Glossary and Vocabulary for Names of the Womb Matrix and Vajra Teachers (Tai Cang Jingang Jiaofa Minghao) 胎藏金剛教法名號, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 227 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 號遍照金剛 |
2 | 227 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 號遍照金剛 |
3 | 227 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 號遍照金剛 |
4 | 227 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 號遍照金剛 |
5 | 227 | 金剛 | jīngāng | diamond | 號遍照金剛 |
6 | 227 | 金剛 | jīngāng | vajra | 號遍照金剛 |
7 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
8 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
9 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
10 | 18 | 第二 | dì èr | second | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
11 | 18 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
12 | 18 | 左邊 | zuǒbiān | left | 左邊聖降三世菩薩 |
13 | 18 | 第一 | dì yī | first | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
14 | 18 | 第一 | dì yī | foremost; first | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
15 | 18 | 第一 | dì yī | first; prathama | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
16 | 18 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
17 | 17 | 第四 | dì sì | fourth | 第四觀自在菩薩 |
18 | 17 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四觀自在菩薩 |
19 | 17 | 號 | hào | number | 號遍照金剛 |
20 | 17 | 號 | háo | to yell; to howl | 號遍照金剛 |
21 | 17 | 號 | hào | a name | 號遍照金剛 |
22 | 17 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 號遍照金剛 |
23 | 17 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 號遍照金剛 |
24 | 17 | 號 | hào | a size | 號遍照金剛 |
25 | 17 | 號 | hào | a date; a day of the month | 號遍照金剛 |
26 | 17 | 號 | hào | to make a mark | 號遍照金剛 |
27 | 17 | 號 | hào | to examine a pulse | 號遍照金剛 |
28 | 17 | 號 | hào | an order; a command | 號遍照金剛 |
29 | 17 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 號遍照金剛 |
30 | 17 | 號 | hào | a kind; a type | 號遍照金剛 |
31 | 17 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 號遍照金剛 |
32 | 17 | 號 | hào | a bugle call | 號遍照金剛 |
33 | 17 | 號 | hào | to beckon; to call | 號遍照金剛 |
34 | 17 | 號 | hào | to command; to order | 號遍照金剛 |
35 | 17 | 號 | hào | to assert | 號遍照金剛 |
36 | 17 | 號 | hào | to address | 號遍照金剛 |
37 | 17 | 號 | háo | to sob; to cry | 號遍照金剛 |
38 | 17 | 號 | hào | named; nāma | 號遍照金剛 |
39 | 16 | 第三 | dì sān | third | 第三多羅尊菩薩 |
40 | 16 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三多羅尊菩薩 |
41 | 16 | 右邊 | yòubian | right | 右邊焰曼得迦 |
42 | 15 | 如來 | rúlái | Tathagata | 大毘盧遮那如來 |
43 | 15 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 大毘盧遮那如來 |
44 | 15 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 大毘盧遮那如來 |
45 | 14 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五毘俱胝菩薩 |
46 | 14 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五毘俱胝菩薩 |
47 | 13 | 亦 | yì | Yi | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
48 | 13 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名福聚金剛 |
49 | 13 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名福聚金剛 |
50 | 13 | 名 | míng | rank; position | 名福聚金剛 |
51 | 13 | 名 | míng | an excuse | 名福聚金剛 |
52 | 13 | 名 | míng | life | 名福聚金剛 |
53 | 13 | 名 | míng | to name; to call | 名福聚金剛 |
54 | 13 | 名 | míng | to express; to describe | 名福聚金剛 |
55 | 13 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名福聚金剛 |
56 | 13 | 名 | míng | to own; to possess | 名福聚金剛 |
57 | 13 | 名 | míng | famous; renowned | 名福聚金剛 |
58 | 13 | 名 | míng | moral | 名福聚金剛 |
59 | 13 | 名 | míng | name; naman | 名福聚金剛 |
60 | 13 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名福聚金剛 |
61 | 12 | 第六 | dì liù | sixth | 第六大勢至菩薩 |
62 | 12 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六大勢至菩薩 |
63 | 12 | 第七 | dì qī | seventh | 第七蓮花部發生菩薩 |
64 | 12 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 第七蓮花部發生菩薩 |
65 | 11 | 重 | zhòng | heavy | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
66 | 11 | 重 | chóng | to repeat | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
67 | 11 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
68 | 11 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
69 | 11 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
70 | 11 | 重 | zhòng | sad | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
71 | 11 | 重 | zhòng | a weight | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
72 | 11 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
73 | 11 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
74 | 11 | 重 | zhòng | to prefer | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
75 | 11 | 重 | zhòng | to add | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
76 | 11 | 重 | zhòng | heavy; guru | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
77 | 9 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離惱金剛 |
78 | 9 | 離 | lí | a mythical bird | 離惱金剛 |
79 | 9 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離惱金剛 |
80 | 9 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離惱金剛 |
81 | 9 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離惱金剛 |
82 | 9 | 離 | lí | a mountain ash | 離惱金剛 |
83 | 9 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離惱金剛 |
84 | 9 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離惱金剛 |
85 | 9 | 離 | lí | to cut off | 離惱金剛 |
86 | 9 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離惱金剛 |
87 | 9 | 離 | lí | to be distant from | 離惱金剛 |
88 | 9 | 離 | lí | two | 離惱金剛 |
89 | 9 | 離 | lí | to array; to align | 離惱金剛 |
90 | 9 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離惱金剛 |
91 | 9 | 離 | lí | transcendence | 離惱金剛 |
92 | 9 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離惱金剛 |
93 | 9 | 從 | cóng | to follow | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
94 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
95 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
96 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
97 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
98 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
99 | 9 | 從 | cóng | secondary | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
100 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
101 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
102 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
103 | 9 | 從 | zòng | to release | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
104 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
105 | 8 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 從門向北第一佛眼佛母 |
106 | 8 | 門 | mén | phylum; division | 從門向北第一佛眼佛母 |
107 | 8 | 門 | mén | sect; school | 從門向北第一佛眼佛母 |
108 | 8 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 從門向北第一佛眼佛母 |
109 | 8 | 門 | mén | a door-like object | 從門向北第一佛眼佛母 |
110 | 8 | 門 | mén | an opening | 從門向北第一佛眼佛母 |
111 | 8 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 從門向北第一佛眼佛母 |
112 | 8 | 門 | mén | a household; a clan | 從門向北第一佛眼佛母 |
113 | 8 | 門 | mén | a kind; a category | 從門向北第一佛眼佛母 |
114 | 8 | 門 | mén | to guard a gate | 從門向北第一佛眼佛母 |
115 | 8 | 門 | mén | Men | 從門向北第一佛眼佛母 |
116 | 8 | 門 | mén | a turning point | 從門向北第一佛眼佛母 |
117 | 8 | 門 | mén | a method | 從門向北第一佛眼佛母 |
118 | 8 | 門 | mén | a sense organ | 從門向北第一佛眼佛母 |
119 | 8 | 門 | mén | door; gate; dvara | 從門向北第一佛眼佛母 |
120 | 8 | 西 | xī | The West | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
121 | 8 | 西 | xī | west | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
122 | 8 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
123 | 8 | 西 | xī | Spain | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
124 | 8 | 西 | xī | foreign | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
125 | 8 | 西 | xī | place of honor | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
126 | 8 | 西 | xī | Central Asia | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
127 | 8 | 西 | xī | Xi | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
128 | 8 | 西 | xī | west; paścima | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
129 | 8 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 右邊供養寶菩薩 |
130 | 8 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 右邊供養寶菩薩 |
131 | 8 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 右邊供養寶菩薩 |
132 | 8 | 寶 | bǎo | precious | 右邊供養寶菩薩 |
133 | 8 | 寶 | bǎo | noble | 右邊供養寶菩薩 |
134 | 8 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 右邊供養寶菩薩 |
135 | 8 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 右邊供養寶菩薩 |
136 | 8 | 寶 | bǎo | Bao | 右邊供養寶菩薩 |
137 | 8 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 右邊供養寶菩薩 |
138 | 8 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 右邊供養寶菩薩 |
139 | 7 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普化金剛 |
140 | 7 | 普 | pǔ | Prussia | 普化金剛 |
141 | 7 | 普 | pǔ | Pu | 普化金剛 |
142 | 7 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普化金剛 |
143 | 7 | 持金剛 | chí jīngāng | vajradhara | 第三持金剛鋒菩薩 |
144 | 7 | 持金剛 | chí jīngāng | Vajrapāṇi | 第三持金剛鋒菩薩 |
145 | 7 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持鉤金剛 |
146 | 7 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持鉤金剛 |
147 | 7 | 持 | chí | to uphold | 持鉤金剛 |
148 | 7 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持鉤金剛 |
149 | 7 | 持 | chí | to administer; to manage | 持鉤金剛 |
150 | 7 | 持 | chí | to control | 持鉤金剛 |
151 | 7 | 持 | chí | to be cautious | 持鉤金剛 |
152 | 7 | 持 | chí | to remember | 持鉤金剛 |
153 | 7 | 持 | chí | to assist | 持鉤金剛 |
154 | 7 | 持 | chí | with; using | 持鉤金剛 |
155 | 7 | 持 | chí | dhara | 持鉤金剛 |
156 | 6 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 第二持妙金剛菩薩 |
157 | 6 | 妙 | miào | clever | 第二持妙金剛菩薩 |
158 | 6 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 第二持妙金剛菩薩 |
159 | 6 | 妙 | miào | fine; delicate | 第二持妙金剛菩薩 |
160 | 6 | 妙 | miào | young | 第二持妙金剛菩薩 |
161 | 6 | 妙 | miào | interesting | 第二持妙金剛菩薩 |
162 | 6 | 妙 | miào | profound reasoning | 第二持妙金剛菩薩 |
163 | 6 | 妙 | miào | Miao | 第二持妙金剛菩薩 |
164 | 6 | 妙 | miào | Wonderful | 第二持妙金剛菩薩 |
165 | 6 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 第二持妙金剛菩薩 |
166 | 6 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 左邊智波羅蜜菩薩 |
167 | 6 | 智 | zhì | care; prudence | 左邊智波羅蜜菩薩 |
168 | 6 | 智 | zhì | Zhi | 左邊智波羅蜜菩薩 |
169 | 6 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 左邊智波羅蜜菩薩 |
170 | 6 | 智 | zhì | clever | 左邊智波羅蜜菩薩 |
171 | 6 | 智 | zhì | Wisdom | 左邊智波羅蜜菩薩 |
172 | 6 | 智 | zhì | jnana; knowing | 左邊智波羅蜜菩薩 |
173 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 號法金剛 |
174 | 6 | 法 | fǎ | France | 號法金剛 |
175 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 號法金剛 |
176 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 號法金剛 |
177 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 號法金剛 |
178 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 號法金剛 |
179 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 號法金剛 |
180 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 號法金剛 |
181 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 號法金剛 |
182 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 號法金剛 |
183 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 號法金剛 |
184 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 號法金剛 |
185 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 號法金剛 |
186 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 號法金剛 |
187 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 號法金剛 |
188 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 號法金剛 |
189 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 號法金剛 |
190 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 號法金剛 |
191 | 6 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈護金剛 |
192 | 6 | 慈 | cí | love | 慈護金剛 |
193 | 6 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈護金剛 |
194 | 6 | 慈 | cí | a magnet | 慈護金剛 |
195 | 6 | 慈 | cí | Ci | 慈護金剛 |
196 | 6 | 慈 | cí | Kindness | 慈護金剛 |
197 | 6 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈護金剛 |
198 | 6 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若金剛 |
199 | 6 | 般若 | bōrě | prajna | 般若金剛 |
200 | 6 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若金剛 |
201 | 6 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若金剛 |
202 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 第七大隨求菩薩 |
203 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 第七大隨求菩薩 |
204 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 第七大隨求菩薩 |
205 | 6 | 大 | dà | size | 第七大隨求菩薩 |
206 | 6 | 大 | dà | old | 第七大隨求菩薩 |
207 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 第七大隨求菩薩 |
208 | 6 | 大 | dà | adult | 第七大隨求菩薩 |
209 | 6 | 大 | dài | an important person | 第七大隨求菩薩 |
210 | 6 | 大 | dà | senior | 第七大隨求菩薩 |
211 | 6 | 大 | dà | an element | 第七大隨求菩薩 |
212 | 6 | 大 | dà | great; mahā | 第七大隨求菩薩 |
213 | 6 | 第八 | dì bā | eighth | 第八不空見菩薩 |
214 | 6 | 第八 | dì bā | eighth; aṣṭama | 第八不空見菩薩 |
215 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | jack fruit | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
216 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
217 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita; pāramitā; perfection | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
218 | 5 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 辨事金剛 |
219 | 5 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 辨事金剛 |
220 | 5 | 辨 | biàn | argument | 辨事金剛 |
221 | 5 | 辨 | biàn | distinct | 辨事金剛 |
222 | 5 | 辨 | biàn | distinguish; vibhāga | 辨事金剛 |
223 | 5 | 南 | nán | south | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
224 | 5 | 南 | nán | nan | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
225 | 5 | 南 | nán | southern part | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
226 | 5 | 南 | nán | southward | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
227 | 5 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
228 | 5 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 左邊軍吒利菩薩 |
229 | 5 | 利 | lì | profit | 左邊軍吒利菩薩 |
230 | 5 | 利 | lì | sharp | 左邊軍吒利菩薩 |
231 | 5 | 利 | lì | to benefit; to serve | 左邊軍吒利菩薩 |
232 | 5 | 利 | lì | Li | 左邊軍吒利菩薩 |
233 | 5 | 利 | lì | to be useful | 左邊軍吒利菩薩 |
234 | 5 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 左邊軍吒利菩薩 |
235 | 5 | 利 | lì | benefit; hita | 左邊軍吒利菩薩 |
236 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 號清淨金剛 |
237 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 號清淨金剛 |
238 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 號清淨金剛 |
239 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 號清淨金剛 |
240 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 號清淨金剛 |
241 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 號清淨金剛 |
242 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 號清淨金剛 |
243 | 5 | 鉤 | gōu | hook character stroke | 持鉤金剛 |
244 | 5 | 鉤 | gōu | a hook; a barb | 持鉤金剛 |
245 | 5 | 鉤 | gōu | to hook; to catch | 持鉤金剛 |
246 | 5 | 鉤 | gōu | hook shaped; curved; crooked | 持鉤金剛 |
247 | 5 | 鉤 | gōu | a sickle; a gaff; a hook shaped weapon or tool | 持鉤金剛 |
248 | 5 | 鉤 | gōu | to seduce; to entice | 持鉤金剛 |
249 | 5 | 鉤 | gōu | a drawing compass | 持鉤金剛 |
250 | 5 | 鉤 | gōu | a scaling ladder | 持鉤金剛 |
251 | 5 | 鉤 | gōu | to restrain | 持鉤金剛 |
252 | 5 | 鉤 | gōu | to probe; to explore | 持鉤金剛 |
253 | 5 | 鉤 | gōu | to crochet | 持鉤金剛 |
254 | 5 | 鉤 | gōu | a check mark; a tick | 持鉤金剛 |
255 | 5 | 鉤 | gōu | to sew with large stiches | 持鉤金剛 |
256 | 5 | 鉤 | gōu | Gou | 持鉤金剛 |
257 | 5 | 鉤 | gōu | to alter; to change | 持鉤金剛 |
258 | 5 | 鉤 | gōu | to detain; to arrest | 持鉤金剛 |
259 | 5 | 鉤 | gōu | to describe; to portray | 持鉤金剛 |
260 | 5 | 鉤 | gōu | hook; baḍiśa | 持鉤金剛 |
261 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 慈護金剛 |
262 | 4 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 慈護金剛 |
263 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 慈護金剛 |
264 | 4 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 護法金剛化現金剛 |
265 | 4 | 護法 | hùfǎ | to protect | 護法金剛化現金剛 |
266 | 4 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 護法金剛化現金剛 |
267 | 4 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 護法金剛化現金剛 |
268 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 護法金剛化現金剛 |
269 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 護法金剛化現金剛 |
270 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 號吉祥金剛 |
271 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 號吉祥金剛 |
272 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 號吉祥金剛 |
273 | 4 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 第七蓮花部發生菩薩 |
274 | 4 | 行 | xíng | to walk | 異行金剛 |
275 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 異行金剛 |
276 | 4 | 行 | háng | profession | 異行金剛 |
277 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 異行金剛 |
278 | 4 | 行 | xíng | to travel | 異行金剛 |
279 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 異行金剛 |
280 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 異行金剛 |
281 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 異行金剛 |
282 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 異行金剛 |
283 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 異行金剛 |
284 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 異行金剛 |
285 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 異行金剛 |
286 | 4 | 行 | xíng | to move | 異行金剛 |
287 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 異行金剛 |
288 | 4 | 行 | xíng | travel | 異行金剛 |
289 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 異行金剛 |
290 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 異行金剛 |
291 | 4 | 行 | xíng | temporary | 異行金剛 |
292 | 4 | 行 | háng | rank; order | 異行金剛 |
293 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 異行金剛 |
294 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 異行金剛 |
295 | 4 | 行 | xíng | to experience | 異行金剛 |
296 | 4 | 行 | xíng | path; way | 異行金剛 |
297 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 異行金剛 |
298 | 4 | 行 | xíng | 異行金剛 | |
299 | 4 | 行 | xíng | Practice | 異行金剛 |
300 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 異行金剛 |
301 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 異行金剛 |
302 | 4 | 觀自在菩薩 | guānzìzai púsà | Avalokitesvara bodhisattva | 西北方觀自在菩薩 |
303 | 4 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 第五不思議惠菩薩 |
304 | 4 | 惠 | huì | Hui | 第五不思議惠菩薩 |
305 | 4 | 惠 | huì | to confer | 第五不思議惠菩薩 |
306 | 4 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 第五不思議惠菩薩 |
307 | 4 | 惠 | huì | gentle; amiable | 第五不思議惠菩薩 |
308 | 4 | 惠 | huì | would you be so kind | 第五不思議惠菩薩 |
309 | 4 | 惠 | huì | Kindness | 第五不思議惠菩薩 |
310 | 4 | 惠 | huì | devotion; mati | 第五不思議惠菩薩 |
311 | 4 | 如意 | rúyì | satisfactory | 如意金剛 |
312 | 4 | 如意 | rúyì | a sceptre; ruyi | 如意金剛 |
313 | 4 | 如意 | rúyì | ruyi | 如意金剛 |
314 | 4 | 如意 | rúyì | As You Wish | 如意金剛 |
315 | 4 | 如意 | rúyì | as one wishes | 如意金剛 |
316 | 4 | 如意 | rúyì | pleasing; at will | 如意金剛 |
317 | 4 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 巧濟金剛 |
318 | 4 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 巧濟金剛 |
319 | 4 | 巧 | qiǎo | false | 巧濟金剛 |
320 | 4 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 巧濟金剛 |
321 | 4 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 巧濟金剛 |
322 | 4 | 巧 | qiǎo | to cheat | 巧濟金剛 |
323 | 4 | 巧 | qiǎo | agape | 巧濟金剛 |
324 | 4 | 巧 | qiǎo | skilful; kuśala | 巧濟金剛 |
325 | 4 | 密 | mì | secret; hidden; confidential | 密持金剛 |
326 | 4 | 密 | mì | retired | 密持金剛 |
327 | 4 | 密 | mì | stable; calm | 密持金剛 |
328 | 4 | 密 | mì | close; thick; dense | 密持金剛 |
329 | 4 | 密 | mì | intimate | 密持金剛 |
330 | 4 | 密 | mì | slight; subtle | 密持金剛 |
331 | 4 | 密 | mì | a secret | 密持金剛 |
332 | 4 | 密 | mì | Mi | 密持金剛 |
333 | 4 | 密 | mì | secret; esoteric; guhya | 密持金剛 |
334 | 4 | 威德 | wēidé | majestic virtue | 威德金剛 |
335 | 4 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 悲生金剛 |
336 | 4 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 悲生金剛 |
337 | 4 | 悲 | bēi | to think fondly of | 悲生金剛 |
338 | 4 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 悲生金剛 |
339 | 4 | 悲 | bēi | to sigh | 悲生金剛 |
340 | 4 | 悲 | bēi | Kindness | 悲生金剛 |
341 | 4 | 悲 | bēi | compassion; empathy; karuna | 悲生金剛 |
342 | 4 | 御 | yù | to defend; to resist | 先師御本書寫了 |
343 | 4 | 御 | yù | imperial | 先師御本書寫了 |
344 | 4 | 御 | yù | to drive a chariot | 先師御本書寫了 |
345 | 4 | 御 | yù | charioteer | 先師御本書寫了 |
346 | 4 | 御 | yù | to govern; to administer | 先師御本書寫了 |
347 | 4 | 御 | yù | to attend | 先師御本書寫了 |
348 | 4 | 御 | yù | to offer | 先師御本書寫了 |
349 | 4 | 御 | yù | to prevent; to block | 先師御本書寫了 |
350 | 4 | 御 | yù | an attendant; a servant | 先師御本書寫了 |
351 | 4 | 御 | yù | Yu | 先師御本書寫了 |
352 | 4 | 御 | yà | to welcome; to greet | 先師御本書寫了 |
353 | 4 | 御 | yù | to transport; vah | 先師御本書寫了 |
354 | 4 | 障 | zhàng | to separate | 除障金剛 |
355 | 4 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 除障金剛 |
356 | 4 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 除障金剛 |
357 | 4 | 障 | zhàng | to cover | 除障金剛 |
358 | 4 | 障 | zhàng | to defend | 除障金剛 |
359 | 4 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 除障金剛 |
360 | 4 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 除障金剛 |
361 | 4 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 除障金剛 |
362 | 4 | 障 | zhàng | to assure | 除障金剛 |
363 | 4 | 障 | zhàng | obstruction | 除障金剛 |
364 | 4 | 侍者 | shìzhě | an attendant | 侍者虛空菩薩 |
365 | 4 | 侍者 | shìzhě | an acolyte | 侍者虛空菩薩 |
366 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 已上勘青龍寺本 |
367 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 已上勘青龍寺本 |
368 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 已上勘青龍寺本 |
369 | 4 | 本 | běn | capital | 已上勘青龍寺本 |
370 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 已上勘青龍寺本 |
371 | 4 | 本 | běn | according to | 已上勘青龍寺本 |
372 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 已上勘青龍寺本 |
373 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 已上勘青龍寺本 |
374 | 4 | 本 | běn | a book | 已上勘青龍寺本 |
375 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 已上勘青龍寺本 |
376 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 已上勘青龍寺本 |
377 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 已上勘青龍寺本 |
378 | 4 | 本 | běn | Ben | 已上勘青龍寺本 |
379 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 已上勘青龍寺本 |
380 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 已上勘青龍寺本 |
381 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 已上勘青龍寺本 |
382 | 4 | 南面 | nánmiàn | south | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
383 | 4 | 南面 | nánmiàn | to face south | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
384 | 4 | 南面 | nánmiàn | the position of the ruler | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
385 | 4 | 北面 | běimiàn | north side | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
386 | 4 | 北面 | běimiàn | the positions of the minster or student | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
387 | 4 | 第九 | dì jiǔ | ninth | 第九除一切憂冥菩薩 |
388 | 4 | 第九 | dì jiǔ | ninth; navama | 第九除一切憂冥菩薩 |
389 | 4 | 云 | yún | cloud | 唐云義操 |
390 | 4 | 云 | yún | Yunnan | 唐云義操 |
391 | 4 | 云 | yún | Yun | 唐云義操 |
392 | 4 | 云 | yún | to say | 唐云義操 |
393 | 4 | 云 | yún | to have | 唐云義操 |
394 | 4 | 云 | yún | cloud; megha | 唐云義操 |
395 | 4 | 云 | yún | to say; iti | 唐云義操 |
396 | 4 | 大吉 | dàjí | very auspicious; extremely lucky | 第二大吉祥明菩薩 |
397 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就金剛 |
398 | 4 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就金剛 |
399 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就金剛 |
400 | 4 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就金剛 |
401 | 4 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就金剛 |
402 | 4 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就金剛 |
403 | 4 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就金剛 |
404 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先師御本書寫了 |
405 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先師御本書寫了 |
406 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先師御本書寫了 |
407 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 先師御本書寫了 |
408 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先師御本書寫了 |
409 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 先師御本書寫了 |
410 | 4 | 善巧 | shànqiǎo | Skillful | 究竟金剛善巧金剛 |
411 | 4 | 善巧 | shànqiǎo | virtuous and clever; skilful | 究竟金剛善巧金剛 |
412 | 3 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
413 | 3 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
414 | 3 | 日 | rì | a day | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
415 | 3 | 日 | rì | Japan | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
416 | 3 | 日 | rì | sun | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
417 | 3 | 日 | rì | daytime | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
418 | 3 | 日 | rì | sunlight | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
419 | 3 | 日 | rì | everyday | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
420 | 3 | 日 | rì | season | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
421 | 3 | 日 | rì | available time | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
422 | 3 | 日 | rì | in the past | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
423 | 3 | 日 | mì | mi | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
424 | 3 | 日 | rì | sun; sūrya | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
425 | 3 | 日 | rì | a day; divasa | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
426 | 3 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 第二大吉祥明菩薩 |
427 | 3 | 祥 | xiáng | an omen | 第二大吉祥明菩薩 |
428 | 3 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 第二大吉祥明菩薩 |
429 | 3 | 祥 | xiáng | Xiang | 第二大吉祥明菩薩 |
430 | 3 | 祥 | xiáng | auspicious | 第二大吉祥明菩薩 |
431 | 3 | 祥 | xiáng | good | 第二大吉祥明菩薩 |
432 | 3 | 祥 | xiáng | to comply; to submit | 第二大吉祥明菩薩 |
433 | 3 | 祥 | xiáng | good fortune; śrī | 第二大吉祥明菩薩 |
434 | 3 | 王 | wáng | Wang | 左邊金剛藏王菩薩 |
435 | 3 | 王 | wáng | a king | 左邊金剛藏王菩薩 |
436 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左邊金剛藏王菩薩 |
437 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左邊金剛藏王菩薩 |
438 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左邊金剛藏王菩薩 |
439 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 左邊金剛藏王菩薩 |
440 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左邊金剛藏王菩薩 |
441 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左邊金剛藏王菩薩 |
442 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左邊金剛藏王菩薩 |
443 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左邊金剛藏王菩薩 |
444 | 3 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 左邊金剛藏王菩薩 |
445 | 3 | 真如 | zhēnrú | True Thusness | 真如金剛 |
446 | 3 | 真如 | zhēnrú | suchness; true nature; tathata | 真如金剛 |
447 | 3 | 愍 | mǐn | to pity; to sympathize | 第四悲愍菩薩 |
448 | 3 | 愍 | mǐn | exaperation; grief; pain | 第四悲愍菩薩 |
449 | 3 | 愍 | mǐn | to love; to care for | 第四悲愍菩薩 |
450 | 3 | 愍 | mǐn | trouble; misfortune; calamity | 第四悲愍菩薩 |
451 | 3 | 愍 | mǐn | compassion; kāruṇya | 第四悲愍菩薩 |
452 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進金剛 |
453 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進金剛 |
454 | 3 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進金剛 |
455 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進金剛 |
456 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進金剛 |
457 | 3 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 最勝金剛 |
458 | 3 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 最勝金剛 |
459 | 3 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 最勝金剛 |
460 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
461 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
462 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
463 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
464 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
465 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
466 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
467 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
468 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
469 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
470 | 3 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 勇進金剛 |
471 | 3 | 勇 | yǒng | a soldier | 勇進金剛 |
472 | 3 | 勇 | yǒng | Courage | 勇進金剛 |
473 | 3 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 勇進金剛 |
474 | 3 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
475 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
476 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
477 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
478 | 3 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
479 | 3 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
480 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
481 | 3 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
482 | 3 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
483 | 3 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
484 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 右邊生念處菩薩 |
485 | 3 | 生 | shēng | to live | 右邊生念處菩薩 |
486 | 3 | 生 | shēng | raw | 右邊生念處菩薩 |
487 | 3 | 生 | shēng | a student | 右邊生念處菩薩 |
488 | 3 | 生 | shēng | life | 右邊生念處菩薩 |
489 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 右邊生念處菩薩 |
490 | 3 | 生 | shēng | alive | 右邊生念處菩薩 |
491 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 右邊生念處菩薩 |
492 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 右邊生念處菩薩 |
493 | 3 | 生 | shēng | to grow | 右邊生念處菩薩 |
494 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 右邊生念處菩薩 |
495 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 右邊生念處菩薩 |
496 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 右邊生念處菩薩 |
497 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 右邊生念處菩薩 |
498 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 右邊生念處菩薩 |
499 | 3 | 生 | shēng | gender | 右邊生念處菩薩 |
500 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 右邊生念處菩薩 |
Frequencies of all Words
Top 768
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 227 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 號遍照金剛 |
2 | 227 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 號遍照金剛 |
3 | 227 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 號遍照金剛 |
4 | 227 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 號遍照金剛 |
5 | 227 | 金剛 | jīngāng | diamond | 號遍照金剛 |
6 | 227 | 金剛 | jīngāng | vajra | 號遍照金剛 |
7 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
8 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
9 | 116 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 中般若波羅蜜菩薩 |
10 | 18 | 第二 | dì èr | second | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
11 | 18 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
12 | 18 | 左邊 | zuǒbiān | left | 左邊聖降三世菩薩 |
13 | 18 | 第一 | dì yī | first | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
14 | 18 | 第一 | dì yī | foremost; first | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
15 | 18 | 第一 | dì yī | first; prathama | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
16 | 18 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
17 | 17 | 第四 | dì sì | fourth | 第四觀自在菩薩 |
18 | 17 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四觀自在菩薩 |
19 | 17 | 號 | hào | number | 號遍照金剛 |
20 | 17 | 號 | hào | a unit | 號遍照金剛 |
21 | 17 | 號 | háo | to yell; to howl | 號遍照金剛 |
22 | 17 | 號 | hào | a name | 號遍照金剛 |
23 | 17 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 號遍照金剛 |
24 | 17 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 號遍照金剛 |
25 | 17 | 號 | hào | a size | 號遍照金剛 |
26 | 17 | 號 | hào | a date; a day of the month | 號遍照金剛 |
27 | 17 | 號 | hào | to make a mark | 號遍照金剛 |
28 | 17 | 號 | hào | to examine a pulse | 號遍照金剛 |
29 | 17 | 號 | hào | an order; a command | 號遍照金剛 |
30 | 17 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 號遍照金剛 |
31 | 17 | 號 | hào | a kind; a type | 號遍照金剛 |
32 | 17 | 號 | hào | a unit | 號遍照金剛 |
33 | 17 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 號遍照金剛 |
34 | 17 | 號 | hào | a bugle call | 號遍照金剛 |
35 | 17 | 號 | hào | to beckon; to call | 號遍照金剛 |
36 | 17 | 號 | hào | to command; to order | 號遍照金剛 |
37 | 17 | 號 | hào | to assert | 號遍照金剛 |
38 | 17 | 號 | hào | to address | 號遍照金剛 |
39 | 17 | 號 | háo | to sob; to cry | 號遍照金剛 |
40 | 17 | 號 | hào | named; nāma | 號遍照金剛 |
41 | 16 | 第三 | dì sān | third | 第三多羅尊菩薩 |
42 | 16 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三多羅尊菩薩 |
43 | 16 | 右邊 | yòubian | right | 右邊焰曼得迦 |
44 | 15 | 如來 | rúlái | Tathagata | 大毘盧遮那如來 |
45 | 15 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 大毘盧遮那如來 |
46 | 15 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 大毘盧遮那如來 |
47 | 14 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五毘俱胝菩薩 |
48 | 14 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五毘俱胝菩薩 |
49 | 13 | 亦 | yì | also; too | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
50 | 13 | 亦 | yì | but | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
51 | 13 | 亦 | yì | this; he; she | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
52 | 13 | 亦 | yì | although; even though | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
53 | 13 | 亦 | yì | already | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
54 | 13 | 亦 | yì | particle with no meaning | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
55 | 13 | 亦 | yì | Yi | 迅速金剛亦名噉食金剛 |
56 | 13 | 名 | míng | measure word for people | 名福聚金剛 |
57 | 13 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名福聚金剛 |
58 | 13 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名福聚金剛 |
59 | 13 | 名 | míng | rank; position | 名福聚金剛 |
60 | 13 | 名 | míng | an excuse | 名福聚金剛 |
61 | 13 | 名 | míng | life | 名福聚金剛 |
62 | 13 | 名 | míng | to name; to call | 名福聚金剛 |
63 | 13 | 名 | míng | to express; to describe | 名福聚金剛 |
64 | 13 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名福聚金剛 |
65 | 13 | 名 | míng | to own; to possess | 名福聚金剛 |
66 | 13 | 名 | míng | famous; renowned | 名福聚金剛 |
67 | 13 | 名 | míng | moral | 名福聚金剛 |
68 | 13 | 名 | míng | name; naman | 名福聚金剛 |
69 | 13 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名福聚金剛 |
70 | 12 | 第六 | dì liù | sixth | 第六大勢至菩薩 |
71 | 12 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六大勢至菩薩 |
72 | 12 | 第七 | dì qī | seventh | 第七蓮花部發生菩薩 |
73 | 12 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 第七蓮花部發生菩薩 |
74 | 11 | 重 | zhòng | heavy | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
75 | 11 | 重 | chóng | to repeat | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
76 | 11 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
77 | 11 | 重 | chóng | again | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
78 | 11 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
79 | 11 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
80 | 11 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
81 | 11 | 重 | zhòng | sad | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
82 | 11 | 重 | zhòng | a weight | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
83 | 11 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
84 | 11 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
85 | 11 | 重 | zhòng | to prefer | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
86 | 11 | 重 | zhòng | to add | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
87 | 11 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
88 | 11 | 重 | zhòng | heavy; guru | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
89 | 9 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離惱金剛 |
90 | 9 | 離 | lí | a mythical bird | 離惱金剛 |
91 | 9 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離惱金剛 |
92 | 9 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離惱金剛 |
93 | 9 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離惱金剛 |
94 | 9 | 離 | lí | a mountain ash | 離惱金剛 |
95 | 9 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離惱金剛 |
96 | 9 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離惱金剛 |
97 | 9 | 離 | lí | to cut off | 離惱金剛 |
98 | 9 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離惱金剛 |
99 | 9 | 離 | lí | to be distant from | 離惱金剛 |
100 | 9 | 離 | lí | two | 離惱金剛 |
101 | 9 | 離 | lí | to array; to align | 離惱金剛 |
102 | 9 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離惱金剛 |
103 | 9 | 離 | lí | transcendence | 離惱金剛 |
104 | 9 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離惱金剛 |
105 | 9 | 從 | cóng | from | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
106 | 9 | 從 | cóng | to follow | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
107 | 9 | 從 | cóng | past; through | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
108 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
109 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
110 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
111 | 9 | 從 | cóng | usually | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
112 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
113 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
114 | 9 | 從 | cóng | secondary | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
115 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
116 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
117 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
118 | 9 | 從 | zòng | to release | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
119 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
120 | 9 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
121 | 8 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 從門向北第一佛眼佛母 |
122 | 8 | 門 | mén | phylum; division | 從門向北第一佛眼佛母 |
123 | 8 | 門 | mén | sect; school | 從門向北第一佛眼佛母 |
124 | 8 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 從門向北第一佛眼佛母 |
125 | 8 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 從門向北第一佛眼佛母 |
126 | 8 | 門 | mén | a door-like object | 從門向北第一佛眼佛母 |
127 | 8 | 門 | mén | an opening | 從門向北第一佛眼佛母 |
128 | 8 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 從門向北第一佛眼佛母 |
129 | 8 | 門 | mén | a household; a clan | 從門向北第一佛眼佛母 |
130 | 8 | 門 | mén | a kind; a category | 從門向北第一佛眼佛母 |
131 | 8 | 門 | mén | to guard a gate | 從門向北第一佛眼佛母 |
132 | 8 | 門 | mén | Men | 從門向北第一佛眼佛母 |
133 | 8 | 門 | mén | a turning point | 從門向北第一佛眼佛母 |
134 | 8 | 門 | mén | a method | 從門向北第一佛眼佛母 |
135 | 8 | 門 | mén | a sense organ | 從門向北第一佛眼佛母 |
136 | 8 | 門 | mén | door; gate; dvara | 從門向北第一佛眼佛母 |
137 | 8 | 西 | xī | The West | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
138 | 8 | 西 | xī | west | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
139 | 8 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
140 | 8 | 西 | xī | Spain | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
141 | 8 | 西 | xī | foreign | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
142 | 8 | 西 | xī | place of honor | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
143 | 8 | 西 | xī | Central Asia | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
144 | 8 | 西 | xī | Xi | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
145 | 8 | 西 | xī | west; paścima | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
146 | 8 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 右邊供養寶菩薩 |
147 | 8 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 右邊供養寶菩薩 |
148 | 8 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 右邊供養寶菩薩 |
149 | 8 | 寶 | bǎo | precious | 右邊供養寶菩薩 |
150 | 8 | 寶 | bǎo | noble | 右邊供養寶菩薩 |
151 | 8 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 右邊供養寶菩薩 |
152 | 8 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 右邊供養寶菩薩 |
153 | 8 | 寶 | bǎo | Bao | 右邊供養寶菩薩 |
154 | 8 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 右邊供養寶菩薩 |
155 | 8 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 右邊供養寶菩薩 |
156 | 7 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普化金剛 |
157 | 7 | 普 | pǔ | Prussia | 普化金剛 |
158 | 7 | 普 | pǔ | Pu | 普化金剛 |
159 | 7 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普化金剛 |
160 | 7 | 持金剛 | chí jīngāng | vajradhara | 第三持金剛鋒菩薩 |
161 | 7 | 持金剛 | chí jīngāng | Vajrapāṇi | 第三持金剛鋒菩薩 |
162 | 7 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持鉤金剛 |
163 | 7 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持鉤金剛 |
164 | 7 | 持 | chí | to uphold | 持鉤金剛 |
165 | 7 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持鉤金剛 |
166 | 7 | 持 | chí | to administer; to manage | 持鉤金剛 |
167 | 7 | 持 | chí | to control | 持鉤金剛 |
168 | 7 | 持 | chí | to be cautious | 持鉤金剛 |
169 | 7 | 持 | chí | to remember | 持鉤金剛 |
170 | 7 | 持 | chí | to assist | 持鉤金剛 |
171 | 7 | 持 | chí | with; using | 持鉤金剛 |
172 | 7 | 持 | chí | dhara | 持鉤金剛 |
173 | 6 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 第二持妙金剛菩薩 |
174 | 6 | 妙 | miào | clever | 第二持妙金剛菩薩 |
175 | 6 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 第二持妙金剛菩薩 |
176 | 6 | 妙 | miào | fine; delicate | 第二持妙金剛菩薩 |
177 | 6 | 妙 | miào | young | 第二持妙金剛菩薩 |
178 | 6 | 妙 | miào | interesting | 第二持妙金剛菩薩 |
179 | 6 | 妙 | miào | profound reasoning | 第二持妙金剛菩薩 |
180 | 6 | 妙 | miào | Miao | 第二持妙金剛菩薩 |
181 | 6 | 妙 | miào | Wonderful | 第二持妙金剛菩薩 |
182 | 6 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 第二持妙金剛菩薩 |
183 | 6 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 左邊智波羅蜜菩薩 |
184 | 6 | 智 | zhì | care; prudence | 左邊智波羅蜜菩薩 |
185 | 6 | 智 | zhì | Zhi | 左邊智波羅蜜菩薩 |
186 | 6 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 左邊智波羅蜜菩薩 |
187 | 6 | 智 | zhì | clever | 左邊智波羅蜜菩薩 |
188 | 6 | 智 | zhì | Wisdom | 左邊智波羅蜜菩薩 |
189 | 6 | 智 | zhì | jnana; knowing | 左邊智波羅蜜菩薩 |
190 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 號法金剛 |
191 | 6 | 法 | fǎ | France | 號法金剛 |
192 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 號法金剛 |
193 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 號法金剛 |
194 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 號法金剛 |
195 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 號法金剛 |
196 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 號法金剛 |
197 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 號法金剛 |
198 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 號法金剛 |
199 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 號法金剛 |
200 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 號法金剛 |
201 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 號法金剛 |
202 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 號法金剛 |
203 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 號法金剛 |
204 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 號法金剛 |
205 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 號法金剛 |
206 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 號法金剛 |
207 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 號法金剛 |
208 | 6 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈護金剛 |
209 | 6 | 慈 | cí | love | 慈護金剛 |
210 | 6 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈護金剛 |
211 | 6 | 慈 | cí | a magnet | 慈護金剛 |
212 | 6 | 慈 | cí | Ci | 慈護金剛 |
213 | 6 | 慈 | cí | Kindness | 慈護金剛 |
214 | 6 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈護金剛 |
215 | 6 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若金剛 |
216 | 6 | 般若 | bōrě | prajna | 般若金剛 |
217 | 6 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若金剛 |
218 | 6 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若金剛 |
219 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 第七大隨求菩薩 |
220 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 第七大隨求菩薩 |
221 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 第七大隨求菩薩 |
222 | 6 | 大 | dà | size | 第七大隨求菩薩 |
223 | 6 | 大 | dà | old | 第七大隨求菩薩 |
224 | 6 | 大 | dà | greatly; very | 第七大隨求菩薩 |
225 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 第七大隨求菩薩 |
226 | 6 | 大 | dà | adult | 第七大隨求菩薩 |
227 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 第七大隨求菩薩 |
228 | 6 | 大 | dài | an important person | 第七大隨求菩薩 |
229 | 6 | 大 | dà | senior | 第七大隨求菩薩 |
230 | 6 | 大 | dà | approximately | 第七大隨求菩薩 |
231 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 第七大隨求菩薩 |
232 | 6 | 大 | dà | an element | 第七大隨求菩薩 |
233 | 6 | 大 | dà | great; mahā | 第七大隨求菩薩 |
234 | 6 | 第八 | dì bā | eighth | 第八不空見菩薩 |
235 | 6 | 第八 | dì bā | eighth; aṣṭama | 第八不空見菩薩 |
236 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | jack fruit | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
237 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
238 | 5 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita; pāramitā; perfection | 左邊方便波羅蜜菩薩 |
239 | 5 | 辨 | biàn | to distinguish; to recognize | 辨事金剛 |
240 | 5 | 辨 | biàn | to debate; to argue | 辨事金剛 |
241 | 5 | 辨 | biàn | argument | 辨事金剛 |
242 | 5 | 辨 | biàn | distinct | 辨事金剛 |
243 | 5 | 辨 | biàn | distinguish; vibhāga | 辨事金剛 |
244 | 5 | 南 | nán | south | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
245 | 5 | 南 | nán | nan | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
246 | 5 | 南 | nán | southern part | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
247 | 5 | 南 | nán | southward | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
248 | 5 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 西門南第一左邊不空金剛菩薩 |
249 | 5 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 左邊軍吒利菩薩 |
250 | 5 | 利 | lì | profit | 左邊軍吒利菩薩 |
251 | 5 | 利 | lì | sharp | 左邊軍吒利菩薩 |
252 | 5 | 利 | lì | to benefit; to serve | 左邊軍吒利菩薩 |
253 | 5 | 利 | lì | Li | 左邊軍吒利菩薩 |
254 | 5 | 利 | lì | to be useful | 左邊軍吒利菩薩 |
255 | 5 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 左邊軍吒利菩薩 |
256 | 5 | 利 | lì | benefit; hita | 左邊軍吒利菩薩 |
257 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 號清淨金剛 |
258 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 號清淨金剛 |
259 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 號清淨金剛 |
260 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 號清淨金剛 |
261 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 號清淨金剛 |
262 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 號清淨金剛 |
263 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 號清淨金剛 |
264 | 5 | 鉤 | gōu | hook character stroke | 持鉤金剛 |
265 | 5 | 鉤 | gōu | a hook; a barb | 持鉤金剛 |
266 | 5 | 鉤 | gōu | to hook; to catch | 持鉤金剛 |
267 | 5 | 鉤 | gōu | hook shaped; curved; crooked | 持鉤金剛 |
268 | 5 | 鉤 | gōu | a sickle; a gaff; a hook shaped weapon or tool | 持鉤金剛 |
269 | 5 | 鉤 | gōu | to seduce; to entice | 持鉤金剛 |
270 | 5 | 鉤 | gōu | a drawing compass | 持鉤金剛 |
271 | 5 | 鉤 | gōu | a scaling ladder | 持鉤金剛 |
272 | 5 | 鉤 | gōu | to restrain | 持鉤金剛 |
273 | 5 | 鉤 | gōu | to probe; to explore | 持鉤金剛 |
274 | 5 | 鉤 | gōu | to crochet | 持鉤金剛 |
275 | 5 | 鉤 | gōu | a check mark; a tick | 持鉤金剛 |
276 | 5 | 鉤 | gōu | to sew with large stiches | 持鉤金剛 |
277 | 5 | 鉤 | gōu | Gou | 持鉤金剛 |
278 | 5 | 鉤 | gōu | to alter; to change | 持鉤金剛 |
279 | 5 | 鉤 | gōu | to detain; to arrest | 持鉤金剛 |
280 | 5 | 鉤 | gōu | to describe; to portray | 持鉤金剛 |
281 | 5 | 鉤 | gōu | stopping; staying | 持鉤金剛 |
282 | 5 | 鉤 | gōu | hook; baḍiśa | 持鉤金剛 |
283 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 慈護金剛 |
284 | 4 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 慈護金剛 |
285 | 4 | 護 | hù | to protect; to guard | 慈護金剛 |
286 | 4 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 護法金剛化現金剛 |
287 | 4 | 護法 | hùfǎ | to protect | 護法金剛化現金剛 |
288 | 4 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 護法金剛化現金剛 |
289 | 4 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 護法金剛化現金剛 |
290 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 護法金剛化現金剛 |
291 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 護法金剛化現金剛 |
292 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 號吉祥金剛 |
293 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 號吉祥金剛 |
294 | 4 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 號吉祥金剛 |
295 | 4 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 第七蓮花部發生菩薩 |
296 | 4 | 行 | xíng | to walk | 異行金剛 |
297 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 異行金剛 |
298 | 4 | 行 | háng | profession | 異行金剛 |
299 | 4 | 行 | háng | line; row | 異行金剛 |
300 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 異行金剛 |
301 | 4 | 行 | xíng | to travel | 異行金剛 |
302 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 異行金剛 |
303 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 異行金剛 |
304 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 異行金剛 |
305 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 異行金剛 |
306 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 異行金剛 |
307 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 異行金剛 |
308 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 異行金剛 |
309 | 4 | 行 | xíng | to move | 異行金剛 |
310 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 異行金剛 |
311 | 4 | 行 | xíng | travel | 異行金剛 |
312 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 異行金剛 |
313 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 異行金剛 |
314 | 4 | 行 | xíng | temporary | 異行金剛 |
315 | 4 | 行 | xíng | soon | 異行金剛 |
316 | 4 | 行 | háng | rank; order | 異行金剛 |
317 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 異行金剛 |
318 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 異行金剛 |
319 | 4 | 行 | xíng | to experience | 異行金剛 |
320 | 4 | 行 | xíng | path; way | 異行金剛 |
321 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 異行金剛 |
322 | 4 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 異行金剛 |
323 | 4 | 行 | xíng | 異行金剛 | |
324 | 4 | 行 | xíng | moreover; also | 異行金剛 |
325 | 4 | 行 | xíng | Practice | 異行金剛 |
326 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 異行金剛 |
327 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 異行金剛 |
328 | 4 | 觀自在菩薩 | guānzìzai púsà | Avalokitesvara bodhisattva | 西北方觀自在菩薩 |
329 | 4 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 第五不思議惠菩薩 |
330 | 4 | 惠 | huì | Hui | 第五不思議惠菩薩 |
331 | 4 | 惠 | huì | to confer | 第五不思議惠菩薩 |
332 | 4 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 第五不思議惠菩薩 |
333 | 4 | 惠 | huì | gentle; amiable | 第五不思議惠菩薩 |
334 | 4 | 惠 | huì | would you be so kind | 第五不思議惠菩薩 |
335 | 4 | 惠 | huì | Kindness | 第五不思議惠菩薩 |
336 | 4 | 惠 | huì | devotion; mati | 第五不思議惠菩薩 |
337 | 4 | 如意 | rúyì | satisfactory | 如意金剛 |
338 | 4 | 如意 | rúyì | a sceptre; ruyi | 如意金剛 |
339 | 4 | 如意 | rúyì | ruyi | 如意金剛 |
340 | 4 | 如意 | rúyì | As You Wish | 如意金剛 |
341 | 4 | 如意 | rúyì | as one wishes | 如意金剛 |
342 | 4 | 如意 | rúyì | pleasing; at will | 如意金剛 |
343 | 4 | 巧 | qiǎo | opportune; coincidental; lucky; timely | 巧濟金剛 |
344 | 4 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 巧濟金剛 |
345 | 4 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 巧濟金剛 |
346 | 4 | 巧 | qiǎo | false | 巧濟金剛 |
347 | 4 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 巧濟金剛 |
348 | 4 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 巧濟金剛 |
349 | 4 | 巧 | qiǎo | to cheat | 巧濟金剛 |
350 | 4 | 巧 | qiǎo | agape | 巧濟金剛 |
351 | 4 | 巧 | qiǎo | skilful; kuśala | 巧濟金剛 |
352 | 4 | 密 | mì | secret; hidden; confidential | 密持金剛 |
353 | 4 | 密 | mì | retired | 密持金剛 |
354 | 4 | 密 | mì | stable; calm | 密持金剛 |
355 | 4 | 密 | mì | close; thick; dense | 密持金剛 |
356 | 4 | 密 | mì | intimate | 密持金剛 |
357 | 4 | 密 | mì | slight; subtle | 密持金剛 |
358 | 4 | 密 | mì | a secret | 密持金剛 |
359 | 4 | 密 | mì | Mi | 密持金剛 |
360 | 4 | 密 | mì | secretly | 密持金剛 |
361 | 4 | 密 | mì | secret; esoteric; guhya | 密持金剛 |
362 | 4 | 威德 | wēidé | majestic virtue | 威德金剛 |
363 | 4 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 悲生金剛 |
364 | 4 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 悲生金剛 |
365 | 4 | 悲 | bēi | to think fondly of | 悲生金剛 |
366 | 4 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 悲生金剛 |
367 | 4 | 悲 | bēi | to sigh | 悲生金剛 |
368 | 4 | 悲 | bēi | Kindness | 悲生金剛 |
369 | 4 | 悲 | bēi | compassion; empathy; karuna | 悲生金剛 |
370 | 4 | 御 | yù | to defend; to resist | 先師御本書寫了 |
371 | 4 | 御 | yù | imperial | 先師御本書寫了 |
372 | 4 | 御 | yù | to drive a chariot | 先師御本書寫了 |
373 | 4 | 御 | yù | charioteer | 先師御本書寫了 |
374 | 4 | 御 | yù | to govern; to administer | 先師御本書寫了 |
375 | 4 | 御 | yù | to attend | 先師御本書寫了 |
376 | 4 | 御 | yù | to offer | 先師御本書寫了 |
377 | 4 | 御 | yù | to prevent; to block | 先師御本書寫了 |
378 | 4 | 御 | yù | an attendant; a servant | 先師御本書寫了 |
379 | 4 | 御 | yù | Yu | 先師御本書寫了 |
380 | 4 | 御 | yà | to welcome; to greet | 先師御本書寫了 |
381 | 4 | 御 | yù | to transport; vah | 先師御本書寫了 |
382 | 4 | 障 | zhàng | to separate | 除障金剛 |
383 | 4 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 除障金剛 |
384 | 4 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 除障金剛 |
385 | 4 | 障 | zhàng | to cover | 除障金剛 |
386 | 4 | 障 | zhàng | to defend | 除障金剛 |
387 | 4 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 除障金剛 |
388 | 4 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 除障金剛 |
389 | 4 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 除障金剛 |
390 | 4 | 障 | zhàng | to assure | 除障金剛 |
391 | 4 | 障 | zhàng | obstruction | 除障金剛 |
392 | 4 | 侍者 | shìzhě | an attendant | 侍者虛空菩薩 |
393 | 4 | 侍者 | shìzhě | an acolyte | 侍者虛空菩薩 |
394 | 4 | 本 | běn | measure word for books | 已上勘青龍寺本 |
395 | 4 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 已上勘青龍寺本 |
396 | 4 | 本 | běn | originally; formerly | 已上勘青龍寺本 |
397 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 已上勘青龍寺本 |
398 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 已上勘青龍寺本 |
399 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 已上勘青龍寺本 |
400 | 4 | 本 | běn | self | 已上勘青龍寺本 |
401 | 4 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 已上勘青龍寺本 |
402 | 4 | 本 | běn | capital | 已上勘青龍寺本 |
403 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 已上勘青龍寺本 |
404 | 4 | 本 | běn | according to | 已上勘青龍寺本 |
405 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 已上勘青龍寺本 |
406 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 已上勘青龍寺本 |
407 | 4 | 本 | běn | a book | 已上勘青龍寺本 |
408 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 已上勘青龍寺本 |
409 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 已上勘青龍寺本 |
410 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 已上勘青龍寺本 |
411 | 4 | 本 | běn | Ben | 已上勘青龍寺本 |
412 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 已上勘青龍寺本 |
413 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 已上勘青龍寺本 |
414 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 已上勘青龍寺本 |
415 | 4 | 南面 | nánmiàn | south | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
416 | 4 | 南面 | nánmiàn | to face south | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
417 | 4 | 南面 | nánmiàn | the position of the ruler | 南面第一重從西第二金剛拳菩薩 |
418 | 4 | 北面 | běimiàn | north side | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
419 | 4 | 北面 | běimiàn | the positions of the minster or student | 北面第一重從西第二大明白身菩薩 |
420 | 4 | 第九 | dì jiǔ | ninth | 第九除一切憂冥菩薩 |
421 | 4 | 第九 | dì jiǔ | ninth; navama | 第九除一切憂冥菩薩 |
422 | 4 | 云 | yún | cloud | 唐云義操 |
423 | 4 | 云 | yún | Yunnan | 唐云義操 |
424 | 4 | 云 | yún | Yun | 唐云義操 |
425 | 4 | 云 | yún | to say | 唐云義操 |
426 | 4 | 云 | yún | to have | 唐云義操 |
427 | 4 | 云 | yún | a particle with no meaning | 唐云義操 |
428 | 4 | 云 | yún | in this way | 唐云義操 |
429 | 4 | 云 | yún | cloud; megha | 唐云義操 |
430 | 4 | 云 | yún | to say; iti | 唐云義操 |
431 | 4 | 大吉 | dàjí | very auspicious; extremely lucky | 第二大吉祥明菩薩 |
432 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就金剛 |
433 | 4 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就金剛 |
434 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就金剛 |
435 | 4 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就金剛 |
436 | 4 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就金剛 |
437 | 4 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就金剛 |
438 | 4 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就金剛 |
439 | 4 | 了 | le | completion of an action | 先師御本書寫了 |
440 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先師御本書寫了 |
441 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先師御本書寫了 |
442 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先師御本書寫了 |
443 | 4 | 了 | le | modal particle | 先師御本書寫了 |
444 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 先師御本書寫了 |
445 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 先師御本書寫了 |
446 | 4 | 了 | liǎo | completely | 先師御本書寫了 |
447 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先師御本書寫了 |
448 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 先師御本書寫了 |
449 | 4 | 善巧 | shànqiǎo | Skillful | 究竟金剛善巧金剛 |
450 | 4 | 善巧 | shànqiǎo | virtuous and clever; skilful | 究竟金剛善巧金剛 |
451 | 3 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
452 | 3 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
453 | 3 | 日 | rì | a day | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
454 | 3 | 日 | rì | Japan | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
455 | 3 | 日 | rì | sun | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
456 | 3 | 日 | rì | daytime | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
457 | 3 | 日 | rì | sunlight | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
458 | 3 | 日 | rì | everyday | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
459 | 3 | 日 | rì | season | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
460 | 3 | 日 | rì | available time | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
461 | 3 | 日 | rì | a day | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
462 | 3 | 日 | rì | in the past | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
463 | 3 | 日 | mì | mi | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
464 | 3 | 日 | rì | sun; sūrya | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
465 | 3 | 日 | rì | a day; divasa | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
466 | 3 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 第二大吉祥明菩薩 |
467 | 3 | 祥 | xiáng | an omen | 第二大吉祥明菩薩 |
468 | 3 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 第二大吉祥明菩薩 |
469 | 3 | 祥 | xiáng | Xiang | 第二大吉祥明菩薩 |
470 | 3 | 祥 | xiáng | auspicious | 第二大吉祥明菩薩 |
471 | 3 | 祥 | xiáng | good | 第二大吉祥明菩薩 |
472 | 3 | 祥 | xiáng | to comply; to submit | 第二大吉祥明菩薩 |
473 | 3 | 祥 | xiáng | good fortune; śrī | 第二大吉祥明菩薩 |
474 | 3 | 王 | wáng | Wang | 左邊金剛藏王菩薩 |
475 | 3 | 王 | wáng | a king | 左邊金剛藏王菩薩 |
476 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左邊金剛藏王菩薩 |
477 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左邊金剛藏王菩薩 |
478 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左邊金剛藏王菩薩 |
479 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 左邊金剛藏王菩薩 |
480 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左邊金剛藏王菩薩 |
481 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左邊金剛藏王菩薩 |
482 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左邊金剛藏王菩薩 |
483 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左邊金剛藏王菩薩 |
484 | 3 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 左邊金剛藏王菩薩 |
485 | 3 | 真如 | zhēnrú | True Thusness | 真如金剛 |
486 | 3 | 真如 | zhēnrú | suchness; true nature; tathata | 真如金剛 |
487 | 3 | 愍 | mǐn | to pity; to sympathize | 第四悲愍菩薩 |
488 | 3 | 愍 | mǐn | exaperation; grief; pain | 第四悲愍菩薩 |
489 | 3 | 愍 | mǐn | to love; to care for | 第四悲愍菩薩 |
490 | 3 | 愍 | mǐn | trouble; misfortune; calamity | 第四悲愍菩薩 |
491 | 3 | 愍 | mǐn | compassion; kāruṇya | 第四悲愍菩薩 |
492 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進金剛 |
493 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進金剛 |
494 | 3 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進金剛 |
495 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進金剛 |
496 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進金剛 |
497 | 3 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 最勝金剛 |
498 | 3 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 最勝金剛 |
499 | 3 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 最勝金剛 |
500 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 貞永二年三月二十三日於極樂房閑窓以 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
金刚 | 金剛 |
|
|
菩萨 | 菩薩 |
|
|
第二 | dì èr | second; dvitīya | |
第一 |
|
|
|
第四 | dì sì | fourth; caturtha | |
号 | 號 | hào | named; nāma |
第三 | dì sān | third; tṛtīya | |
如来 | 如來 |
|
|
第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | |
名 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿閦佛 | 196 | Akṣobhya; Aksobhya Buddha | |
阿难 | 阿難 | 196 |
|
白处 | 白處 | 98 | Pāṇḍaravāsinī |
宝印菩萨 | 寶印菩薩 | 98 | Seal Bearing Bodhisattva |
宝幢如来 | 寶幢如來 | 98 | Ratnaketu Tathagata |
宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
宝生佛 | 寶生佛 | 66 |
|
宝手菩萨 | 寶手菩薩 | 98 | Ratnapāṇi; Ratnapāṇi Bodhisattva; Ratnapani |
北方 | 98 | The North | |
本记 | 本記 | 66 | Annals |
不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
不空成就佛 | 98 | Amoghasiddhi Buddha | |
不空见菩萨 | 不空見菩薩 | 98 | Amoghadarsana Bodhisattva |
不空金刚 | 不空金剛 | 98 | Amoghavajra |
持地菩萨 | 持地菩薩 | 99 | Dharanimdhara Bodhisattva |
持明金刚 | 持明金剛 | 99 | Yamantaka |
除盖障菩萨 | 除盖障菩薩 | 99 |
|
除一切忧冥菩萨 | 除一切憂冥菩薩 | 99 | Sarvaśokatamoghātamati Bodhisattva |
摧碎佛顶 | 摧碎佛頂 | 99 | Buddha Crown of Destroying Obstacles; Vikiranosnisa |
大威德金刚 | 大威德金剛 | 100 | Yamantaka |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
大慧 | 100 |
|
|
大轮金刚 | 大輪金剛 | 100 | Mahacakravajri |
大目乾连 | 大目乾連 | 100 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
大毘卢 | 大毘盧 | 100 | Mahavairocana |
大日遍照 | 100 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment | |
大勢至菩萨 | 大勢至菩薩 | 100 | Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta |
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东方 | 東方 | 100 |
|
多罗尊 | 多羅尊 | 100 | Tara |
多摩罗香辟支佛 | 多摩羅香辟支佛 | 100 | Tamālapatra-pratyeka-buddha |
二月 | 195 |
|
|
法轮 | 法輪 | 102 |
|
佛母 | 102 |
|
|
佛眼佛母 | 102 | Buddhalocani | |
光聚佛顶 | 光聚佛頂 | 103 | Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
火头 | 火頭 | 104 | Stoker; Cook |
降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
迦叶波 | 迦葉波 | 106 | Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa |
迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
金刚界 | 金剛界 | 106 | kongōkai; vajradhatu; diamond realm |
金刚菩萨 | 金剛菩薩 | 106 | Vajrasattva |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
金刚持 | 金剛持 | 106 | Vajradhara |
金刚拳菩萨 | 金剛拳菩薩 | 106 | Vajramusti Bodhisattva |
金刚锁 | 金剛鎖 | 106 | Vajrasrnkhala |
金刚牙菩萨 | 金剛牙菩薩 | 106 | Vajradaṃṣṭra Bodhisattva |
金刚针 | 金剛針 | 106 | Vajrasuci |
拘絺罗 | 拘絺羅 | 106 | Kauṣṭhila; Mahākauṣṭhila; koṭṭhita; Mahākoṭṭhita |
孔雀明王 | 107 | Peahen Queen | |
六足尊 | 108 | Yamantaka | |
马头明王 | 馬頭明王 | 109 | Hayagriva |
曼殊室利 | 109 | Manjusri | |
曼荼罗菩萨 | 曼荼羅菩薩 | 109 | Mandala Bodhisattva |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
明王 | 109 |
|
|
毘俱胝 | 112 | Bhrkuti | |
毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
千手 | 113 | Thousand Hand [Avalokitesvara] | |
青龙寺 | 青龍寺 | 113 | Qing Long Temple |
庆喜 | 慶喜 | 113 | Ānanda; Ananda |
日光菩萨 | 日光菩薩 | 114 | Suryaprabha Bodhisattva |
如来 | 如來 | 114 |
|
如意轮菩萨 | 如意輪菩薩 | 114 | Cintāmaṇicakra Bodhisattva |
三月 | 115 |
|
|
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
胜佛顶 | 勝佛頂 | 115 | Jayosnisa |
施无畏菩萨 | 施無畏菩薩 | 115 | Abhayamdada Bodhisattva |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
十一面观世音菩萨 | 十一面觀世音菩薩 | 115 | Eleven-Faced Avalokitesvara Bodhisattva |
苏婆呼 | 蘇婆呼 | 115 | Subāhu |
胎藏金刚教法名号 | 胎藏金剛教法名號 | 116 | Names of the Womb Matrix and Vajra Teachers; Tai Cang Jingang Jiaofa Minghao |
天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
外金刚部 | 外金剛部 | 119 | Outer Vajra Group |
文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
无边音声佛顶 | 無邊音聲佛頂 | 119 | Anantasvaraghosa |
无垢光菩萨 | 無垢光菩薩 | 119 | Vimalaprabha Bodhisattva |
无尽意 | 無盡意 | 119 | Aksayamati Bodhisattva |
无量寿佛 | 無量壽佛 | 87 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西门 | 西門 | 120 |
|
贤劫 | 賢劫 | 120 | bhadrakalpa; the present kalpa |
贤护 | 賢護 | 120 | Bhadrapāla |
贤护菩萨 | 賢護菩薩 | 120 | Bhadrapala Bodhisattva |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
虛空無垢 | 120 | Gaganamala | |
虚空藏 | 虛空藏 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
耶输陀罗 | 耶輸陀羅 | 121 | Yasodhara |
叶衣菩萨 | 葉衣菩薩 | 121 | Parnasavari Bodhisatttva |
义操 | 義操 | 121 | Yi Cao |
一切如来宝 | 一切如來寶 | 121 | Jewel of All Tathagatas |
月光菩萨 | 月光菩薩 | 121 | Candraprabha Bodhisattva |
遮那 | 122 | Vairocana | |
正应 | 正應 | 122 | Shōō |
住无戏论菩萨 | 住無戲論菩薩 | 122 | Aprapancaviharin bodhisattva |
最胜佛顶 | 最勝佛頂 | 122 | Vijayosnisa, Usnisavijaya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 88.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白伞盖佛顶 | 白傘蓋佛頂 | 98 | white canopy Buddha crown |
宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
悲念 | 98 | compassion; karuna | |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
遍照 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
不空 | 98 |
|
|
不思议 | 不思議 | 98 |
|
不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
禅波罗蜜 | 禪波羅蜜 | 99 | dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
持金刚 | 持金剛 | 99 |
|
大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
等引 | 100 | equipose; samāhita | |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
放光 | 102 |
|
|
焚香 | 102 |
|
|
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
福聚 | 102 | a heap of merit | |
钩召 | 鉤召 | 103 | summoning; akarsana |
观心 | 觀心 | 103 |
|
光网 | 光網 | 103 |
|
毫相 | 104 | urna | |
化现 | 化現 | 104 | a incarnation |
护念 | 護念 | 104 |
|
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
戒波罗蜜 | 戒波羅蜜 | 106 | sila-paramita; the paramita of proper conduct |
羯磨 | 106 | karma | |
集法 | 106 | saṃgīti | |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚名号 | 金剛名號 | 106 | vajra name |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
精进波罗蜜 | 精進波羅蜜 | 106 | virya-paramita; the paramita of diligence |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
离垢 | 離垢 | 108 |
|
灵瑞 | 靈瑞 | 108 | udumbara |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
妙色 | 109 | wonderful form | |
妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
念处 | 念處 | 110 | smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness |
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
普观 | 普觀 | 112 | beheld |
普见 | 普見 | 112 | observe all places |
忍波罗蜜 | 忍波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
散花 | 115 | scatters flowers | |
僧都 | 115 | sōzu | |
善巧 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
深心 | 115 | determination; resolution; adhyāśaya | |
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
示现 | 示現 | 115 |
|
实相 | 實相 | 115 |
|
窣堵波 | 115 | a stupa | |
随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
苏悉地羯罗 | 蘇悉地羯羅 | 115 | susuddhikara; wonderful attainment |
檀波罗蜜 | 檀波羅蜜 | 116 | dana-paramita; the paramita of generosity |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
网明 | 網明 | 119 |
|
无量光 | 無量光 | 119 |
|
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
无相 | 無相 | 119 |
|
戏论 | 戲論 | 120 |
|
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
忆持 | 憶持 | 121 | to keep in mind; to remember; dhāraṇa |
一切如来智印 | 一切如來智印 | 121 | the seal of the wisdom of all Tathagatas |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
真如 | 122 |
|
|
智慧波罗蜜 | 智慧波羅蜜 | 122 | prajna-paramita; perfection of wisdom |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|