 餘六等覺支亦爾
279 26 Yu 餘六等覺支亦爾
280 26 other; anya 餘六等覺支亦爾
281 25 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
282 25 zào to arrive; to go 尊者世友造
283 25 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
284 25 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
285 25 zào to attain; to achieve 尊者世友造
286 25 zào an achievement 尊者世友造
287 25 zào a crop 尊者世友造
288 25 zào a time; an age 尊者世友造
289 25 zào fortune; destiny 尊者世友造
290 25 zào to educate; to train 尊者世友造
291 25 zào to invent 尊者世友造
292 25 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
293 25 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
294 25 zào indifferently; negligently 尊者世友造
295 25 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
296 25 zào imaginary 尊者世友造
297 25 zào to found; to initiate 尊者世友造
298 25 zào to contain 尊者世友造
299 25 zào made; kṛta 尊者世友造
300 23 隨心 suíxīn to follow one's heart 幾隨心轉非
301 23 隨心 suíxīn to be satisfied 幾隨心轉非
302 23 隨心 suíxīn upahyrdaya 幾隨心轉非
303 23 xiàng to observe; to assess 與六善處相攝者
304 23 xiàng appearance; portrait; picture 與六善處相攝者
305 23 xiàng countenance; personage; character; disposition 與六善處相攝者
306 23 xiàng to aid; to help 與六善處相攝者
307 23 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與六善處相攝者
308 23 xiàng a sign; a mark; appearance 與六善處相攝者
309 23 xiāng alternately; in turn 與六善處相攝者
310 23 xiāng Xiang 與六善處相攝者
311 23 xiāng form substance 與六善處相攝者
312 23 xiāng to express 與六善處相攝者
313 23 xiàng to choose 與六善處相攝者
314 23 xiāng Xiang 與六善處相攝者
315 23 xiāng an ancient musical instrument 與六善處相攝者
316 23 xiāng the seventh lunar month 與六善處相攝者
317 23 xiāng to compare 與六善處相攝者
318 23 xiàng to divine 與六善處相攝者
319 23 xiàng to administer 與六善處相攝者
320 23 xiàng helper for a blind person 與六善處相攝者
321 23 xiāng rhythm [music] 與六善處相攝者
322 23 xiāng the upper frets of a pipa 與六善處相攝者
323 23 xiāng coralwood 與六善處相攝者
324 23 xiàng ministry 與六善處相攝者
325 23 xiàng to supplement; to enhance 與六善處相攝者
326 23 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與六善處相攝者
327 23 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與六善處相攝者
328 23 xiàng sign; mark; liṅga 與六善處相攝者
329 23 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與六善處相攝者
330 22 shí ten 十有漏
331 22 shí Kangxi radical 24 十有漏
332 22 shí tenth 十有漏
333 22 shí complete; perfect 十有漏
334 22 shí ten; daśa 十有漏
335 22 染污 rǎnwū to contaminate; to pollute 幾染污等者
336 22 染污 rǎnwū tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 幾染污等者
337 20 樂根 lè gēn organs of pleasure 樂根
338 20 guǒ a result; a consequence 幾果非有果等者
339 20 guǒ fruit 幾果非有果等者
340 20 guǒ to eat until full 幾果非有果等者
341 20 guǒ to realize 幾果非有果等者
342 20 guǒ a fruit tree 幾果非有果等者
343 20 guǒ resolute; determined 幾果非有果等者
344 20 guǒ Fruit 幾果非有果等者
345 20 guǒ direct effect; phala; a consequence 幾果非有果等者
346 20 jiǔ nine 九應分別
347 20 jiǔ many 九應分別
348 20 jiǔ nine; nava 九應分別
349 20 非見 fēijiàn non-view 非見處等者
350 19 異熟 yìshú vipāka; the result of karma; indirect effect 幾業非業異熟等者
351 19 身見 shēnjiàn views of a self 身見因等者
352 19 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 或是等無間非等無間緣
353 19 無間 wújiān very close 或是等無間非等無間緣
354 19 無間 wújiān indistinguishable 或是等無間非等無間緣
355 19 無間 wújiān No Distance 或是等無間非等無間緣
356 19 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 或是等無間非等無間緣
357 18 等無間緣 děngwújiānyuán immediately antecedent condition; samanantarapratyaya 間非等無間緣等者
358 18 等覺 Děngjué Perfect Enlightenment 謂念等覺
359 18 等覺 děngjué samyak-sambodhi; perfect enlightenment 謂念等覺
360 18 zhī to support
361 18 zhī a branch
362 18 zhī a sect; a denomination; a division
363 18 zhī Kangxi radical 65
364 18 zhī hands and feet; limb
365 18 zhī to disperse; to pay
366 18 zhī earthly branch
367 18 zhī Zhi
368 18 zhī able to sustain
369 18 zhī to receive; to draw; to get
370 18 zhī to dispatch; to assign
371 18 zhī descendants
372 18 zhī limb; avayava
373 18 有身見 yǒushēnjiàn the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi 幾有身見為因非有
374 17 法處 fǎchù mental objects 謂眼處色處乃至意處法處
375 16 xué to study; to learn 幾學等者
376 16 xué to imitate 幾學等者
377 16 xué a school; an academy 幾學等者
378 16 xué to understand 幾學等者
379 16 xué learning; acquired knowledge 幾學等者
380 16 xué learned 幾學等者
381 16 xué student; learning; śikṣā 幾學等者
382 16 xué a learner 幾學等者
383 16 liù six 辯千問品第七之六
384 16 liù sixth 辯千問品第七之六
385 16 liù a note on the Gongche scale 辯千問品第七之六
386 16 liù six; ṣaṭ 辯千問品第七之六
387 15 to give 與六善處相攝者
388 15 to accompany 與六善處相攝者
389 15 to particate in 與六善處相攝者
390 15 of the same kind 與六善處相攝者
391 15 to help 與六善處相攝者
392 15 for 與六善處相攝者
393 15 one 一隨心轉非受相應
394 15 Kangxi radical 1 一隨心轉非受相應
395 15 pure; concentrated 一隨心轉非受相應
396 15 first 一隨心轉非受相應
397 15 the same 一隨心轉非受相應
398 15 sole; single 一隨心轉非受相應
399 15 a very small amount 一隨心轉非受相應
400 15 Yi 一隨心轉非受相應
401 15 other 一隨心轉非受相應
402 15 to unify 一隨心轉非受相應
403 15 accidentally; coincidentally 一隨心轉非受相應
404 15 abruptly; suddenly 一隨心轉非受相應
405 15 one; eka 一隨心轉非受相應
406 15 èr two 二善處少分攝
407 15 èr Kangxi radical 7 二善處少分攝
408 15 èr second 二善處少分攝
409 15 èr twice; double; di- 二善處少分攝
410 15 èr more than one kind 二善處少分攝
411 15 èr two; dvā; dvi 二善處少分攝
412 15 èr both; dvaya 二善處少分攝
413 15 sān three 與三漏處相攝者
414 15 sān third 與三漏處相攝者
415 15 sān more than two 與三漏處相攝者
416 15 sān very few 與三漏處相攝者
417 15 sān San 與三漏處相攝者
418 15 sān three; tri 與三漏處相攝者
419 15 sān sa 與三漏處相攝者
420 15 sān three kinds; trividha 與三漏處相攝者
421 14 liú to flow; to spread; to circulate 幾暴流非順
422 14 liú a class 幾暴流非順
423 14 liú water 幾暴流非順
424 14 liú a current 幾暴流非順
425 14 liú a group 幾暴流非順
426 14 liú to move 幾暴流非順
427 14 liú to trend; to incline 幾暴流非順
428 14 liú to banish; to deport; to send into exile 幾暴流非順
429 14 liú to indulge; to pamper 幾暴流非順
430 14 liú passing quickly; turning continuously 幾暴流非順
431 14 liú accidental 幾暴流非順
432 14 liú with no basis 幾暴流非順
433 14 liú to flow; sru 幾暴流非順
434 14 liú continuation; prabandha 幾暴流非順
435 14 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除其自性
436 14 chú to divide 除其自性
437 14 chú to put in order 除其自性
438 14 chú to appoint to an official position 除其自性
439 14 chú door steps; stairs 除其自性
440 14 chú to replace an official 除其自性
441 14 chú to change; to replace 除其自性
442 14 chú to renovate; to restore 除其自性
443 14 chú division 除其自性
444 14 chú except; without; anyatra 除其自性
445 14 shě to give 捨等覺支亦爾
446 14 shě to give up; to abandon 捨等覺支亦爾
447 14 shě a house; a home; an abode 捨等覺支亦爾
448 14 shè my 捨等覺支亦爾
449 14 shě equanimity 捨等覺支亦爾
450 14 shè my house 捨等覺支亦爾
451 14 shě to to shoot; to fire; to launch 捨等覺支亦爾
452 14 shè to leave 捨等覺支亦爾
453 14 shě She 捨等覺支亦爾
454 14 shè disciple 捨等覺支亦爾
455 14 shè a barn; a pen 捨等覺支亦爾
456 14 shè to reside 捨等覺支亦爾
457 14 shè to stop; to halt; to cease 捨等覺支亦爾
458 14 shè to find a place for; to arrange 捨等覺支亦爾
459 14 shě Give 捨等覺支亦爾
460 14 shě abandoning; prahāṇa 捨等覺支亦爾
461 14 shě house; gṛha 捨等覺支亦爾
462 14 shě equanimity; upeksa 捨等覺支亦爾
463 14 shòu to suffer; to be subjected to 受相應等者
464 14 shòu to transfer; to confer 受相應等者
465 14 shòu to receive; to accept 受相應等者
466 14 shòu to tolerate 受相應等者
467 14 shòu feelings; sensations 受相應等者
468 14 fēn to separate; to divide into parts 二善處少分攝
469 14 fēn a part; a section; a division; a portion 二善處少分攝
470 14 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 二善處少分攝
471 14 fēn to differentiate; to distinguish 二善處少分攝
472 14 fēn a fraction 二善處少分攝
473 14 fēn to express as a fraction 二善處少分攝
474 14 fēn one tenth 二善處少分攝
475 14 fèn a component; an ingredient 二善處少分攝
476 14 fèn the limit of an obligation 二善處少分攝
477 14 fèn affection; goodwill 二善處少分攝
478 14 fèn a role; a responsibility 二善處少分攝
479 14 fēn equinox 二善處少分攝
480 14 fèn a characteristic 二善處少分攝
481 14 fèn to assume; to deduce 二善處少分攝
482 14 fēn to share 二善處少分攝
483 14 fēn branch [office] 二善處少分攝
484 14 fēn clear; distinct 二善處少分攝
485 14 fēn a difference 二善處少分攝
486 14 fēn a score 二善處少分攝
487 14 fèn identity 二善處少分攝
488 14 fèn a part; a portion 二善處少分攝
489 14 fēn part; avayava 二善處少分攝
490 14 shǎo few 二善處少分攝
491 14 shǎo to decrease; to lessen; to lose 二善處少分攝
492 14 shǎo to be inadequate; to be insufficient 二善處少分攝
493 14 shǎo to be less than 二善處少分攝
494 14 shǎo to despise; to scorn; to look down on 二善處少分攝
495 14 shào young 二善處少分攝
496 14 shào youth 二善處少分攝
497 14 shào a youth; a young person 二善處少分攝
498 14 shào Shao 二善處少分攝
499 14 shǎo few 二善處少分攝
500 14 to be fond of; to like 喜等覺

Frequencies of all Words

Top 849

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 203 fēi not; non-; un- 一切非
2 203 fēi Kangxi radical 175 一切非
3 203 fēi wrong; bad; untruthful 一切非
4 203 fēi different 一切非
5 203 fēi to not be; to not have 一切非
6 203 fēi to violate; to be contrary to 一切非
7 203 fēi Africa 一切非
8 203 fēi to slander 一切非
9 203 fěi to avoid 一切非
10 203 fēi must 一切非
11 203 fēi an error 一切非
12 203 fēi a problem; a question 一切非
13 203 fēi evil 一切非
14 203 fēi besides; except; unless 一切非
15 203 fēi not 一切非
16 202 wèi to call 謂念等覺
17 202 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂念等覺
18 202 wèi to speak to; to address 謂念等覺
19 202 wèi to treat as; to regard as 謂念等覺
20 202 wèi introducing a condition situation 謂念等覺
21 202 wèi to speak to; to address 謂念等覺
22 202 wèi to think 謂念等覺
23 202 wèi for; is to be 謂念等覺
24 202 wèi to make; to cause 謂念等覺
25 202 wèi and 謂念等覺
26 202 wèi principle; reason 謂念等覺
27 202 wèi Wei 謂念等覺
28 202 wèi which; what; yad 謂念等覺
29 202 wèi to say; iti 謂念等覺
30 157 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 幾斷遍知所遍知等者
31 157 zhě that 幾斷遍知所遍知等者
32 157 zhě nominalizing function word 幾斷遍知所遍知等者
33 157 zhě used to mark a definition 幾斷遍知所遍知等者
34 157 zhě used to mark a pause 幾斷遍知所遍知等者
35 157 zhě topic marker; that; it 幾斷遍知所遍知等者
36 157 zhuó according to 幾斷遍知所遍知等者
37 157 zhě ca 幾斷遍知所遍知等者
38 146 huò or; either; else 一切或過去或未來
39 146 huò maybe; perhaps; might; possibly 一切或過去或未來
40 146 huò some; someone 一切或過去或未來
41 146 míngnián suddenly 一切或過去或未來
42 146 huò or; vā 一切或過去或未來
43 130 děng et cetera; and so on 幾斷遍知所遍知等者
44 130 děng to wait 幾斷遍知所遍知等者
45 130 děng degree; kind 幾斷遍知所遍知等者
46 130 děng plural 幾斷遍知所遍知等者
47 130 děng to be equal 幾斷遍知所遍知等者
48 130 děng degree; level 幾斷遍知所遍知等者
49 130 děng to compare 幾斷遍知所遍知等者
50 130 děng same; equal; sama 幾斷遍知所遍知等者
51 122 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 幾斷遍知所遍知等者
52 122 suǒ an office; an institute 幾斷遍知所遍知等者
53 122 suǒ introduces a relative clause 幾斷遍知所遍知等者
54 122 suǒ it 幾斷遍知所遍知等者
55 122 suǒ if; supposing 幾斷遍知所遍知等者
56 122 suǒ a few; various; some 幾斷遍知所遍知等者
57 122 suǒ a place; a location 幾斷遍知所遍知等者
58 122 suǒ indicates a passive voice 幾斷遍知所遍知等者
59 122 suǒ that which 幾斷遍知所遍知等者
60 122 suǒ an ordinal number 幾斷遍知所遍知等者
61 122 suǒ meaning 幾斷遍知所遍知等者
62 122 suǒ garrison 幾斷遍知所遍知等者
63 122 suǒ place; pradeśa 幾斷遍知所遍知等者
64 122 suǒ that which; yad 幾斷遍知所遍知等者
65 121 yīn because 一切因
66 121 yīn cause; reason 一切因
67 121 yīn to accord with 一切因
68 121 yīn to follow 一切因
69 121 yīn to rely on 一切因
70 121 yīn via; through 一切因
71 121 yīn to continue 一切因
72 121 yīn to receive 一切因
73 121 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 一切因
74 121 yīn to seize an opportunity 一切因
75 121 yīn to be like 一切因
76 121 yīn from; because of 一切因
77 121 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 一切因
78 121 yīn a standrd; a criterion 一切因
79 121 yīn Cause 一切因
80 121 yīn cause; hetu 一切因
81 117 gēn origin; cause; basis 二十二根者
82 117 gēn radical 二十二根者
83 117 gēn a piece 二十二根者
84 117 gēn a plant root 二十二根者
85 117 gēn base; foot 二十二根者
86 117 gēn completely; thoroughly 二十二根者
87 117 gēn offspring 二十二根者
88 117 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 二十二根者
89 117 gēn according to 二十二根者
90 117 gēn gen 二十二根者
91 117 gēn an organ; a part of the body 二十二根者
92 117 gēn a sense; a faculty 二十二根者
93 117 gēn mūla; a root 二十二根者
94 100 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 與五不善
95 96 several 幾斷遍知所遍知等者
96 96 how many 幾斷遍知所遍知等者
97 96 Kangxi radical 16 幾斷遍知所遍知等者
98 96 subtle; invisible; imperceptible 幾斷遍知所遍知等者
99 96 sign; omen 幾斷遍知所遍知等者
100 96 nearly; almost 幾斷遍知所遍知等者
101 96 near to 幾斷遍知所遍知等者
102 96 imminent danger 幾斷遍知所遍知等者
103 96 circumstances 幾斷遍知所遍知等者
104 96 duration; time 幾斷遍知所遍知等者
105 96 opportunity 幾斷遍知所遍知等者
106 96 never has; hasn't yet 幾斷遍知所遍知等者
107 96 a small table 幾斷遍知所遍知等者
108 96 [self] composed 幾斷遍知所遍知等者
109 96 ji 幾斷遍知所遍知等者
110 96 how many; how much; kiyat 幾斷遍知所遍知等者
111 94 also; too 一切是果亦有果
112 94 but 一切是果亦有果
113 94 this; he; she 一切是果亦有果
114 94 although; even though 一切是果亦有果
115 94 already 一切是果亦有果
116 94 particle with no meaning 一切是果亦有果
117 94 Yi 一切是果亦有果
118 88 wèi for; to 幾有身見為因非有
119 88 wèi because of 幾有身見為因非有
120 88 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有
121 88 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有
122 88 wéi to be; is 幾有身見為因非有
123 88 wéi to do 幾有身見為因非有
124 88 wèi for 幾有身見為因非有
125 88 wèi because of; for; to 幾有身見為因非有
126 88 wèi to 幾有身見為因非有
127 88 wéi in a passive construction 幾有身見為因非有
128 88 wéi forming a rehetorical question 幾有身見為因非有
129 88 wéi forming an adverb 幾有身見為因非有
130 88 wéi to add emphasis 幾有身見為因非有
131 88 wèi to support; to help 幾有身見為因非有
132 88 wéi to govern 幾有身見為因非有
133 88 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有
134 82 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善等者
135 82 shàn happy 幾善等者
136 82 shàn good 幾善等者
137 82 shàn kind-hearted 幾善等者
138 82 shàn to be skilled at something 幾善等者
139 82 shàn familiar 幾善等者
140 82 shàn to repair 幾善等者
141 82 shàn to admire 幾善等者
142 82 shàn to praise 幾善等者
143 82 shàn numerous; frequent; easy 幾善等者
144 82 shàn Shan 幾善等者
145 82 shàn wholesome; virtuous 幾善等者
146 79 shì is; are; am; to be 一切是應修
147 79 shì is exactly 一切是應修
148 79 shì is suitable; is in contrast 一切是應修
149 79 shì this; that; those 一切是應修
150 79 shì really; certainly 一切是應修
151 79 shì correct; yes; affirmative 一切是應修
152 79 shì true 一切是應修
153 79 shì is; has; exists 一切是應修
154 79 shì used between repetitions of a word 一切是應修
155 79 shì a matter; an affair 一切是應修
156 79 shì Shi 一切是應修
157 79 shì is; bhū 一切是應修
158 79 shì this; idam 一切是應修
159 77 云何 yúnhé why; how 云何學
160 77 云何 yúnhé how; katham 云何學
161 71 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應
162 71 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應
163 71 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應
164 71 相應 xiāngyìng response, correspond 相應
165 71 相應 xiāngyìng concomitant 相應
166 71 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應
167 68 shè to absorb; to assimilate 與六善處相攝者
168 68 shè to take a photo 與六善處相攝者
169 68 shè a broad rhyme class 與六善處相攝者
170 68 shè to act for; to represent 與六善處相攝者
171 68 shè to administer 與六善處相攝者
172 68 shè to conserve 與六善處相攝者
173 68 shè to hold; to support 與六善處相攝者
174 68 shè to get close to 與六善處相攝者
175 68 shè to help 與六善處相攝者
176 68 niè peaceful 與六善處相攝者
177 68 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 與六善處相攝者
178 64 yǒu is; are; to exist 幾有上等者
179 64 yǒu to have; to possess 幾有上等者
180 64 yǒu indicates an estimate 幾有上等者
181 64 yǒu indicates a large quantity 幾有上等者
182 64 yǒu indicates an affirmative response 幾有上等者
183 64 yǒu a certain; used before a person, time, or place 幾有上等者
184 64 yǒu used to compare two things 幾有上等者
185 64 yǒu used in a polite formula before certain verbs 幾有上等者
186 64 yǒu used before the names of dynasties 幾有上等者
187 64 yǒu a certain thing; what exists 幾有上等者
188 64 yǒu multiple of ten and ... 幾有上等者
189 64 yǒu abundant 幾有上等者
190 64 yǒu purposeful 幾有上等者
191 64 yǒu You 幾有上等者
192 64 yǒu 1. existence; 2. becoming 幾有上等者
193 64 yǒu becoming; bhava 幾有上等者
194 61 duàn absolutely; decidedly 幾斷遍知所遍知等者
195 61 duàn to judge 幾斷遍知所遍知等者
196 61 duàn to severe; to break 幾斷遍知所遍知等者
197 61 duàn to stop 幾斷遍知所遍知等者
198 61 duàn to quit; to give up 幾斷遍知所遍知等者
199 61 duàn to intercept 幾斷遍知所遍知等者
200 61 duàn to divide 幾斷遍知所遍知等者
201 61 duàn to isolate 幾斷遍知所遍知等者
202 61 duàn cutting off; uccheda 幾斷遍知所遍知等者
203 60 意根 yìgēn the mind sense 應意根
204 59 chù a place; location; a spot; a point 處相攝者
205 59 chǔ to reside; to live; to dwell 處相攝者
206 59 chù location 處相攝者
207 59 chù an office; a department; a bureau 處相攝者
208 59 chù a part; an aspect 處相攝者
209 59 chǔ to be in; to be in a position of 處相攝者
210 59 chǔ to get along with 處相攝者
211 59 chǔ to deal with; to manage 處相攝者
212 59 chǔ to punish; to sentence 處相攝者
213 59 chǔ to stop; to pause 處相攝者
214 59 chǔ to be associated with 處相攝者
215 59 chǔ to situate; to fix a place for 處相攝者
216 59 chǔ to occupy; to control 處相攝者
217 59 chù circumstances; situation 處相攝者
218 59 chù an occasion; a time 處相攝者
219 59 chù position; sthāna 處相攝者
220 58 no 一切無執受
221 58 Kangxi radical 71 一切無執受
222 58 to not have; without 一切無執受
223 58 has not yet 一切無執受
224 58 mo 一切無執受
225 58 do not 一切無執受
226 58 not; -less; un- 一切無執受
227 58 regardless of 一切無執受
228 58 to not have 一切無執受
229 58 um 一切無執受
230 58 Wu 一切無執受
231 58 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 一切無執受
232 58 not; non- 一切無執受
233 58 mo 一切無執受
234 58 not; no 一切不應斷
235 58 expresses that a certain condition cannot be acheived 一切不應斷
236 58 as a correlative 一切不應斷
237 58 no (answering a question) 一切不應斷
238 58 forms a negative adjective from a noun 一切不應斷
239 58 at the end of a sentence to form a question 一切不應斷
240 58 to form a yes or no question 一切不應斷
241 58 infix potential marker 一切不應斷
242 58 no; na 一切不應斷
243 56 無記 wú jì not explained; indeterminate 與七無記處相攝者
244 51 jiàn to see 幾見所斷等者
245 51 jiàn opinion; view; understanding 幾見所斷等者
246 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 幾見所斷等者
247 51 jiàn refer to; for details see 幾見所斷等者
248 51 jiàn passive marker 幾見所斷等者
249 51 jiàn to listen to 幾見所斷等者
250 51 jiàn to meet 幾見所斷等者
251 51 jiàn to receive (a guest) 幾見所斷等者
252 51 jiàn let me; kindly 幾見所斷等者
253 51 jiàn Jian 幾見所斷等者
254 51 xiàn to appear 幾見所斷等者
255 51 xiàn to introduce 幾見所斷等者
256 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 幾見所斷等者
257 51 jiàn seeing; observing; darśana 幾見所斷等者
258 49 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾果非有果等者
259 43 yīng should; ought 應修等者
260 43 yìng to answer; to respond 應修等者
261 43 yìng to confirm; to verify 應修等者
262 43 yīng soon; immediately 應修等者
263 43 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應修等者
264 43 yìng to accept 應修等者
265 43 yīng or; either 應修等者
266 43 yìng to permit; to allow 應修等者
267 43 yìng to echo 應修等者
268 43 yìng to handle; to deal with 應修等者
269 43 yìng Ying 應修等者
270 43 yīng suitable; yukta 應修等者
271 41 xiū to decorate; to embellish 應修等者
272 41 xiū to study; to cultivate 應修等者
273 41 xiū to repair 應修等者
274 41 xiū long; slender 應修等者
275 41 xiū to write; to compile 應修等者
276 41 xiū to build; to construct; to shape 應修等者
277 41 xiū to practice 應修等者
278 41 xiū to cut 應修等者
279 41 xiū virtuous; wholesome 應修等者
280 41 xiū a virtuous person 應修等者
281 41 xiū Xiu 應修等者
282 41 xiū to unknot 應修等者
283 41 xiū to prepare; to put in order 應修等者
284 41 xiū excellent 應修等者
285 41 xiū to perform [a ceremony] 應修等者
286 41 xiū Cultivation 應修等者
287 41 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 應修等者
288 41 xiū pratipanna; spiritual practice 應修等者
289 41 一切 yīqiè all; every; everything 一切非
290 41 一切 yīqiè temporary 一切非
291 41 一切 yīqiè the same 一切非
292 41 一切 yīqiè generally 一切非
293 41 一切 yīqiè all, everything 一切非
294 41 一切 yīqiè all; sarva 一切非
295 39 無漏 wúlòu Untainted 與八無漏處相攝者
296 39 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 與八無漏處相攝者
297 38 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 幾有漏等者
298 36 bié do not; must not 一切應分別
299 36 bié other 一切應分別
300 36 bié special 一切應分別
301 36 bié to leave 一切應分別
302 36 bié besides; moreover; furthermore; in addition 一切應分別
303 36 bié to distinguish 一切應分別
304 36 bié to pin 一切應分別
305 36 bié to insert; to jam 一切應分別
306 36 bié to turn 一切應分別
307 36 bié Bie 一切應分別
308 36 bié other; anya 一切應分別
309 36 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分別
310 35 to reach 及根所不攝善行
311 35 and 及根所不攝善行
312 35 coming to; when 及根所不攝善行
313 35 to attain 及根所不攝善行
314 35 to understand 及根所不攝善行
315 35 able to be compared to; to catch up with 及根所不攝善行
316 35 to be involved with; to associate with 及根所不攝善行
317 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及根所不攝善行
318 35 and; ca; api 及根所不攝善行
319 34 to examine; to spy on 幾隨尋轉非伺
320 34 to serve; to wait upon; to attend 幾隨尋轉非伺
321 34 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 幾隨尋轉非伺
322 34 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉非伺
323 34 xún an eight chi 幾隨尋轉非伺
324 34 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉非伺
325 34 xún to pursue 幾隨尋轉非伺
326 34 xún to go along; to follow; to trace to course 幾隨尋轉非伺
327 34 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉非伺
328 34 xún Xun 幾隨尋轉非伺
329 34 xún to continue 幾隨尋轉非伺
330 34 xún to climb 幾隨尋轉非伺
331 34 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉非伺
332 34 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉非伺
333 34 xún often; frequently 幾隨尋轉非伺
334 34 xún immediately; presently 幾隨尋轉非伺
335 34 xún ordinarily; commonly 幾隨尋轉非伺
336 34 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉非伺
337 34 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉非伺
338 31 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非
339 31 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非
340 31 zhuàn a revolution 幾隨心轉非
341 31 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非
342 31 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非
343 31 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非
344 31 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非
345 31 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非
346 31 ěr thus; so; like that 餘六等覺支亦爾
347 31 ěr in a manner 餘六等覺支亦爾
348 31 ěr final particle with no meaning 餘六等覺支亦爾
349 31 ěr final particle marking a question 餘六等覺支亦爾
350 31 ěr you; thou 餘六等覺支亦爾
351 31 ěr this; that 餘六等覺支亦爾
352 31 ěr thus; atha khalu 餘六等覺支亦爾
353 30 作意 zuò yì to think; to plan 謂學作意相應念等
354 30 作意 zuò yì to pay attention to 謂學作意相應念等
355 30 作意 zuò yì attention; engagement 謂學作意相應念等
356 29 遍知 biànzhī to know; to understand; parijñā 幾斷遍知所遍知等者
357 29 遍知 biànzhī to be omniscient; to be all knowing 幾斷遍知所遍知等者
358 29 yōu to worry; to be concerned 憂根
359 29 yōu a worry; a concern; grief 憂根
360 29 yōu sad; grieved 憂根
361 29 yōu funeral arrangements for parents 憂根
362 29 yōu a sickness; an ailment 憂根
363 29 yōu melancholy; daurmanasya 憂根
364 28 color 造色非有見色等者
365 28 form; matter 造色非有見色等者
366 28 shǎi dice 造色非有見色等者
367 28 Kangxi radical 139 造色非有見色等者
368 28 countenance 造色非有見色等者
369 28 scene; sight 造色非有見色等者
370 28 feminine charm; female beauty 造色非有見色等者
371 28 kind; type 造色非有見色等者
372 28 quality 造色非有見色等者
373 28 to be angry 造色非有見色等者
374 28 to seek; to search for 造色非有見色等者
375 28 lust; sexual desire 造色非有見色等者
376 28 form; rupa 造色非有見色等者
377 28 eight 與八無漏處相攝者
378 28 Kangxi radical 12 與八無漏處相攝者
379 28 eighth 與八無漏處相攝者
380 28 all around; all sides 與八無漏處相攝者
381 28 eight; aṣṭa 與八無漏處相攝者
382 27 business; industry 幾業非業異熟等者
383 27 immediately 幾業非業異熟等者
384 27 activity; actions 幾業非業異熟等者
385 27 order; sequence 幾業非業異熟等者
386 27 to continue 幾業非業異熟等者
387 27 to start; to create 幾業非業異熟等者
388 27 karma 幾業非業異熟等者
389 27 hereditary trade; legacy 幾業非業異熟等者
390 27 a course of study; training 幾業非業異熟等者
391 27 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業異熟等者
392 27 an estate; a property 幾業非業異熟等者
393 27 an achievement 幾業非業異熟等者
394 27 to engage in 幾業非業異熟等者
395 27 Ye 幾業非業異熟等者
396 27 already 幾業非業異熟等者
397 27 a horizontal board 幾業非業異熟等者
398 27 an occupation 幾業非業異熟等者
399 27 a kind of musical instrument 幾業非業異熟等者
400 27 a book 幾業非業異熟等者
401 27 actions; karma; karman 幾業非業異熟等者
402 27 activity; kriyā 幾業非業異熟等者
403 26 extra; surplus 餘六等覺支亦爾
404 26 odd; surplus over a round number 餘六等覺支亦爾
405 26 I 餘六等覺支亦爾
406 26 to remain 餘六等覺支亦爾
407 26 relating to the time after an event 餘六等覺支亦爾
408 26 other 餘六等覺支亦爾
409 26 additional; complementary 餘六等覺支亦爾
410 26 remaining 餘六等覺支亦爾
411 26 incomplete 餘六等覺支亦爾
412 26 Yu 餘六等覺支亦爾
413 26 other; anya 餘六等覺支亦爾
414 25 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
415 25 zào to arrive; to go 尊者世友造
416 25 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
417 25 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
418 25 zào to attain; to achieve 尊者世友造
419 25 zào an achievement 尊者世友造
420 25 zào a crop 尊者世友造
421 25 zào a time; an age 尊者世友造
422 25 zào fortune; destiny 尊者世友造
423 25 zào suddenly 尊者世友造
424 25 zào to educate; to train 尊者世友造
425 25 zào to invent 尊者世友造
426 25 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
427 25 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
428 25 zào indifferently; negligently 尊者世友造
429 25 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
430 25 zào imaginary 尊者世友造
431 25 zào to found; to initiate 尊者世友造
432 25 zào to contain 尊者世友造
433 25 zào made; kṛta 尊者世友造
434 24 ruò to seem; to be like; as 若有漏有異熟
435 24 ruò seemingly 若有漏有異熟
436 24 ruò if 若有漏有異熟
437 24 ruò you 若有漏有異熟
438 24 ruò this; that 若有漏有異熟
439 24 ruò and; or 若有漏有異熟
440 24 ruò as for; pertaining to 若有漏有異熟
441 24 pomegranite 若有漏有異熟
442 24 ruò to choose 若有漏有異熟
443 24 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有漏有異熟
444 24 ruò thus 若有漏有異熟
445 24 ruò pollia 若有漏有異熟
446 24 ruò Ruo 若有漏有異熟
447 24 ruò only then 若有漏有異熟
448 24 ja 若有漏有異熟
449 24 jñā 若有漏有異熟
450 24 ruò if; yadi 若有漏有異熟
451 23 隨心 suíxīn to follow one's heart 幾隨心轉非
452 23 隨心 suíxīn to be satisfied 幾隨心轉非
453 23 隨心 suíxīn upahyrdaya 幾隨心轉非
454 23 xiāng each other; one another; mutually 與六善處相攝者
455 23 xiàng to observe; to assess 與六善處相攝者
456 23 xiàng appearance; portrait; picture 與六善處相攝者
457 23 xiàng countenance; personage; character; disposition 與六善處相攝者
458 23 xiàng to aid; to help 與六善處相攝者
459 23 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與六善處相攝者
460 23 xiàng a sign; a mark; appearance 與六善處相攝者
461 23 xiāng alternately; in turn 與六善處相攝者
462 23 xiāng Xiang 與六善處相攝者
463 23 xiāng form substance 與六善處相攝者
464 23 xiāng to express 與六善處相攝者
465 23 xiàng to choose 與六善處相攝者
466 23 xiāng Xiang 與六善處相攝者
467 23 xiāng an ancient musical instrument 與六善處相攝者
468 23 xiāng the seventh lunar month 與六善處相攝者
469 23 xiāng to compare 與六善處相攝者
470 23 xiàng to divine 與六善處相攝者
471 23 xiàng to administer 與六善處相攝者
472 23 xiàng helper for a blind person 與六善處相攝者
473 23 xiāng rhythm [music] 與六善處相攝者
474 23 xiāng the upper frets of a pipa 與六善處相攝者
475 23 xiāng coralwood 與六善處相攝者
476 23 xiàng ministry 與六善處相攝者
477 23 xiàng to supplement; to enhance 與六善處相攝者
478 23 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與六善處相攝者
479 23 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與六善處相攝者
480 23 xiàng sign; mark; liṅga 與六善處相攝者
481 23 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與六善處相攝者
482 22 shí ten 十有漏
483 22 shí Kangxi radical 24 十有漏
484 22 shí tenth 十有漏
485 22 shí complete; perfect 十有漏
486 22 shí ten; daśa 十有漏
487 22 染污 rǎnwū to contaminate; to pollute 幾染污等者
488 22 染污 rǎnwū tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 幾染污等者
489 20 樂根 lè gēn organs of pleasure 樂根
490 20 guǒ a result; a consequence 幾果非有果等者
491 20 guǒ fruit 幾果非有果等者
492 20 guǒ as expected; really 幾果非有果等者
493 20 guǒ if really; if expected 幾果非有果等者
494 20 guǒ to eat until full 幾果非有果等者
495 20 guǒ to realize 幾果非有果等者
496 20 guǒ a fruit tree 幾果非有果等者
497 20 guǒ resolute; determined 幾果非有果等者
498 20 guǒ Fruit 幾果非有果等者
499 20 guǒ direct effect; phala; a consequence 幾果非有果等者
500 20 jiǔ nine 九應分別

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
fēi not
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
zhě ca
huò or; vā
děng same; equal; sama
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
  1. gēn
  2. gēn
  3. gēn
  1. an organ; a part of the body
  2. a sense; a faculty
  3. mūla; a root
不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
how many; how much; kiyat

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿毘达磨品类足论 阿毘達磨品類足論 196 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra; Prakaranapada
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
说一切有部品类足论 說一切有部品類足論 115 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
应断 應斷 121 Krakucchanda
尊者世友 122 Vasumitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 85.

Simplified Traditional Pinyin English
八不 98 eight negations
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
边执见 邊執見 98 extreme views; antagrāhadṛṣṭi
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
等无间缘 等無間緣 100 immediately antecedent condition; samanantarapratyaya
法处所摄 法處所攝 102 objects of thought
法处 法處 102 mental objects
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
非见 非見 102 non-view
非有 102 does not exist; is not real
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
见处 見處 106 dwelling in wrong views
界系 界繫 106 bound to the three realms
卷第十五 106 scroll 15
觉支 覺支 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga
乐根 樂根 108 organs of pleasure
男根 110 male organ
七大 113 seven elements
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三无漏根 三無漏根 115 the three roots with no outflows; the three passionless roots
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色想 115 form-perceptions
色蕴 色蘊 115 the aggregate of form; rūpaskandha
色处 色處 115 the visible realm
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
善处 善處 115 a happy state
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身根 115 sense of touch
身见 身見 115 views of a self
什深 甚深 115 very profound; what is deep
摄心 攝心 115 to concentrate
十二处 十二處 115 ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition
十随眠 十隨眠 115 ten unwholesome mental states
十因 115 ten causes
受想 115 sensation and perception
四句 115 four verses; four phrases
随法行 隨法行 115 Follow the Dharma
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
所缘缘 所緣緣 115 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生智 無生智 119
  1. Non-Arising Wisdom
  2. knowledge extended to the higher realms
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
现观 現觀 120 abhisamaya; full comprehension; realization; insight
想蕴 想蘊 120 perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
心所法 120 a mental factor; a mental state; a mental event
行相 120 to conceptualize about phenomena
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
眼根 121 the faculty of sight
已知根 121 one who already knows the roots
意处 意處 121 mental basis of cognition
意根 121 the mind sense
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
应作 應作 121 a manifestation
因相 121 causation
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟生 異熟生 121 objects produced as a result of karma
有果 121 having a result; fruitful
有执受 有執受 121 having perception
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有身见 有身見 121 the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
知根 122 organs of perception
执受 執受 122 attaches to; grasps
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti