Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia) 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 87 èr two 二合衣義
2 87 èr Kangxi radical 7 二合衣義
3 87 èr second 二合衣義
4 87 èr twice; double; di- 二合衣義
5 87 èr more than one kind 二合衣義
6 87 èr two; dvā; dvi 二合衣義
7 87 èr both; dvaya 二合衣義
8 86 to join; to combine 火竪風側合
9 86 to close 火竪風側合
10 86 to agree with; equal to 火竪風側合
11 86 to gather 火竪風側合
12 86 whole 火竪風側合
13 86 to be suitable; to be up to standard 火竪風側合
14 86 a musical note 火竪風側合
15 86 the conjunction of two astronomical objects 火竪風側合
16 86 to fight 火竪風側合
17 86 to conclude 火竪風側合
18 86 to be similar to 火竪風側合
19 86 crowded 火竪風側合
20 86 a box 火竪風側合
21 86 to copulate 火竪風側合
22 86 a partner; a spouse 火竪風側合
23 86 harmonious 火竪風側合
24 86 He 火竪風側合
25 86 a container for grain measurement 火竪風側合
26 86 Merge 火竪風側合
27 86 unite; saṃyoga 火竪風側合
28 46 ya 虛空也
29 40 yǐn to lead; to guide
30 40 yǐn to draw a bow
31 40 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
32 40 yǐn to stretch
33 40 yǐn to involve
34 40 yǐn to quote; to cite
35 40 yǐn to propose; to nominate; to recommend
36 40 yǐn to recruit
37 40 yǐn to hold
38 40 yǐn to withdraw; to leave
39 40 yǐn a strap for pulling a cart
40 40 yǐn a preface ; a forward
41 40 yǐn a license
42 40 yǐn long
43 40 yǐn to cause
44 40 yǐn to pull; to draw
45 40 yǐn a refrain; a tune
46 40 yǐn to grow
47 40 yǐn to command
48 40 yǐn to accuse
49 40 yǐn to commit suicide
50 40 yǐn a genre
51 40 yǐn yin; a unit of paper money
52 40 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
53 40 fu 娑嚩
54 40 va 娑嚩
55 36 to congratulate
56 36 to send a present
57 36 He
58 36 ha
59 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
60 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
61 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
62 33 真言 zhēnyán true words 三昧真言曰
63 33 真言 zhēnyán an incantation 三昧真言曰
64 33 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 三昧真言曰
65 31 suō to dance; to frolic 娑嚩
66 31 suō to lounge 娑嚩
67 31 suō to saunter 娑嚩
68 31 suō suo 娑嚩
69 31 suō sa 娑嚩
70 31 yuē to speak; to say 三昧真言曰
71 31 yuē Kangxi radical 73 三昧真言曰
72 31 yuē to be called 三昧真言曰
73 31 yuē said; ukta 三昧真言曰
74 30 金剛 jīngāng a diamond 忿怒金剛眾
75 30 金剛 jīngāng King Kong 忿怒金剛眾
76 30 金剛 jīngāng a hard object 忿怒金剛眾
77 30 金剛 jīngāng gorilla 忿怒金剛眾
78 30 金剛 jīngāng diamond 忿怒金剛眾
79 30 金剛 jīngāng vajra 忿怒金剛眾
80 19 hōng hum 吽壤
81 19 óu to bellow 吽壤
82 19 hōng dull; stupid 吽壤
83 19 hōng hum 吽壤
84 19 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
85 15 sporadic; scattered 哩抳婆誐嚩底吽郝
86 15 哩抳婆誐嚩底吽郝
87 14 shēng to be born; to give birth 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
88 14 shēng to live 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
89 14 shēng raw 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
90 14 shēng a student 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
91 14 shēng life 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
92 14 shēng to produce; to give rise 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
93 14 shēng alive 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
94 14 shēng a lifetime 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
95 14 shēng to initiate; to become 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
96 14 shēng to grow 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
97 14 shēng unfamiliar 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
98 14 shēng not experienced 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
99 14 shēng hard; stiff; strong 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
100 14 shēng having academic or professional knowledge 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
101 14 shēng a male role in traditional theatre 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
102 14 shēng gender 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
103 14 shēng to develop; to grow 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
104 14 shēng to set up 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
105 14 shēng a prostitute 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
106 14 shēng a captive 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
107 14 shēng a gentleman 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
108 14 shēng Kangxi radical 100 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
109 14 shēng unripe 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
110 14 shēng nature 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
111 14 shēng to inherit; to succeed 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
112 14 shēng destiny 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
113 14 shēng birth 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
114 14 shēng arise; produce; utpad 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
115 14 ér Kangxi radical 126 而無色能現種種形
116 14 ér as if; to seem like 而無色能現種種形
117 14 néng can; able 而無色能現種種形
118 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無色能現種種形
119 14 ér to arrive; up to 而無色能現種種形
120 13 zhà shout in a rage; roar; bellow 使者軍吒利
121 13 zhà to scold; to find fault with someone 使者軍吒利
122 13 zhà to sympathize with; to lament 使者軍吒利
123 13 zhā zha 使者軍吒利
124 13 zhà to exaggerate 使者軍吒利
125 13 zhà ta 使者軍吒利
126 13 zhī to go 三角以圍之
127 13 zhī to arrive; to go 三角以圍之
128 13 zhī is 三角以圍之
129 13 zhī to use 三角以圍之
130 13 zhī Zhi 三角以圍之
131 13 zhī winding 三角以圍之
132 13 wilderness 野娑嚩
133 13 open country; field 野娑嚩
134 13 outskirts; countryside 野娑嚩
135 13 wild; uncivilized 野娑嚩
136 13 celestial area 野娑嚩
137 13 district; region 野娑嚩
138 13 community 野娑嚩
139 13 rude; coarse 野娑嚩
140 13 unofficial 野娑嚩
141 13 ya 野娑嚩
142 13 the wild; aṭavī 野娑嚩
143 13 wěi tail 尾質怛㘕
144 13 wěi extremity; end; stern 尾質怛㘕
145 13 wěi to follow 尾質怛㘕
146 13 wěi Wei constellation 尾質怛㘕
147 13 wěi last 尾質怛㘕
148 13 wěi lower reach [of a river] 尾質怛㘕
149 13 wěi to mate [of animals] 尾質怛㘕
150 13 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾質怛㘕
151 13 wěi remaining 尾質怛㘕
152 13 wěi tail; lāṅgūla 尾質怛㘕
153 13 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾質怛㘕
154 13 to use; to grasp 亦以大空點
155 13 to rely on 亦以大空點
156 13 to regard 亦以大空點
157 13 to be able to 亦以大空點
158 13 to order; to command 亦以大空點
159 13 used after a verb 亦以大空點
160 13 a reason; a cause 亦以大空點
161 13 Israel 亦以大空點
162 13 Yi 亦以大空點
163 13 use; yogena 亦以大空點
164 13 種子 zhǒngzi seed 種子
165 13 種子 zhǒngzi son 種子
166 13 種子 zhǒngzi seed 種子
167 13 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 種子
168 12 一切 yīqiè temporary 一切妙金色
169 12 一切 yīqiè the same 一切妙金色
170 12 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 三曼多
171 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
172 12 duó many; much 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
173 12 duō more 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
174 12 duō excessive 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
175 12 duō abundant 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
176 12 duō to multiply; to acrue 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
177 12 duō Duo 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
178 12 duō ta 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
179 11 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
180 11 to bind; to tie 內縛竪二空
181 11 to restrict; to limit; to constrain 內縛竪二空
182 11 a leash; a tether 內縛竪二空
183 11 binding; attachment; bond; bandha 內縛竪二空
184 11 va 內縛竪二空
185 11 ǎn to contain 唵婆誐嚩底娜
186 11 ǎn to eat with the hands 唵婆誐嚩底娜
187 11 meaning; sense 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
188 11 justice; right action; righteousness 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
189 11 artificial; man-made; fake 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
190 11 chivalry; generosity 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
191 11 just; righteous 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
192 11 adopted 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
193 11 a relationship 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
194 11 volunteer 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
195 11 something suitable 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
196 11 a martyr 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
197 11 a law 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
198 11 Yi 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
199 11 Righteousness 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
200 11 aim; artha 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
201 11 luó baby talk 達囉
202 11 luō to nag 達囉
203 11 luó ra 達囉
204 11 shàng top; a high position
205 11 shang top; the position on or above something
206 11 shàng to go up; to go forward
207 11 shàng shang
208 11 shàng previous; last
209 11 shàng high; higher
210 11 shàng advanced
211 11 shàng a monarch; a sovereign
212 11 shàng time
213 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
214 11 shàng far
215 11 shàng big; as big as
216 11 shàng abundant; plentiful
217 11 shàng to report
218 11 shàng to offer
219 11 shàng to go on stage
220 11 shàng to take office; to assume a post
221 11 shàng to install; to erect
222 11 shàng to suffer; to sustain
223 11 shàng to burn
224 11 shàng to remember
225 11 shàng to add
226 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
227 11 shàng to meet
228 11 shàng falling then rising (4th) tone
229 11 shang used after a verb indicating a result
230 11 shàng a musical note
231 11 shàng higher, superior; uttara
232 10 é to intone 梵誐誐曩
233 10 é ga 梵誐誐曩
234 10 é na 梵誐誐曩
235 10 nǎn to turn red; to blush
236 10 nǎn maṅku; shaking
237 10 luó Luo 斫吃羅
238 10 luó to catch; to capture 斫吃羅
239 10 luó gauze 斫吃羅
240 10 luó a sieve; cloth for filtering 斫吃羅
241 10 luó a net for catching birds 斫吃羅
242 10 luó to recruit 斫吃羅
243 10 luó to include 斫吃羅
244 10 luó to distribute 斫吃羅
245 10 luó ra 斫吃羅
246 10 tóng like; same; similar 力密同於戒
247 10 tóng to be the same 力密同於戒
248 10 tòng an alley; a lane 力密同於戒
249 10 tóng to do something for somebody 力密同於戒
250 10 tóng Tong 力密同於戒
251 10 tóng to meet; to gather together; to join with 力密同於戒
252 10 tóng to be unified 力密同於戒
253 10 tóng to approve; to endorse 力密同於戒
254 10 tóng peace; harmony 力密同於戒
255 10 tóng an agreement 力密同於戒
256 10 tóng same; sama 力密同於戒
257 10 tóng together; saha 力密同於戒
258 10 bottom; base; end 嚩唎底
259 10 origin; the cause of a situation 嚩唎底
260 10 to stop 嚩唎底
261 10 to arrive 嚩唎底
262 10 underneath 嚩唎底
263 10 a draft; an outline; a sketch 嚩唎底
264 10 end of month or year 嚩唎底
265 10 remnants 嚩唎底
266 10 background 嚩唎底
267 10 a little deep; āgādha 嚩唎底
268 10 chí to grasp; to hold 右仰火持空
269 10 chí to resist; to oppose 右仰火持空
270 10 chí to uphold 右仰火持空
271 10 chí to sustain; to keep; to uphold 右仰火持空
272 10 chí to administer; to manage 右仰火持空
273 10 chí to control 右仰火持空
274 10 chí to be cautious 右仰火持空
275 10 chí to remember 右仰火持空
276 10 chí to assist 右仰火持空
277 10 chí with; using 右仰火持空
278 10 chí dhara 右仰火持空
279 9 nán nan 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
280 9 nán nama; praise 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
281 9 grandmother 弩納婆
282 9 old woman 弩納婆
283 9 bha 弩納婆
284 9 持金剛 chí jīngāng vajradhara 手持金剛菩薩
285 9 持金剛 chí jīngāng Vajrapāṇi 手持金剛菩薩
286 9 沒馱 méiduò Buddha 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
287 9 zhě ca 遇者囉
288 9 lìng to make; to cause to be; to lead 乃至噉食一切世間令無有餘
289 9 lìng to issue a command 乃至噉食一切世間令無有餘
290 9 lìng rules of behavior; customs 乃至噉食一切世間令無有餘
291 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 乃至噉食一切世間令無有餘
292 9 lìng a season 乃至噉食一切世間令無有餘
293 9 lìng respected; good reputation 乃至噉食一切世間令無有餘
294 9 lìng good 乃至噉食一切世間令無有餘
295 9 lìng pretentious 乃至噉食一切世間令無有餘
296 9 lìng a transcending state of existence 乃至噉食一切世間令無有餘
297 9 lìng a commander 乃至噉食一切世間令無有餘
298 9 lìng a commanding quality; an impressive character 乃至噉食一切世間令無有餘
299 9 lìng lyrics 乃至噉食一切世間令無有餘
300 9 lìng Ling 乃至噉食一切世間令無有餘
301 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 乃至噉食一切世間令無有餘
302 9 to go; to 力密同於戒
303 9 to rely on; to depend on 力密同於戒
304 9 Yu 力密同於戒
305 9 a crow 力密同於戒
306 8 emperor; supreme ruler
307 8 the ruler of Heaven
308 8 a god
309 8 imperialism
310 8 lord; pārthiva
311 8 Indra
312 8 to rub 摩囉
313 8 to approach; to press in 摩囉
314 8 to sharpen; to grind 摩囉
315 8 to obliterate; to erase 摩囉
316 8 to compare notes; to learn by interaction 摩囉
317 8 friction 摩囉
318 8 ma 摩囉
319 8 Māyā 摩囉
320 8 zhōng middle 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
321 8 zhōng medium; medium sized 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
322 8 zhōng China 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
323 8 zhòng to hit the mark 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
324 8 zhōng midday 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
325 8 zhōng inside 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
326 8 zhōng during 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
327 8 zhōng Zhong 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
328 8 zhōng intermediary 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
329 8 zhōng half 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
330 8 zhòng to reach; to attain 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
331 8 zhòng to suffer; to infect 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
332 8 zhòng to obtain 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
333 8 zhòng to pass an exam 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
334 8 zhōng middle 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
335 8 忿怒 fènnù anger; wrath 忿怒金剛眾
336 8 fēng wind 前印風如幢
337 8 fēng Kangxi radical 182 前印風如幢
338 8 fēng demeanor; style; appearance 前印風如幢
339 8 fēng prana 前印風如幢
340 8 fēng a scene 前印風如幢
341 8 fēng a custom; a tradition 前印風如幢
342 8 fēng news 前印風如幢
343 8 fēng a disturbance /an incident 前印風如幢
344 8 fēng a fetish 前印風如幢
345 8 fēng a popular folk song 前印風如幢
346 8 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 前印風如幢
347 8 fēng Feng 前印風如幢
348 8 fēng to blow away 前印風如幢
349 8 fēng sexual interaction of animals 前印風如幢
350 8 fēng from folklore without a basis 前印風如幢
351 8 fèng fashion; vogue 前印風如幢
352 8 fèng to tacfully admonish 前印風如幢
353 8 fēng weather 前印風如幢
354 8 fēng quick 前印風如幢
355 8 fēng prevailing conditions; general sentiment 前印風如幢
356 8 fēng wind element 前印風如幢
357 8 fēng wind; vayu 前印風如幢
358 8 grieved; saddened 尾質怛㘕
359 8 worried 尾質怛㘕
360 8 ta 尾質怛㘕
361 7 Yi 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
362 7 yàn flame; blaze 其上生猛焰
363 7 yàn power; influence 其上生猛焰
364 7 yàn flame; ādīpta 其上生猛焰
365 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種雜色
366 7 種種 zhǒng zhǒng short hair 種種雜色
367 7 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 種種雜色
368 7 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 種種雜色
369 7 sǎn to scatter 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
370 7 sǎn grains of food 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
371 7 sǎn mixed food 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
372 7 sǎn saṃ 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
373 7 cóng to follow 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
374 7 cóng to comply; to submit; to defer 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
375 7 cóng to participate in something 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
376 7 cóng to use a certain method or principle 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
377 7 cóng something secondary 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
378 7 cóng remote relatives 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
379 7 cóng secondary 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
380 7 cóng to go on; to advance 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
381 7 cōng at ease; informal 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
382 7 zòng a follower; a supporter 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
383 7 zòng to release 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
384 7 zòng perpendicular; longitudinal 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
385 7 wéi to act as; to serve 空點為幖幟
386 7 wéi to change into; to become 空點為幖幟
387 7 wéi to be; is 空點為幖幟
388 7 wéi to do 空點為幖幟
389 7 wèi to support; to help 空點為幖幟
390 7 wéi to govern 空點為幖幟
391 7 wèi to be; bhū 空點為幖幟
392 7 yòu right; right-hand 右仰火持空
393 7 yòu to help; to assist 右仰火持空
394 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右仰火持空
395 7 yòu to bless and protect 右仰火持空
396 7 yòu an official building 右仰火持空
397 7 yòu the west 右仰火持空
398 7 yòu right wing; conservative 右仰火持空
399 7 yòu super 右仰火持空
400 7 yòu right 右仰火持空
401 7 yòu right; dakṣiṇa 右仰火持空
402 7 huì intelligent; clever 安住慧菩薩真言曰
403 7 huì mental ability; intellect 安住慧菩薩真言曰
404 7 huì wisdom; understanding 安住慧菩薩真言曰
405 7 huì Wisdom 安住慧菩薩真言曰
406 7 huì wisdom; prajna 安住慧菩薩真言曰
407 7 huì intellect; mati 安住慧菩薩真言曰
408 6 wèi to call 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
409 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
410 6 wèi to speak to; to address 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
411 6 wèi to treat as; to regard as 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
412 6 wèi introducing a condition situation 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
413 6 wèi to speak to; to address 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
414 6 wèi to think 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
415 6 wèi for; is to be 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
416 6 wèi to make; to cause 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
417 6 wèi principle; reason 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
418 6 wèi Wei 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
419 6 蓮華 liánhuā Lotus Flower 蓮華印菩薩真言曰
420 6 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 蓮華印菩薩真言曰
421 6 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 蓮華印菩薩真言曰
422 6 jiā ka 迦囉娑嚩
423 6 jiā ka 迦囉娑嚩
424 6 三昧 sānmèi samadhi 三昧真言曰
425 6 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 三昧真言曰
426 6 to take 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
427 6 to bring 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
428 6 to grasp; to hold 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
429 6 to arrest 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
430 6 da 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
431 6 na 言此生死同於大空也拏是戰敵也猶離生死等於大空
432 6 to crush; to mash; to grind 哩抳婆誐嚩底吽郝
433 6 to attain; to reach 達囉
434 6 Da 達囉
435 6 intelligent proficient 達囉
436 6 to be open; to be connected 達囉
437 6 to realize; to complete; to accomplish 達囉
438 6 to display; to manifest 達囉
439 6 to tell; to inform; to say 達囉
440 6 illustrious; influential; prestigious 達囉
441 6 everlasting; constant; unchanging 達囉
442 6 generous; magnanimous 達囉
443 6 arbitrary; freely come and go 達囉
444 6 dha 達囉
445 6 qián front 前印風如幢
446 6 qián former; the past 前印風如幢
447 6 qián to go forward 前印風如幢
448 6 qián preceding 前印風如幢
449 6 qián before; earlier; prior 前印風如幢
450 6 qián to appear before 前印風如幢
451 6 qián future 前印風如幢
452 6 qián top; first 前印風如幢
453 6 qián battlefront 前印風如幢
454 6 qián before; former; pūrva 前印風如幢
455 6 qián facing; mukha 前印風如幢
456 6 nǎng ancient times; former times 梵誐誐曩
457 6 nǎng na 梵誐誐曩
458 6 lún a wheel 地水加空輪
459 6 lún a disk; a ring 地水加空輪
460 6 lún a revolution 地水加空輪
461 6 lún to revolve; to turn; to recur 地水加空輪
462 6 lún to take turns; in turn 地水加空輪
463 6 lún a steamer; a steamboat 地水加空輪
464 6 lún a 12 year cycle 地水加空輪
465 6 lún a vehicle with wheels 地水加空輪
466 6 lún a north-south measurement 地水加空輪
467 6 lún perimeter; circumference 地水加空輪
468 6 lún high soaring 地水加空輪
469 6 lún Lun 地水加空輪
470 6 lún wheel; cakra 地水加空輪
471 6 xíng appearance 空含眾色隨形利群生
472 6 xíng adjective 空含眾色隨形利群生
473 6 xíng shape; form 空含眾色隨形利群生
474 6 xíng terrain 空含眾色隨形利群生
475 6 xíng circumstances; situation 空含眾色隨形利群生
476 6 xíng to form; to become 空含眾色隨形利群生
477 6 xíng to appear; to manifest 空含眾色隨形利群生
478 6 xíng to contrast; to compare 空含眾色隨形利群生
479 6 xíng to describe 空含眾色隨形利群生
480 6 xíng an entity 空含眾色隨形利群生
481 6 xíng formal 空含眾色隨形利群生
482 6 xíng punishment 空含眾色隨形利群生
483 6 xíng form; appearance; saṃsthāna 空含眾色隨形利群生
484 6 虛空 xūkōng empty space 虛空也
485 6 虛空 xūkōng the sky; space 虛空也
486 6 虛空 xūkōng vast emptiness 虛空也
487 6 虛空 xūkōng Void 虛空也
488 6 虛空 xūkōng the sky; gagana 虛空也
489 6 虛空 xūkōng space; ākāśa 虛空也
490 6 xiàn to appear; to manifest; to become visible 而無色能現種種形
491 6 xiàn at present 而無色能現種種形
492 6 xiàn existing at the present time 而無色能現種種形
493 6 xiàn cash 而無色能現種種形
494 6 xiàn to manifest; prādur 而無色能現種種形
495 6 xiàn to manifest; prādur 而無色能現種種形
496 6 xiàn the present time 而無色能現種種形
497 6 second-rate 次東第一布
498 6 second; secondary 次東第一布
499 6 temporary stopover; temporary lodging 次東第一布
500 6 a sequence; an order 次東第一布

Frequencies of all Words

Top 957

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 87 èr two 二合衣義
2 87 èr Kangxi radical 7 二合衣義
3 87 èr second 二合衣義
4 87 èr twice; double; di- 二合衣義
5 87 èr another; the other 二合衣義
6 87 èr more than one kind 二合衣義
7 87 èr two; dvā; dvi 二合衣義
8 87 èr both; dvaya 二合衣義
9 86 to join; to combine 火竪風側合
10 86 a time; a trip 火竪風側合
11 86 to close 火竪風側合
12 86 to agree with; equal to 火竪風側合
13 86 to gather 火竪風側合
14 86 whole 火竪風側合
15 86 to be suitable; to be up to standard 火竪風側合
16 86 a musical note 火竪風側合
17 86 the conjunction of two astronomical objects 火竪風側合
18 86 to fight 火竪風側合
19 86 to conclude 火竪風側合
20 86 to be similar to 火竪風側合
21 86 and; also 火竪風側合
22 86 crowded 火竪風側合
23 86 a box 火竪風側合
24 86 to copulate 火竪風側合
25 86 a partner; a spouse 火竪風側合
26 86 harmonious 火竪風側合
27 86 should 火竪風側合
28 86 He 火竪風側合
29 86 a unit of measure for grain 火竪風側合
30 86 a container for grain measurement 火竪風側合
31 86 Merge 火竪風側合
32 86 unite; saṃyoga 火竪風側合
33 46 also; too 虛空也
34 46 a final modal particle indicating certainy or decision 虛空也
35 46 either 虛空也
36 46 even 虛空也
37 46 used to soften the tone 虛空也
38 46 used for emphasis 虛空也
39 46 used to mark contrast 虛空也
40 46 used to mark compromise 虛空也
41 46 ya 虛空也
42 40 yǐn to lead; to guide
43 40 yǐn to draw a bow
44 40 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
45 40 yǐn to stretch
46 40 yǐn to involve
47 40 yǐn to quote; to cite
48 40 yǐn to propose; to nominate; to recommend
49 40 yǐn to recruit
50 40 yǐn to hold
51 40 yǐn to withdraw; to leave
52 40 yǐn a strap for pulling a cart
53 40 yǐn a preface ; a forward
54 40 yǐn a license
55 40 yǐn long
56 40 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
57 40 yǐn to cause
58 40 yǐn yin; a measure of for salt certificates
59 40 yǐn to pull; to draw
60 40 yǐn a refrain; a tune
61 40 yǐn to grow
62 40 yǐn to command
63 40 yǐn to accuse
64 40 yǐn to commit suicide
65 40 yǐn a genre
66 40 yǐn yin; a weight measure
67 40 yǐn yin; a unit of paper money
68 40 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
69 40 fu 娑嚩
70 40 va 娑嚩
71 36 to congratulate
72 36 to send a present
73 36 He
74 36 ha
75 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
76 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
77 33 菩薩 púsà bodhisattva 此菩薩亦爾
78 33 真言 zhēnyán true words 三昧真言曰
79 33 真言 zhēnyán an incantation 三昧真言曰
80 33 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 三昧真言曰
81 31 suō to dance; to frolic 娑嚩
82 31 suō to lounge 娑嚩
83 31 suō to saunter 娑嚩
84 31 suō suo 娑嚩
85 31 suō sa 娑嚩
86 31 yuē to speak; to say 三昧真言曰
87 31 yuē Kangxi radical 73 三昧真言曰
88 31 yuē to be called 三昧真言曰
89 31 yuē particle without meaning 三昧真言曰
90 31 yuē said; ukta 三昧真言曰
91 30 金剛 jīngāng a diamond 忿怒金剛眾
92 30 金剛 jīngāng King Kong 忿怒金剛眾
93 30 金剛 jīngāng a hard object 忿怒金剛眾
94 30 金剛 jīngāng gorilla 忿怒金剛眾
95 30 金剛 jīngāng diamond 忿怒金剛眾
96 30 金剛 jīngāng vajra 忿怒金剛眾
97 19 hōng hum 吽壤
98 19 óu to bellow 吽壤
99 19 hōng dull; stupid 吽壤
100 19 hōng hum 吽壤
101 19 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
102 15 such as; for example; for instance 前印風如幢
103 15 if 前印風如幢
104 15 in accordance with 前印風如幢
105 15 to be appropriate; should; with regard to 前印風如幢
106 15 this 前印風如幢
107 15 it is so; it is thus; can be compared with 前印風如幢
108 15 to go to 前印風如幢
109 15 to meet 前印風如幢
110 15 to appear; to seem; to be like 前印風如幢
111 15 at least as good as 前印風如幢
112 15 and 前印風如幢
113 15 or 前印風如幢
114 15 but 前印風如幢
115 15 then 前印風如幢
116 15 naturally 前印風如幢
117 15 expresses a question or doubt 前印風如幢
118 15 you 前印風如幢
119 15 the second lunar month 前印風如幢
120 15 in; at 前印風如幢
121 15 Ru 前印風如幢
122 15 Thus 前印風如幢
123 15 thus; tathā 前印風如幢
124 15 like; iva 前印風如幢
125 15 suchness; tathatā 前印風如幢
126 15 a mile 哩抳婆誐嚩底吽郝
127 15 a sentence ending particle 哩抳婆誐嚩底吽郝
128 15 sporadic; scattered 哩抳婆誐嚩底吽郝
129 15 哩抳婆誐嚩底吽郝
130 15 this; these 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
131 15 in this way 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
132 15 otherwise; but; however; so 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
133 15 at this time; now; here 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
134 15 this; here; etad 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
135 14 shēng to be born; to give birth 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
136 14 shēng to live 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
137 14 shēng raw 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
138 14 shēng a student 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
139 14 shēng life 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
140 14 shēng to produce; to give rise 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
141 14 shēng alive 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
142 14 shēng a lifetime 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
143 14 shēng to initiate; to become 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
144 14 shēng to grow 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
145 14 shēng unfamiliar 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
146 14 shēng not experienced 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
147 14 shēng hard; stiff; strong 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
148 14 shēng very; extremely 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
149 14 shēng having academic or professional knowledge 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
150 14 shēng a male role in traditional theatre 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
151 14 shēng gender 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
152 14 shēng to develop; to grow 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
153 14 shēng to set up 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
154 14 shēng a prostitute 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
155 14 shēng a captive 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
156 14 shēng a gentleman 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
157 14 shēng Kangxi radical 100 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
158 14 shēng unripe 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
159 14 shēng nature 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
160 14 shēng to inherit; to succeed 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
161 14 shēng destiny 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
162 14 shēng birth 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
163 14 shēng arise; produce; utpad 生言此菩薩得法自在同佛境界從佛而生故名法生也
164 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而無色能現種種形
165 14 ér Kangxi radical 126 而無色能現種種形
166 14 ér you 而無色能現種種形
167 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而無色能現種種形
168 14 ér right away; then 而無色能現種種形
169 14 ér but; yet; however; while; nevertheless 而無色能現種種形
170 14 ér if; in case; in the event that 而無色能現種種形
171 14 ér therefore; as a result; thus 而無色能現種種形
172 14 ér how can it be that? 而無色能現種種形
173 14 ér so as to 而無色能現種種形
174 14 ér only then 而無色能現種種形
175 14 ér as if; to seem like 而無色能現種種形
176 14 néng can; able 而無色能現種種形
177 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無色能現種種形
178 14 ér me 而無色能現種種形
179 14 ér to arrive; up to 而無色能現種種形
180 14 ér possessive 而無色能現種種形
181 14 ér and; ca 而無色能現種種形
182 13 zhà shout in a rage; roar; bellow 使者軍吒利
183 13 zhà to scold; to find fault with someone 使者軍吒利
184 13 zhà to sympathize with; to lament 使者軍吒利
185 13 zhā zha 使者軍吒利
186 13 zhà to exaggerate 使者軍吒利
187 13 zhà talking while eating 使者軍吒利
188 13 zhà ta 使者軍吒利
189 13 zhī him; her; them; that 三角以圍之
190 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 三角以圍之
191 13 zhī to go 三角以圍之
192 13 zhī this; that 三角以圍之
193 13 zhī genetive marker 三角以圍之
194 13 zhī it 三角以圍之
195 13 zhī in; in regards to 三角以圍之
196 13 zhī all 三角以圍之
197 13 zhī and 三角以圍之
198 13 zhī however 三角以圍之
199 13 zhī if 三角以圍之
200 13 zhī then 三角以圍之
201 13 zhī to arrive; to go 三角以圍之
202 13 zhī is 三角以圍之
203 13 zhī to use 三角以圍之
204 13 zhī Zhi 三角以圍之
205 13 zhī winding 三角以圍之
206 13 wilderness 野娑嚩
207 13 open country; field 野娑嚩
208 13 outskirts; countryside 野娑嚩
209 13 wild; uncivilized 野娑嚩
210 13 celestial area 野娑嚩
211 13 district; region 野娑嚩
212 13 community 野娑嚩
213 13 rude; coarse 野娑嚩
214 13 unofficial 野娑嚩
215 13 exceptionally; very 野娑嚩
216 13 ya 野娑嚩
217 13 the wild; aṭavī 野娑嚩
218 13 wěi tail 尾質怛㘕
219 13 wěi measure word for fish 尾質怛㘕
220 13 wěi extremity; end; stern 尾質怛㘕
221 13 wěi to follow 尾質怛㘕
222 13 wěi Wei constellation 尾質怛㘕
223 13 wěi last 尾質怛㘕
224 13 wěi lower reach [of a river] 尾質怛㘕
225 13 wěi to mate [of animals] 尾質怛㘕
226 13 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 尾質怛㘕
227 13 wěi remaining 尾質怛㘕
228 13 wěi tail; lāṅgūla 尾質怛㘕
229 13 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 尾質怛㘕
230 13 so as to; in order to 亦以大空點
231 13 to use; to regard as 亦以大空點
232 13 to use; to grasp 亦以大空點
233 13 according to 亦以大空點
234 13 because of 亦以大空點
235 13 on a certain date 亦以大空點
236 13 and; as well as 亦以大空點
237 13 to rely on 亦以大空點
238 13 to regard 亦以大空點
239 13 to be able to 亦以大空點
240 13 to order; to command 亦以大空點
241 13 further; moreover 亦以大空點
242 13 used after a verb 亦以大空點
243 13 very 亦以大空點
244 13 already 亦以大空點
245 13 increasingly 亦以大空點
246 13 a reason; a cause 亦以大空點
247 13 Israel 亦以大空點
248 13 Yi 亦以大空點
249 13 use; yogena 亦以大空點
250 13 種子 zhǒngzi seed 種子
251 13 種子 zhǒngzi son 種子
252 13 種子 zhǒngzi seed 種子
253 13 種子 zhǒngzi bīja; seed; karmic seed 種子
254 12 一切 yīqiè all; every; everything 一切妙金色
255 12 一切 yīqiè temporary 一切妙金色
256 12 一切 yīqiè the same 一切妙金色
257 12 一切 yīqiè generally 一切妙金色
258 12 一切 yīqiè all, everything 一切妙金色
259 12 一切 yīqiè all; sarva 一切妙金色
260 12 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 三曼多
261 12 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
262 12 duó many; much 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
263 12 duō more 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
264 12 duō an unspecified extent 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
265 12 duō used in exclamations 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
266 12 duō excessive 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
267 12 duō to what extent 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
268 12 duō abundant 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
269 12 duō to multiply; to acrue 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
270 12 duō mostly 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
271 12 duō simply; merely 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
272 12 duō frequently 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
273 12 duō very 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
274 12 duō Duo 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
275 12 duō ta 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
276 12 duō many; bahu 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
277 11 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
278 11 to bind; to tie 內縛竪二空
279 11 to restrict; to limit; to constrain 內縛竪二空
280 11 a leash; a tether 內縛竪二空
281 11 binding; attachment; bond; bandha 內縛竪二空
282 11 va 內縛竪二空
283 11 ǎn om 唵婆誐嚩底娜
284 11 ǎn to contain 唵婆誐嚩底娜
285 11 ǎn to eat with the hands 唵婆誐嚩底娜
286 11 ǎn exclamation expressing doubt 唵婆誐嚩底娜
287 11 ǎn om 唵婆誐嚩底娜
288 11 meaning; sense 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
289 11 justice; right action; righteousness 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
290 11 artificial; man-made; fake 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
291 11 chivalry; generosity 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
292 11 just; righteous 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
293 11 adopted 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
294 11 a relationship 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
295 11 volunteer 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
296 11 something suitable 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
297 11 a martyr 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
298 11 a law 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
299 11 Yi 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
300 11 Righteousness 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
301 11 aim; artha 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
302 11 luó an exclamatory final particle 達囉
303 11 luó baby talk 達囉
304 11 luō to nag 達囉
305 11 luó ra 達囉
306 11 shàng top; a high position
307 11 shang top; the position on or above something
308 11 shàng to go up; to go forward
309 11 shàng shang
310 11 shàng previous; last
311 11 shàng high; higher
312 11 shàng advanced
313 11 shàng a monarch; a sovereign
314 11 shàng time
315 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
316 11 shàng far
317 11 shàng big; as big as
318 11 shàng abundant; plentiful
319 11 shàng to report
320 11 shàng to offer
321 11 shàng to go on stage
322 11 shàng to take office; to assume a post
323 11 shàng to install; to erect
324 11 shàng to suffer; to sustain
325 11 shàng to burn
326 11 shàng to remember
327 11 shang on; in
328 11 shàng upward
329 11 shàng to add
330 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
331 11 shàng to meet
332 11 shàng falling then rising (4th) tone
333 11 shang used after a verb indicating a result
334 11 shàng a musical note
335 11 shàng higher, superior; uttara
336 10 é to intone 梵誐誐曩
337 10 é ga 梵誐誐曩
338 10 é na 梵誐誐曩
339 10 nǎn to turn red; to blush
340 10 nǎn maṅku; shaking
341 10 luó Luo 斫吃羅
342 10 luó to catch; to capture 斫吃羅
343 10 luó gauze 斫吃羅
344 10 luó a sieve; cloth for filtering 斫吃羅
345 10 luó a net for catching birds 斫吃羅
346 10 luó to recruit 斫吃羅
347 10 luó to include 斫吃羅
348 10 luó to distribute 斫吃羅
349 10 luó ra 斫吃羅
350 10 tóng like; same; similar 力密同於戒
351 10 tóng simultaneously; coincide 力密同於戒
352 10 tóng together 力密同於戒
353 10 tóng together 力密同於戒
354 10 tóng to be the same 力密同於戒
355 10 tòng an alley; a lane 力密同於戒
356 10 tóng same- 力密同於戒
357 10 tóng to do something for somebody 力密同於戒
358 10 tóng Tong 力密同於戒
359 10 tóng to meet; to gather together; to join with 力密同於戒
360 10 tóng to be unified 力密同於戒
361 10 tóng to approve; to endorse 力密同於戒
362 10 tóng peace; harmony 力密同於戒
363 10 tóng an agreement 力密同於戒
364 10 tóng same; sama 力密同於戒
365 10 tóng together; saha 力密同於戒
366 10 bottom; base; end 嚩唎底
367 10 origin; the cause of a situation 嚩唎底
368 10 to stop 嚩唎底
369 10 to arrive 嚩唎底
370 10 underneath 嚩唎底
371 10 a draft; an outline; a sketch 嚩唎底
372 10 end of month or year 嚩唎底
373 10 remnants 嚩唎底
374 10 background 嚩唎底
375 10 what 嚩唎底
376 10 to lower; to droop 嚩唎底
377 10 de possessive particle 嚩唎底
378 10 a little deep; āgādha 嚩唎底
379 10 chí to grasp; to hold 右仰火持空
380 10 chí to resist; to oppose 右仰火持空
381 10 chí to uphold 右仰火持空
382 10 chí to sustain; to keep; to uphold 右仰火持空
383 10 chí to administer; to manage 右仰火持空
384 10 chí to control 右仰火持空
385 10 chí to be cautious 右仰火持空
386 10 chí to remember 右仰火持空
387 10 chí to assist 右仰火持空
388 10 chí with; using 右仰火持空
389 10 chí dhara 右仰火持空
390 9 nán nan 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
391 9 nán nama; praise 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
392 9 薩嚩 sàfú sarva; all 唵婆誐嚩底薩嚩播
393 9 grandmother 弩納婆
394 9 old woman 弩納婆
395 9 bha 弩納婆
396 9 shì is; are; am; to be 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
397 9 shì is exactly 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
398 9 shì is suitable; is in contrast 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
399 9 shì this; that; those 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
400 9 shì really; certainly 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
401 9 shì correct; yes; affirmative 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
402 9 shì true 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
403 9 shì is; has; exists 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
404 9 shì used between repetitions of a word 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
405 9 shì a matter; an affair 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
406 9 shì Shi 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
407 9 shì is; bhū 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
408 9 shì this; idam 二合轉言聖者先得是法輪今謂一切有情轉此法輪也
409 9 持金剛 chí jīngāng vajradhara 手持金剛菩薩
410 9 持金剛 chí jīngāng Vajrapāṇi 手持金剛菩薩
411 9 沒馱 méiduò Buddha 曩莫糝曼多沒馱喃伊阿迦奢
412 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 遇者囉
413 9 zhě that 遇者囉
414 9 zhě nominalizing function word 遇者囉
415 9 zhě used to mark a definition 遇者囉
416 9 zhě used to mark a pause 遇者囉
417 9 zhě topic marker; that; it 遇者囉
418 9 zhuó according to 遇者囉
419 9 zhě ca 遇者囉
420 9 lìng to make; to cause to be; to lead 乃至噉食一切世間令無有餘
421 9 lìng to issue a command 乃至噉食一切世間令無有餘
422 9 lìng rules of behavior; customs 乃至噉食一切世間令無有餘
423 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 乃至噉食一切世間令無有餘
424 9 lìng a season 乃至噉食一切世間令無有餘
425 9 lìng respected; good reputation 乃至噉食一切世間令無有餘
426 9 lìng good 乃至噉食一切世間令無有餘
427 9 lìng pretentious 乃至噉食一切世間令無有餘
428 9 lìng a transcending state of existence 乃至噉食一切世間令無有餘
429 9 lìng a commander 乃至噉食一切世間令無有餘
430 9 lìng a commanding quality; an impressive character 乃至噉食一切世間令無有餘
431 9 lìng lyrics 乃至噉食一切世間令無有餘
432 9 lìng Ling 乃至噉食一切世間令無有餘
433 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 乃至噉食一切世間令無有餘
434 9 in; at 力密同於戒
435 9 in; at 力密同於戒
436 9 in; at; to; from 力密同於戒
437 9 to go; to 力密同於戒
438 9 to rely on; to depend on 力密同於戒
439 9 to go to; to arrive at 力密同於戒
440 9 from 力密同於戒
441 9 give 力密同於戒
442 9 oppposing 力密同於戒
443 9 and 力密同於戒
444 9 compared to 力密同於戒
445 9 by 力密同於戒
446 9 and; as well as 力密同於戒
447 9 for 力密同於戒
448 9 Yu 力密同於戒
449 9 a crow 力密同於戒
450 9 whew; wow 力密同於戒
451 9 near to; antike 力密同於戒
452 8 emperor; supreme ruler
453 8 the ruler of Heaven
454 8 a god
455 8 imperialism
456 8 lord; pārthiva
457 8 Indra
458 8 to rub 摩囉
459 8 to approach; to press in 摩囉
460 8 to sharpen; to grind 摩囉
461 8 to obliterate; to erase 摩囉
462 8 to compare notes; to learn by interaction 摩囉
463 8 friction 摩囉
464 8 ma 摩囉
465 8 Māyā 摩囉
466 8 zhōng middle 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
467 8 zhōng medium; medium sized 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
468 8 zhōng China 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
469 8 zhòng to hit the mark 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
470 8 zhōng in; amongst 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
471 8 zhōng midday 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
472 8 zhōng inside 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
473 8 zhōng during 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
474 8 zhōng Zhong 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
475 8 zhōng intermediary 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
476 8 zhōng half 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
477 8 zhōng just right; suitably 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
478 8 zhōng while 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
479 8 zhòng to reach; to attain 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
480 8 zhòng to suffer; to infect 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
481 8 zhòng to obtain 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
482 8 zhòng to pass an exam 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
483 8 zhōng middle 得也前云知義起義此中云得義亦相會也
484 8 忿怒 fènnù anger; wrath 忿怒金剛眾
485 8 fēng wind 前印風如幢
486 8 fēng Kangxi radical 182 前印風如幢
487 8 fēng demeanor; style; appearance 前印風如幢
488 8 fēng prana 前印風如幢
489 8 fēng a scene 前印風如幢
490 8 fēng a custom; a tradition 前印風如幢
491 8 fēng news 前印風如幢
492 8 fēng a disturbance /an incident 前印風如幢
493 8 fēng a fetish 前印風如幢
494 8 fēng a popular folk song 前印風如幢
495 8 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 前印風如幢
496 8 fēng Feng 前印風如幢
497 8 fēng to blow away 前印風如幢
498 8 fēng sexual interaction of animals 前印風如幢
499 8 fēng from folklore without a basis 前印風如幢
500 8 fèng fashion; vogue 前印風如幢

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
ya
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
ha
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
suō sa
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
不动如来 不動如來 98 Aksobhya Buddha
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就瑜伽 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽 100 Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia
大威德金刚 大威德金剛 100 Yamantaka
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢遮那成佛神变加持经 大毘盧遮那成佛神變加持經 100 Vairocana Sutra
大日如来 大日如來 100 Vairocana Tathagata; Mahavairocana
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
忿怒月黡菩萨 忿怒月黶菩薩 102 Krodhacandratilaka Bodhisattva
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
光鬘 103 Rasmimalin
104
  1. Hao
  2. Hao
  3. ha
坚慧 堅慧 106 Sthiramati
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚菩萨 金剛菩薩 106 Vajrasattva
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚持 金剛持 106 Vajradhara
金刚拳菩萨 金剛拳菩薩 106 Vajramusti Bodhisattva
金刚锁 金剛鎖 106 Vajrasrnkhala
金刚王菩萨 金剛王菩薩 106 Hevajra
金刚牙菩萨 金剛牙菩薩 106 Vajradaṃṣṭra Bodhisattva
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
俱摩罗 俱摩羅 106 Kumara
没驮 沒馱 109 Buddha
涅哩底 110 Nirrti
千手 113 Thousand Hand [Avalokitesvara]
清净慧菩萨 清淨慧菩薩 113 Visuddhamati Bodhisattva; Pure Wisdom Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
商佉 115 Sankha
胜三世 勝三世 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
胜三世金刚 勝三世金剛 115 Trailokyavajra
天主 116
  1. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  2. Mahesvara
  3. Śakra
  4. Śaṃkarasvāmin
乌刍沙摩 烏芻沙摩 119 Ucchusma
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
虚空慧菩萨 虛空慧菩薩 120 Gaganamati Bodhisattva
虛空無垢 120 Gaganamala
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
焰曼威怒王 121 Yamantaka
也先 121 Esen Taishi
月黡尊 月黶尊 121 Candratilaka
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
智印 122 Wisdom Mudra
住无戏论菩萨 住無戲論菩薩 122 Aprapancaviharin bodhisattva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 106.

Simplified Traditional Pinyin English
阿迦 196 arka
阿吒吒 196
  1. high; load
  2. Atata Hell
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
尘数 塵數 99 as numerous as dust particles
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
幢幡 99 a hanging banner
大忿怒 100 Great Wrathful One
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
地轮 地輪 100 earth wheel
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
驮摩 馱摩 100 dharma
二空 195 two types of emptiness
二障 195 two kinds of obstacles
二种 二種 195 two kinds
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
梵夹 梵夾 102 fanjia
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
风方 風方 102 vayu; northwest
佛境界 102 realm of buddhas
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
光焰 103 aureola
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
毫相 104 urna
吽字 104 hum syllable; hum-kara
化佛 104 a Buddha image
火界 104 fire; realm of fire; element of fire
迦罗奢 迦羅奢 106 water pitcher; kalasa
戒波罗蜜 戒波羅蜜 106 sila-paramita; the paramita of proper conduct
劫火 106 kalpa fire
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚使 金剛使 106 vajra messengers
金刚印 金剛印 106 vajra mudra
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
纳么 納麼 110 homage
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
泮吒 112 phat; crack
頗梨 112 crystal
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
群生 113 all living beings
忍波罗蜜 忍波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三毒 115 three poisons; trivisa
三解脱 三解脫 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三行 115
  1. the three karmas; three phrase
  2. the three kinds of action
三曼多 115 samanta; universal; whole
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆吠 115 sambhava; giving rise to; produced
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
摄护 攝護 115 parigraha; to protect
胜愿 勝願 115 spureme vow
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
胎藏 116 womb
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
天中天 116 god of the gods
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五股印 119 five pronged vajra mudra
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无明住地 無明住地 119 abode of ignorance
无色 無色 119 formless; no form; arupa
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
行慧 行慧菩薩 120 wise conduct; caritramati
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
怨家 121 an enemy
战拏 戰拏 122 canda; violent
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自心 122 One's Mind