Glossary and Vocabulary for Mekhalādhāraṇīsūtra (Fo Shuo Sheng Zhuangyan Tuoluoni Jing) 佛說聖莊嚴陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 250 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 250 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 250 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 250 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 250 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 250 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 250 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 250 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 250 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 250 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 250 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 250 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 250 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 250 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
16 | 250 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
17 | 250 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
18 | 250 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
19 | 250 | 引 | yǐn | to command | 引 |
20 | 250 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
21 | 250 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
22 | 250 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
23 | 250 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
24 | 250 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
25 | 152 | 合 | hé | to join; to combine | 二合引 |
26 | 152 | 合 | hé | to close | 二合引 |
27 | 152 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合引 |
28 | 152 | 合 | hé | to gather | 二合引 |
29 | 152 | 合 | hé | whole | 二合引 |
30 | 152 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合引 |
31 | 152 | 合 | hé | a musical note | 二合引 |
32 | 152 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合引 |
33 | 152 | 合 | hé | to fight | 二合引 |
34 | 152 | 合 | hé | to conclude | 二合引 |
35 | 152 | 合 | hé | to be similar to | 二合引 |
36 | 152 | 合 | hé | crowded | 二合引 |
37 | 152 | 合 | hé | a box | 二合引 |
38 | 152 | 合 | hé | to copulate | 二合引 |
39 | 152 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合引 |
40 | 152 | 合 | hé | harmonious | 二合引 |
41 | 152 | 合 | hé | He | 二合引 |
42 | 152 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合引 |
43 | 152 | 合 | hé | Merge | 二合引 |
44 | 152 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合引 |
45 | 134 | 二 | èr | two | 二合引 |
46 | 134 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
47 | 134 | 二 | èr | second | 二合引 |
48 | 134 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
49 | 134 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
50 | 134 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
51 | 134 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
52 | 92 | 嚩 | fú | fu | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
53 | 92 | 嚩 | fú | va | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
54 | 80 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 努哩彌 |
55 | 80 | 哩 | lǐ | ṛ | 努哩彌 |
56 | 64 | 摩 | mó | to rub | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
57 | 64 | 摩 | mó | to approach; to press in | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
58 | 64 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
59 | 64 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
60 | 64 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
61 | 64 | 摩 | mó | friction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
62 | 64 | 摩 | mó | ma | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
63 | 64 | 摩 | mó | Māyā | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
64 | 50 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
65 | 50 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
66 | 50 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
67 | 50 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
68 | 50 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
69 | 46 | 野 | yě | wilderness | 三野體難難左 |
70 | 46 | 野 | yě | open country; field | 三野體難難左 |
71 | 46 | 野 | yě | outskirts; countryside | 三野體難難左 |
72 | 46 | 野 | yě | wild; uncivilized | 三野體難難左 |
73 | 46 | 野 | yě | celestial area | 三野體難難左 |
74 | 46 | 野 | yě | district; region | 三野體難難左 |
75 | 46 | 野 | yě | community | 三野體難難左 |
76 | 46 | 野 | yě | rude; coarse | 三野體難難左 |
77 | 46 | 野 | yě | unofficial | 三野體難難左 |
78 | 46 | 野 | yě | ya | 三野體難難左 |
79 | 46 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 三野體難難左 |
80 | 44 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
81 | 44 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
82 | 44 | 底 | dǐ | to stop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
83 | 44 | 底 | dǐ | to arrive | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
84 | 44 | 底 | dǐ | underneath | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
85 | 44 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
86 | 44 | 底 | dǐ | end of month or year | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
87 | 44 | 底 | dǐ | remnants | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
88 | 44 | 底 | dǐ | background | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
89 | 44 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
90 | 44 | 怛 | dá | grieved; saddened | 薩怛嚩 |
91 | 44 | 怛 | dá | worried | 薩怛嚩 |
92 | 44 | 怛 | dá | ta | 薩怛嚩 |
93 | 42 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 迦嚕 |
94 | 42 | 嚕 | lū | mumbling | 迦嚕 |
95 | 42 | 嚕 | lū | ru | 迦嚕 |
96 | 42 | 彌 | mí | extensive; full | 努哩彌 |
97 | 42 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 努哩彌 |
98 | 42 | 彌 | mí | to join | 努哩彌 |
99 | 42 | 彌 | mí | to spread | 努哩彌 |
100 | 42 | 彌 | mí | Mi | 努哩彌 |
101 | 42 | 彌 | mǐ | to restrain | 努哩彌 |
102 | 42 | 彌 | mí | to complete; to be full | 努哩彌 |
103 | 40 | 三 | sān | three | 三野體難難左 |
104 | 40 | 三 | sān | third | 三野體難難左 |
105 | 40 | 三 | sān | more than two | 三野體難難左 |
106 | 40 | 三 | sān | very few | 三野體難難左 |
107 | 40 | 三 | sān | San | 三野體難難左 |
108 | 40 | 三 | sān | three; tri | 三野體難難左 |
109 | 40 | 三 | sān | sa | 三野體難難左 |
110 | 40 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三野體難難左 |
111 | 35 | 隷 | lì | to be subservient to | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
112 | 35 | 隷 | lì | laborer; servant | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
113 | 35 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
114 | 35 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
115 | 35 | 隷 | lì | Clerical Script | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
116 | 35 | 隷 | lì | Li | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
117 | 35 | 隷 | lì | subservient | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
118 | 35 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
119 | 35 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
120 | 34 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
121 | 34 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
122 | 34 | 賀 | hè | He | 賀 |
123 | 34 | 賀 | hè | ha | 賀 |
124 | 34 | 囉 | luó | baby talk | 馱囉尼馱哩 |
125 | 34 | 囉 | luō | to nag | 馱囉尼馱哩 |
126 | 34 | 囉 | luó | ra | 馱囉尼馱哩 |
127 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自莊嚴明曰 |
128 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自莊嚴明曰 |
129 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 說自莊嚴明曰 |
130 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自莊嚴明曰 |
131 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自莊嚴明曰 |
132 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自莊嚴明曰 |
133 | 33 | 說 | shuō | allocution | 說自莊嚴明曰 |
134 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自莊嚴明曰 |
135 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自莊嚴明曰 |
136 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自莊嚴明曰 |
137 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自莊嚴明曰 |
138 | 33 | 說 | shuō | to instruct | 說自莊嚴明曰 |
139 | 32 | 眾 | zhòng | many; numerous | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
140 | 32 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
141 | 32 | 眾 | zhòng | general; common; public | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
142 | 32 | 薩 | sà | Sa | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
143 | 32 | 薩 | sà | sa; sat | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
144 | 32 | 喃 | nán | nan | 喃 |
145 | 32 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
146 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 說自莊嚴明曰 |
147 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 說自莊嚴明曰 |
148 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 說自莊嚴明曰 |
149 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 說自莊嚴明曰 |
150 | 25 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時帝釋天主 |
151 | 25 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時帝釋天主 |
152 | 24 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 三野體難難左 |
153 | 24 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 三野體難難左 |
154 | 24 | 難 | nán | hardly possible; unable | 三野體難難左 |
155 | 24 | 難 | nàn | disaster; calamity | 三野體難難左 |
156 | 24 | 難 | nàn | enemy; foe | 三野體難難左 |
157 | 24 | 難 | nán | bad; unpleasant | 三野體難難左 |
158 | 24 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 三野體難難左 |
159 | 24 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 三野體難難左 |
160 | 24 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 三野體難難左 |
161 | 24 | 難 | nán | inopportune; aksana | 三野體難難左 |
162 | 24 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 說自莊嚴明曰 |
163 | 24 | 明 | míng | Ming | 說自莊嚴明曰 |
164 | 24 | 明 | míng | Ming Dynasty | 說自莊嚴明曰 |
165 | 24 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 說自莊嚴明曰 |
166 | 24 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 說自莊嚴明曰 |
167 | 24 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 說自莊嚴明曰 |
168 | 24 | 明 | míng | consecrated | 說自莊嚴明曰 |
169 | 24 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 說自莊嚴明曰 |
170 | 24 | 明 | míng | to explain; to clarify | 說自莊嚴明曰 |
171 | 24 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 說自莊嚴明曰 |
172 | 24 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 說自莊嚴明曰 |
173 | 24 | 明 | míng | eyesight; vision | 說自莊嚴明曰 |
174 | 24 | 明 | míng | a god; a spirit | 說自莊嚴明曰 |
175 | 24 | 明 | míng | fame; renown | 說自莊嚴明曰 |
176 | 24 | 明 | míng | open; public | 說自莊嚴明曰 |
177 | 24 | 明 | míng | clear | 說自莊嚴明曰 |
178 | 24 | 明 | míng | to become proficient | 說自莊嚴明曰 |
179 | 24 | 明 | míng | to be proficient | 說自莊嚴明曰 |
180 | 24 | 明 | míng | virtuous | 說自莊嚴明曰 |
181 | 24 | 明 | míng | open and honest | 說自莊嚴明曰 |
182 | 24 | 明 | míng | clean; neat | 說自莊嚴明曰 |
183 | 24 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 說自莊嚴明曰 |
184 | 24 | 明 | míng | next; afterwards | 說自莊嚴明曰 |
185 | 24 | 明 | míng | positive | 說自莊嚴明曰 |
186 | 24 | 明 | míng | Clear | 說自莊嚴明曰 |
187 | 24 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 說自莊嚴明曰 |
188 | 22 | 一切 | yīqiè | temporary | 爾時一切天眾異口同聲 |
189 | 22 | 一切 | yīqiè | the same | 爾時一切天眾異口同聲 |
190 | 22 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉怛也 |
191 | 22 | 悉 | xī | detailed | 悉怛也 |
192 | 22 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉怛也 |
193 | 22 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉怛也 |
194 | 22 | 悉 | xī | strongly | 悉怛也 |
195 | 22 | 悉 | xī | Xi | 悉怛也 |
196 | 22 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉怛也 |
197 | 21 | 及 | jí | to reach | 及一切時獲住快樂 |
198 | 21 | 及 | jí | to attain | 及一切時獲住快樂 |
199 | 21 | 及 | jí | to understand | 及一切時獲住快樂 |
200 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及一切時獲住快樂 |
201 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及一切時獲住快樂 |
202 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及一切時獲住快樂 |
203 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 及一切時獲住快樂 |
204 | 20 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 度努 |
205 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說自莊嚴明曰 |
206 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說自莊嚴明曰 |
207 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 說自莊嚴明曰 |
208 | 20 | 曰 | yuē | said; ukta | 說自莊嚴明曰 |
209 | 19 | 左 | zuǒ | left | 三野體難難左 |
210 | 19 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 三野體難難左 |
211 | 19 | 左 | zuǒ | east | 三野體難難左 |
212 | 19 | 左 | zuǒ | to bring | 三野體難難左 |
213 | 19 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 三野體難難左 |
214 | 19 | 左 | zuǒ | Zuo | 三野體難難左 |
215 | 19 | 左 | zuǒ | extreme | 三野體難難左 |
216 | 19 | 左 | zuǒ | ca | 三野體難難左 |
217 | 19 | 左 | zuǒ | left; vāma | 三野體難難左 |
218 | 19 | 體 | tǐ | a human or animal body | 三野體難難左 |
219 | 19 | 體 | tǐ | form; style | 三野體難難左 |
220 | 19 | 體 | tǐ | a substance | 三野體難難左 |
221 | 19 | 體 | tǐ | a system | 三野體難難左 |
222 | 19 | 體 | tǐ | a font | 三野體難難左 |
223 | 19 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 三野體難難左 |
224 | 19 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 三野體難難左 |
225 | 19 | 體 | tī | ti | 三野體難難左 |
226 | 19 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 三野體難難左 |
227 | 19 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 三野體難難左 |
228 | 19 | 體 | tǐ | a genre of writing | 三野體難難左 |
229 | 19 | 體 | tǐ | body; śarīra | 三野體難難左 |
230 | 19 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 三野體難難左 |
231 | 19 | 體 | tǐ | ti; essence | 三野體難難左 |
232 | 19 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 三野體難難左 |
233 | 19 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
234 | 19 | 阿 | ā | a | 阿 |
235 | 19 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
236 | 19 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
237 | 19 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
238 | 19 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
239 | 19 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
240 | 19 | 阿 | ē | E | 阿 |
241 | 19 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
242 | 19 | 阿 | ē | e | 阿 |
243 | 19 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
244 | 19 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
245 | 19 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
246 | 19 | 阿 | ē | e | 阿 |
247 | 19 | 也 | yě | ya | 悉怛也 |
248 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
249 | 18 | 等 | děng | to wait | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
250 | 18 | 等 | děng | to be equal | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
251 | 18 | 等 | děng | degree; level | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
252 | 18 | 等 | děng | to compare | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
253 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
254 | 17 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
255 | 17 | 鉢 | bō | a bowl | 迦曩迦鉢怛 |
256 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
257 | 17 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
258 | 17 | 鉢 | bō | Alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
259 | 17 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
260 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 迦曩迦鉢怛 |
261 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
262 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 各說自明為欲擁 |
263 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 各說自明為欲擁 |
264 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 各說自明為欲擁 |
265 | 17 | 為 | wéi | to do | 各說自明為欲擁 |
266 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 各說自明為欲擁 |
267 | 17 | 為 | wéi | to govern | 各說自明為欲擁 |
268 | 17 | 為 | wèi | to be; bhū | 各說自明為欲擁 |
269 | 17 | 阿難 | Ānán | Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
270 | 17 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
271 | 17 | 羅 | luó | Luo | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
272 | 17 | 羅 | luó | to catch; to capture | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
273 | 17 | 羅 | luó | gauze | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
274 | 17 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
275 | 17 | 羅 | luó | a net for catching birds | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
276 | 17 | 羅 | luó | to recruit | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
277 | 17 | 羅 | luó | to include | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
278 | 17 | 羅 | luó | to distribute | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
279 | 17 | 羅 | luó | ra | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
280 | 16 | 那 | nā | No | 那帝 |
281 | 16 | 那 | nuó | to move | 那帝 |
282 | 16 | 那 | nuó | much | 那帝 |
283 | 16 | 那 | nuó | stable; quiet | 那帝 |
284 | 16 | 那 | nà | na | 那帝 |
285 | 16 | 羅剎 | luóchà | raksasa | 爾時四方四羅剎 |
286 | 16 | 羅剎 | luóchà | raksasa | 爾時四方四羅剎 |
287 | 16 | 滿 | mǎn | full | 滿鄧 |
288 | 16 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿鄧 |
289 | 16 | 滿 | mǎn | to fill | 滿鄧 |
290 | 16 | 滿 | mǎn | conceited | 滿鄧 |
291 | 16 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿鄧 |
292 | 16 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿鄧 |
293 | 16 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿鄧 |
294 | 16 | 滿 | mǎn | Man | 滿鄧 |
295 | 16 | 滿 | mǎn | Full | 滿鄧 |
296 | 16 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿鄧 |
297 | 16 | 扇 | shàn | door panel | 引扇 |
298 | 16 | 扇 | shān | to fan | 引扇 |
299 | 16 | 扇 | shàn | a fan | 引扇 |
300 | 16 | 扇 | shān | to punch; to slap | 引扇 |
301 | 16 | 扇 | shàn | castrated | 引扇 |
302 | 16 | 扇 | shān | to agitate; to arouse; to instigate | 引扇 |
303 | 16 | 扇 | shàn | fan; vyajana | 引扇 |
304 | 15 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 嚩切摩 |
305 | 15 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 嚩切摩 |
306 | 15 | 切 | qiē | to be tangent to | 嚩切摩 |
307 | 15 | 切 | qiè | to rub | 嚩切摩 |
308 | 15 | 切 | qiè | to be near to | 嚩切摩 |
309 | 15 | 切 | qiè | keen; eager | 嚩切摩 |
310 | 15 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 嚩切摩 |
311 | 15 | 切 | qiè | detailed | 嚩切摩 |
312 | 15 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 嚩切摩 |
313 | 15 | 切 | qiè | pressing; urgent | 嚩切摩 |
314 | 15 | 切 | qiè | intense; acute | 嚩切摩 |
315 | 15 | 切 | qiè | earnest; sincere | 嚩切摩 |
316 | 15 | 切 | qiè | criticize | 嚩切摩 |
317 | 15 | 切 | qiè | door-sill | 嚩切摩 |
318 | 15 | 切 | qiè | soft; light | 嚩切摩 |
319 | 15 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 嚩切摩 |
320 | 15 | 切 | qiè | to bite | 嚩切摩 |
321 | 15 | 切 | qiè | all | 嚩切摩 |
322 | 15 | 切 | qiè | an essential point | 嚩切摩 |
323 | 15 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 嚩切摩 |
324 | 15 | 切 | qiē | to buy wholesale | 嚩切摩 |
325 | 15 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 嚩切摩 |
326 | 15 | 於 | yú | to go; to | 悉於此時對世尊前 |
327 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悉於此時對世尊前 |
328 | 15 | 於 | yú | Yu | 悉於此時對世尊前 |
329 | 15 | 於 | wū | a crow | 悉於此時對世尊前 |
330 | 15 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 前白佛言世尊 |
331 | 15 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 前白佛言世尊 |
332 | 14 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 三野體難難尼 |
333 | 14 | 尼 | ní | Confucius; Father | 三野體難難尼 |
334 | 14 | 尼 | ní | Ni | 三野體難難尼 |
335 | 14 | 尼 | ní | ni | 三野體難難尼 |
336 | 14 | 尼 | nì | to obstruct | 三野體難難尼 |
337 | 14 | 尼 | nì | near to | 三野體難難尼 |
338 | 14 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 三野體難難尼 |
339 | 14 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
340 | 14 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
341 | 14 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
342 | 14 | 童子 | tóngzǐ | boy | 護羅睺羅童子 |
343 | 14 | 童子 | tóngzǐ | a candidate who has not yet passed the county level imperial exam | 護羅睺羅童子 |
344 | 14 | 童子 | tóngzǐ | boy; prince; kumara | 護羅睺羅童子 |
345 | 14 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 莊嚴陀羅尼 |
346 | 14 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 莊嚴陀羅尼 |
347 | 13 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 護羅睺羅童子 |
348 | 13 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 不唯擁護羅睺羅童子 |
349 | 13 | 擁護 | yōnghù | to protect | 不唯擁護羅睺羅童子 |
350 | 13 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 不唯擁護羅睺羅童子 |
351 | 13 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 不唯擁護羅睺羅童子 |
352 | 13 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 不唯擁護羅睺羅童子 |
353 | 13 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 不唯擁護羅睺羅童子 |
354 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 說自莊嚴明曰 |
355 | 13 | 自 | zì | Zi | 說自莊嚴明曰 |
356 | 13 | 自 | zì | a nose | 說自莊嚴明曰 |
357 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 說自莊嚴明曰 |
358 | 13 | 自 | zì | origin | 說自莊嚴明曰 |
359 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 說自莊嚴明曰 |
360 | 13 | 自 | zì | to be | 說自莊嚴明曰 |
361 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 說自莊嚴明曰 |
362 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
363 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
364 | 13 | 而 | néng | can; able | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
365 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
366 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
367 | 12 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 哆訖哩 |
368 | 12 | 哆 | chě | gaping | 哆訖哩 |
369 | 12 | 哆 | duō | ta | 哆訖哩 |
370 | 12 | 鄧 | dèng | Deng | 滿鄧 |
371 | 12 | 孕 | yùn | to be pregnant | 底孕 |
372 | 12 | 孕 | yùn | to train; to groom | 底孕 |
373 | 12 | 孕 | yùn | to contain; to include | 底孕 |
374 | 12 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 那帝 |
375 | 12 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 那帝 |
376 | 12 | 帝 | dì | a god | 那帝 |
377 | 12 | 帝 | dì | imperialism | 那帝 |
378 | 12 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 那帝 |
379 | 12 | 帝 | dì | Indra | 那帝 |
380 | 12 | 我 | wǒ | self | 此大梵天王而於我前 |
381 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 此大梵天王而於我前 |
382 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 此大梵天王而於我前 |
383 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 此大梵天王而於我前 |
384 | 12 | 我 | wǒ | ga | 此大梵天王而於我前 |
385 | 11 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
386 | 11 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
387 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
388 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
389 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
390 | 11 | 大 | dà | size | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
391 | 11 | 大 | dà | old | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
392 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
393 | 11 | 大 | dà | adult | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
394 | 11 | 大 | dài | an important person | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
395 | 11 | 大 | dà | senior | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
396 | 11 | 大 | dà | an element | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
397 | 11 | 大 | dà | great; mahā | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
398 | 10 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
399 | 10 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
400 | 10 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
401 | 10 | 吒 | zhā | zha | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
402 | 10 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
403 | 10 | 吒 | zhà | ta | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
404 | 10 | 安隱 | ānnyǐn | tranquil | 安隱得夜安隱 |
405 | 10 | 安隱 | ānnyǐn | Kshama; Kṣama; Kṣema | 安隱得夜安隱 |
406 | 10 | 欲 | yù | desire | 各說自明為欲擁 |
407 | 10 | 欲 | yù | to desire; to wish | 各說自明為欲擁 |
408 | 10 | 欲 | yù | to desire; to intend | 各說自明為欲擁 |
409 | 10 | 欲 | yù | lust | 各說自明為欲擁 |
410 | 10 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 各說自明為欲擁 |
411 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 欲於眾生執持繫縛種種惱亂 |
412 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 欲於眾生執持繫縛種種惱亂 |
413 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 欲於眾生執持繫縛種種惱亂 |
414 | 10 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 欲於眾生執持繫縛種種惱亂 |
415 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 及一切時獲住快樂 |
416 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 及一切時獲住快樂 |
417 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 及一切時獲住快樂 |
418 | 10 | 時 | shí | fashionable | 及一切時獲住快樂 |
419 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 及一切時獲住快樂 |
420 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 及一切時獲住快樂 |
421 | 10 | 時 | shí | tense | 及一切時獲住快樂 |
422 | 10 | 時 | shí | particular; special | 及一切時獲住快樂 |
423 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 及一切時獲住快樂 |
424 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 及一切時獲住快樂 |
425 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 及一切時獲住快樂 |
426 | 10 | 時 | shí | seasonal | 及一切時獲住快樂 |
427 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 及一切時獲住快樂 |
428 | 10 | 時 | shí | hour | 及一切時獲住快樂 |
429 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 及一切時獲住快樂 |
430 | 10 | 時 | shí | Shi | 及一切時獲住快樂 |
431 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 及一切時獲住快樂 |
432 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 及一切時獲住快樂 |
433 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 及一切時獲住快樂 |
434 | 9 | 夜 | yè | night | 左夜 |
435 | 9 | 夜 | yè | dark | 左夜 |
436 | 9 | 夜 | yè | by night | 左夜 |
437 | 9 | 夜 | yè | ya | 左夜 |
438 | 9 | 夜 | yè | night; rajanī | 左夜 |
439 | 9 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱努史 |
440 | 9 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱努史 |
441 | 9 | 馱 | duò | dha | 馱努史 |
442 | 9 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 迦曩迦鉢怛 |
443 | 9 | 曩 | nǎng | na | 迦曩迦鉢怛 |
444 | 9 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
445 | 9 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
446 | 9 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
447 | 9 | 致 | zhì | dense | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
448 | 9 | 致 | zhì | appeal; interest | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
449 | 9 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
450 | 9 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
451 | 9 | 致 | zhì | so as to | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
452 | 9 | 致 | zhì | result | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
453 | 9 | 致 | zhì | to arrive | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
454 | 9 | 致 | zhì | to express | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
455 | 9 | 致 | zhì | to return | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
456 | 9 | 致 | zhì | an objective | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
457 | 9 | 致 | zhì | a principle | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
458 | 9 | 致 | zhì | to become; nigam | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
459 | 9 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
460 | 9 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 目枳 |
461 | 9 | 枳 | zhǐ | a plug | 目枳 |
462 | 9 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 目枳 |
463 | 9 | 枳 | zhǐ | ke | 目枳 |
464 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 說是誠實之言我已證知 |
465 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 說是誠實之言我已證知 |
466 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 說是誠實之言我已證知 |
467 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 說是誠實之言我已證知 |
468 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 說是誠實之言我已證知 |
469 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 說是誠實之言我已證知 |
470 | 9 | 惡 | è | evil; vice | 諸惡消滅疾沴不行 |
471 | 9 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 諸惡消滅疾沴不行 |
472 | 9 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 諸惡消滅疾沴不行 |
473 | 9 | 惡 | wù | to hate; to detest | 諸惡消滅疾沴不行 |
474 | 9 | 惡 | è | fierce | 諸惡消滅疾沴不行 |
475 | 9 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 諸惡消滅疾沴不行 |
476 | 9 | 惡 | wù | to denounce | 諸惡消滅疾沴不行 |
477 | 9 | 惡 | è | e | 諸惡消滅疾沴不行 |
478 | 9 | 惡 | è | evil | 諸惡消滅疾沴不行 |
479 | 8 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 帝布嚕母嚕扇 |
480 | 8 | 布 | bù | to spread | 帝布嚕母嚕扇 |
481 | 8 | 布 | bù | to announce | 帝布嚕母嚕扇 |
482 | 8 | 布 | bù | to arrange | 帝布嚕母嚕扇 |
483 | 8 | 布 | bù | an ancient coin | 帝布嚕母嚕扇 |
484 | 8 | 布 | bù | to bestow | 帝布嚕母嚕扇 |
485 | 8 | 布 | bù | to publish | 帝布嚕母嚕扇 |
486 | 8 | 布 | bù | Bu | 帝布嚕母嚕扇 |
487 | 8 | 布 | bù | to state; to describe | 帝布嚕母嚕扇 |
488 | 8 | 布 | bù | cloth; vastra | 帝布嚕母嚕扇 |
489 | 8 | 異口同聲 | yì kǒu tóng shēng | different people speaking in unison | 爾時一切天眾異口同聲 |
490 | 7 | 由旬 | yóuxún | yojana | 由旬或二由旬或三四由旬乃至十由旬內 |
491 | 7 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
492 | 7 | 惹 | rě | to attract | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
493 | 7 | 惹 | rě | to worry about | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
494 | 7 | 惹 | rě | to infect | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
495 | 7 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
496 | 7 | 唧 | jī | pump | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
497 | 7 | 唧 | jī | to pump | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
498 | 7 | 唧 | jī | chirping of insects; whispering | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
499 | 7 | 尾 | wěi | tail | 尾賀隷娑 |
500 | 7 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾賀隷娑 |
Frequencies of all Words
Top 842
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 250 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 250 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 250 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 250 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 250 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 250 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 250 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 250 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 250 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 250 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 250 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 250 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 250 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 250 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
16 | 250 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
17 | 250 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
18 | 250 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
19 | 250 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
20 | 250 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
21 | 250 | 引 | yǐn | to command | 引 |
22 | 250 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
23 | 250 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
24 | 250 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
25 | 250 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
26 | 250 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
27 | 250 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
28 | 152 | 合 | hé | to join; to combine | 二合引 |
29 | 152 | 合 | hé | a time; a trip | 二合引 |
30 | 152 | 合 | hé | to close | 二合引 |
31 | 152 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合引 |
32 | 152 | 合 | hé | to gather | 二合引 |
33 | 152 | 合 | hé | whole | 二合引 |
34 | 152 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合引 |
35 | 152 | 合 | hé | a musical note | 二合引 |
36 | 152 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合引 |
37 | 152 | 合 | hé | to fight | 二合引 |
38 | 152 | 合 | hé | to conclude | 二合引 |
39 | 152 | 合 | hé | to be similar to | 二合引 |
40 | 152 | 合 | hé | and; also | 二合引 |
41 | 152 | 合 | hé | crowded | 二合引 |
42 | 152 | 合 | hé | a box | 二合引 |
43 | 152 | 合 | hé | to copulate | 二合引 |
44 | 152 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合引 |
45 | 152 | 合 | hé | harmonious | 二合引 |
46 | 152 | 合 | hé | should | 二合引 |
47 | 152 | 合 | hé | He | 二合引 |
48 | 152 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合引 |
49 | 152 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合引 |
50 | 152 | 合 | hé | Merge | 二合引 |
51 | 152 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合引 |
52 | 134 | 二 | èr | two | 二合引 |
53 | 134 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
54 | 134 | 二 | èr | second | 二合引 |
55 | 134 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
56 | 134 | 二 | èr | another; the other | 二合引 |
57 | 134 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
58 | 134 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
59 | 134 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
60 | 92 | 嚩 | fú | fu | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
61 | 92 | 嚩 | fú | va | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
62 | 80 | 哩 | lǐ | a mile | 努哩彌 |
63 | 80 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 努哩彌 |
64 | 80 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 努哩彌 |
65 | 80 | 哩 | lǐ | ṛ | 努哩彌 |
66 | 64 | 摩 | mó | to rub | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
67 | 64 | 摩 | mó | to approach; to press in | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
68 | 64 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
69 | 64 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
70 | 64 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
71 | 64 | 摩 | mó | friction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
72 | 64 | 摩 | mó | ma | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
73 | 64 | 摩 | mó | Māyā | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
74 | 50 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
75 | 50 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
76 | 50 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
77 | 50 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
78 | 50 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
79 | 46 | 野 | yě | wilderness | 三野體難難左 |
80 | 46 | 野 | yě | open country; field | 三野體難難左 |
81 | 46 | 野 | yě | outskirts; countryside | 三野體難難左 |
82 | 46 | 野 | yě | wild; uncivilized | 三野體難難左 |
83 | 46 | 野 | yě | celestial area | 三野體難難左 |
84 | 46 | 野 | yě | district; region | 三野體難難左 |
85 | 46 | 野 | yě | community | 三野體難難左 |
86 | 46 | 野 | yě | rude; coarse | 三野體難難左 |
87 | 46 | 野 | yě | unofficial | 三野體難難左 |
88 | 46 | 野 | yě | exceptionally; very | 三野體難難左 |
89 | 46 | 野 | yě | ya | 三野體難難左 |
90 | 46 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 三野體難難左 |
91 | 44 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
92 | 44 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
93 | 44 | 底 | dǐ | to stop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
94 | 44 | 底 | dǐ | to arrive | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
95 | 44 | 底 | dǐ | underneath | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
96 | 44 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
97 | 44 | 底 | dǐ | end of month or year | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
98 | 44 | 底 | dǐ | remnants | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
99 | 44 | 底 | dǐ | background | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
100 | 44 | 底 | dǐ | what | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
101 | 44 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
102 | 44 | 底 | de | possessive particle | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
103 | 44 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
104 | 44 | 怛 | dá | grieved; saddened | 薩怛嚩 |
105 | 44 | 怛 | dá | worried | 薩怛嚩 |
106 | 44 | 怛 | dá | ta | 薩怛嚩 |
107 | 42 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 迦嚕 |
108 | 42 | 嚕 | lū | mumbling | 迦嚕 |
109 | 42 | 嚕 | lū | ru | 迦嚕 |
110 | 42 | 彌 | mí | extensive; full | 努哩彌 |
111 | 42 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 努哩彌 |
112 | 42 | 彌 | mí | to join | 努哩彌 |
113 | 42 | 彌 | mí | to spread | 努哩彌 |
114 | 42 | 彌 | mí | more | 努哩彌 |
115 | 42 | 彌 | mí | Mi | 努哩彌 |
116 | 42 | 彌 | mí | over a long time | 努哩彌 |
117 | 42 | 彌 | mǐ | to restrain | 努哩彌 |
118 | 42 | 彌 | mí | to complete; to be full | 努哩彌 |
119 | 42 | 彌 | mí | fully; pari | 努哩彌 |
120 | 40 | 三 | sān | three | 三野體難難左 |
121 | 40 | 三 | sān | third | 三野體難難左 |
122 | 40 | 三 | sān | more than two | 三野體難難左 |
123 | 40 | 三 | sān | very few | 三野體難難左 |
124 | 40 | 三 | sān | repeatedly | 三野體難難左 |
125 | 40 | 三 | sān | San | 三野體難難左 |
126 | 40 | 三 | sān | three; tri | 三野體難難左 |
127 | 40 | 三 | sān | sa | 三野體難難左 |
128 | 40 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三野體難難左 |
129 | 35 | 隷 | lì | to be subservient to | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
130 | 35 | 隷 | lì | laborer; servant | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
131 | 35 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
132 | 35 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
133 | 35 | 隷 | lì | Clerical Script | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
134 | 35 | 隷 | lì | Li | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
135 | 35 | 隷 | lì | subservient | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
136 | 35 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
137 | 35 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
138 | 34 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
139 | 34 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
140 | 34 | 賀 | hè | He | 賀 |
141 | 34 | 賀 | hè | ha | 賀 |
142 | 34 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 馱囉尼馱哩 |
143 | 34 | 囉 | luó | baby talk | 馱囉尼馱哩 |
144 | 34 | 囉 | luō | to nag | 馱囉尼馱哩 |
145 | 34 | 囉 | luó | ra | 馱囉尼馱哩 |
146 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自莊嚴明曰 |
147 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自莊嚴明曰 |
148 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 說自莊嚴明曰 |
149 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自莊嚴明曰 |
150 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自莊嚴明曰 |
151 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自莊嚴明曰 |
152 | 33 | 說 | shuō | allocution | 說自莊嚴明曰 |
153 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自莊嚴明曰 |
154 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自莊嚴明曰 |
155 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自莊嚴明曰 |
156 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自莊嚴明曰 |
157 | 33 | 說 | shuō | to instruct | 說自莊嚴明曰 |
158 | 32 | 眾 | zhòng | many; numerous | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
159 | 32 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
160 | 32 | 眾 | zhòng | general; common; public | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
161 | 32 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
162 | 32 | 薩 | sà | Sa | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
163 | 32 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
164 | 32 | 薩 | sà | sa; sat | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
165 | 32 | 喃 | nán | nan | 喃 |
166 | 32 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
167 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 說自莊嚴明曰 |
168 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 說自莊嚴明曰 |
169 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 說自莊嚴明曰 |
170 | 30 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 說自莊嚴明曰 |
171 | 25 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時帝釋天主 |
172 | 25 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時帝釋天主 |
173 | 24 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 三野體難難左 |
174 | 24 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 三野體難難左 |
175 | 24 | 難 | nán | hardly possible; unable | 三野體難難左 |
176 | 24 | 難 | nàn | disaster; calamity | 三野體難難左 |
177 | 24 | 難 | nàn | enemy; foe | 三野體難難左 |
178 | 24 | 難 | nán | bad; unpleasant | 三野體難難左 |
179 | 24 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 三野體難難左 |
180 | 24 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 三野體難難左 |
181 | 24 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 三野體難難左 |
182 | 24 | 難 | nán | inopportune; aksana | 三野體難難左 |
183 | 24 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 說自莊嚴明曰 |
184 | 24 | 明 | míng | Ming | 說自莊嚴明曰 |
185 | 24 | 明 | míng | Ming Dynasty | 說自莊嚴明曰 |
186 | 24 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 說自莊嚴明曰 |
187 | 24 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 說自莊嚴明曰 |
188 | 24 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 說自莊嚴明曰 |
189 | 24 | 明 | míng | consecrated | 說自莊嚴明曰 |
190 | 24 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 說自莊嚴明曰 |
191 | 24 | 明 | míng | to explain; to clarify | 說自莊嚴明曰 |
192 | 24 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 說自莊嚴明曰 |
193 | 24 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 說自莊嚴明曰 |
194 | 24 | 明 | míng | eyesight; vision | 說自莊嚴明曰 |
195 | 24 | 明 | míng | a god; a spirit | 說自莊嚴明曰 |
196 | 24 | 明 | míng | fame; renown | 說自莊嚴明曰 |
197 | 24 | 明 | míng | open; public | 說自莊嚴明曰 |
198 | 24 | 明 | míng | clear | 說自莊嚴明曰 |
199 | 24 | 明 | míng | to become proficient | 說自莊嚴明曰 |
200 | 24 | 明 | míng | to be proficient | 說自莊嚴明曰 |
201 | 24 | 明 | míng | virtuous | 說自莊嚴明曰 |
202 | 24 | 明 | míng | open and honest | 說自莊嚴明曰 |
203 | 24 | 明 | míng | clean; neat | 說自莊嚴明曰 |
204 | 24 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 說自莊嚴明曰 |
205 | 24 | 明 | míng | next; afterwards | 說自莊嚴明曰 |
206 | 24 | 明 | míng | positive | 說自莊嚴明曰 |
207 | 24 | 明 | míng | Clear | 說自莊嚴明曰 |
208 | 24 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 說自莊嚴明曰 |
209 | 22 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 爾時一切天眾異口同聲 |
210 | 22 | 一切 | yīqiè | temporary | 爾時一切天眾異口同聲 |
211 | 22 | 一切 | yīqiè | the same | 爾時一切天眾異口同聲 |
212 | 22 | 一切 | yīqiè | generally | 爾時一切天眾異口同聲 |
213 | 22 | 一切 | yīqiè | all, everything | 爾時一切天眾異口同聲 |
214 | 22 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 爾時一切天眾異口同聲 |
215 | 22 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉怛也 |
216 | 22 | 悉 | xī | all; entire | 悉怛也 |
217 | 22 | 悉 | xī | detailed | 悉怛也 |
218 | 22 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉怛也 |
219 | 22 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉怛也 |
220 | 22 | 悉 | xī | strongly | 悉怛也 |
221 | 22 | 悉 | xī | Xi | 悉怛也 |
222 | 22 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉怛也 |
223 | 21 | 及 | jí | to reach | 及一切時獲住快樂 |
224 | 21 | 及 | jí | and | 及一切時獲住快樂 |
225 | 21 | 及 | jí | coming to; when | 及一切時獲住快樂 |
226 | 21 | 及 | jí | to attain | 及一切時獲住快樂 |
227 | 21 | 及 | jí | to understand | 及一切時獲住快樂 |
228 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及一切時獲住快樂 |
229 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及一切時獲住快樂 |
230 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及一切時獲住快樂 |
231 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 及一切時獲住快樂 |
232 | 20 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 度努 |
233 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說自莊嚴明曰 |
234 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說自莊嚴明曰 |
235 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 說自莊嚴明曰 |
236 | 20 | 曰 | yuē | particle without meaning | 說自莊嚴明曰 |
237 | 20 | 曰 | yuē | said; ukta | 說自莊嚴明曰 |
238 | 19 | 儞 | nǐ | you | 迦儞愈 |
239 | 19 | 儞 | nǐ | you; tvad | 迦儞愈 |
240 | 19 | 左 | zuǒ | left | 三野體難難左 |
241 | 19 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 三野體難難左 |
242 | 19 | 左 | zuǒ | east | 三野體難難左 |
243 | 19 | 左 | zuǒ | to bring | 三野體難難左 |
244 | 19 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 三野體難難左 |
245 | 19 | 左 | zuǒ | Zuo | 三野體難難左 |
246 | 19 | 左 | zuǒ | extreme | 三野體難難左 |
247 | 19 | 左 | zuǒ | ca | 三野體難難左 |
248 | 19 | 左 | zuǒ | left; vāma | 三野體難難左 |
249 | 19 | 體 | tǐ | a human or animal body | 三野體難難左 |
250 | 19 | 體 | tǐ | form; style | 三野體難難左 |
251 | 19 | 體 | tǐ | a substance | 三野體難難左 |
252 | 19 | 體 | tǐ | a system | 三野體難難左 |
253 | 19 | 體 | tǐ | a font | 三野體難難左 |
254 | 19 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 三野體難難左 |
255 | 19 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 三野體難難左 |
256 | 19 | 體 | tī | ti | 三野體難難左 |
257 | 19 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 三野體難難左 |
258 | 19 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 三野體難難左 |
259 | 19 | 體 | tǐ | a genre of writing | 三野體難難左 |
260 | 19 | 體 | tǐ | body; śarīra | 三野體難難左 |
261 | 19 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 三野體難難左 |
262 | 19 | 體 | tǐ | ti; essence | 三野體難難左 |
263 | 19 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 三野體難難左 |
264 | 19 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
265 | 19 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
266 | 19 | 阿 | ā | a | 阿 |
267 | 19 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
268 | 19 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
269 | 19 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
270 | 19 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
271 | 19 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
272 | 19 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
273 | 19 | 阿 | ē | E | 阿 |
274 | 19 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
275 | 19 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
276 | 19 | 阿 | ē | e | 阿 |
277 | 19 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
278 | 19 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
279 | 19 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
280 | 19 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
281 | 19 | 阿 | ē | e | 阿 |
282 | 19 | 也 | yě | also; too | 悉怛也 |
283 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 悉怛也 |
284 | 19 | 也 | yě | either | 悉怛也 |
285 | 19 | 也 | yě | even | 悉怛也 |
286 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 悉怛也 |
287 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 悉怛也 |
288 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 悉怛也 |
289 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 悉怛也 |
290 | 19 | 也 | yě | ya | 悉怛也 |
291 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
292 | 18 | 等 | děng | to wait | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
293 | 18 | 等 | děng | degree; kind | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
294 | 18 | 等 | děng | plural | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
295 | 18 | 等 | děng | to be equal | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
296 | 18 | 等 | děng | degree; level | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
297 | 18 | 等 | děng | to compare | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
298 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
299 | 18 | 諸 | zhū | all; many; various | 爾時諸星宿天異口同聲 |
300 | 18 | 諸 | zhū | Zhu | 爾時諸星宿天異口同聲 |
301 | 18 | 諸 | zhū | all; members of the class | 爾時諸星宿天異口同聲 |
302 | 18 | 諸 | zhū | interrogative particle | 爾時諸星宿天異口同聲 |
303 | 18 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 爾時諸星宿天異口同聲 |
304 | 18 | 諸 | zhū | of; in | 爾時諸星宿天異口同聲 |
305 | 18 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 爾時諸星宿天異口同聲 |
306 | 17 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
307 | 17 | 鉢 | bō | a bowl | 迦曩迦鉢怛 |
308 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
309 | 17 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
310 | 17 | 鉢 | bō | Alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
311 | 17 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
312 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 迦曩迦鉢怛 |
313 | 17 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
314 | 17 | 為 | wèi | for; to | 各說自明為欲擁 |
315 | 17 | 為 | wèi | because of | 各說自明為欲擁 |
316 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 各說自明為欲擁 |
317 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 各說自明為欲擁 |
318 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 各說自明為欲擁 |
319 | 17 | 為 | wéi | to do | 各說自明為欲擁 |
320 | 17 | 為 | wèi | for | 各說自明為欲擁 |
321 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 各說自明為欲擁 |
322 | 17 | 為 | wèi | to | 各說自明為欲擁 |
323 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 各說自明為欲擁 |
324 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 各說自明為欲擁 |
325 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 各說自明為欲擁 |
326 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 各說自明為欲擁 |
327 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 各說自明為欲擁 |
328 | 17 | 為 | wéi | to govern | 各說自明為欲擁 |
329 | 17 | 為 | wèi | to be; bhū | 各說自明為欲擁 |
330 | 17 | 阿難 | Ānán | Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
331 | 17 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
332 | 17 | 羅 | luó | Luo | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
333 | 17 | 羅 | luó | to catch; to capture | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
334 | 17 | 羅 | luó | gauze | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
335 | 17 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
336 | 17 | 羅 | luó | a net for catching birds | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
337 | 17 | 羅 | luó | to recruit | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
338 | 17 | 羅 | luó | to include | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
339 | 17 | 羅 | luó | to distribute | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
340 | 17 | 羅 | luó | ra | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
341 | 16 | 那 | nà | that | 那帝 |
342 | 16 | 那 | nà | if that is the case | 那帝 |
343 | 16 | 那 | nèi | that | 那帝 |
344 | 16 | 那 | nǎ | where | 那帝 |
345 | 16 | 那 | nǎ | how | 那帝 |
346 | 16 | 那 | nā | No | 那帝 |
347 | 16 | 那 | nuó | to move | 那帝 |
348 | 16 | 那 | nuó | much | 那帝 |
349 | 16 | 那 | nuó | stable; quiet | 那帝 |
350 | 16 | 那 | nà | na | 那帝 |
351 | 16 | 羅剎 | luóchà | raksasa | 爾時四方四羅剎 |
352 | 16 | 羅剎 | luóchà | raksasa | 爾時四方四羅剎 |
353 | 16 | 滿 | mǎn | full | 滿鄧 |
354 | 16 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿鄧 |
355 | 16 | 滿 | mǎn | to fill | 滿鄧 |
356 | 16 | 滿 | mǎn | conceited | 滿鄧 |
357 | 16 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿鄧 |
358 | 16 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿鄧 |
359 | 16 | 滿 | mǎn | completely | 滿鄧 |
360 | 16 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿鄧 |
361 | 16 | 滿 | mǎn | very | 滿鄧 |
362 | 16 | 滿 | mǎn | Man | 滿鄧 |
363 | 16 | 滿 | mǎn | Full | 滿鄧 |
364 | 16 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿鄧 |
365 | 16 | 扇 | shàn | door panel | 引扇 |
366 | 16 | 扇 | shàn | measure word for panels, fans, doors, windows etc | 引扇 |
367 | 16 | 扇 | shān | to fan | 引扇 |
368 | 16 | 扇 | shàn | a fan | 引扇 |
369 | 16 | 扇 | shān | to punch; to slap | 引扇 |
370 | 16 | 扇 | shàn | castrated | 引扇 |
371 | 16 | 扇 | shān | to agitate; to arouse; to instigate | 引扇 |
372 | 16 | 扇 | shàn | fan; vyajana | 引扇 |
373 | 15 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 嚩切摩 |
374 | 15 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 嚩切摩 |
375 | 15 | 切 | qiē | to be tangent to | 嚩切摩 |
376 | 15 | 切 | qiè | to rub | 嚩切摩 |
377 | 15 | 切 | qiè | to be near to | 嚩切摩 |
378 | 15 | 切 | qiè | keen; eager | 嚩切摩 |
379 | 15 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 嚩切摩 |
380 | 15 | 切 | qiè | must; necessarily | 嚩切摩 |
381 | 15 | 切 | qiè | feel a pulse | 嚩切摩 |
382 | 15 | 切 | qiè | detailed | 嚩切摩 |
383 | 15 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 嚩切摩 |
384 | 15 | 切 | qiè | pressing; urgent | 嚩切摩 |
385 | 15 | 切 | qiè | intense; acute | 嚩切摩 |
386 | 15 | 切 | qiè | earnest; sincere | 嚩切摩 |
387 | 15 | 切 | qiè | criticize | 嚩切摩 |
388 | 15 | 切 | qiè | door-sill | 嚩切摩 |
389 | 15 | 切 | qiè | soft; light | 嚩切摩 |
390 | 15 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 嚩切摩 |
391 | 15 | 切 | qiè | to bite | 嚩切摩 |
392 | 15 | 切 | qiè | all | 嚩切摩 |
393 | 15 | 切 | qiè | an essential point | 嚩切摩 |
394 | 15 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 嚩切摩 |
395 | 15 | 切 | qiē | to buy wholesale | 嚩切摩 |
396 | 15 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 嚩切摩 |
397 | 15 | 於 | yú | in; at | 悉於此時對世尊前 |
398 | 15 | 於 | yú | in; at | 悉於此時對世尊前 |
399 | 15 | 於 | yú | in; at; to; from | 悉於此時對世尊前 |
400 | 15 | 於 | yú | to go; to | 悉於此時對世尊前 |
401 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悉於此時對世尊前 |
402 | 15 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 悉於此時對世尊前 |
403 | 15 | 於 | yú | from | 悉於此時對世尊前 |
404 | 15 | 於 | yú | give | 悉於此時對世尊前 |
405 | 15 | 於 | yú | oppposing | 悉於此時對世尊前 |
406 | 15 | 於 | yú | and | 悉於此時對世尊前 |
407 | 15 | 於 | yú | compared to | 悉於此時對世尊前 |
408 | 15 | 於 | yú | by | 悉於此時對世尊前 |
409 | 15 | 於 | yú | and; as well as | 悉於此時對世尊前 |
410 | 15 | 於 | yú | for | 悉於此時對世尊前 |
411 | 15 | 於 | yú | Yu | 悉於此時對世尊前 |
412 | 15 | 於 | wū | a crow | 悉於此時對世尊前 |
413 | 15 | 於 | wū | whew; wow | 悉於此時對世尊前 |
414 | 15 | 於 | yú | near to; antike | 悉於此時對世尊前 |
415 | 15 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 前白佛言世尊 |
416 | 15 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 前白佛言世尊 |
417 | 14 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 三野體難難尼 |
418 | 14 | 尼 | ní | Confucius; Father | 三野體難難尼 |
419 | 14 | 尼 | ní | Ni | 三野體難難尼 |
420 | 14 | 尼 | ní | ni | 三野體難難尼 |
421 | 14 | 尼 | nì | to obstruct | 三野體難難尼 |
422 | 14 | 尼 | nì | near to | 三野體難難尼 |
423 | 14 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 三野體難難尼 |
424 | 14 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
425 | 14 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
426 | 14 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
427 | 14 | 童子 | tóngzǐ | boy | 護羅睺羅童子 |
428 | 14 | 童子 | tóngzǐ | a candidate who has not yet passed the county level imperial exam | 護羅睺羅童子 |
429 | 14 | 童子 | tóngzǐ | boy; prince; kumara | 護羅睺羅童子 |
430 | 14 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 莊嚴陀羅尼 |
431 | 14 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 莊嚴陀羅尼 |
432 | 13 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 護羅睺羅童子 |
433 | 13 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 不唯擁護羅睺羅童子 |
434 | 13 | 擁護 | yōnghù | to protect | 不唯擁護羅睺羅童子 |
435 | 13 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 不唯擁護羅睺羅童子 |
436 | 13 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 不唯擁護羅睺羅童子 |
437 | 13 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 不唯擁護羅睺羅童子 |
438 | 13 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 不唯擁護羅睺羅童子 |
439 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 說自莊嚴明曰 |
440 | 13 | 自 | zì | from; since | 說自莊嚴明曰 |
441 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 說自莊嚴明曰 |
442 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 說自莊嚴明曰 |
443 | 13 | 自 | zì | Zi | 說自莊嚴明曰 |
444 | 13 | 自 | zì | a nose | 說自莊嚴明曰 |
445 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 說自莊嚴明曰 |
446 | 13 | 自 | zì | origin | 說自莊嚴明曰 |
447 | 13 | 自 | zì | originally | 說自莊嚴明曰 |
448 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 說自莊嚴明曰 |
449 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 說自莊嚴明曰 |
450 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 說自莊嚴明曰 |
451 | 13 | 自 | zì | if; even if | 說自莊嚴明曰 |
452 | 13 | 自 | zì | but | 說自莊嚴明曰 |
453 | 13 | 自 | zì | because | 說自莊嚴明曰 |
454 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 說自莊嚴明曰 |
455 | 13 | 自 | zì | to be | 說自莊嚴明曰 |
456 | 13 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 說自莊嚴明曰 |
457 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 說自莊嚴明曰 |
458 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
459 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
460 | 13 | 而 | ér | you | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
461 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
462 | 13 | 而 | ér | right away; then | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
463 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
464 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
465 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
466 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
467 | 13 | 而 | ér | so as to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
468 | 13 | 而 | ér | only then | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
469 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
470 | 13 | 而 | néng | can; able | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
471 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
472 | 13 | 而 | ér | me | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
473 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
474 | 13 | 而 | ér | possessive | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
475 | 13 | 而 | ér | and; ca | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
476 | 12 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 哆訖哩 |
477 | 12 | 哆 | chě | gaping | 哆訖哩 |
478 | 12 | 哆 | duō | ta | 哆訖哩 |
479 | 12 | 鄧 | dèng | Deng | 滿鄧 |
480 | 12 | 孕 | yùn | to be pregnant | 底孕 |
481 | 12 | 孕 | yùn | to train; to groom | 底孕 |
482 | 12 | 孕 | yùn | to contain; to include | 底孕 |
483 | 12 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 那帝 |
484 | 12 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 那帝 |
485 | 12 | 帝 | dì | a god | 那帝 |
486 | 12 | 帝 | dì | imperialism | 那帝 |
487 | 12 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 那帝 |
488 | 12 | 帝 | dì | Indra | 那帝 |
489 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 此大梵天王而於我前 |
490 | 12 | 我 | wǒ | self | 此大梵天王而於我前 |
491 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 此大梵天王而於我前 |
492 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 此大梵天王而於我前 |
493 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 此大梵天王而於我前 |
494 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 此大梵天王而於我前 |
495 | 12 | 我 | wǒ | ga | 此大梵天王而於我前 |
496 | 12 | 我 | wǒ | I; aham | 此大梵天王而於我前 |
497 | 11 | 俱 | jū | entirely; without exception | 俱嚕夜 |
498 | 11 | 俱 | jū | both; together | 俱嚕夜 |
499 | 11 | 俱 | jū | together; sardham | 俱嚕夜 |
500 | 11 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
合 |
|
|
|
二 |
|
|
|
嚩 | fú | va | |
哩 | lǐ | ṛ | |
摩 |
|
|
|
娑 | suō | sa | |
野 |
|
|
|
底 | dǐ | a little deep; āgādha | |
怛 | dá | ta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
北方 | 98 | The North | |
持国天王 | 持國天王 | 99 | Dhrtarastra; Deva King of the East |
慈氏菩萨 | 慈氏菩薩 | 99 | Maitreya |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
梵王 | 102 | Brahma | |
佛说圣庄严陀罗尼经 | 佛說聖莊嚴陀羅尼經 | 102 | Mekhalādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Zhuangyan Tuoluoni Jing |
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
广目天王 | 廣目天王 | 103 | Virupaksa; Deva King of the West |
迦毘罗城 | 迦毘羅城 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
迦尸 | 迦屍 | 106 | Kasi; Kashi; Kāśī |
净饭王 | 淨飯王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana |
洛 | 108 |
|
|
罗睺 | 羅睺 | 108 | Rahu |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
世尊 | 115 |
|
|
娑婆世界主 | 115 | Mahabrahma; Brahma | |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
耶输陀罗 | 耶輸陀羅 | 121 | Yasodhara |
增长天王 | 增長天王 | 122 | Virudhaka; Deva King of the South |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 67.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
幖帜 | 幖幟 | 98 | a symbol |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
部多 | 98 | bhūta; become | |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
传法 | 傳法 | 99 |
|
大比丘众 | 大比丘眾 | 100 | a large assembly of great monastics |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
归命 | 歸命 | 103 |
|
后末世 | 後末世 | 104 | last age |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
迦楼罗 | 迦樓羅 | 106 | garuda |
结界 | 結界 | 106 |
|
俱会一处 | 俱會一處 | 106 | occuring together at one place |
苦行 | 107 |
|
|
龙众 | 龍眾 | 108 | dragon spirits |
噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
罗刹女 | 羅剎女 | 108 | female ogre; demoness; rākṣasī |
曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
妙月 | 109 | sucandra | |
灭度 | 滅度 | 109 |
|
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
那摩 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
毘舍遮 | 112 | pisaca | |
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
乞叉 | 113 | yaksa | |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
善哉 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
我所 | 119 |
|
|
想佛 | 120 | contemplate the Buddha | |
信受 | 120 | to believe and accept | |
星宿天 | 120 | celestial deity | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
澡浴 | 122 | to wash | |
召请 | 召請 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |