Glossary and Vocabulary for Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論, Scroll 11

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 188 suǒ a few; various; some 幾所造色非有對色等者
2 188 suǒ a place; a location 幾所造色非有對色等者
3 188 suǒ indicates a passive voice 幾所造色非有對色等者
4 188 suǒ an ordinal number 幾所造色非有對色等者
5 188 suǒ meaning 幾所造色非有對色等者
6 188 suǒ garrison 幾所造色非有對色等者
7 188 suǒ place; pradeśa 幾所造色非有對色等者
8 184 fēi Kangxi radical 175 三非所造色非有對色
9 184 fēi wrong; bad; untruthful 三非所造色非有對色
10 184 fēi different 三非所造色非有對色
11 184 fēi to not be; to not have 三非所造色非有對色
12 184 fēi to violate; to be contrary to 三非所造色非有對色
13 184 fēi Africa 三非所造色非有對色
14 184 fēi to slander 三非所造色非有對色
15 184 fěi to avoid 三非所造色非有對色
16 184 fēi must 三非所造色非有對色
17 184 fēi an error 三非所造色非有對色
18 184 fēi a problem; a question 三非所造色非有對色
19 184 fēi evil 三非所造色非有對色
20 183 zhě ca 幾所造色非有對色等者
21 182 děng et cetera; and so on 幾所造色非有對色等者
22 182 děng to wait 幾所造色非有對色等者
23 182 děng to be equal 幾所造色非有對色等者
24 182 děng degree; level 幾所造色非有對色等者
25 182 děng to compare 幾所造色非有對色等者
26 182 děng same; equal; sama 幾所造色非有對色等者
27 164 wèi to call 謂佛證淨
28 164 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂佛證淨
29 164 wèi to speak to; to address 謂佛證淨
30 164 wèi to treat as; to regard as 謂佛證淨
31 164 wèi introducing a condition situation 謂佛證淨
32 164 wèi to speak to; to address 謂佛證淨
33 164 wèi to think 謂佛證淨
34 164 wèi for; is to be 謂佛證淨
35 164 wèi to make; to cause 謂佛證淨
36 164 wèi principle; reason 謂佛證淨
37 164 wèi Wei 謂佛證淨
38 163 shè to absorb; to assimilate 謂沙門果所攝身語業是有色
39 163 shè to take a photo 謂沙門果所攝身語業是有色
40 163 shè a broad rhyme class 謂沙門果所攝身語業是有色
41 163 shè to act for; to represent 謂沙門果所攝身語業是有色
42 163 shè to administer 謂沙門果所攝身語業是有色
43 163 shè to conserve 謂沙門果所攝身語業是有色
44 163 shè to hold; to support 謂沙門果所攝身語業是有色
45 163 shè to get close to 謂沙門果所攝身語業是有色
46 163 shè to help 謂沙門果所攝身語業是有色
47 163 niè peaceful 謂沙門果所攝身語業是有色
48 163 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 謂沙門果所攝身語業是有色
49 150 several 幾所造色非有對色等者
50 150 Kangxi radical 16 幾所造色非有對色等者
51 150 subtle; invisible; imperceptible 幾所造色非有對色等者
52 150 sign; omen 幾所造色非有對色等者
53 150 near to 幾所造色非有對色等者
54 150 imminent danger 幾所造色非有對色等者
55 150 circumstances 幾所造色非有對色等者
56 150 duration; time 幾所造色非有對色等者
57 150 opportunity 幾所造色非有對色等者
58 150 never has; hasn't yet 幾所造色非有對色等者
59 150 a small table 幾所造色非有對色等者
60 150 [self] composed 幾所造色非有對色等者
61 150 ji 幾所造色非有對色等者
62 144 一切 yīqiè temporary 一切難見故甚深
63 144 一切 yīqiè the same 一切難見故甚深
64 101 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 心不相應行及擇滅因不相應
65 101 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 心不相應行及擇滅因不相應
66 101 相應 xiāngying cheap; inexpensive 心不相應行及擇滅因不相應
67 101 相應 xiāngyìng response, correspond 心不相應行及擇滅因不相應
68 101 相應 xiāngyìng concomitant 心不相應行及擇滅因不相應
69 101 相應 xiāngyìng Sō-ō 心不相應行及擇滅因不相應
70 85 infix potential marker 一切非不善非不
71 78 聖種 shèng zhǒng holy seed; monastic community 四聖種者
72 78 聖種 shèngzhǒng proper teaching 四聖種者
73 67 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非受相應等
74 67 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非受相應等
75 67 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非受相應等
76 67 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非受相應等
77 67 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非受相應等
78 67 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非受相應等
79 67 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非受相應等
80 66 bié other 三應分別
81 66 bié special 三應分別
82 66 bié to leave 三應分別
83 66 bié to distinguish 三應分別
84 66 bié to pin 三應分別
85 66 bié to insert; to jam 三應分別
86 66 bié to turn 三應分別
87 66 bié Bie 三應分別
88 66 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 三應分別
89 61 business; industry 業是色攝
90 61 activity; actions 業是色攝
91 61 order; sequence 業是色攝
92 61 to continue 業是色攝
93 61 to start; to create 業是色攝
94 61 karma 業是色攝
95 61 hereditary trade; legacy 業是色攝
96 61 a course of study; training 業是色攝
97 61 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業是色攝
98 61 an estate; a property 業是色攝
99 61 an achievement 業是色攝
100 61 to engage in 業是色攝
101 61 Ye 業是色攝
102 61 a horizontal board 業是色攝
103 61 an occupation 業是色攝
104 61 a kind of musical instrument 業是色攝
105 61 a book 業是色攝
106 61 actions; karma; karman 業是色攝
107 61 activity; kriyā 業是色攝
108 60 suí to follow 幾隨尋轉
109 60 suí to listen to 幾隨尋轉
110 60 suí to submit to; to comply with 幾隨尋轉
111 60 suí to be obsequious 幾隨尋轉
112 60 suí 17th hexagram 幾隨尋轉
113 60 suí let somebody do what they like 幾隨尋轉
114 60 suí to resemble; to look like 幾隨尋轉
115 60 suí follow; anugama 幾隨尋轉
116 59 Yi 一切是善亦善為因
117 56 通行 tōngxíng to pass through 四通行者
118 55 yīn cause; reason 幾善非善為因等者
119 55 yīn to accord with 幾善非善為因等者
120 55 yīn to follow 幾善非善為因等者
121 55 yīn to rely on 幾善非善為因等者
122 55 yīn via; through 幾善非善為因等者
123 55 yīn to continue 幾善非善為因等者
124 55 yīn to receive 幾善非善為因等者
125 55 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾善非善為因等者
126 55 yīn to seize an opportunity 幾善非善為因等者
127 55 yīn to be like 幾善非善為因等者
128 55 yīn a standrd; a criterion 幾善非善為因等者
129 55 yīn cause; hetu 幾善非善為因等者
130 54 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾所造色非有對色等者
131 52 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉
132 52 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉
133 52 xún to pursue 幾隨尋轉
134 52 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉
135 52 xún Xun 幾隨尋轉
136 52 xún to continue 幾隨尋轉
137 52 xún to climb 幾隨尋轉
138 52 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉
139 52 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉
140 52 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉
141 52 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉
142 50 shēn human body; torso 謂沙門果所攝身語業是有色
143 50 shēn Kangxi radical 158 謂沙門果所攝身語業是有色
144 50 shēn self 謂沙門果所攝身語業是有色
145 50 shēn life 謂沙門果所攝身語業是有色
146 50 shēn an object 謂沙門果所攝身語業是有色
147 50 shēn a lifetime 謂沙門果所攝身語業是有色
148 50 shēn moral character 謂沙門果所攝身語業是有色
149 50 shēn status; identity; position 謂沙門果所攝身語業是有色
150 50 shēn pregnancy 謂沙門果所攝身語業是有色
151 50 juān India 謂沙門果所攝身語業是有色
152 50 shēn body; kāya 謂沙門果所攝身語業是有色
153 50 color 幾所造色非有對色等者
154 50 form; matter 幾所造色非有對色等者
155 50 shǎi dice 幾所造色非有對色等者
156 50 Kangxi radical 139 幾所造色非有對色等者
157 50 countenance 幾所造色非有對色等者
158 50 scene; sight 幾所造色非有對色等者
159 50 feminine charm; female beauty 幾所造色非有對色等者
160 50 kind; type 幾所造色非有對色等者
161 50 quality 幾所造色非有對色等者
162 50 to be angry 幾所造色非有對色等者
163 50 to seek; to search for 幾所造色非有對色等者
164 50 lust; sexual desire 幾所造色非有對色等者
165 50 form; rupa 幾所造色非有對色等者
166 50 xīn heart [organ] 心不相應行及擇滅因不相應
167 50 xīn Kangxi radical 61 心不相應行及擇滅因不相應
168 50 xīn mind; consciousness 心不相應行及擇滅因不相應
169 50 xīn the center; the core; the middle 心不相應行及擇滅因不相應
170 50 xīn one of the 28 star constellations 心不相應行及擇滅因不相應
171 50 xīn heart 心不相應行及擇滅因不相應
172 50 xīn emotion 心不相應行及擇滅因不相應
173 50 xīn intention; consideration 心不相應行及擇滅因不相應
174 50 xīn disposition; temperament 心不相應行及擇滅因不相應
175 50 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心不相應行及擇滅因不相應
176 50 xīn heart; hṛdaya 心不相應行及擇滅因不相應
177 50 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心不相應行及擇滅因不相應
178 48 chù a place; location; a spot; a point 幾內處攝等者
179 48 chǔ to reside; to live; to dwell 幾內處攝等者
180 48 chù an office; a department; a bureau 幾內處攝等者
181 48 chù a part; an aspect 幾內處攝等者
182 48 chǔ to be in; to be in a position of 幾內處攝等者
183 48 chǔ to get along with 幾內處攝等者
184 48 chǔ to deal with; to manage 幾內處攝等者
185 48 chǔ to punish; to sentence 幾內處攝等者
186 48 chǔ to stop; to pause 幾內處攝等者
187 48 chǔ to be associated with 幾內處攝等者
188 48 chǔ to situate; to fix a place for 幾內處攝等者
189 48 chǔ to occupy; to control 幾內處攝等者
190 48 chù circumstances; situation 幾內處攝等者
191 48 chù an occasion; a time 幾內處攝等者
192 48 chù position; sthāna 幾內處攝等者
193 48 語業 yǔ yè verbal karma 謂沙門果所攝身語業是有色
194 45 extra; surplus 諸餘未來佛證淨
195 45 odd; surplus over a round number 諸餘未來佛證淨
196 45 to remain 諸餘未來佛證淨
197 45 other 諸餘未來佛證淨
198 45 additional; complementary 諸餘未來佛證淨
199 45 remaining 諸餘未來佛證淨
200 45 incomplete 諸餘未來佛證淨
201 45 Yu 諸餘未來佛證淨
202 45 other; anya 諸餘未來佛證淨
203 45 jiàn to see 見故甚深等者
204 45 jiàn opinion; view; understanding 見故甚深等者
205 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見故甚深等者
206 45 jiàn refer to; for details see 見故甚深等者
207 45 jiàn to listen to 見故甚深等者
208 45 jiàn to meet 見故甚深等者
209 45 jiàn to receive (a guest) 見故甚深等者
210 45 jiàn let me; kindly 見故甚深等者
211 45 jiàn Jian 見故甚深等者
212 45 xiàn to appear 見故甚深等者
213 45 xiàn to introduce 見故甚深等者
214 45 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見故甚深等者
215 45 jiàn seeing; observing; darśana 見故甚深等者
216 44 xíng to walk 心不相應行及擇滅因不相應
217 44 xíng capable; competent 心不相應行及擇滅因不相應
218 44 háng profession 心不相應行及擇滅因不相應
219 44 xíng Kangxi radical 144 心不相應行及擇滅因不相應
220 44 xíng to travel 心不相應行及擇滅因不相應
221 44 xìng actions; conduct 心不相應行及擇滅因不相應
222 44 xíng to do; to act; to practice 心不相應行及擇滅因不相應
223 44 xíng all right; OK; okay 心不相應行及擇滅因不相應
224 44 háng horizontal line 心不相應行及擇滅因不相應
225 44 héng virtuous deeds 心不相應行及擇滅因不相應
226 44 hàng a line of trees 心不相應行及擇滅因不相應
227 44 hàng bold; steadfast 心不相應行及擇滅因不相應
228 44 xíng to move 心不相應行及擇滅因不相應
229 44 xíng to put into effect; to implement 心不相應行及擇滅因不相應
230 44 xíng travel 心不相應行及擇滅因不相應
231 44 xíng to circulate 心不相應行及擇滅因不相應
232 44 xíng running script; running script 心不相應行及擇滅因不相應
233 44 xíng temporary 心不相應行及擇滅因不相應
234 44 háng rank; order 心不相應行及擇滅因不相應
235 44 háng a business; a shop 心不相應行及擇滅因不相應
236 44 xíng to depart; to leave 心不相應行及擇滅因不相應
237 44 xíng to experience 心不相應行及擇滅因不相應
238 44 xíng path; way 心不相應行及擇滅因不相應
239 44 xíng xing; ballad 心不相應行及擇滅因不相應
240 44 xíng Xing 心不相應行及擇滅因不相應
241 44 xíng Practice 心不相應行及擇滅因不相應
242 44 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 心不相應行及擇滅因不相應
243 44 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 心不相應行及擇滅因不相應
244 38 to examine; to spy on 非伺相應等者
245 38 to serve; to wait upon; to attend 非伺相應等者
246 38 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 非伺相應等者
247 38 four 四沙門果者
248 38 note a musical scale 四沙門果者
249 38 fourth 四沙門果者
250 38 Si 四沙門果者
251 38 four; catur 四沙門果者
252 37 to reach 心不相應行及擇滅因不相應
253 37 to attain 心不相應行及擇滅因不相應
254 37 to understand 心不相應行及擇滅因不相應
255 37 able to be compared to; to catch up with 心不相應行及擇滅因不相應
256 37 to be involved with; to associate with 心不相應行及擇滅因不相應
257 37 passing of a feudal title from elder to younger brother 心不相應行及擇滅因不相應
258 37 and; ca; api 心不相應行及擇滅因不相應
259 37 xiàng to observe; to assess 與六善處相攝者
260 37 xiàng appearance; portrait; picture 與六善處相攝者
261 37 xiàng countenance; personage; character; disposition 與六善處相攝者
262 37 xiàng to aid; to help 與六善處相攝者
263 37 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與六善處相攝者
264 37 xiàng a sign; a mark; appearance 與六善處相攝者
265 37 xiāng alternately; in turn 與六善處相攝者
266 37 xiāng Xiang 與六善處相攝者
267 37 xiāng form substance 與六善處相攝者
268 37 xiāng to express 與六善處相攝者
269 37 xiàng to choose 與六善處相攝者
270 37 xiāng Xiang 與六善處相攝者
271 37 xiāng an ancient musical instrument 與六善處相攝者
272 37 xiāng the seventh lunar month 與六善處相攝者
273 37 xiāng to compare 與六善處相攝者
274 37 xiàng to divine 與六善處相攝者
275 37 xiàng to administer 與六善處相攝者
276 37 xiàng helper for a blind person 與六善處相攝者
277 37 xiāng rhythm [music] 與六善處相攝者
278 37 xiāng the upper frets of a pipa 與六善處相攝者
279 37 xiāng coralwood 與六善處相攝者
280 37 xiàng ministry 與六善處相攝者
281 37 xiàng to supplement; to enhance 與六善處相攝者
282 37 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與六善處相攝者
283 37 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與六善處相攝者
284 37 xiàng sign; mark; liṅga 與六善處相攝者
285 37 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與六善處相攝者
286 37 沙門果 shāmén guǒ the fruit of śramaṇa practice 四沙門果者
287 34 wéi to act as; to serve 幾善非善為因等者
288 34 wéi to change into; to become 幾善非善為因等者
289 34 wéi to be; is 幾善非善為因等者
290 34 wéi to do 幾善非善為因等者
291 34 wèi to support; to help 幾善非善為因等者
292 34 wéi to govern 幾善非善為因等者
293 34 wèi to be; bhū 幾善非善為因等者
294 33 無漏 wúlòu Untainted 一切是無漏
295 33 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 一切是無漏
296 31 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
297 31 zào to arrive; to go 尊者世友造
298 31 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
299 31 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
300 31 zào to attain; to achieve 尊者世友造
301 31 zào an achievement 尊者世友造
302 31 zào a crop 尊者世友造
303 31 zào a time; an age 尊者世友造
304 31 zào fortune; destiny 尊者世友造
305 31 zào to educate; to train 尊者世友造
306 31 zào to invent 尊者世友造
307 31 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
308 31 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
309 31 zào indifferently; negligently 尊者世友造
310 31 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
311 31 zào imaginary 尊者世友造
312 31 zào to found; to initiate 尊者世友造
313 31 zào to contain 尊者世友造
314 31 zào made; kṛta 尊者世友造
315 30 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善非善為因等者
316 30 shàn happy 幾善非善為因等者
317 30 shàn good 幾善非善為因等者
318 30 shàn kind-hearted 幾善非善為因等者
319 30 shàn to be skilled at something 幾善非善為因等者
320 30 shàn familiar 幾善非善為因等者
321 30 shàn to repair 幾善非善為因等者
322 30 shàn to admire 幾善非善為因等者
323 30 shàn to praise 幾善非善為因等者
324 30 shàn Shan 幾善非善為因等者
325 30 shàn wholesome; virtuous 幾善非善為因等者
326 30 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 幾等無間非等無間緣等者
327 30 無間 wújiān very close 幾等無間非等無間緣等者
328 30 無間 wújiān indistinguishable 幾等無間非等無間緣等者
329 30 無間 wújiān No Distance 幾等無間非等無間緣等者
330 30 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 幾等無間非等無間緣等者
331 30 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 幾有漏等者
332 29 遍知 biànzhī to know; to understand; parijñā 幾智遍知所遍知等者
333 29 遍知 biànzhī to be omniscient; to be all knowing 幾智遍知所遍知等者
334 28 Kangxi radical 71 一切非無
335 28 to not have; without 一切非無
336 28 mo 一切非無
337 28 to not have 一切非無
338 28 Wu 一切非無
339 28 mo 一切非無
340 26 yìng to answer; to respond 應修等者
341 26 yìng to confirm; to verify 應修等者
342 26 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應修等者
343 26 yìng to accept 應修等者
344 26 yìng to permit; to allow 應修等者
345 26 yìng to echo 應修等者
346 26 yìng to handle; to deal with 應修等者
347 26 yìng Ying 應修等者
348 25 攝心 shèxīn to concentrate 謂沙門果所攝心意識是內處攝
349 25 yuán fate; predestined affinity 無間緣
350 25 yuán hem 無間緣
351 25 yuán to revolve around 無間緣
352 25 yuán to climb up 無間緣
353 25 yuán cause; origin; reason 無間緣
354 25 yuán along; to follow 無間緣
355 25 yuán to depend on 無間緣
356 25 yuán margin; edge; rim 無間緣
357 25 yuán Condition 無間緣
358 25 yuán conditions; pratyaya; paccaya 無間緣
359 25 等無間緣 děngwújiānyuán immediately antecedent condition; samanantarapratyaya 幾等無間非等無間緣等者
360 25 shòu to suffer; to be subjected to 幾隨心轉非受相應等
361 25 shòu to transfer; to confer 幾隨心轉非受相應等
362 25 shòu to receive; to accept 幾隨心轉非受相應等
363 25 shòu to tolerate 幾隨心轉非受相應等
364 25 shòu feelings; sensations 幾隨心轉非受相應等
365 23 隨心 suíxīn to follow one's heart 幾隨心轉非受相應等
366 23 隨心 suíxīn to be satisfied 幾隨心轉非受相應等
367 23 隨心 suíxīn upahyrdaya 幾隨心轉非受相應等
368 22 預流果 yùliúguǒ fruit of stream entry 謂預流果
369 21 liú to flow; to spread; to circulate 暴流非順暴流等者
370 21 liú a class 暴流非順暴流等者
371 21 liú water 暴流非順暴流等者
372 21 liú a current 暴流非順暴流等者
373 21 liú a group 暴流非順暴流等者
374 21 liú to move 暴流非順暴流等者
375 21 liú to trend; to incline 暴流非順暴流等者
376 21 liú to banish; to deport; to send into exile 暴流非順暴流等者
377 21 liú to indulge; to pamper 暴流非順暴流等者
378 21 liú passing quickly; turning continuously 暴流非順暴流等者
379 21 liú accidental 暴流非順暴流等者
380 21 liú with no basis 暴流非順暴流等者
381 21 liú to flow; sru 暴流非順暴流等者
382 21 liú continuation; prabandha 暴流非順暴流等者
383 21 to give 與六善處相攝者
384 21 to accompany 與六善處相攝者
385 21 to particate in 與六善處相攝者
386 21 of the same kind 與六善處相攝者
387 21 to help 與六善處相攝者
388 21 for 與六善處相攝者
389 20 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 謂除未來
390 20 chú to divide 謂除未來
391 20 chú to put in order 謂除未來
392 20 chú to appoint to an official position 謂除未來
393 20 chú door steps; stairs 謂除未來
394 20 chú to replace an official 謂除未來
395 20 chú to change; to replace 謂除未來
396 20 chú to renovate; to restore 謂除未來
397 20 chú division 謂除未來
398 20 chú except; without; anyatra 謂除未來
399 20 guǒ a result; a consequence 漢果
400 20 guǒ fruit 漢果
401 20 guǒ to eat until full 漢果
402 20 guǒ to realize 漢果
403 20 guǒ a fruit tree 漢果
404 20 guǒ resolute; determined 漢果
405 20 guǒ Fruit 漢果
406 20 guǒ direct effect; phala; a consequence 漢果
407 19 心所法 xīn suǒ fǎ a mental factor; a mental state; a mental event 謂預流果所攝尋伺相應心心所法
408 18 有為 yǒuwèi posessing action 幾有為等者
409 18 有為 yǒuwèi conditioned; samskrta 幾有為等者
410 18 bào violent; brutal; tyrannical 暴流非順暴流等者
411 18 bào to be violent 暴流非順暴流等者
412 18 bào to violate 暴流非順暴流等者
413 18 bào to fight barehanded 暴流非順暴流等者
414 18 bào to damage; to wreck 暴流非順暴流等者
415 18 bào to puff up 暴流非順暴流等者
416 18 bào irritable; impetuous 暴流非順暴流等者
417 18 bào hurried; urgent 暴流非順暴流等者
418 18 bào Bao 暴流非順暴流等者
419 18 to air; to sun 暴流非順暴流等者
420 18 to appear 暴流非順暴流等者
421 18 bào malicious; vyāḍa 暴流非順暴流等者
422 18 xué to study; to learn 幾學等者
423 18 xué to imitate 幾學等者
424 18 xué a school; an academy 幾學等者
425 18 xué to understand 幾學等者
426 18 xué learning; acquired knowledge 幾學等者
427 18 xué learned 幾學等者
428 18 xué student; learning; śikṣā 幾學等者
429 18 xué a learner 幾學等者
430 17 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 幾不善非不善為因等者
431 17 無記 wú jì not explained; indeterminate 幾無記非無記為因等者
432 16 未來 wèilái future 謂未來現前正起佛證淨
433 15 duì to oppose; to face; to regard 幾所造色非有對色等者
434 15 duì correct; right 幾所造色非有對色等者
435 15 duì opposing; opposite 幾所造色非有對色等者
436 15 duì duilian; couplet 幾所造色非有對色等者
437 15 duì yes; affirmative 幾所造色非有對色等者
438 15 duì to treat; to regard 幾所造色非有對色等者
439 15 duì to confirm; to agree 幾所造色非有對色等者
440 15 duì to correct; to make conform; to check 幾所造色非有對色等者
441 15 duì to mix 幾所造色非有對色等者
442 15 duì a pair 幾所造色非有對色等者
443 15 duì to respond; to answer 幾所造色非有對色等者
444 15 duì mutual 幾所造色非有對色等者
445 15 duì parallel; alternating 幾所造色非有對色等者
446 15 duì a command to appear as an audience 幾所造色非有對色等者
447 15 duàn to judge 幾斷遍知所遍知等者
448 15 duàn to severe; to break 幾斷遍知所遍知等者
449 15 duàn to stop 幾斷遍知所遍知等者
450 15 duàn to quit; to give up 幾斷遍知所遍知等者
451 15 duàn to intercept 幾斷遍知所遍知等者
452 15 duàn to divide 幾斷遍知所遍知等者
453 15 duàn to isolate 幾斷遍知所遍知等者
454 14 非見 fēijiàn non-view 見非見處
455 14 chí late; tardy 謂有苦遲通行
456 14 chí slow 謂有苦遲通行
457 14 chí to delay; to procrastinate 謂有苦遲通行
458 14 chí a long time 謂有苦遲通行
459 14 chí dim-witted 謂有苦遲通行
460 14 chí to hesitate 謂有苦遲通行
461 14 zhì to wait 謂有苦遲通行
462 14 chí slow; dhandha 謂有苦遲通行
463 13 四句 sì jù four verses; four phrases 謂預流果有四句
464 13 無學 wúxué aśaikṣa; asekha; an adept 或非學非無學
465 13 無學 wúxué Muhak 或非學非無學
466 13 five 五不善處相攝者
467 13 fifth musical note 五不善處相攝者
468 13 Wu 五不善處相攝者
469 13 the five elements 五不善處相攝者
470 13 five; pañca 五不善處相攝者
471 13 異熟 yìshú vipāka; the result of karma; indirect effect 異熟等者
472 12 nán difficult; arduous; hard 幾難
473 12 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 幾難
474 12 nán hardly possible; unable 幾難
475 12 nàn disaster; calamity 幾難
476 12 nàn enemy; foe 幾難
477 12 nán bad; unpleasant 幾難
478 12 nàn to blame; to rebuke 幾難
479 12 nàn to object to; to argue against 幾難
480 12 nàn to reject; to repudiate 幾難
481 12 nán inopportune; aksana 幾難
482 12 huì intelligent; clever 謂預流果所攝慧是
483 12 huì mental ability; intellect 謂預流果所攝慧是
484 12 huì wisdom; understanding 謂預流果所攝慧是
485 12 huì Wisdom 謂預流果所攝慧是
486 12 huì wisdom; prajna 謂預流果所攝慧是
487 12 huì intellect; mati 謂預流果所攝慧是
488 12 甚深 shénshēn very profound; what is deep 見故甚深等者
489 11 非心 fēi xīn without thought; acitta 非心等者
490 11 所緣緣 suǒ yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition 幾所緣緣非有所緣等者
491 11 過去 guòqù past; previous; former 謂過去現在佛
492 11 過去 guòqu to go over; to pass by 謂過去現在佛
493 11 過去 guòqu to die 謂過去現在佛
494 11 過去 guòqu already past 謂過去現在佛
495 11 過去 guòqu to go forward 謂過去現在佛
496 11 過去 guòqu to turn one's back 謂過去現在佛
497 11 過去 guòqù past 謂過去現在佛
498 11 過去 guòqù past; previous; former 謂過去現在佛
499 11 interlocking; crisscrossing 互不相攝
500 11 a rack for hanging butchered animals 互不相攝

Frequencies of all Words

Top 791

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 188 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 幾所造色非有對色等者
2 188 suǒ an office; an institute 幾所造色非有對色等者
3 188 suǒ introduces a relative clause 幾所造色非有對色等者
4 188 suǒ it 幾所造色非有對色等者
5 188 suǒ if; supposing 幾所造色非有對色等者
6 188 suǒ a few; various; some 幾所造色非有對色等者
7 188 suǒ a place; a location 幾所造色非有對色等者
8 188 suǒ indicates a passive voice 幾所造色非有對色等者
9 188 suǒ that which 幾所造色非有對色等者
10 188 suǒ an ordinal number 幾所造色非有對色等者
11 188 suǒ meaning 幾所造色非有對色等者
12 188 suǒ garrison 幾所造色非有對色等者
13 188 suǒ place; pradeśa 幾所造色非有對色等者
14 188 suǒ that which; yad 幾所造色非有對色等者
15 184 fēi not; non-; un- 三非所造色非有對色
16 184 fēi Kangxi radical 175 三非所造色非有對色
17 184 fēi wrong; bad; untruthful 三非所造色非有對色
18 184 fēi different 三非所造色非有對色
19 184 fēi to not be; to not have 三非所造色非有對色
20 184 fēi to violate; to be contrary to 三非所造色非有對色
21 184 fēi Africa 三非所造色非有對色
22 184 fēi to slander 三非所造色非有對色
23 184 fěi to avoid 三非所造色非有對色
24 184 fēi must 三非所造色非有對色
25 184 fēi an error 三非所造色非有對色
26 184 fēi a problem; a question 三非所造色非有對色
27 184 fēi evil 三非所造色非有對色
28 184 fēi besides; except; unless 三非所造色非有對色
29 184 fēi not 三非所造色非有對色
30 183 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 幾所造色非有對色等者
31 183 zhě that 幾所造色非有對色等者
32 183 zhě nominalizing function word 幾所造色非有對色等者
33 183 zhě used to mark a definition 幾所造色非有對色等者
34 183 zhě used to mark a pause 幾所造色非有對色等者
35 183 zhě topic marker; that; it 幾所造色非有對色等者
36 183 zhuó according to 幾所造色非有對色等者
37 183 zhě ca 幾所造色非有對色等者
38 182 děng et cetera; and so on 幾所造色非有對色等者
39 182 děng to wait 幾所造色非有對色等者
40 182 děng degree; kind 幾所造色非有對色等者
41 182 děng plural 幾所造色非有對色等者
42 182 děng to be equal 幾所造色非有對色等者
43 182 děng degree; level 幾所造色非有對色等者
44 182 děng to compare 幾所造色非有對色等者
45 182 děng same; equal; sama 幾所造色非有對色等者
46 164 wèi to call 謂佛證淨
47 164 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂佛證淨
48 164 wèi to speak to; to address 謂佛證淨
49 164 wèi to treat as; to regard as 謂佛證淨
50 164 wèi introducing a condition situation 謂佛證淨
51 164 wèi to speak to; to address 謂佛證淨
52 164 wèi to think 謂佛證淨
53 164 wèi for; is to be 謂佛證淨
54 164 wèi to make; to cause 謂佛證淨
55 164 wèi and 謂佛證淨
56 164 wèi principle; reason 謂佛證淨
57 164 wèi Wei 謂佛證淨
58 164 wèi which; what; yad 謂佛證淨
59 164 wèi to say; iti 謂佛證淨
60 163 shè to absorb; to assimilate 謂沙門果所攝身語業是有色
61 163 shè to take a photo 謂沙門果所攝身語業是有色
62 163 shè a broad rhyme class 謂沙門果所攝身語業是有色
63 163 shè to act for; to represent 謂沙門果所攝身語業是有色
64 163 shè to administer 謂沙門果所攝身語業是有色
65 163 shè to conserve 謂沙門果所攝身語業是有色
66 163 shè to hold; to support 謂沙門果所攝身語業是有色
67 163 shè to get close to 謂沙門果所攝身語業是有色
68 163 shè to help 謂沙門果所攝身語業是有色
69 163 niè peaceful 謂沙門果所攝身語業是有色
70 163 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 謂沙門果所攝身語業是有色
71 150 several 幾所造色非有對色等者
72 150 how many 幾所造色非有對色等者
73 150 Kangxi radical 16 幾所造色非有對色等者
74 150 subtle; invisible; imperceptible 幾所造色非有對色等者
75 150 sign; omen 幾所造色非有對色等者
76 150 nearly; almost 幾所造色非有對色等者
77 150 near to 幾所造色非有對色等者
78 150 imminent danger 幾所造色非有對色等者
79 150 circumstances 幾所造色非有對色等者
80 150 duration; time 幾所造色非有對色等者
81 150 opportunity 幾所造色非有對色等者
82 150 never has; hasn't yet 幾所造色非有對色等者
83 150 a small table 幾所造色非有對色等者
84 150 [self] composed 幾所造色非有對色等者
85 150 ji 幾所造色非有對色等者
86 150 how many; how much; kiyat 幾所造色非有對色等者
87 144 一切 yīqiè all; every; everything 一切難見故甚深
88 144 一切 yīqiè temporary 一切難見故甚深
89 144 一切 yīqiè the same 一切難見故甚深
90 144 一切 yīqiè generally 一切難見故甚深
91 144 一切 yīqiè all, everything 一切難見故甚深
92 144 一切 yīqiè all; sarva 一切難見故甚深
93 112 shì is; are; am; to be 一是所
94 112 shì is exactly 一是所
95 112 shì is suitable; is in contrast 一是所
96 112 shì this; that; those 一是所
97 112 shì really; certainly 一是所
98 112 shì correct; yes; affirmative 一是所
99 112 shì true 一是所
100 112 shì is; has; exists 一是所
101 112 shì used between repetitions of a word 一是所
102 112 shì a matter; an affair 一是所
103 112 shì Shi 一是所
104 112 shì is; bhū 一是所
105 112 shì this; idam 一是所
106 101 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 心不相應行及擇滅因不相應
107 101 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 心不相應行及擇滅因不相應
108 101 相應 xiāngying cheap; inexpensive 心不相應行及擇滅因不相應
109 101 相應 xiāngyìng response, correspond 心不相應行及擇滅因不相應
110 101 相應 xiāngyìng concomitant 心不相應行及擇滅因不相應
111 101 相應 xiāngyìng Sō-ō 心不相應行及擇滅因不相應
112 88 huò or; either; else 或非等無間非等無間緣
113 88 huò maybe; perhaps; might; possibly 或非等無間非等無間緣
114 88 huò some; someone 或非等無間非等無間緣
115 88 míngnián suddenly 或非等無間非等無間緣
116 88 huò or; vā 或非等無間非等無間緣
117 85 not; no 一切非不善非不
118 85 expresses that a certain condition cannot be acheived 一切非不善非不
119 85 as a correlative 一切非不善非不
120 85 no (answering a question) 一切非不善非不
121 85 forms a negative adjective from a noun 一切非不善非不
122 85 at the end of a sentence to form a question 一切非不善非不
123 85 to form a yes or no question 一切非不善非不
124 85 infix potential marker 一切非不善非不
125 85 no; na 一切非不善非不
126 78 聖種 shèng zhǒng holy seed; monastic community 四聖種者
127 78 聖種 shèngzhǒng proper teaching 四聖種者
128 67 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 幾隨心轉非受相應等
129 67 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 幾隨心轉非受相應等
130 67 zhuàn a revolution 幾隨心轉非受相應等
131 67 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 幾隨心轉非受相應等
132 67 zhuǎn to turn; to rotate 幾隨心轉非受相應等
133 67 zhuǎi to use many literary allusions 幾隨心轉非受相應等
134 67 zhuǎn to transfer 幾隨心轉非受相應等
135 67 zhuǎn to move forward; pravartana 幾隨心轉非受相應等
136 66 bié do not; must not 三應分別
137 66 bié other 三應分別
138 66 bié special 三應分別
139 66 bié to leave 三應分別
140 66 bié besides; moreover; furthermore; in addition 三應分別
141 66 bié to distinguish 三應分別
142 66 bié to pin 三應分別
143 66 bié to insert; to jam 三應分別
144 66 bié to turn 三應分別
145 66 bié Bie 三應分別
146 66 bié other; anya 三應分別
147 66 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 三應分別
148 61 business; industry 業是色攝
149 61 immediately 業是色攝
150 61 activity; actions 業是色攝
151 61 order; sequence 業是色攝
152 61 to continue 業是色攝
153 61 to start; to create 業是色攝
154 61 karma 業是色攝
155 61 hereditary trade; legacy 業是色攝
156 61 a course of study; training 業是色攝
157 61 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業是色攝
158 61 an estate; a property 業是色攝
159 61 an achievement 業是色攝
160 61 to engage in 業是色攝
161 61 Ye 業是色攝
162 61 already 業是色攝
163 61 a horizontal board 業是色攝
164 61 an occupation 業是色攝
165 61 a kind of musical instrument 業是色攝
166 61 a book 業是色攝
167 61 actions; karma; karman 業是色攝
168 61 activity; kriyā 業是色攝
169 60 suí to follow 幾隨尋轉
170 60 suí to listen to 幾隨尋轉
171 60 suí to submit to; to comply with 幾隨尋轉
172 60 suí with; to accompany 幾隨尋轉
173 60 suí in due course; subsequently; then 幾隨尋轉
174 60 suí to the extent that 幾隨尋轉
175 60 suí to be obsequious 幾隨尋轉
176 60 suí everywhere 幾隨尋轉
177 60 suí 17th hexagram 幾隨尋轉
178 60 suí in passing 幾隨尋轉
179 60 suí let somebody do what they like 幾隨尋轉
180 60 suí to resemble; to look like 幾隨尋轉
181 60 suí follow; anugama 幾隨尋轉
182 59 also; too 一切是善亦善為因
183 59 but 一切是善亦善為因
184 59 this; he; she 一切是善亦善為因
185 59 although; even though 一切是善亦善為因
186 59 already 一切是善亦善為因
187 59 particle with no meaning 一切是善亦善為因
188 59 Yi 一切是善亦善為因
189 56 通行 tōngxíng to pass through 四通行者
190 55 yīn because 幾善非善為因等者
191 55 yīn cause; reason 幾善非善為因等者
192 55 yīn to accord with 幾善非善為因等者
193 55 yīn to follow 幾善非善為因等者
194 55 yīn to rely on 幾善非善為因等者
195 55 yīn via; through 幾善非善為因等者
196 55 yīn to continue 幾善非善為因等者
197 55 yīn to receive 幾善非善為因等者
198 55 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾善非善為因等者
199 55 yīn to seize an opportunity 幾善非善為因等者
200 55 yīn to be like 幾善非善為因等者
201 55 yīn from; because of 幾善非善為因等者
202 55 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 幾善非善為因等者
203 55 yīn a standrd; a criterion 幾善非善為因等者
204 55 yīn Cause 幾善非善為因等者
205 55 yīn cause; hetu 幾善非善為因等者
206 54 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾所造色非有對色等者
207 52 xún to search; to look for; to seek 幾隨尋轉
208 52 xún an eight chi 幾隨尋轉
209 52 xún to investigate; to study; to research 幾隨尋轉
210 52 xún to pursue 幾隨尋轉
211 52 xún to go along; to follow; to trace to course 幾隨尋轉
212 52 xún to supress with armed forces 幾隨尋轉
213 52 xún Xun 幾隨尋轉
214 52 xún to continue 幾隨尋轉
215 52 xún to climb 幾隨尋轉
216 52 xún to put something to use; to make use of 幾隨尋轉
217 52 xún to reaffirm; to reiterate 幾隨尋轉
218 52 xún often; frequently 幾隨尋轉
219 52 xún immediately; presently 幾隨尋轉
220 52 xún ordinarily; commonly 幾隨尋轉
221 52 xún conception; gross detection; examination; vitarka 幾隨尋轉
222 52 xún fathom; vyāma 幾隨尋轉
223 50 shēn human body; torso 謂沙門果所攝身語業是有色
224 50 shēn Kangxi radical 158 謂沙門果所攝身語業是有色
225 50 shēn measure word for clothes 謂沙門果所攝身語業是有色
226 50 shēn self 謂沙門果所攝身語業是有色
227 50 shēn life 謂沙門果所攝身語業是有色
228 50 shēn an object 謂沙門果所攝身語業是有色
229 50 shēn a lifetime 謂沙門果所攝身語業是有色
230 50 shēn personally 謂沙門果所攝身語業是有色
231 50 shēn moral character 謂沙門果所攝身語業是有色
232 50 shēn status; identity; position 謂沙門果所攝身語業是有色
233 50 shēn pregnancy 謂沙門果所攝身語業是有色
234 50 juān India 謂沙門果所攝身語業是有色
235 50 shēn body; kāya 謂沙門果所攝身語業是有色
236 50 color 幾所造色非有對色等者
237 50 form; matter 幾所造色非有對色等者
238 50 shǎi dice 幾所造色非有對色等者
239 50 Kangxi radical 139 幾所造色非有對色等者
240 50 countenance 幾所造色非有對色等者
241 50 scene; sight 幾所造色非有對色等者
242 50 feminine charm; female beauty 幾所造色非有對色等者
243 50 kind; type 幾所造色非有對色等者
244 50 quality 幾所造色非有對色等者
245 50 to be angry 幾所造色非有對色等者
246 50 to seek; to search for 幾所造色非有對色等者
247 50 lust; sexual desire 幾所造色非有對色等者
248 50 form; rupa 幾所造色非有對色等者
249 50 xīn heart [organ] 心不相應行及擇滅因不相應
250 50 xīn Kangxi radical 61 心不相應行及擇滅因不相應
251 50 xīn mind; consciousness 心不相應行及擇滅因不相應
252 50 xīn the center; the core; the middle 心不相應行及擇滅因不相應
253 50 xīn one of the 28 star constellations 心不相應行及擇滅因不相應
254 50 xīn heart 心不相應行及擇滅因不相應
255 50 xīn emotion 心不相應行及擇滅因不相應
256 50 xīn intention; consideration 心不相應行及擇滅因不相應
257 50 xīn disposition; temperament 心不相應行及擇滅因不相應
258 50 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心不相應行及擇滅因不相應
259 50 xīn heart; hṛdaya 心不相應行及擇滅因不相應
260 50 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心不相應行及擇滅因不相應
261 48 chù a place; location; a spot; a point 幾內處攝等者
262 48 chǔ to reside; to live; to dwell 幾內處攝等者
263 48 chù location 幾內處攝等者
264 48 chù an office; a department; a bureau 幾內處攝等者
265 48 chù a part; an aspect 幾內處攝等者
266 48 chǔ to be in; to be in a position of 幾內處攝等者
267 48 chǔ to get along with 幾內處攝等者
268 48 chǔ to deal with; to manage 幾內處攝等者
269 48 chǔ to punish; to sentence 幾內處攝等者
270 48 chǔ to stop; to pause 幾內處攝等者
271 48 chǔ to be associated with 幾內處攝等者
272 48 chǔ to situate; to fix a place for 幾內處攝等者
273 48 chǔ to occupy; to control 幾內處攝等者
274 48 chù circumstances; situation 幾內處攝等者
275 48 chù an occasion; a time 幾內處攝等者
276 48 chù position; sthāna 幾內處攝等者
277 48 語業 yǔ yè verbal karma 謂沙門果所攝身語業是有色
278 47 yǒu is; are; to exist 因緣亦有因
279 47 yǒu to have; to possess 因緣亦有因
280 47 yǒu indicates an estimate 因緣亦有因
281 47 yǒu indicates a large quantity 因緣亦有因
282 47 yǒu indicates an affirmative response 因緣亦有因
283 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 因緣亦有因
284 47 yǒu used to compare two things 因緣亦有因
285 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 因緣亦有因
286 47 yǒu used before the names of dynasties 因緣亦有因
287 47 yǒu a certain thing; what exists 因緣亦有因
288 47 yǒu multiple of ten and ... 因緣亦有因
289 47 yǒu abundant 因緣亦有因
290 47 yǒu purposeful 因緣亦有因
291 47 yǒu You 因緣亦有因
292 47 yǒu 1. existence; 2. becoming 因緣亦有因
293 47 yǒu becoming; bhava 因緣亦有因
294 45 extra; surplus 諸餘未來佛證淨
295 45 odd; surplus over a round number 諸餘未來佛證淨
296 45 I 諸餘未來佛證淨
297 45 to remain 諸餘未來佛證淨
298 45 relating to the time after an event 諸餘未來佛證淨
299 45 other 諸餘未來佛證淨
300 45 additional; complementary 諸餘未來佛證淨
301 45 remaining 諸餘未來佛證淨
302 45 incomplete 諸餘未來佛證淨
303 45 Yu 諸餘未來佛證淨
304 45 other; anya 諸餘未來佛證淨
305 45 jiàn to see 見故甚深等者
306 45 jiàn opinion; view; understanding 見故甚深等者
307 45 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見故甚深等者
308 45 jiàn refer to; for details see 見故甚深等者
309 45 jiàn passive marker 見故甚深等者
310 45 jiàn to listen to 見故甚深等者
311 45 jiàn to meet 見故甚深等者
312 45 jiàn to receive (a guest) 見故甚深等者
313 45 jiàn let me; kindly 見故甚深等者
314 45 jiàn Jian 見故甚深等者
315 45 xiàn to appear 見故甚深等者
316 45 xiàn to introduce 見故甚深等者
317 45 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見故甚深等者
318 45 jiàn seeing; observing; darśana 見故甚深等者
319 44 xíng to walk 心不相應行及擇滅因不相應
320 44 xíng capable; competent 心不相應行及擇滅因不相應
321 44 háng profession 心不相應行及擇滅因不相應
322 44 háng line; row 心不相應行及擇滅因不相應
323 44 xíng Kangxi radical 144 心不相應行及擇滅因不相應
324 44 xíng to travel 心不相應行及擇滅因不相應
325 44 xìng actions; conduct 心不相應行及擇滅因不相應
326 44 xíng to do; to act; to practice 心不相應行及擇滅因不相應
327 44 xíng all right; OK; okay 心不相應行及擇滅因不相應
328 44 háng horizontal line 心不相應行及擇滅因不相應
329 44 héng virtuous deeds 心不相應行及擇滅因不相應
330 44 hàng a line of trees 心不相應行及擇滅因不相應
331 44 hàng bold; steadfast 心不相應行及擇滅因不相應
332 44 xíng to move 心不相應行及擇滅因不相應
333 44 xíng to put into effect; to implement 心不相應行及擇滅因不相應
334 44 xíng travel 心不相應行及擇滅因不相應
335 44 xíng to circulate 心不相應行及擇滅因不相應
336 44 xíng running script; running script 心不相應行及擇滅因不相應
337 44 xíng temporary 心不相應行及擇滅因不相應
338 44 xíng soon 心不相應行及擇滅因不相應
339 44 háng rank; order 心不相應行及擇滅因不相應
340 44 háng a business; a shop 心不相應行及擇滅因不相應
341 44 xíng to depart; to leave 心不相應行及擇滅因不相應
342 44 xíng to experience 心不相應行及擇滅因不相應
343 44 xíng path; way 心不相應行及擇滅因不相應
344 44 xíng xing; ballad 心不相應行及擇滅因不相應
345 44 xíng a round [of drinks] 心不相應行及擇滅因不相應
346 44 xíng Xing 心不相應行及擇滅因不相應
347 44 xíng moreover; also 心不相應行及擇滅因不相應
348 44 xíng Practice 心不相應行及擇滅因不相應
349 44 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 心不相應行及擇滅因不相應
350 44 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 心不相應行及擇滅因不相應
351 38 to examine; to spy on 非伺相應等者
352 38 to serve; to wait upon; to attend 非伺相應等者
353 38 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 非伺相應等者
354 38 four 四沙門果者
355 38 note a musical scale 四沙門果者
356 38 fourth 四沙門果者
357 38 Si 四沙門果者
358 38 four; catur 四沙門果者
359 37 to reach 心不相應行及擇滅因不相應
360 37 and 心不相應行及擇滅因不相應
361 37 coming to; when 心不相應行及擇滅因不相應
362 37 to attain 心不相應行及擇滅因不相應
363 37 to understand 心不相應行及擇滅因不相應
364 37 able to be compared to; to catch up with 心不相應行及擇滅因不相應
365 37 to be involved with; to associate with 心不相應行及擇滅因不相應
366 37 passing of a feudal title from elder to younger brother 心不相應行及擇滅因不相應
367 37 and; ca; api 心不相應行及擇滅因不相應
368 37 xiāng each other; one another; mutually 與六善處相攝者
369 37 xiàng to observe; to assess 與六善處相攝者
370 37 xiàng appearance; portrait; picture 與六善處相攝者
371 37 xiàng countenance; personage; character; disposition 與六善處相攝者
372 37 xiàng to aid; to help 與六善處相攝者
373 37 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與六善處相攝者
374 37 xiàng a sign; a mark; appearance 與六善處相攝者
375 37 xiāng alternately; in turn 與六善處相攝者
376 37 xiāng Xiang 與六善處相攝者
377 37 xiāng form substance 與六善處相攝者
378 37 xiāng to express 與六善處相攝者
379 37 xiàng to choose 與六善處相攝者
380 37 xiāng Xiang 與六善處相攝者
381 37 xiāng an ancient musical instrument 與六善處相攝者
382 37 xiāng the seventh lunar month 與六善處相攝者
383 37 xiāng to compare 與六善處相攝者
384 37 xiàng to divine 與六善處相攝者
385 37 xiàng to administer 與六善處相攝者
386 37 xiàng helper for a blind person 與六善處相攝者
387 37 xiāng rhythm [music] 與六善處相攝者
388 37 xiāng the upper frets of a pipa 與六善處相攝者
389 37 xiāng coralwood 與六善處相攝者
390 37 xiàng ministry 與六善處相攝者
391 37 xiàng to supplement; to enhance 與六善處相攝者
392 37 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與六善處相攝者
393 37 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與六善處相攝者
394 37 xiàng sign; mark; liṅga 與六善處相攝者
395 37 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與六善處相攝者
396 37 沙門果 shāmén guǒ the fruit of śramaṇa practice 四沙門果者
397 34 wèi for; to 幾善非善為因等者
398 34 wèi because of 幾善非善為因等者
399 34 wéi to act as; to serve 幾善非善為因等者
400 34 wéi to change into; to become 幾善非善為因等者
401 34 wéi to be; is 幾善非善為因等者
402 34 wéi to do 幾善非善為因等者
403 34 wèi for 幾善非善為因等者
404 34 wèi because of; for; to 幾善非善為因等者
405 34 wèi to 幾善非善為因等者
406 34 wéi in a passive construction 幾善非善為因等者
407 34 wéi forming a rehetorical question 幾善非善為因等者
408 34 wéi forming an adverb 幾善非善為因等者
409 34 wéi to add emphasis 幾善非善為因等者
410 34 wèi to support; to help 幾善非善為因等者
411 34 wéi to govern 幾善非善為因等者
412 34 wèi to be; bhū 幾善非善為因等者
413 34 zhū all; many; various 諸餘未來佛證淨
414 34 zhū Zhu 諸餘未來佛證淨
415 34 zhū all; members of the class 諸餘未來佛證淨
416 34 zhū interrogative particle 諸餘未來佛證淨
417 34 zhū him; her; them; it 諸餘未來佛證淨
418 34 zhū of; in 諸餘未來佛證淨
419 34 zhū all; many; sarva 諸餘未來佛證淨
420 33 無漏 wúlòu Untainted 一切是無漏
421 33 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 一切是無漏
422 31 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
423 31 zào to arrive; to go 尊者世友造
424 31 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
425 31 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
426 31 zào to attain; to achieve 尊者世友造
427 31 zào an achievement 尊者世友造
428 31 zào a crop 尊者世友造
429 31 zào a time; an age 尊者世友造
430 31 zào fortune; destiny 尊者世友造
431 31 zào suddenly 尊者世友造
432 31 zào to educate; to train 尊者世友造
433 31 zào to invent 尊者世友造
434 31 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
435 31 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
436 31 zào indifferently; negligently 尊者世友造
437 31 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
438 31 zào imaginary 尊者世友造
439 31 zào to found; to initiate 尊者世友造
440 31 zào to contain 尊者世友造
441 31 zào made; kṛta 尊者世友造
442 30 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善非善為因等者
443 30 shàn happy 幾善非善為因等者
444 30 shàn good 幾善非善為因等者
445 30 shàn kind-hearted 幾善非善為因等者
446 30 shàn to be skilled at something 幾善非善為因等者
447 30 shàn familiar 幾善非善為因等者
448 30 shàn to repair 幾善非善為因等者
449 30 shàn to admire 幾善非善為因等者
450 30 shàn to praise 幾善非善為因等者
451 30 shàn numerous; frequent; easy 幾善非善為因等者
452 30 shàn Shan 幾善非善為因等者
453 30 shàn wholesome; virtuous 幾善非善為因等者
454 30 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 幾等無間非等無間緣等者
455 30 無間 wújiān very close 幾等無間非等無間緣等者
456 30 無間 wújiān indistinguishable 幾等無間非等無間緣等者
457 30 無間 wújiān No Distance 幾等無間非等無間緣等者
458 30 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 幾等無間非等無間緣等者
459 30 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 幾有漏等者
460 29 遍知 biànzhī to know; to understand; parijñā 幾智遍知所遍知等者
461 29 遍知 biànzhī to be omniscient; to be all knowing 幾智遍知所遍知等者
462 28 ruò to seem; to be like; as 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
463 28 ruò seemingly 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
464 28 ruò if 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
465 28 ruò you 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
466 28 ruò this; that 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
467 28 ruò and; or 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
468 28 ruò as for; pertaining to 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
469 28 pomegranite 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
470 28 ruò to choose 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
471 28 ruò to agree; to accord with; to conform to 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
472 28 ruò thus 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
473 28 ruò pollia 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
474 28 ruò Ruo 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
475 28 ruò only then 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
476 28 ja 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
477 28 jñā 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
478 28 ruò if; yadi 若無為沙門果非緣生非因生非世攝
479 28 no 一切非無
480 28 Kangxi radical 71 一切非無
481 28 to not have; without 一切非無
482 28 has not yet 一切非無
483 28 mo 一切非無
484 28 do not 一切非無
485 28 not; -less; un- 一切非無
486 28 regardless of 一切非無
487 28 to not have 一切非無
488 28 um 一切非無
489 28 Wu 一切非無
490 28 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 一切非無
491 28 not; non- 一切非無
492 28 mo 一切非無
493 26 yīng should; ought 應修等者
494 26 yìng to answer; to respond 應修等者
495 26 yìng to confirm; to verify 應修等者
496 26 yīng soon; immediately 應修等者
497 26 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應修等者
498 26 yìng to accept 應修等者
499 26 yīng or; either 應修等者
500 26 yìng to permit; to allow 應修等者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
fēi not
zhě ca
děng same; equal; sama
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
how many; how much; kiyat
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
相应 相應
  1. xiāngyìng
  2. xiāngyìng
  3. xiāngyìng
  1. response, correspond
  2. concomitant
  3. Sō-ō

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨品类足论 阿毘達磨品類足論 196 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra; Prakaranapada
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
说一切有部品类足论 說一切有部品類足論 115 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
应断 應斷 121 Krakucchanda
预流 預流 121 Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer
尊者世友 122 Vasumitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
等无间缘 等無間緣 100 immediately antecedent condition; samanantarapratyaya
法念住 102 Mindfulness of Phenomena
非想 102 non-perection
非心 102 without thought; acitta
非见 非見 102 non-view
非有 102 does not exist; is not real
见处 見處 106 dwelling in wrong views
界系 界繫 106 bound to the three realms
卷第十一 106 scroll 11
乐修 樂修 108 joyful cultivation
念住 110 a foundation of mindfulness
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
善处 善處 115 a happy state
圣种 聖種 115
  1. holy seed; monastic community
  2. proper teaching
身见 身見 115 views of a self
什深 甚深 115 very profound; what is deep
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
摄心 攝心 115 to concentrate
识蕴 識蘊 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
受想 115 sensation and perception
受蕴 受蘊 115 aggregate of sensation; vedanā
四句 115 four verses; four phrases
四念住 115 four foundations of mindfulness; satipatthana
四神足 115 the four kinds of teleportation
四正断 四正斷 115 four right efforts; four right exertions
四证净 四證淨 115 four actualizations of purity
所缘缘 所緣緣 115 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition
无记 無記 119 not explained; indeterminate
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏五蕴 無漏五蘊 119 five attributes of Dharmakāya; five undefiled aggregates
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生智 無生智 119
  1. Non-Arising Wisdom
  2. knowledge extended to the higher realms
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
相应心 相應心 120 a mind associated with mental afflictions
想蕴 想蘊 120 perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
心所法 120 a mental factor; a mental state; a mental event
心心 120 the mind and mental conditions
心意识 心意識 120
  1. mind, thought, and perception
  2. mind, thought, and perception
行相 120 to conceptualize about phenomena
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
一来果 一來果 121 the fruit of sakṛdāgāmin
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
因相 121 causation
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
有果 121 having a result; fruitful
有执受 有執受 121 having perception
有对 有對 121 hindrance
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有身见 有身見 121 the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘法 緣法 121 causes and conditions
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证净 證淨 122 attainment of pure wisdom
执受 執受 122 attaches to; grasps
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti