枳 zhǐ
-
zhǐ
noun
honey tree; hedge thorn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '枳'; Guoyu '枳'; Kroll 2015 '枳' 2, p. 607; Unihan '枳') -
zhǐ
noun
a plug
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Cantonese
Notes: (Unihan '枳') -
zhǐ
noun
trifoliate orange; Chinese bitter orange
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Botany
Notes: A kind of citrus (Kroll 2015 '枳' 1, p. 607; Unihan '枳'; Wikipedia '枳'; XHZD '枳', p. 979) -
zhǐ
phonetic
ke
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ke, Japanese: ki, or: shi (BCSD '枳', p. 649; SH '枳', p. 304; Unihan '枳')
Contained in
- 嚩卢枳谛(嚩盧枳諦) avalokita; observed; beholding
- 吒枳尼 dakini
- 佛说俱枳罗陀罗尼经(佛說俱枳羅陀羅尼經) Sutra on the Kasyapa Dharani; Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing
- 莽莫枳 Mamaki
- 枳园寺(枳園寺) Zhiyuan Temple
- 俱枳罗(俱枳羅) kokila; Indian cuckoo
- 荼枳尼 dakini
- 掷枳陀国(擲枳陀國) Zhizhituo
- 拏枳儞 dakini
- 筏苏枳龙王(筏蘇枳龍王) Vāsukin
- 俱枳罗陀罗尼经(俱枳羅陀羅尼經) Sutra on the Kasyapa Dharani; Juzhiluo Tuoluoni Jing
- 摩莫枳 Mamaki
- 枳秣罗国(枳秣羅國) Malakūṭa
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 32
- Scroll 10 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 31
- Scroll 4 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 27 , has English translation
- Scroll 7 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 22 , has English translation
- Scroll 1 Great Usnisa Radiance Sitatapatra Dharani (Da Fo Ding Rulai Fang Guang Xi Da Duo Bo Da Luo Tuoluoni) 大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼 — count: 21
- Scroll 1 Mahābalasūtra (Fo Shuo Chusheng Yiqie Rulai Fayan Bian Zhao Dali Ming Wang Jing) 佛說出生一切如來法眼遍照大力明王經 — count: 20
- Scroll 15 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 20
- Scroll 1 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 19
- Scroll 1 Great Peahen Queen of Spells (Mahāmāyūrividyārājñī) 孔雀王呪經 — count: 19
- Scroll 2 Mahāpratisarādhāraṇīsūtra (Pubian Guangming Qing Jing Chisheng Ruyi Bao Yin Xin Wu Neng Sheng Da Ming Wang Da Sui Qiu Tuoluoni Jing) 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 — count: 18
Collocations
- 枳罗 (枳羅) 枳里枳羅尊 — Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經, Scroll 1 — count: 27
- 枳多 (枳多) 枳多迦隷 — Ba Yiqie Yezhang Genben De Sheng Jingtu Shen Zhou 拔一切業障根本得生淨土神呪, Scroll 1 — count: 14
- 路枳 (路枳) 嚩路枳諦 — The Prajnaparamita Sutra Explaining How Benevolent Kings may Protect their Countries 仁王護國般若波羅蜜多經, Scroll 2 — count: 12
- 枳孃 (枳孃) 阿嚩路枳多僧枳孃 — Vairocana Sutra Ritual Manual (Da Piluzhena Jing Guangda Yi Gui) 大毘盧遮那經廣大儀軌, Scroll 1 — count: 11
- 拘枳 (拘枳) 拘枳羅 — The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經, Scroll 1 — count: 11
- 陀枳 (陀枳) 曼陀枳尼殊勝池水沐浴無由 — The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經, Scroll 3 — count: 9
- 尾枳 (尾枳) 尾枳致 — Sutra on the Great Assembly (Dasanmore Jing) 大三摩惹經, Scroll 1 — count: 9
- 婆枳 (婆枳) 婆枳多城 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 29 — count: 9
- 枳穰 (枳穰) 枳穰 — The Prajnaparamita Sutra Explaining How Benevolent Kings may Protect their Countries 仁王護國般若波羅蜜多經, Scroll 2 — count: 5
- 枳里 (枳裡) 枳里枳羅尊 — Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經, Scroll 1 — count: 5