Glossary and Vocabulary for Puṣpakūṭadhāraṇīsūtra (Fo Shuo Hua Ji Tuoluoni Shen Zhou Jing) 佛說華積陀羅尼神呪經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 to go; to 俱於十方皆成佛道
2 14 to rely on; to depend on 俱於十方皆成佛道
3 14 Yu 俱於十方皆成佛道
4 14 a crow 俱於十方皆成佛道
5 12 如來 rúlái Tathagata 嚴不疑如來一切功德
6 12 如來 Rúlái Tathagata 嚴不疑如來一切功德
7 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 嚴不疑如來一切功德
8 10 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 峙耶反
9 10 fǎn to rebel; to oppose 峙耶反
10 10 fǎn to go back; to return 峙耶反
11 10 fǎn to combat; to rebel 峙耶反
12 10 fǎn the fanqie phonetic system 峙耶反
13 10 fǎn a counter-revolutionary 峙耶反
14 10 fǎn to flip; to turn over 峙耶反
15 10 fǎn to take back; to give back 峙耶反
16 10 fǎn to reason by analogy 峙耶反
17 10 fǎn to introspect 峙耶反
18 10 fān to reverse a verdict 峙耶反
19 10 fǎn opposed; viruddha 峙耶反
20 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 悉得一切陀羅尼
21 9 děi to want to; to need to 悉得一切陀羅尼
22 9 děi must; ought to 悉得一切陀羅尼
23 9 de 悉得一切陀羅尼
24 9 de infix potential marker 悉得一切陀羅尼
25 9 to result in 悉得一切陀羅尼
26 9 to be proper; to fit; to suit 悉得一切陀羅尼
27 9 to be satisfied 悉得一切陀羅尼
28 9 to be finished 悉得一切陀羅尼
29 9 děi satisfying 悉得一切陀羅尼
30 9 to contract 悉得一切陀羅尼
31 9 to hear 悉得一切陀羅尼
32 9 to have; there is 悉得一切陀羅尼
33 9 marks time passed 悉得一切陀羅尼
34 9 obtain; attain; prāpta 悉得一切陀羅尼
35 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 來所而修供養功德多不
36 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 來所而修供養功德多不
37 9 供養 gòngyǎng offering 來所而修供養功德多不
38 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 來所而修供養功德多不
39 9 wēi prestige; majesty 爾時師子威菩薩
40 9 wēi to threaten; to compell 爾時師子威菩薩
41 9 wēi a climbing vine; clematis 爾時師子威菩薩
42 9 wēi to inspire awe 爾時師子威菩薩
43 9 wēi power; might 爾時師子威菩薩
44 9 wēi Wei 爾時師子威菩薩
45 9 wēi majesty; prabhāva 爾時師子威菩薩
46 8 師子 shīzi a lion 爾時師子威菩薩
47 8 師子 shīzi lion; siṃha 爾時師子威菩薩
48 8 師子 shīzi Simha 爾時師子威菩薩
49 8 to store 若在家菩薩以諸珍寶積如須
50 8 to amass; to accumulate; to collect 若在家菩薩以諸珍寶積如須
51 8 old; long-standing 若在家菩薩以諸珍寶積如須
52 8 to multiply in amount 若在家菩薩以諸珍寶積如須
53 8 frequent 若在家菩薩以諸珍寶積如須
54 8 accomplishment; achievement 若在家菩薩以諸珍寶積如須
55 8 to clog; to block 若在家菩薩以諸珍寶積如須
56 8 a product 若在家菩薩以諸珍寶積如須
57 8 accumulate; saṃcita 若在家菩薩以諸珍寶積如須
58 8 luó Luo 羅尼呪
59 8 luó to catch; to capture 羅尼呪
60 8 luó gauze 羅尼呪
61 8 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼呪
62 8 luó a net for catching birds 羅尼呪
63 8 luó to recruit 羅尼呪
64 8 luó to include 羅尼呪
65 8 luó to distribute 羅尼呪
66 8 luó ra 羅尼呪
67 7 ér Kangxi radical 126 從座而起右膝著地
68 7 ér as if; to seem like 從座而起右膝著地
69 7 néng can; able 從座而起右膝著地
70 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從座而起右膝著地
71 7 ér to arrive; up to 從座而起右膝著地
72 7 winding 狸迤反十一
73 7 extending to 狸迤反十一
74 7 zhī to know 師子威當知是人終
75 7 zhī to comprehend 師子威當知是人終
76 7 zhī to inform; to tell 師子威當知是人終
77 7 zhī to administer 師子威當知是人終
78 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 師子威當知是人終
79 7 zhī to be close friends 師子威當知是人終
80 7 zhī to feel; to sense; to perceive 師子威當知是人終
81 7 zhī to receive; to entertain 師子威當知是人終
82 7 zhī knowledge 師子威當知是人終
83 7 zhī consciousness; perception 師子威當知是人終
84 7 zhī a close friend 師子威當知是人終
85 7 zhì wisdom 師子威當知是人終
86 7 zhì Zhi 師子威當知是人終
87 7 zhī to appreciate 師子威當知是人終
88 7 zhī to make known 師子威當知是人終
89 7 zhī to have control over 師子威當知是人終
90 7 zhī to expect; to foresee 師子威當知是人終
91 7 zhī Understanding 師子威當知是人終
92 7 zhī know; jña 師子威當知是人終
93 7 huá Chinese 有陀羅尼名曰華積
94 7 huá illustrious; splendid 有陀羅尼名曰華積
95 7 huā a flower 有陀羅尼名曰華積
96 7 huā to flower 有陀羅尼名曰華積
97 7 huá China 有陀羅尼名曰華積
98 7 huá empty; flowery 有陀羅尼名曰華積
99 7 huá brilliance; luster 有陀羅尼名曰華積
100 7 huá elegance; beauty 有陀羅尼名曰華積
101 7 huā a flower 有陀羅尼名曰華積
102 7 huá extravagant; wasteful; flashy 有陀羅尼名曰華積
103 7 huá makeup; face powder 有陀羅尼名曰華積
104 7 huá flourishing 有陀羅尼名曰華積
105 7 huá a corona 有陀羅尼名曰華積
106 7 huá years; time 有陀羅尼名曰華積
107 7 huá your 有陀羅尼名曰華積
108 7 huá essence; best part 有陀羅尼名曰華積
109 7 huá grey 有陀羅尼名曰華積
110 7 huà Hua 有陀羅尼名曰華積
111 7 huá literary talent 有陀羅尼名曰華積
112 7 huá literary talent 有陀羅尼名曰華積
113 7 huá an article; a document 有陀羅尼名曰華積
114 7 huá flower; puṣpa 有陀羅尼名曰華積
115 7 一切 yīqiè temporary 悉得一切陀羅尼
116 7 一切 yīqiè the same 悉得一切陀羅尼
117 7 rén person; people; a human being 大比丘五百人俱
118 7 rén Kangxi radical 9 大比丘五百人俱
119 7 rén a kind of person 大比丘五百人俱
120 7 rén everybody 大比丘五百人俱
121 7 rén adult 大比丘五百人俱
122 7 rén somebody; others 大比丘五百人俱
123 7 rén an upright person 大比丘五百人俱
124 7 rén person; manuṣya 大比丘五百人俱
125 6 bottom; base; end 魯伽婆底
126 6 origin; the cause of a situation 魯伽婆底
127 6 to stop 魯伽婆底
128 6 to arrive 魯伽婆底
129 6 underneath 魯伽婆底
130 6 a draft; an outline; a sketch 魯伽婆底
131 6 end of month or year 魯伽婆底
132 6 remnants 魯伽婆底
133 6 background 魯伽婆底
134 6 a little deep; āgādha 魯伽婆底
135 6 grandmother 波羅婆
136 6 old woman 波羅婆
137 6 bha 波羅婆
138 5 善男子 shàn nánzi good men 世尊若善男子善女人
139 5 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 世尊若善男子善女人
140 5 功德 gōngdé achievements and virtue 嚴不疑如來一切功德
141 5 功德 gōngdé merit 嚴不疑如來一切功德
142 5 功德 gōngdé quality; guṇa 嚴不疑如來一切功德
143 5 功德 gōngdé merit; puṇya 嚴不疑如來一切功德
144 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 悉得一切陀羅尼
145 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 悉得一切陀羅尼
146 5 to use; to grasp 以諸供養施於如來
147 5 to rely on 以諸供養施於如來
148 5 to regard 以諸供養施於如來
149 5 to be able to 以諸供養施於如來
150 5 to order; to command 以諸供養施於如來
151 5 used after a verb 以諸供養施於如來
152 5 a reason; a cause 以諸供養施於如來
153 5 Israel 以諸供養施於如來
154 5 Yi 以諸供養施於如來
155 5 use; yogena 以諸供養施於如來
156 5 infix potential marker 來所而修供養功德多不
157 5 xiū to decorate; to embellish 來所而修供養功德多不
158 5 xiū to study; to cultivate 來所而修供養功德多不
159 5 xiū to repair 來所而修供養功德多不
160 5 xiū long; slender 來所而修供養功德多不
161 5 xiū to write; to compile 來所而修供養功德多不
162 5 xiū to build; to construct; to shape 來所而修供養功德多不
163 5 xiū to practice 來所而修供養功德多不
164 5 xiū to cut 來所而修供養功德多不
165 5 xiū virtuous; wholesome 來所而修供養功德多不
166 5 xiū a virtuous person 來所而修供養功德多不
167 5 xiū Xiu 來所而修供養功德多不
168 5 xiū to unknot 來所而修供養功德多不
169 5 xiū to prepare; to put in order 來所而修供養功德多不
170 5 xiū excellent 來所而修供養功德多不
171 5 xiū to perform [a ceremony] 來所而修供養功德多不
172 5 xiū Cultivation 來所而修供養功德多不
173 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 來所而修供養功德多不
174 5 xiū pratipanna; spiritual practice 來所而修供養功德多不
175 5 suǒ a few; various; some 來所而修供養功德多不
176 5 suǒ a place; a location 來所而修供養功德多不
177 5 suǒ indicates a passive voice 來所而修供養功德多不
178 5 suǒ an ordinal number 來所而修供養功德多不
179 5 suǒ meaning 來所而修供養功德多不
180 5 suǒ garrison 來所而修供養功德多不
181 5 suǒ place; pradeśa 來所而修供養功德多不
182 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 來所而修供養功德多不
183 5 duó many; much 來所而修供養功德多不
184 5 duō more 來所而修供養功德多不
185 5 duō excessive 來所而修供養功德多不
186 5 duō abundant 來所而修供養功德多不
187 5 duō to multiply; to acrue 來所而修供養功德多不
188 5 duō Duo 來所而修供養功德多不
189 5 duō ta 來所而修供養功德多不
190 5 zhī a callous 胝迤反十五
191 5 one 以一金錢供養如來
192 5 Kangxi radical 1 以一金錢供養如來
193 5 pure; concentrated 以一金錢供養如來
194 5 first 以一金錢供養如來
195 5 the same 以一金錢供養如來
196 5 sole; single 以一金錢供養如來
197 5 a very small amount 以一金錢供養如來
198 5 Yi 以一金錢供養如來
199 5 other 以一金錢供養如來
200 5 to unify 以一金錢供養如來
201 5 accidentally; coincidentally 以一金錢供養如來
202 5 abruptly; suddenly 以一金錢供養如來
203 5 one; eka 以一金錢供養如來
204 4 to go back; to return 若復有人見佛世尊
205 4 to resume; to restart 若復有人見佛世尊
206 4 to do in detail 若復有人見佛世尊
207 4 to restore 若復有人見佛世尊
208 4 to respond; to reply to 若復有人見佛世尊
209 4 Fu; Return 若復有人見佛世尊
210 4 to retaliate; to reciprocate 若復有人見佛世尊
211 4 to avoid forced labor or tax 若復有人見佛世尊
212 4 Fu 若復有人見佛世尊
213 4 doubled; to overlapping; folded 若復有人見佛世尊
214 4 a lined garment with doubled thickness 若復有人見佛世尊
215 4 cháng Chang 常見妙寶常見諸佛諸根常具
216 4 cháng common; general; ordinary 常見妙寶常見諸佛諸根常具
217 4 cháng a principle; a rule 常見妙寶常見諸佛諸根常具
218 4 cháng eternal; nitya 常見妙寶常見諸佛諸根常具
219 4 ye 峙耶反
220 4 ya 峙耶反
221 4 undulations 羅竪波伽知
222 4 waves; breakers 羅竪波伽知
223 4 wavelength 羅竪波伽知
224 4 pa 羅竪波伽知
225 4 wave; taraṅga 羅竪波伽知
226 4 Buddha; Awakened One 一時佛在阿耨達池龍王宮中
227 4 relating to Buddhism 一時佛在阿耨達池龍王宮中
228 4 a statue or image of a Buddha 一時佛在阿耨達池龍王宮中
229 4 a Buddhist text 一時佛在阿耨達池龍王宮中
230 4 to touch; to stroke 一時佛在阿耨達池龍王宮中
231 4 Buddha 一時佛在阿耨達池龍王宮中
232 4 Buddha; Awakened One 一時佛在阿耨達池龍王宮中
233 4 bhiksuni; a nun 羅尼呪
234 4 Confucius; Father 羅尼呪
235 4 Ni 羅尼呪
236 4 ni 羅尼呪
237 4 to obstruct 羅尼呪
238 4 near to 羅尼呪
239 4 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼呪
240 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 如來無量戒定慧解脫解
241 4 jiě to explain 如來無量戒定慧解脫解
242 4 jiě to divide; to separate 如來無量戒定慧解脫解
243 4 jiě to understand 如來無量戒定慧解脫解
244 4 jiě to solve a math problem 如來無量戒定慧解脫解
245 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 如來無量戒定慧解脫解
246 4 jiě to cut; to disect 如來無量戒定慧解脫解
247 4 jiě to relieve oneself 如來無量戒定慧解脫解
248 4 jiě a solution 如來無量戒定慧解脫解
249 4 jiè to escort 如來無量戒定慧解脫解
250 4 xiè to understand; to be clear 如來無量戒定慧解脫解
251 4 xiè acrobatic skills 如來無量戒定慧解脫解
252 4 jiě can; able to 如來無量戒定慧解脫解
253 4 jiě a stanza 如來無量戒定慧解脫解
254 4 jiè to send off 如來無量戒定慧解脫解
255 4 xiè Xie 如來無量戒定慧解脫解
256 4 jiě exegesis 如來無量戒定慧解脫解
257 4 xiè laziness 如來無量戒定慧解脫解
258 4 jiè a government office 如來無量戒定慧解脫解
259 4 jiè to pawn 如來無量戒定慧解脫解
260 4 jiè to rent; to lease 如來無量戒定慧解脫解
261 4 jiě understanding 如來無量戒定慧解脫解
262 4 jiě to liberate 如來無量戒定慧解脫解
263 4 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 杜羅禰
264 4 deceased father 杜羅禰
265 4 Ni 杜羅禰
266 4 Mi 杜羅禰
267 4 deḥ 杜羅禰
268 4 zhòu charm; spell; incantation 羅尼呪
269 4 zhòu a curse 羅尼呪
270 4 zhòu urging; adjure 羅尼呪
271 4 zhòu mantra 羅尼呪
272 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
273 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
274 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
275 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊若善男子善女人
276 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊若善男子善女人
277 3 èr two 是二功德等無有異
278 3 èr Kangxi radical 7 是二功德等無有異
279 3 èr second 是二功德等無有異
280 3 èr twice; double; di- 是二功德等無有異
281 3 èr more than one kind 是二功德等無有異
282 3 èr two; dvā; dvi 是二功德等無有異
283 3 èr both; dvaya 是二功德等無有異
284 3 Ge 耶葛俾
285 3 East Asian arrowroot 耶葛俾
286 3 summer clothes 耶葛俾
287 3 Ge 耶葛俾
288 3 ka 耶葛俾
289 3 xīn heart [organ] 心生歡喜尊重讚
290 3 xīn Kangxi radical 61 心生歡喜尊重讚
291 3 xīn mind; consciousness 心生歡喜尊重讚
292 3 xīn the center; the core; the middle 心生歡喜尊重讚
293 3 xīn one of the 28 star constellations 心生歡喜尊重讚
294 3 xīn heart 心生歡喜尊重讚
295 3 xīn emotion 心生歡喜尊重讚
296 3 xīn intention; consideration 心生歡喜尊重讚
297 3 xīn disposition; temperament 心生歡喜尊重讚
298 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生歡喜尊重讚
299 3 xīn heart; hṛdaya 心生歡喜尊重讚
300 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心生歡喜尊重讚
301 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若讀若誦
302 3 sòng to recount; to narrate 若讀若誦
303 3 sòng a poem 若讀若誦
304 3 sòng recite; priase; pāṭha 若讀若誦
305 3 cóng to follow 從座而起右膝著地
306 3 cóng to comply; to submit; to defer 從座而起右膝著地
307 3 cóng to participate in something 從座而起右膝著地
308 3 cóng to use a certain method or principle 從座而起右膝著地
309 3 cóng something secondary 從座而起右膝著地
310 3 cóng remote relatives 從座而起右膝著地
311 3 cóng secondary 從座而起右膝著地
312 3 cóng to go on; to advance 從座而起右膝著地
313 3 cōng at ease; informal 從座而起右膝著地
314 3 zòng a follower; a supporter 從座而起右膝著地
315 3 zòng to release 從座而起右膝著地
316 3 zòng perpendicular; longitudinal 從座而起右膝著地
317 3 善女人 shàn nǚrén good women 世尊若善男子善女人
318 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 世尊若善男子善女人
319 3 tuō to drag; tow; haul 拖羅禰
320 3 tuō to delay; to prolong 拖羅禰
321 3 yǐn to lead; to guide
322 3 yǐn to draw a bow
323 3 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
324 3 yǐn to stretch
325 3 yǐn to involve
326 3 yǐn to quote; to cite
327 3 yǐn to propose; to nominate; to recommend
328 3 yǐn to recruit
329 3 yǐn to hold
330 3 yǐn to withdraw; to leave
331 3 yǐn a strap for pulling a cart
332 3 yǐn a preface ; a forward
333 3 yǐn a license
334 3 yǐn long
335 3 yǐn to cause
336 3 yǐn to pull; to draw
337 3 yǐn a refrain; a tune
338 3 yǐn to grow
339 3 yǐn to command
340 3 yǐn to accuse
341 3 yǐn to commit suicide
342 3 yǐn a genre
343 3 yǐn yin; a unit of paper money
344 3 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
345 3 sān three
346 3 sān third
347 3 sān more than two
348 3 sān very few
349 3 sān San
350 3 sān three; tri
351 3 sān sa
352 3 sān three kinds; trividha
353 3 wéi to act as; to serve 為諸天人多所饒益
354 3 wéi to change into; to become 為諸天人多所饒益
355 3 wéi to be; is 為諸天人多所饒益
356 3 wéi to do 為諸天人多所饒益
357 3 wèi to support; to help 為諸天人多所饒益
358 3 wéi to govern 為諸天人多所饒益
359 3 wèi to be; bhū 為諸天人多所饒益
360 3 解脫 jiětuō to liberate; to free 如來無量戒定慧解脫解
361 3 解脫 jiětuō liberation 如來無量戒定慧解脫解
362 3 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 如來無量戒定慧解脫解
363 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今當說
364 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今當說
365 3 shuì to persuade 我今當說
366 3 shuō to teach; to recite; to explain 我今當說
367 3 shuō a doctrine; a theory 我今當說
368 3 shuō to claim; to assert 我今當說
369 3 shuō allocution 我今當說
370 3 shuō to criticize; to scold 我今當說
371 3 shuō to indicate; to refer to 我今當說
372 3 shuō speach; vāda 我今當說
373 3 shuō to speak; bhāṣate 我今當說
374 3 shuō to instruct 我今當說
375 3 jiā ka; gha; ga 魯伽婆底
376 3 jiā gha 魯伽婆底
377 3 jiā ga 魯伽婆底
378 2 to know; to learn about; to comprehend 悉得一切陀羅尼
379 2 detailed 悉得一切陀羅尼
380 2 to elaborate; to expound 悉得一切陀羅尼
381 2 to exhaust; to use up 悉得一切陀羅尼
382 2 strongly 悉得一切陀羅尼
383 2 Xi 悉得一切陀羅尼
384 2 all; kṛtsna 悉得一切陀羅尼
385 2 shī to give; to grant 以諸供養施於如來
386 2 shī to act; to do; to execute; to carry out 以諸供養施於如來
387 2 shī to deploy; to set up 以諸供養施於如來
388 2 shī to relate to 以諸供養施於如來
389 2 shī to move slowly 以諸供養施於如來
390 2 shī to exert 以諸供養施於如來
391 2 shī to apply; to spread 以諸供養施於如來
392 2 shī Shi 以諸供養施於如來
393 2 shī the practice of selfless giving; dāna 以諸供養施於如來
394 2 li
395 2 ni 嫟訶
396 2 eight
397 2 Kangxi radical 12
398 2 eighth
399 2 all around; all sides
400 2 eight; aṣṭa
401 2 天龍八部 tiān lóng bā bù eight kinds of demigods 天龍八部一時俱會
402 2 不以 bùyǐ not because of 不以求報不以
403 2 不以 bùyǐ not use 不以求報不以
404 2 不以 bùyǐ not care about 不以求報不以
405 2 十五 shíwǔ fifteen 胝迤反十五
406 2 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 胝迤反十五
407 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 如來無量戒定慧解脫解
408 2 無量 wúliàng immeasurable 如來無量戒定慧解脫解
409 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 如來無量戒定慧解脫解
410 2 無量 wúliàng Atula 如來無量戒定慧解脫解
411 2 to adjoin; to border 毘捨羅佛地
412 2 to help; to assist 毘捨羅佛地
413 2 vai 毘捨羅佛地
414 2 zài in; at 一時佛在阿耨達池龍王宮中
415 2 zài to exist; to be living 一時佛在阿耨達池龍王宮中
416 2 zài to consist of 一時佛在阿耨達池龍王宮中
417 2 zài to be at a post 一時佛在阿耨達池龍王宮中
418 2 zài in; bhū 一時佛在阿耨達池龍王宮中
419 2 聞持 wén chí to hear and keep in mind 世世得一聞持
420 2 to reach 及菩薩摩訶薩具足一千
421 2 to attain 及菩薩摩訶薩具足一千
422 2 to understand 及菩薩摩訶薩具足一千
423 2 able to be compared to; to catch up with 及菩薩摩訶薩具足一千
424 2 to be involved with; to associate with 及菩薩摩訶薩具足一千
425 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及菩薩摩訶薩具足一千
426 2 and; ca; api 及菩薩摩訶薩具足一千
427 2 to stop; to prevent 杜羅禰
428 2 to restrict 杜羅禰
429 2 Du 杜羅禰
430 2 birchleaf pear 杜羅禰
431 2 pollia 杜羅禰
432 2 to misrepresent 杜羅禰
433 2 a hawk cuckoo 杜羅禰
434 2 to refuse; to decline 杜羅禰
435 2 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 嫟訶
436 2 ha 嫟訶
437 2 生歡喜 shēng huānxǐ giving rise to joy 心生歡喜尊重讚
438 2 Qi 隨其因緣而得解脫
439 2 jīng to go through; to experience 說是經
440 2 jīng a sutra; a scripture 說是經
441 2 jīng warp 說是經
442 2 jīng longitude 說是經
443 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 說是經
444 2 jīng a woman's period 說是經
445 2 jīng to bear; to endure 說是經
446 2 jīng to hang; to die by hanging 說是經
447 2 jīng classics 說是經
448 2 jīng to be frugal; to save 說是經
449 2 jīng a classic; a scripture; canon 說是經
450 2 jīng a standard; a norm 說是經
451 2 jīng a section of a Confucian work 說是經
452 2 jīng to measure 說是經
453 2 jīng human pulse 說是經
454 2 jīng menstruation; a woman's period 說是經
455 2 jīng sutra; discourse 說是經
456 2 móu to be similar; to be comparable; to be equal 侔尼
457 2 è evil; vice 不墮諸惡險棘道中離諸艱
458 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 不墮諸惡險棘道中離諸艱
459 2 ě queasy; nauseous 不墮諸惡險棘道中離諸艱
460 2 to hate; to detest 不墮諸惡險棘道中離諸艱
461 2 è fierce 不墮諸惡險棘道中離諸艱
462 2 è detestable; offensive; unpleasant 不墮諸惡險棘道中離諸艱
463 2 to denounce 不墮諸惡險棘道中離諸艱
464 2 è e 不墮諸惡險棘道中離諸艱
465 2 è evil 不墮諸惡險棘道中離諸艱
466 2 yán to speak; to say; said 向佛而白佛言
467 2 yán language; talk; words; utterance; speech 向佛而白佛言
468 2 yán Kangxi radical 149 向佛而白佛言
469 2 yán phrase; sentence 向佛而白佛言
470 2 yán a word; a syllable 向佛而白佛言
471 2 yán a theory; a doctrine 向佛而白佛言
472 2 yán to regard as 向佛而白佛言
473 2 yán to act as 向佛而白佛言
474 2 yán word; vacana 向佛而白佛言
475 2 yán speak; vad 向佛而白佛言
476 2 to leave; to depart; to go away; to part 不墮諸惡險棘道中離諸艱
477 2 a mythical bird 不墮諸惡險棘道中離諸艱
478 2 li; one of the eight divinatory trigrams 不墮諸惡險棘道中離諸艱
479 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不墮諸惡險棘道中離諸艱
480 2 chī a dragon with horns not yet grown 不墮諸惡險棘道中離諸艱
481 2 a mountain ash 不墮諸惡險棘道中離諸艱
482 2 vanilla; a vanilla-like herb 不墮諸惡險棘道中離諸艱
483 2 to be scattered; to be separated 不墮諸惡險棘道中離諸艱
484 2 to cut off 不墮諸惡險棘道中離諸艱
485 2 to violate; to be contrary to 不墮諸惡險棘道中離諸艱
486 2 to be distant from 不墮諸惡險棘道中離諸艱
487 2 two 不墮諸惡險棘道中離諸艱
488 2 to array; to align 不墮諸惡險棘道中離諸艱
489 2 to pass through; to experience 不墮諸惡險棘道中離諸艱
490 2 transcendence 不墮諸惡險棘道中離諸艱
491 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不墮諸惡險棘道中離諸艱
492 2 night 夜中三誦華積神呪
493 2 dark 夜中三誦華積神呪
494 2 by night 夜中三誦華積神呪
495 2 ya 夜中三誦華積神呪
496 2 night; rajanī 夜中三誦華積神呪
497 2 tool; device; utensil; equipment; instrument 具大莊
498 2 to possess; to have 具大莊
499 2 to prepare 具大莊
500 2 to write; to describe; to state 具大莊

Frequencies of all Words

Top 844

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 ruò to seem; to be like; as 世尊若善男子善女人
2 15 ruò seemingly 世尊若善男子善女人
3 15 ruò if 世尊若善男子善女人
4 15 ruò you 世尊若善男子善女人
5 15 ruò this; that 世尊若善男子善女人
6 15 ruò and; or 世尊若善男子善女人
7 15 ruò as for; pertaining to 世尊若善男子善女人
8 15 pomegranite 世尊若善男子善女人
9 15 ruò to choose 世尊若善男子善女人
10 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 世尊若善男子善女人
11 15 ruò thus 世尊若善男子善女人
12 15 ruò pollia 世尊若善男子善女人
13 15 ruò Ruo 世尊若善男子善女人
14 15 ruò only then 世尊若善男子善女人
15 15 ja 世尊若善男子善女人
16 15 jñā 世尊若善男子善女人
17 15 ruò if; yadi 世尊若善男子善女人
18 14 in; at 俱於十方皆成佛道
19 14 in; at 俱於十方皆成佛道
20 14 in; at; to; from 俱於十方皆成佛道
21 14 to go; to 俱於十方皆成佛道
22 14 to rely on; to depend on 俱於十方皆成佛道
23 14 to go to; to arrive at 俱於十方皆成佛道
24 14 from 俱於十方皆成佛道
25 14 give 俱於十方皆成佛道
26 14 oppposing 俱於十方皆成佛道
27 14 and 俱於十方皆成佛道
28 14 compared to 俱於十方皆成佛道
29 14 by 俱於十方皆成佛道
30 14 and; as well as 俱於十方皆成佛道
31 14 for 俱於十方皆成佛道
32 14 Yu 俱於十方皆成佛道
33 14 a crow 俱於十方皆成佛道
34 14 whew; wow 俱於十方皆成佛道
35 14 near to; antike 俱於十方皆成佛道
36 12 如來 rúlái Tathagata 嚴不疑如來一切功德
37 12 如來 Rúlái Tathagata 嚴不疑如來一切功德
38 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 嚴不疑如來一切功德
39 10 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 峙耶反
40 10 fǎn instead; anti- 峙耶反
41 10 fǎn to rebel; to oppose 峙耶反
42 10 fǎn to go back; to return 峙耶反
43 10 fǎn to combat; to rebel 峙耶反
44 10 fǎn the fanqie phonetic system 峙耶反
45 10 fǎn on the contrary 峙耶反
46 10 fǎn a counter-revolutionary 峙耶反
47 10 fǎn to flip; to turn over 峙耶反
48 10 fǎn to take back; to give back 峙耶反
49 10 fǎn to reason by analogy 峙耶反
50 10 fǎn to introspect 峙耶反
51 10 fān to reverse a verdict 峙耶反
52 10 fǎn opposed; viruddha 峙耶反
53 9 de potential marker 悉得一切陀羅尼
54 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 悉得一切陀羅尼
55 9 děi must; ought to 悉得一切陀羅尼
56 9 děi to want to; to need to 悉得一切陀羅尼
57 9 děi must; ought to 悉得一切陀羅尼
58 9 de 悉得一切陀羅尼
59 9 de infix potential marker 悉得一切陀羅尼
60 9 to result in 悉得一切陀羅尼
61 9 to be proper; to fit; to suit 悉得一切陀羅尼
62 9 to be satisfied 悉得一切陀羅尼
63 9 to be finished 悉得一切陀羅尼
64 9 de result of degree 悉得一切陀羅尼
65 9 de marks completion of an action 悉得一切陀羅尼
66 9 děi satisfying 悉得一切陀羅尼
67 9 to contract 悉得一切陀羅尼
68 9 marks permission or possibility 悉得一切陀羅尼
69 9 expressing frustration 悉得一切陀羅尼
70 9 to hear 悉得一切陀羅尼
71 9 to have; there is 悉得一切陀羅尼
72 9 marks time passed 悉得一切陀羅尼
73 9 obtain; attain; prāpta 悉得一切陀羅尼
74 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 來所而修供養功德多不
75 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 來所而修供養功德多不
76 9 供養 gòngyǎng offering 來所而修供養功德多不
77 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 來所而修供養功德多不
78 9 wēi prestige; majesty 爾時師子威菩薩
79 9 wēi to threaten; to compell 爾時師子威菩薩
80 9 wēi a climbing vine; clematis 爾時師子威菩薩
81 9 wēi to inspire awe 爾時師子威菩薩
82 9 wēi power; might 爾時師子威菩薩
83 9 wēi Wei 爾時師子威菩薩
84 9 wēi majesty; prabhāva 爾時師子威菩薩
85 8 師子 shīzi a lion 爾時師子威菩薩
86 8 師子 shīzi lion; siṃha 爾時師子威菩薩
87 8 師子 shīzi Simha 爾時師子威菩薩
88 8 to store 若在家菩薩以諸珍寶積如須
89 8 to amass; to accumulate; to collect 若在家菩薩以諸珍寶積如須
90 8 old; long-standing 若在家菩薩以諸珍寶積如須
91 8 to multiply in amount 若在家菩薩以諸珍寶積如須
92 8 frequent 若在家菩薩以諸珍寶積如須
93 8 accomplishment; achievement 若在家菩薩以諸珍寶積如須
94 8 to clog; to block 若在家菩薩以諸珍寶積如須
95 8 a product 若在家菩薩以諸珍寶積如須
96 8 accumulate; saṃcita 若在家菩薩以諸珍寶積如須
97 8 luó Luo 羅尼呪
98 8 luó to catch; to capture 羅尼呪
99 8 luó gauze 羅尼呪
100 8 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼呪
101 8 luó a net for catching birds 羅尼呪
102 8 luó to recruit 羅尼呪
103 8 luó to include 羅尼呪
104 8 luó to distribute 羅尼呪
105 8 luó ra 羅尼呪
106 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 從座而起右膝著地
107 7 ér Kangxi radical 126 從座而起右膝著地
108 7 ér you 從座而起右膝著地
109 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 從座而起右膝著地
110 7 ér right away; then 從座而起右膝著地
111 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 從座而起右膝著地
112 7 ér if; in case; in the event that 從座而起右膝著地
113 7 ér therefore; as a result; thus 從座而起右膝著地
114 7 ér how can it be that? 從座而起右膝著地
115 7 ér so as to 從座而起右膝著地
116 7 ér only then 從座而起右膝著地
117 7 ér as if; to seem like 從座而起右膝著地
118 7 néng can; able 從座而起右膝著地
119 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從座而起右膝著地
120 7 ér me 從座而起右膝著地
121 7 ér to arrive; up to 從座而起右膝著地
122 7 ér possessive 從座而起右膝著地
123 7 ér and; ca 從座而起右膝著地
124 7 winding 狸迤反十一
125 7 extending to 狸迤反十一
126 7 shì is; are; am; to be 是語
127 7 shì is exactly 是語
128 7 shì is suitable; is in contrast 是語
129 7 shì this; that; those 是語
130 7 shì really; certainly 是語
131 7 shì correct; yes; affirmative 是語
132 7 shì true 是語
133 7 shì is; has; exists 是語
134 7 shì used between repetitions of a word 是語
135 7 shì a matter; an affair 是語
136 7 shì Shi 是語
137 7 shì is; bhū 是語
138 7 shì this; idam 是語
139 7 zhī to know 師子威當知是人終
140 7 zhī to comprehend 師子威當知是人終
141 7 zhī to inform; to tell 師子威當知是人終
142 7 zhī to administer 師子威當知是人終
143 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 師子威當知是人終
144 7 zhī to be close friends 師子威當知是人終
145 7 zhī to feel; to sense; to perceive 師子威當知是人終
146 7 zhī to receive; to entertain 師子威當知是人終
147 7 zhī knowledge 師子威當知是人終
148 7 zhī consciousness; perception 師子威當知是人終
149 7 zhī a close friend 師子威當知是人終
150 7 zhì wisdom 師子威當知是人終
151 7 zhì Zhi 師子威當知是人終
152 7 zhī to appreciate 師子威當知是人終
153 7 zhī to make known 師子威當知是人終
154 7 zhī to have control over 師子威當知是人終
155 7 zhī to expect; to foresee 師子威當知是人終
156 7 zhī Understanding 師子威當知是人終
157 7 zhī know; jña 師子威當知是人終
158 7 huá Chinese 有陀羅尼名曰華積
159 7 huá illustrious; splendid 有陀羅尼名曰華積
160 7 huā a flower 有陀羅尼名曰華積
161 7 huā to flower 有陀羅尼名曰華積
162 7 huá China 有陀羅尼名曰華積
163 7 huá empty; flowery 有陀羅尼名曰華積
164 7 huá brilliance; luster 有陀羅尼名曰華積
165 7 huá elegance; beauty 有陀羅尼名曰華積
166 7 huā a flower 有陀羅尼名曰華積
167 7 huá extravagant; wasteful; flashy 有陀羅尼名曰華積
168 7 huá makeup; face powder 有陀羅尼名曰華積
169 7 huá flourishing 有陀羅尼名曰華積
170 7 huá a corona 有陀羅尼名曰華積
171 7 huá years; time 有陀羅尼名曰華積
172 7 huá your 有陀羅尼名曰華積
173 7 huá essence; best part 有陀羅尼名曰華積
174 7 huá grey 有陀羅尼名曰華積
175 7 huà Hua 有陀羅尼名曰華積
176 7 huá literary talent 有陀羅尼名曰華積
177 7 huá literary talent 有陀羅尼名曰華積
178 7 huá an article; a document 有陀羅尼名曰華積
179 7 huá flower; puṣpa 有陀羅尼名曰華積
180 7 一切 yīqiè all; every; everything 悉得一切陀羅尼
181 7 一切 yīqiè temporary 悉得一切陀羅尼
182 7 一切 yīqiè the same 悉得一切陀羅尼
183 7 一切 yīqiè generally 悉得一切陀羅尼
184 7 一切 yīqiè all, everything 悉得一切陀羅尼
185 7 一切 yīqiè all; sarva 悉得一切陀羅尼
186 7 rén person; people; a human being 大比丘五百人俱
187 7 rén Kangxi radical 9 大比丘五百人俱
188 7 rén a kind of person 大比丘五百人俱
189 7 rén everybody 大比丘五百人俱
190 7 rén adult 大比丘五百人俱
191 7 rén somebody; others 大比丘五百人俱
192 7 rén an upright person 大比丘五百人俱
193 7 rén person; manuṣya 大比丘五百人俱
194 6 bottom; base; end 魯伽婆底
195 6 origin; the cause of a situation 魯伽婆底
196 6 to stop 魯伽婆底
197 6 to arrive 魯伽婆底
198 6 underneath 魯伽婆底
199 6 a draft; an outline; a sketch 魯伽婆底
200 6 end of month or year 魯伽婆底
201 6 remnants 魯伽婆底
202 6 background 魯伽婆底
203 6 what 魯伽婆底
204 6 to lower; to droop 魯伽婆底
205 6 de possessive particle 魯伽婆底
206 6 a little deep; āgādha 魯伽婆底
207 6 grandmother 波羅婆
208 6 old woman 波羅婆
209 6 bha 波羅婆
210 6 dāng to be; to act as; to serve as 次當
211 6 dāng at or in the very same; be apposite 次當
212 6 dāng dang (sound of a bell) 次當
213 6 dāng to face 次當
214 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 次當
215 6 dāng to manage; to host 次當
216 6 dāng should 次當
217 6 dāng to treat; to regard as 次當
218 6 dǎng to think 次當
219 6 dàng suitable; correspond to 次當
220 6 dǎng to be equal 次當
221 6 dàng that 次當
222 6 dāng an end; top 次當
223 6 dàng clang; jingle 次當
224 6 dāng to judge 次當
225 6 dǎng to bear on one's shoulder 次當
226 6 dàng the same 次當
227 6 dàng to pawn 次當
228 6 dàng to fail [an exam] 次當
229 6 dàng a trap 次當
230 6 dàng a pawned item 次當
231 6 dāng will be; bhaviṣyati 次當
232 5 善男子 shàn nánzi good men 世尊若善男子善女人
233 5 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 世尊若善男子善女人
234 5 功德 gōngdé achievements and virtue 嚴不疑如來一切功德
235 5 功德 gōngdé merit 嚴不疑如來一切功德
236 5 功德 gōngdé quality; guṇa 嚴不疑如來一切功德
237 5 功德 gōngdé merit; puṇya 嚴不疑如來一切功德
238 5 zhū all; many; various 以諸供養施於如來
239 5 zhū Zhu 以諸供養施於如來
240 5 zhū all; members of the class 以諸供養施於如來
241 5 zhū interrogative particle 以諸供養施於如來
242 5 zhū him; her; them; it 以諸供養施於如來
243 5 zhū of; in 以諸供養施於如來
244 5 zhū all; many; sarva 以諸供養施於如來
245 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 悉得一切陀羅尼
246 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 悉得一切陀羅尼
247 5 so as to; in order to 以諸供養施於如來
248 5 to use; to regard as 以諸供養施於如來
249 5 to use; to grasp 以諸供養施於如來
250 5 according to 以諸供養施於如來
251 5 because of 以諸供養施於如來
252 5 on a certain date 以諸供養施於如來
253 5 and; as well as 以諸供養施於如來
254 5 to rely on 以諸供養施於如來
255 5 to regard 以諸供養施於如來
256 5 to be able to 以諸供養施於如來
257 5 to order; to command 以諸供養施於如來
258 5 further; moreover 以諸供養施於如來
259 5 used after a verb 以諸供養施於如來
260 5 very 以諸供養施於如來
261 5 already 以諸供養施於如來
262 5 increasingly 以諸供養施於如來
263 5 a reason; a cause 以諸供養施於如來
264 5 Israel 以諸供養施於如來
265 5 Yi 以諸供養施於如來
266 5 use; yogena 以諸供養施於如來
267 5 not; no 來所而修供養功德多不
268 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 來所而修供養功德多不
269 5 as a correlative 來所而修供養功德多不
270 5 no (answering a question) 來所而修供養功德多不
271 5 forms a negative adjective from a noun 來所而修供養功德多不
272 5 at the end of a sentence to form a question 來所而修供養功德多不
273 5 to form a yes or no question 來所而修供養功德多不
274 5 infix potential marker 來所而修供養功德多不
275 5 no; na 來所而修供養功德多不
276 5 xiū to decorate; to embellish 來所而修供養功德多不
277 5 xiū to study; to cultivate 來所而修供養功德多不
278 5 xiū to repair 來所而修供養功德多不
279 5 xiū long; slender 來所而修供養功德多不
280 5 xiū to write; to compile 來所而修供養功德多不
281 5 xiū to build; to construct; to shape 來所而修供養功德多不
282 5 xiū to practice 來所而修供養功德多不
283 5 xiū to cut 來所而修供養功德多不
284 5 xiū virtuous; wholesome 來所而修供養功德多不
285 5 xiū a virtuous person 來所而修供養功德多不
286 5 xiū Xiu 來所而修供養功德多不
287 5 xiū to unknot 來所而修供養功德多不
288 5 xiū to prepare; to put in order 來所而修供養功德多不
289 5 xiū excellent 來所而修供養功德多不
290 5 xiū to perform [a ceremony] 來所而修供養功德多不
291 5 xiū Cultivation 來所而修供養功德多不
292 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 來所而修供養功德多不
293 5 xiū pratipanna; spiritual practice 來所而修供養功德多不
294 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來所而修供養功德多不
295 5 suǒ an office; an institute 來所而修供養功德多不
296 5 suǒ introduces a relative clause 來所而修供養功德多不
297 5 suǒ it 來所而修供養功德多不
298 5 suǒ if; supposing 來所而修供養功德多不
299 5 suǒ a few; various; some 來所而修供養功德多不
300 5 suǒ a place; a location 來所而修供養功德多不
301 5 suǒ indicates a passive voice 來所而修供養功德多不
302 5 suǒ that which 來所而修供養功德多不
303 5 suǒ an ordinal number 來所而修供養功德多不
304 5 suǒ meaning 來所而修供養功德多不
305 5 suǒ garrison 來所而修供養功德多不
306 5 suǒ place; pradeśa 來所而修供養功德多不
307 5 suǒ that which; yad 來所而修供養功德多不
308 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 來所而修供養功德多不
309 5 duó many; much 來所而修供養功德多不
310 5 duō more 來所而修供養功德多不
311 5 duō an unspecified extent 來所而修供養功德多不
312 5 duō used in exclamations 來所而修供養功德多不
313 5 duō excessive 來所而修供養功德多不
314 5 duō to what extent 來所而修供養功德多不
315 5 duō abundant 來所而修供養功德多不
316 5 duō to multiply; to acrue 來所而修供養功德多不
317 5 duō mostly 來所而修供養功德多不
318 5 duō simply; merely 來所而修供養功德多不
319 5 duō frequently 來所而修供養功德多不
320 5 duō very 來所而修供養功德多不
321 5 duō Duo 來所而修供養功德多不
322 5 duō ta 來所而修供養功德多不
323 5 duō many; bahu 來所而修供養功德多不
324 5 zhī a callous 胝迤反十五
325 5 one 以一金錢供養如來
326 5 Kangxi radical 1 以一金錢供養如來
327 5 as soon as; all at once 以一金錢供養如來
328 5 pure; concentrated 以一金錢供養如來
329 5 whole; all 以一金錢供養如來
330 5 first 以一金錢供養如來
331 5 the same 以一金錢供養如來
332 5 each 以一金錢供養如來
333 5 certain 以一金錢供養如來
334 5 throughout 以一金錢供養如來
335 5 used in between a reduplicated verb 以一金錢供養如來
336 5 sole; single 以一金錢供養如來
337 5 a very small amount 以一金錢供養如來
338 5 Yi 以一金錢供養如來
339 5 other 以一金錢供養如來
340 5 to unify 以一金錢供養如來
341 5 accidentally; coincidentally 以一金錢供養如來
342 5 abruptly; suddenly 以一金錢供養如來
343 5 or 以一金錢供養如來
344 5 one; eka 以一金錢供養如來
345 4 again; more; repeatedly 若復有人見佛世尊
346 4 to go back; to return 若復有人見佛世尊
347 4 to resume; to restart 若復有人見佛世尊
348 4 to do in detail 若復有人見佛世尊
349 4 to restore 若復有人見佛世尊
350 4 to respond; to reply to 若復有人見佛世尊
351 4 after all; and then 若復有人見佛世尊
352 4 even if; although 若復有人見佛世尊
353 4 Fu; Return 若復有人見佛世尊
354 4 to retaliate; to reciprocate 若復有人見佛世尊
355 4 to avoid forced labor or tax 若復有人見佛世尊
356 4 particle without meaing 若復有人見佛世尊
357 4 Fu 若復有人見佛世尊
358 4 repeated; again 若復有人見佛世尊
359 4 doubled; to overlapping; folded 若復有人見佛世尊
360 4 a lined garment with doubled thickness 若復有人見佛世尊
361 4 again; punar 若復有人見佛世尊
362 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常見妙寶常見諸佛諸根常具
363 4 cháng Chang 常見妙寶常見諸佛諸根常具
364 4 cháng long-lasting 常見妙寶常見諸佛諸根常具
365 4 cháng common; general; ordinary 常見妙寶常見諸佛諸根常具
366 4 cháng a principle; a rule 常見妙寶常見諸佛諸根常具
367 4 cháng eternal; nitya 常見妙寶常見諸佛諸根常具
368 4 final interogative 峙耶反
369 4 ye 峙耶反
370 4 ya 峙耶反
371 4 undulations 羅竪波伽知
372 4 waves; breakers 羅竪波伽知
373 4 wavelength 羅竪波伽知
374 4 pa 羅竪波伽知
375 4 wave; taraṅga 羅竪波伽知
376 4 Buddha; Awakened One 一時佛在阿耨達池龍王宮中
377 4 relating to Buddhism 一時佛在阿耨達池龍王宮中
378 4 a statue or image of a Buddha 一時佛在阿耨達池龍王宮中
379 4 a Buddhist text 一時佛在阿耨達池龍王宮中
380 4 to touch; to stroke 一時佛在阿耨達池龍王宮中
381 4 Buddha 一時佛在阿耨達池龍王宮中
382 4 Buddha; Awakened One 一時佛在阿耨達池龍王宮中
383 4 bhiksuni; a nun 羅尼呪
384 4 Confucius; Father 羅尼呪
385 4 Ni 羅尼呪
386 4 ni 羅尼呪
387 4 to obstruct 羅尼呪
388 4 near to 羅尼呪
389 4 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼呪
390 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 如來無量戒定慧解脫解
391 4 jiě to explain 如來無量戒定慧解脫解
392 4 jiě to divide; to separate 如來無量戒定慧解脫解
393 4 jiě to understand 如來無量戒定慧解脫解
394 4 jiě to solve a math problem 如來無量戒定慧解脫解
395 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 如來無量戒定慧解脫解
396 4 jiě to cut; to disect 如來無量戒定慧解脫解
397 4 jiě to relieve oneself 如來無量戒定慧解脫解
398 4 jiě a solution 如來無量戒定慧解脫解
399 4 jiè to escort 如來無量戒定慧解脫解
400 4 xiè to understand; to be clear 如來無量戒定慧解脫解
401 4 xiè acrobatic skills 如來無量戒定慧解脫解
402 4 jiě can; able to 如來無量戒定慧解脫解
403 4 jiě a stanza 如來無量戒定慧解脫解
404 4 jiè to send off 如來無量戒定慧解脫解
405 4 xiè Xie 如來無量戒定慧解脫解
406 4 jiě exegesis 如來無量戒定慧解脫解
407 4 xiè laziness 如來無量戒定慧解脫解
408 4 jiè a government office 如來無量戒定慧解脫解
409 4 jiè to pawn 如來無量戒定慧解脫解
410 4 jiè to rent; to lease 如來無量戒定慧解脫解
411 4 jiě understanding 如來無量戒定慧解脫解
412 4 jiě to liberate 如來無量戒定慧解脫解
413 4 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 杜羅禰
414 4 deceased father 杜羅禰
415 4 Ni 杜羅禰
416 4 Mi 杜羅禰
417 4 deḥ 杜羅禰
418 4 zhòu charm; spell; incantation 羅尼呪
419 4 zhòu a curse 羅尼呪
420 4 zhòu urging; adjure 羅尼呪
421 4 zhòu mantra 羅尼呪
422 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
423 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
424 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時師子威菩薩
425 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊若善男子善女人
426 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊若善男子善女人
427 3 èr two 是二功德等無有異
428 3 èr Kangxi radical 7 是二功德等無有異
429 3 èr second 是二功德等無有異
430 3 èr twice; double; di- 是二功德等無有異
431 3 èr another; the other 是二功德等無有異
432 3 èr more than one kind 是二功德等無有異
433 3 èr two; dvā; dvi 是二功德等無有異
434 3 èr both; dvaya 是二功德等無有異
435 3 Ge 耶葛俾
436 3 East Asian arrowroot 耶葛俾
437 3 summer clothes 耶葛俾
438 3 Ge 耶葛俾
439 3 ka 耶葛俾
440 3 xīn heart [organ] 心生歡喜尊重讚
441 3 xīn Kangxi radical 61 心生歡喜尊重讚
442 3 xīn mind; consciousness 心生歡喜尊重讚
443 3 xīn the center; the core; the middle 心生歡喜尊重讚
444 3 xīn one of the 28 star constellations 心生歡喜尊重讚
445 3 xīn heart 心生歡喜尊重讚
446 3 xīn emotion 心生歡喜尊重讚
447 3 xīn intention; consideration 心生歡喜尊重讚
448 3 xīn disposition; temperament 心生歡喜尊重讚
449 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心生歡喜尊重讚
450 3 xīn heart; hṛdaya 心生歡喜尊重讚
451 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心生歡喜尊重讚
452 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若讀若誦
453 3 sòng to recount; to narrate 若讀若誦
454 3 sòng a poem 若讀若誦
455 3 sòng recite; priase; pāṭha 若讀若誦
456 3 cóng from 從座而起右膝著地
457 3 cóng to follow 從座而起右膝著地
458 3 cóng past; through 從座而起右膝著地
459 3 cóng to comply; to submit; to defer 從座而起右膝著地
460 3 cóng to participate in something 從座而起右膝著地
461 3 cóng to use a certain method or principle 從座而起右膝著地
462 3 cóng usually 從座而起右膝著地
463 3 cóng something secondary 從座而起右膝著地
464 3 cóng remote relatives 從座而起右膝著地
465 3 cóng secondary 從座而起右膝著地
466 3 cóng to go on; to advance 從座而起右膝著地
467 3 cōng at ease; informal 從座而起右膝著地
468 3 zòng a follower; a supporter 從座而起右膝著地
469 3 zòng to release 從座而起右膝著地
470 3 zòng perpendicular; longitudinal 從座而起右膝著地
471 3 cóng receiving; upādāya 從座而起右膝著地
472 3 善女人 shàn nǚrén good women 世尊若善男子善女人
473 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 世尊若善男子善女人
474 3 entirely; without exception 大比丘五百人俱
475 3 both; together 大比丘五百人俱
476 3 together; sardham 大比丘五百人俱
477 3 such as; for example; for instance 如王太子
478 3 if 如王太子
479 3 in accordance with 如王太子
480 3 to be appropriate; should; with regard to 如王太子
481 3 this 如王太子
482 3 it is so; it is thus; can be compared with 如王太子
483 3 to go to 如王太子
484 3 to meet 如王太子
485 3 to appear; to seem; to be like 如王太子
486 3 at least as good as 如王太子
487 3 and 如王太子
488 3 or 如王太子
489 3 but 如王太子
490 3 then 如王太子
491 3 naturally 如王太子
492 3 expresses a question or doubt 如王太子
493 3 you 如王太子
494 3 the second lunar month 如王太子
495 3 in; at 如王太子
496 3 Ru 如王太子
497 3 Thus 如王太子
498 3 thus; tathā 如王太子
499 3 like; iva 如王太子
500 3 suchness; tathatā 如王太子

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
near to; antike
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
fǎn opposed; viruddha
obtain; attain; prāpta
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship; to honor
wēi majesty; prabhāva
师子 師子
  1. shīzi
  2. shīzi
  1. lion; siṃha
  2. Simha
accumulate; saṃcita
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨达池 阿耨達池 196
  1. Lake Anavatapta
  2. Lake Anavatapta
达摩 達摩 68 Bodhidharma
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
佛说华积陀罗尼神呪经 佛說華積陀羅尼神呪經 102 Puṣpakūṭadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Hua Ji Tuoluoni Shen Zhou Jing
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
华积陀罗尼神呪经 華積陀羅尼神呪經 104 Puṣpakūṭadhāraṇīsūtra; Hua Ji Tuoluoni Shen Zhou Jing
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大比丘 100 a great monastic; a great bhikṣu
道中 100 on the path
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛地 102 Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
经教 經教 106 teaching of the sūtras
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
名曰 109 to be named; to be called
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧伽蓝 僧伽藍 115 sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
神咒 115 mantra
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
香华 香華 120 incense and flowers
一切大众 一切大眾 121 all beings
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
作佛 122 to become a Buddha