Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Ritual Manual (Da Piluzhena Jing Guangda Yi Gui) 大毘盧遮那經廣大儀軌, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 èr two 二羽定慧手
2 42 èr Kangxi radical 7 二羽定慧手
3 42 èr second 二羽定慧手
4 42 èr twice; double; di- 二羽定慧手
5 42 èr more than one kind 二羽定慧手
6 42 èr two; dvā; dvi 二羽定慧手
7 42 èr both; dvaya 二羽定慧手
8 29 to join; to combine 二合
9 29 to close 二合
10 29 to agree with; equal to 二合
11 29 to gather 二合
12 29 whole 二合
13 29 to be suitable; to be up to standard 二合
14 29 a musical note 二合
15 29 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 29 to fight 二合
17 29 to conclude 二合
18 29 to be similar to 二合
19 29 crowded 二合
20 29 a box 二合
21 29 to copulate 二合
22 29 a partner; a spouse 二合
23 29 harmonious 二合
24 29 He 二合
25 29 a container for grain measurement 二合
26 29 Merge 二合
27 29 unite; saṃyoga 二合
28 26 fu 鑁嚩
29 26 va 鑁嚩
30 18 真言 zhēnyán true words 彼真言曰
31 18 真言 zhēnyán an incantation 彼真言曰
32 18 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 彼真言曰
33 18 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慧羽竪護印
34 18 yìn India 慧羽竪護印
35 18 yìn a mudra; a hand gesture 慧羽竪護印
36 18 yìn a seal; a stamp 慧羽竪護印
37 18 yìn to tally 慧羽竪護印
38 18 yìn a vestige; a trace 慧羽竪護印
39 18 yìn Yin 慧羽竪護印
40 18 yìn to leave a track or trace 慧羽竪護印
41 18 yìn mudra 慧羽竪護印
42 17 zhī to go 以大空點圍之
43 17 zhī to arrive; to go 以大空點圍之
44 17 zhī is 以大空點圍之
45 17 zhī to use 以大空點圍之
46 17 zhī Zhi 以大空點圍之
47 17 zhī winding 以大空點圍之
48 16 suō to dance; to frolic 娑嚩
49 16 suō to lounge 娑嚩
50 16 suō to saunter 娑嚩
51 16 suō suo 娑嚩
52 16 suō sa 娑嚩
53 14 ér Kangxi radical 126 而以
54 14 ér as if; to seem like 而以
55 14 néng can; able 而以
56 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以
57 14 ér to arrive; up to 而以
58 13 one
59 13 Kangxi radical 1
60 13 pure; concentrated
61 13 first
62 13 the same
63 13 sole; single
64 13 a very small amount
65 13 Yi
66 13 other
67 13 to unify
68 13 accidentally; coincidentally
69 13 abruptly; suddenly
70 13 one; eka
71 13 yǐn to lead; to guide
72 13 yǐn to draw a bow
73 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
74 13 yǐn to stretch
75 13 yǐn to involve
76 13 yǐn to quote; to cite
77 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
78 13 yǐn to recruit
79 13 yǐn to hold
80 13 yǐn to withdraw; to leave
81 13 yǐn a strap for pulling a cart
82 13 yǐn a preface ; a forward
83 13 yǐn a license
84 13 yǐn long
85 13 yǐn to cause
86 13 yǐn to pull; to draw
87 13 yǐn a refrain; a tune
88 13 yǐn to grow
89 13 yǐn to command
90 13 yǐn to accuse
91 13 yǐn to commit suicide
92 13 yǐn a genre
93 13 yǐn yin; a unit of paper money
94 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
95 13 shēn human body; torso 身被堅甲冑
96 13 shēn Kangxi radical 158 身被堅甲冑
97 13 shēn self 身被堅甲冑
98 13 shēn life 身被堅甲冑
99 13 shēn an object 身被堅甲冑
100 13 shēn a lifetime 身被堅甲冑
101 13 shēn moral character 身被堅甲冑
102 13 shēn status; identity; position 身被堅甲冑
103 13 shēn pregnancy 身被堅甲冑
104 13 juān India 身被堅甲冑
105 13 shēn body; kāya 身被堅甲冑
106 13 to congratulate
107 13 to send a present
108 13 He
109 13 ha
110 13 yuē to speak; to say 彼真言曰
111 13 yuē Kangxi radical 73 彼真言曰
112 13 yuē to be called 彼真言曰
113 13 yuē said; ukta 彼真言曰
114 12 to use; to grasp 而以
115 12 to rely on 而以
116 12 to regard 而以
117 12 to be able to 而以
118 12 to order; to command 而以
119 12 used after a verb 而以
120 12 a reason; a cause 而以
121 12 Israel 而以
122 12 Yi 而以
123 12 use; yogena 而以
124 12 to go; to 昇於大日世尊身語意地
125 12 to rely on; to depend on 昇於大日世尊身語意地
126 12 Yu 昇於大日世尊身語意地
127 12 a crow 昇於大日世尊身語意地
128 11 letter; symbol; character 字光輪
129 11 Zi 字光輪
130 11 to love 字光輪
131 11 to teach; to educate 字光輪
132 11 to be allowed to marry 字光輪
133 11 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字光輪
134 11 diction; wording 字光輪
135 11 handwriting 字光輪
136 11 calligraphy; a work of calligraphy 字光輪
137 11 a written pledge; a letter; a contract 字光輪
138 11 a font; a calligraphic style 字光輪
139 11 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字光輪
140 11 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命
141 11 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命
142 11 kǒu Kangxi radical 30
143 11 kǒu mouth
144 11 kǒu an opening; a hole
145 11 kǒu eloquence
146 11 kǒu the edge of a blade
147 11 kǒu edge; border
148 11 kǒu verbal; oral
149 11 kǒu taste
150 11 kǒu population; people
151 11 kǒu an entrance; an exit; a pass
152 11 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
153 11 sān three 三目皆圓滿
154 11 sān third 三目皆圓滿
155 11 sān more than two 三目皆圓滿
156 11 sān very few 三目皆圓滿
157 11 sān San 三目皆圓滿
158 11 sān three; tri 三目皆圓滿
159 11 sān sa 三目皆圓滿
160 11 sān three kinds; trividha 三目皆圓滿
161 10 guān to look at; to watch; to observe 觀於本尊身
162 10 guàn Taoist monastery; monastery 觀於本尊身
163 10 guān to display; to show; to make visible 觀於本尊身
164 10 guān Guan 觀於本尊身
165 10 guān appearance; looks 觀於本尊身
166 10 guān a sight; a view; a vista 觀於本尊身
167 10 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀於本尊身
168 10 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀於本尊身
169 10 guàn an announcement 觀於本尊身
170 10 guàn a high tower; a watchtower 觀於本尊身
171 10 guān Surview 觀於本尊身
172 10 guān Observe 觀於本尊身
173 10 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀於本尊身
174 10 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀於本尊身
175 10 guān recollection; anusmrti 觀於本尊身
176 10 guān viewing; avaloka 觀於本尊身
177 10 Qi 其曼荼羅三角而具
178 10 second-rate 次當大日前
179 10 second; secondary 次當大日前
180 10 temporary stopover; temporary lodging 次當大日前
181 10 a sequence; an order 次當大日前
182 10 to arrive 次當大日前
183 10 to be next in sequence 次當大日前
184 10 positions of the 12 Jupiter stations 次當大日前
185 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當大日前
186 10 stage of a journey 次當大日前
187 10 ranks 次當大日前
188 10 an official position 次當大日前
189 10 inside 次當大日前
190 10 to hesitate 次當大日前
191 10 secondary; next; tatas 次當大日前
192 10 leaf; foliage; petal 八葉皆廣大
193 10 to grow leaves 八葉皆廣大
194 10 a simile for a small and light object 八葉皆廣大
195 10 page 八葉皆廣大
196 10 period 八葉皆廣大
197 10 Ye 八葉皆廣大
198 10 a sheet 八葉皆廣大
199 10 shè She 八葉皆廣大
200 10 leaf; petal; parna; pattra 八葉皆廣大
201 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 而得成悉地
202 9 chéng to become; to turn into 而得成悉地
203 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 而得成悉地
204 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 而得成悉地
205 9 chéng a full measure of 而得成悉地
206 9 chéng whole 而得成悉地
207 9 chéng set; established 而得成悉地
208 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 而得成悉地
209 9 chéng to reconcile 而得成悉地
210 9 chéng to resmble; to be similar to 而得成悉地
211 9 chéng composed of 而得成悉地
212 9 chéng a result; a harvest; an achievement 而得成悉地
213 9 chéng capable; able; accomplished 而得成悉地
214 9 chéng to help somebody achieve something 而得成悉地
215 9 chéng Cheng 而得成悉地
216 9 chéng Become 而得成悉地
217 9 chéng becoming; bhāva 而得成悉地
218 9 曼荼羅 màntúluó mandala; cicle of divinity 其曼荼羅三角而具
219 9 wéi to act as; to serve 為斷一切疑故
220 9 wéi to change into; to become 為斷一切疑故
221 9 wéi to be; is 為斷一切疑故
222 9 wéi to do 為斷一切疑故
223 9 wèi to support; to help 為斷一切疑故
224 9 wéi to govern 為斷一切疑故
225 9 wèi to be; bhū 為斷一切疑故
226 9 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉成如來身
227 9 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉成如來身
228 9 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉成如來身
229 9 zhuǎn to turn; to rotate 轉成如來身
230 9 zhuǎi to use many literary allusions 轉成如來身
231 9 zhuǎn to transfer 轉成如來身
232 9 zhuǎn to move forward; pravartana 轉成如來身
233 8 huá Chinese 東方葉華座
234 8 huá illustrious; splendid 東方葉華座
235 8 huā a flower 東方葉華座
236 8 huā to flower 東方葉華座
237 8 huá China 東方葉華座
238 8 huá empty; flowery 東方葉華座
239 8 huá brilliance; luster 東方葉華座
240 8 huá elegance; beauty 東方葉華座
241 8 huā a flower 東方葉華座
242 8 huá extravagant; wasteful; flashy 東方葉華座
243 8 huá makeup; face powder 東方葉華座
244 8 huá flourishing 東方葉華座
245 8 huá a corona 東方葉華座
246 8 huá years; time 東方葉華座
247 8 huá your 東方葉華座
248 8 huá essence; best part 東方葉華座
249 8 huá grey 東方葉華座
250 8 huà Hua 東方葉華座
251 8 huá literary talent 東方葉華座
252 8 huá literary talent 東方葉華座
253 8 huá an article; a document 東方葉華座
254 8 huá flower; puṣpa 東方葉華座
255 8 zuò seat 東方葉華座
256 8 zuò stand; base 東方葉華座
257 8 zuò a constellation; a star constellation 東方葉華座
258 8 zuò seat; āsana 東方葉華座
259 8 eight
260 8 Kangxi radical 12
261 8 eighth
262 8 all around; all sides
263 8 eight; aṣṭa
264 8 ya 毘也反二
265 8 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 瑜伽阿闍梨
266 8 光輪 guānglún halo 字光輪
267 8 lún a wheel 而散風輪地輪如放
268 8 lún a disk; a ring 而散風輪地輪如放
269 8 lún a revolution 而散風輪地輪如放
270 8 lún to revolve; to turn; to recur 而散風輪地輪如放
271 8 lún to take turns; in turn 而散風輪地輪如放
272 8 lún a steamer; a steamboat 而散風輪地輪如放
273 8 lún a 12 year cycle 而散風輪地輪如放
274 8 lún a vehicle with wheels 而散風輪地輪如放
275 8 lún a north-south measurement 而散風輪地輪如放
276 8 lún perimeter; circumference 而散風輪地輪如放
277 8 lún high soaring 而散風輪地輪如放
278 8 lún Lun 而散風輪地輪如放
279 8 lún wheel; cakra 而散風輪地輪如放
280 7 bottom; base; end 底孕反
281 7 origin; the cause of a situation 底孕反
282 7 to stop 底孕反
283 7 to arrive 底孕反
284 7 underneath 底孕反
285 7 a draft; an outline; a sketch 底孕反
286 7 end of month or year 底孕反
287 7 remnants 底孕反
288 7 background 底孕反
289 7 a little deep; āgādha 底孕反
290 7 shǔ to belong to; be subordinate to 付屬金剛手
291 7 shǔ category 付屬金剛手
292 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 付屬金剛手
293 7 shǔ genus 付屬金剛手
294 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 付屬金剛手
295 7 shǔ genus 付屬金剛手
296 7 shǔ relatives 付屬金剛手
297 7 shǔ a subordinate 付屬金剛手
298 7 shǔ a subordinate 付屬金剛手
299 7 shǔ dependent 付屬金剛手
300 7 zhǔ to follow 付屬金剛手
301 7 zhǔ to assemble; to gather 付屬金剛手
302 7 zhǔ to write; to compose 付屬金剛手
303 7 zhǔ to entrust 付屬金剛手
304 7 shǔ subordinate to; adhīna 付屬金剛手
305 7 àn dark; obscure 暗欠暗噁
306 7 àn in secret; covert; hidden; clandestine 暗欠暗噁
307 7 àn to shut (out the light) 暗欠暗噁
308 7 àn confused 暗欠暗噁
309 7 àn shady; in the shade 暗欠暗噁
310 7 àn dull; not shiny 暗欠暗噁
311 7 àn darkness 暗欠暗噁
312 7 àn An 暗欠暗噁
313 7 àn dark; tama 暗欠暗噁
314 7 to enter
315 7 Kangxi radical 11
316 7 radical
317 7 income
318 7 to conform with
319 7 to descend
320 7 the entering tone
321 7 to pay
322 7 to join
323 7 entering; praveśa
324 7 entered; attained; āpanna
325 7 to be near by; to be close to 即以此印而屈風輪
326 7 at that time 即以此印而屈風輪
327 7 to be exactly the same as; to be thus 即以此印而屈風輪
328 7 supposed; so-called 即以此印而屈風輪
329 7 to arrive at; to ascend 即以此印而屈風輪
330 7 method; way 法平
331 7 France 法平
332 7 the law; rules; regulations 法平
333 7 the teachings of the Buddha; Dharma 法平
334 7 a standard; a norm 法平
335 7 an institution 法平
336 7 to emulate 法平
337 7 magic; a magic trick 法平
338 7 punishment 法平
339 7 Fa 法平
340 7 a precedent 法平
341 7 a classification of some kinds of Han texts 法平
342 7 relating to a ceremony or rite 法平
343 7 Dharma 法平
344 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法平
345 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法平
346 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法平
347 7 quality; characteristic 法平
348 7 to hand over to 付屬金剛手
349 7 to pay 付屬金剛手
350 7 brought forward; upanyasta 付屬金剛手
351 7 míng fame; renown; reputation 是名諸佛母
352 7 míng a name; personal name; designation 是名諸佛母
353 7 míng rank; position 是名諸佛母
354 7 míng an excuse 是名諸佛母
355 7 míng life 是名諸佛母
356 7 míng to name; to call 是名諸佛母
357 7 míng to express; to describe 是名諸佛母
358 7 míng to be called; to have the name 是名諸佛母
359 7 míng to own; to possess 是名諸佛母
360 7 míng famous; renowned 是名諸佛母
361 7 míng moral 是名諸佛母
362 7 míng name; naman 是名諸佛母
363 7 míng fame; renown; yasas 是名諸佛母
364 6 huì intelligent; clever 慧羽竪護印
365 6 huì mental ability; intellect 慧羽竪護印
366 6 huì wisdom; understanding 慧羽竪護印
367 6 huì Wisdom 慧羽竪護印
368 6 huì wisdom; prajna 慧羽竪護印
369 6 huì intellect; mati 慧羽竪護印
370 6 luó baby talk 訶囉
371 6 luō to nag 訶囉
372 6 luó ra 訶囉
373 6 other; another; some other 薩嚩他
374 6 other 薩嚩他
375 6 tha 薩嚩他
376 6 ṭha 薩嚩他
377 6 other; anya 薩嚩他
378 6 世尊 shìzūn World-Honored One 昇於大日世尊身語意地
379 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 昇於大日世尊身語意地
380 6 feather 定羽掌梵夾
381 6 Kangxi radical 124 定羽掌梵夾
382 6 wings 定羽掌梵夾
383 6 a bird 定羽掌梵夾
384 6 feathers on an arrow; an arrow 定羽掌梵夾
385 6 exterior adornment 定羽掌梵夾
386 6 fifth note on the pentatonic scale 定羽掌梵夾
387 6 companion 定羽掌梵夾
388 6 a bouy used in fishing 定羽掌梵夾
389 6 Yu 定羽掌梵夾
390 6 feather; pakṣa 定羽掌梵夾
391 6 金剛 jīngāng a diamond 金剛光
392 6 金剛 jīngāng King Kong 金剛光
393 6 金剛 jīngāng a hard object 金剛光
394 6 金剛 jīngāng gorilla 金剛光
395 6 金剛 jīngāng diamond 金剛光
396 6 金剛 jīngāng vajra 金剛光
397 6 大日 dàrì Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment 次當大日前
398 6 míng bright; luminous; brilliant 金色放光明
399 6 míng Ming 金色放光明
400 6 míng Ming Dynasty 金色放光明
401 6 míng obvious; explicit; clear 金色放光明
402 6 míng intelligent; clever; perceptive 金色放光明
403 6 míng to illuminate; to shine 金色放光明
404 6 míng consecrated 金色放光明
405 6 míng to understand; to comprehend 金色放光明
406 6 míng to explain; to clarify 金色放光明
407 6 míng Souther Ming; Later Ming 金色放光明
408 6 míng the world; the human world; the world of the living 金色放光明
409 6 míng eyesight; vision 金色放光明
410 6 míng a god; a spirit 金色放光明
411 6 míng fame; renown 金色放光明
412 6 míng open; public 金色放光明
413 6 míng clear 金色放光明
414 6 míng to become proficient 金色放光明
415 6 míng to be proficient 金色放光明
416 6 míng virtuous 金色放光明
417 6 míng open and honest 金色放光明
418 6 míng clean; neat 金色放光明
419 6 míng remarkable; outstanding; notable 金色放光明
420 6 míng next; afterwards 金色放光明
421 6 míng positive 金色放光明
422 6 míng Clear 金色放光明
423 6 míng wisdom; knowledge; vidyā 金色放光明
424 6 zhù to dwell; to live; to reside 來住十方世界
425 6 zhù to stop; to halt 來住十方世界
426 6 zhù to retain; to remain 來住十方世界
427 6 zhù to lodge at [temporarily] 來住十方世界
428 6 zhù verb complement 來住十方世界
429 6 zhù attaching; abiding; dwelling on 來住十方世界
430 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 底孕反
431 6 fǎn to rebel; to oppose 底孕反
432 6 fǎn to go back; to return 底孕反
433 6 fǎn to combat; to rebel 底孕反
434 6 fǎn the fanqie phonetic system 底孕反
435 6 fǎn a counter-revolutionary 底孕反
436 6 fǎn to flip; to turn over 底孕反
437 6 fǎn to take back; to give back 底孕反
438 6 fǎn to reason by analogy 底孕反
439 6 fǎn to introspect 底孕反
440 6 fān to reverse a verdict 底孕反
441 6 fǎn opposed; viruddha 底孕反
442 6 color 身色如日暉
443 6 form; matter 身色如日暉
444 6 shǎi dice 身色如日暉
445 6 Kangxi radical 139 身色如日暉
446 6 countenance 身色如日暉
447 6 scene; sight 身色如日暉
448 6 feminine charm; female beauty 身色如日暉
449 6 kind; type 身色如日暉
450 6 quality 身色如日暉
451 6 to be angry 身色如日暉
452 6 to seek; to search for 身色如日暉
453 6 lust; sexual desire 身色如日暉
454 6 form; rupa 身色如日暉
455 5 zuò to do 以定慧手作虛心合掌
456 5 zuò to act as; to serve as 以定慧手作虛心合掌
457 5 zuò to start 以定慧手作虛心合掌
458 5 zuò a writing; a work 以定慧手作虛心合掌
459 5 zuò to dress as; to be disguised as 以定慧手作虛心合掌
460 5 zuō to create; to make 以定慧手作虛心合掌
461 5 zuō a workshop 以定慧手作虛心合掌
462 5 zuō to write; to compose 以定慧手作虛心合掌
463 5 zuò to rise 以定慧手作虛心合掌
464 5 zuò to be aroused 以定慧手作虛心合掌
465 5 zuò activity; action; undertaking 以定慧手作虛心合掌
466 5 zuò to regard as 以定慧手作虛心合掌
467 5 zuò action; kāraṇa 以定慧手作虛心合掌
468 5 hǎn to call; to halloo
469 5 hǎn covetous
470 5 hǎn avaricious
471 5 hǎn lam
472 5 yuàn to hope; to wish; to desire 慧羽垂與願
473 5 yuàn hope 慧羽垂與願
474 5 yuàn to be ready; to be willing 慧羽垂與願
475 5 yuàn to ask for; to solicit 慧羽垂與願
476 5 yuàn a vow 慧羽垂與願
477 5 yuàn diligent; attentive 慧羽垂與願
478 5 yuàn to prefer; to select 慧羽垂與願
479 5 yuàn to admire 慧羽垂與願
480 5 yuàn a vow; pranidhana 慧羽垂與願
481 5 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 相應身無二
482 5 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 相應身無二
483 5 相應 xiāngying cheap; inexpensive 相應身無二
484 5 相應 xiāngyìng response, correspond 相應身無二
485 5 相應 xiāngyìng concomitant 相應身無二
486 5 相應 xiāngyìng Sō-ō 相應身無二
487 5 wáng Wang 王曰
488 5 wáng a king 王曰
489 5 wáng Kangxi radical 96 王曰
490 5 wàng to be king; to rule 王曰
491 5 wáng a prince; a duke 王曰
492 5 wáng grand; great 王曰
493 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王曰
494 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王曰
495 5 wáng the head of a group or gang 王曰
496 5 wáng the biggest or best of a group 王曰
497 5 wáng king; best of a kind; rāja 王曰
498 5 niàn to read aloud 等觀念未來眾生
499 5 niàn to remember; to expect 等觀念未來眾生
500 5 niàn to miss 等觀念未來眾生

Frequencies of all Words

Top 1053

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 èr two 二羽定慧手
2 42 èr Kangxi radical 7 二羽定慧手
3 42 èr second 二羽定慧手
4 42 èr twice; double; di- 二羽定慧手
5 42 èr another; the other 二羽定慧手
6 42 èr more than one kind 二羽定慧手
7 42 èr two; dvā; dvi 二羽定慧手
8 42 èr both; dvaya 二羽定慧手
9 29 to join; to combine 二合
10 29 a time; a trip 二合
11 29 to close 二合
12 29 to agree with; equal to 二合
13 29 to gather 二合
14 29 whole 二合
15 29 to be suitable; to be up to standard 二合
16 29 a musical note 二合
17 29 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 29 to fight 二合
19 29 to conclude 二合
20 29 to be similar to 二合
21 29 and; also 二合
22 29 crowded 二合
23 29 a box 二合
24 29 to copulate 二合
25 29 a partner; a spouse 二合
26 29 harmonious 二合
27 29 should 二合
28 29 He 二合
29 29 a unit of measure for grain 二合
30 29 a container for grain measurement 二合
31 29 Merge 二合
32 29 unite; saṃyoga 二合
33 26 fu 鑁嚩
34 26 va 鑁嚩
35 21 such as; for example; for instance 真言玄如
36 21 if 真言玄如
37 21 in accordance with 真言玄如
38 21 to be appropriate; should; with regard to 真言玄如
39 21 this 真言玄如
40 21 it is so; it is thus; can be compared with 真言玄如
41 21 to go to 真言玄如
42 21 to meet 真言玄如
43 21 to appear; to seem; to be like 真言玄如
44 21 at least as good as 真言玄如
45 21 and 真言玄如
46 21 or 真言玄如
47 21 but 真言玄如
48 21 then 真言玄如
49 21 naturally 真言玄如
50 21 expresses a question or doubt 真言玄如
51 21 you 真言玄如
52 21 the second lunar month 真言玄如
53 21 in; at 真言玄如
54 21 Ru 真言玄如
55 21 Thus 真言玄如
56 21 thus; tathā 真言玄如
57 21 like; iva 真言玄如
58 21 suchness; tathatā 真言玄如
59 18 真言 zhēnyán true words 彼真言曰
60 18 真言 zhēnyán an incantation 彼真言曰
61 18 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 彼真言曰
62 18 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 慧羽竪護印
63 18 yìn India 慧羽竪護印
64 18 yìn a mudra; a hand gesture 慧羽竪護印
65 18 yìn a seal; a stamp 慧羽竪護印
66 18 yìn to tally 慧羽竪護印
67 18 yìn a vestige; a trace 慧羽竪護印
68 18 yìn Yin 慧羽竪護印
69 18 yìn to leave a track or trace 慧羽竪護印
70 18 yìn mudra 慧羽竪護印
71 17 zhī him; her; them; that 以大空點圍之
72 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以大空點圍之
73 17 zhī to go 以大空點圍之
74 17 zhī this; that 以大空點圍之
75 17 zhī genetive marker 以大空點圍之
76 17 zhī it 以大空點圍之
77 17 zhī in; in regards to 以大空點圍之
78 17 zhī all 以大空點圍之
79 17 zhī and 以大空點圍之
80 17 zhī however 以大空點圍之
81 17 zhī if 以大空點圍之
82 17 zhī then 以大空點圍之
83 17 zhī to arrive; to go 以大空點圍之
84 17 zhī is 以大空點圍之
85 17 zhī to use 以大空點圍之
86 17 zhī Zhi 以大空點圍之
87 17 zhī winding 以大空點圍之
88 16 suō to dance; to frolic 娑嚩
89 16 suō to lounge 娑嚩
90 16 suō to saunter 娑嚩
91 16 suō suo 娑嚩
92 16 suō sa 娑嚩
93 14 that; those 彼真言曰
94 14 another; the other 彼真言曰
95 14 that; tad 彼真言曰
96 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而以
97 14 ér Kangxi radical 126 而以
98 14 ér you 而以
99 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而以
100 14 ér right away; then 而以
101 14 ér but; yet; however; while; nevertheless 而以
102 14 ér if; in case; in the event that 而以
103 14 ér therefore; as a result; thus 而以
104 14 ér how can it be that? 而以
105 14 ér so as to 而以
106 14 ér only then 而以
107 14 ér as if; to seem like 而以
108 14 néng can; able 而以
109 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以
110 14 ér me 而以
111 14 ér to arrive; up to 而以
112 14 ér possessive 而以
113 14 ér and; ca 而以
114 13 one
115 13 Kangxi radical 1
116 13 as soon as; all at once
117 13 pure; concentrated
118 13 whole; all
119 13 first
120 13 the same
121 13 each
122 13 certain
123 13 throughout
124 13 used in between a reduplicated verb
125 13 sole; single
126 13 a very small amount
127 13 Yi
128 13 other
129 13 to unify
130 13 accidentally; coincidentally
131 13 abruptly; suddenly
132 13 or
133 13 one; eka
134 13 yǐn to lead; to guide
135 13 yǐn to draw a bow
136 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
137 13 yǐn to stretch
138 13 yǐn to involve
139 13 yǐn to quote; to cite
140 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend
141 13 yǐn to recruit
142 13 yǐn to hold
143 13 yǐn to withdraw; to leave
144 13 yǐn a strap for pulling a cart
145 13 yǐn a preface ; a forward
146 13 yǐn a license
147 13 yǐn long
148 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
149 13 yǐn to cause
150 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates
151 13 yǐn to pull; to draw
152 13 yǐn a refrain; a tune
153 13 yǐn to grow
154 13 yǐn to command
155 13 yǐn to accuse
156 13 yǐn to commit suicide
157 13 yǐn a genre
158 13 yǐn yin; a weight measure
159 13 yǐn yin; a unit of paper money
160 13 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
161 13 shēn human body; torso 身被堅甲冑
162 13 shēn Kangxi radical 158 身被堅甲冑
163 13 shēn measure word for clothes 身被堅甲冑
164 13 shēn self 身被堅甲冑
165 13 shēn life 身被堅甲冑
166 13 shēn an object 身被堅甲冑
167 13 shēn a lifetime 身被堅甲冑
168 13 shēn personally 身被堅甲冑
169 13 shēn moral character 身被堅甲冑
170 13 shēn status; identity; position 身被堅甲冑
171 13 shēn pregnancy 身被堅甲冑
172 13 juān India 身被堅甲冑
173 13 shēn body; kāya 身被堅甲冑
174 13 to congratulate
175 13 to send a present
176 13 He
177 13 ha
178 13 yuē to speak; to say 彼真言曰
179 13 yuē Kangxi radical 73 彼真言曰
180 13 yuē to be called 彼真言曰
181 13 yuē particle without meaning 彼真言曰
182 13 yuē said; ukta 彼真言曰
183 12 so as to; in order to 而以
184 12 to use; to regard as 而以
185 12 to use; to grasp 而以
186 12 according to 而以
187 12 because of 而以
188 12 on a certain date 而以
189 12 and; as well as 而以
190 12 to rely on 而以
191 12 to regard 而以
192 12 to be able to 而以
193 12 to order; to command 而以
194 12 further; moreover 而以
195 12 used after a verb 而以
196 12 very 而以
197 12 already 而以
198 12 increasingly 而以
199 12 a reason; a cause 而以
200 12 Israel 而以
201 12 Yi 而以
202 12 use; yogena 而以
203 12 in; at 昇於大日世尊身語意地
204 12 in; at 昇於大日世尊身語意地
205 12 in; at; to; from 昇於大日世尊身語意地
206 12 to go; to 昇於大日世尊身語意地
207 12 to rely on; to depend on 昇於大日世尊身語意地
208 12 to go to; to arrive at 昇於大日世尊身語意地
209 12 from 昇於大日世尊身語意地
210 12 give 昇於大日世尊身語意地
211 12 oppposing 昇於大日世尊身語意地
212 12 and 昇於大日世尊身語意地
213 12 compared to 昇於大日世尊身語意地
214 12 by 昇於大日世尊身語意地
215 12 and; as well as 昇於大日世尊身語意地
216 12 for 昇於大日世尊身語意地
217 12 Yu 昇於大日世尊身語意地
218 12 a crow 昇於大日世尊身語意地
219 12 whew; wow 昇於大日世尊身語意地
220 12 near to; antike 昇於大日世尊身語意地
221 11 letter; symbol; character 字光輪
222 11 Zi 字光輪
223 11 to love 字光輪
224 11 to teach; to educate 字光輪
225 11 to be allowed to marry 字光輪
226 11 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字光輪
227 11 diction; wording 字光輪
228 11 handwriting 字光輪
229 11 calligraphy; a work of calligraphy 字光輪
230 11 a written pledge; a letter; a contract 字光輪
231 11 a font; a calligraphic style 字光輪
232 11 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字光輪
233 11 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命
234 11 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命
235 11 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
236 11 kǒu Kangxi radical 30
237 11 kǒu mouth
238 11 kǒu an opening; a hole
239 11 kǒu eloquence
240 11 kǒu the edge of a blade
241 11 kǒu edge; border
242 11 kǒu verbal; oral
243 11 kǒu taste
244 11 kǒu population; people
245 11 kǒu an entrance; an exit; a pass
246 11 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
247 11 sān three 三目皆圓滿
248 11 sān third 三目皆圓滿
249 11 sān more than two 三目皆圓滿
250 11 sān very few 三目皆圓滿
251 11 sān repeatedly 三目皆圓滿
252 11 sān San 三目皆圓滿
253 11 sān three; tri 三目皆圓滿
254 11 sān sa 三目皆圓滿
255 11 sān three kinds; trividha 三目皆圓滿
256 10 guān to look at; to watch; to observe 觀於本尊身
257 10 guàn Taoist monastery; monastery 觀於本尊身
258 10 guān to display; to show; to make visible 觀於本尊身
259 10 guān Guan 觀於本尊身
260 10 guān appearance; looks 觀於本尊身
261 10 guān a sight; a view; a vista 觀於本尊身
262 10 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀於本尊身
263 10 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀於本尊身
264 10 guàn an announcement 觀於本尊身
265 10 guàn a high tower; a watchtower 觀於本尊身
266 10 guān Surview 觀於本尊身
267 10 guān Observe 觀於本尊身
268 10 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀於本尊身
269 10 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀於本尊身
270 10 guān recollection; anusmrti 觀於本尊身
271 10 guān viewing; avaloka 觀於本尊身
272 10 his; hers; its; theirs 其曼荼羅三角而具
273 10 to add emphasis 其曼荼羅三角而具
274 10 used when asking a question in reply to a question 其曼荼羅三角而具
275 10 used when making a request or giving an order 其曼荼羅三角而具
276 10 he; her; it; them 其曼荼羅三角而具
277 10 probably; likely 其曼荼羅三角而具
278 10 will 其曼荼羅三角而具
279 10 may 其曼荼羅三角而具
280 10 if 其曼荼羅三角而具
281 10 or 其曼荼羅三角而具
282 10 Qi 其曼荼羅三角而具
283 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其曼荼羅三角而具
284 10 a time 次當大日前
285 10 second-rate 次當大日前
286 10 second; secondary 次當大日前
287 10 temporary stopover; temporary lodging 次當大日前
288 10 a sequence; an order 次當大日前
289 10 to arrive 次當大日前
290 10 to be next in sequence 次當大日前
291 10 positions of the 12 Jupiter stations 次當大日前
292 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當大日前
293 10 stage of a journey 次當大日前
294 10 ranks 次當大日前
295 10 an official position 次當大日前
296 10 inside 次當大日前
297 10 to hesitate 次當大日前
298 10 secondary; next; tatas 次當大日前
299 10 leaf; foliage; petal 八葉皆廣大
300 10 to grow leaves 八葉皆廣大
301 10 a simile for a small and light object 八葉皆廣大
302 10 page 八葉皆廣大
303 10 period 八葉皆廣大
304 10 Ye 八葉皆廣大
305 10 a sheet 八葉皆廣大
306 10 a measure word for small boats or sheets of paper 八葉皆廣大
307 10 shè She 八葉皆廣大
308 10 leaf; petal; parna; pattra 八葉皆廣大
309 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 而得成悉地
310 9 chéng one tenth 而得成悉地
311 9 chéng to become; to turn into 而得成悉地
312 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 而得成悉地
313 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 而得成悉地
314 9 chéng a full measure of 而得成悉地
315 9 chéng whole 而得成悉地
316 9 chéng set; established 而得成悉地
317 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 而得成悉地
318 9 chéng to reconcile 而得成悉地
319 9 chéng alright; OK 而得成悉地
320 9 chéng an area of ten square miles 而得成悉地
321 9 chéng to resmble; to be similar to 而得成悉地
322 9 chéng composed of 而得成悉地
323 9 chéng a result; a harvest; an achievement 而得成悉地
324 9 chéng capable; able; accomplished 而得成悉地
325 9 chéng to help somebody achieve something 而得成悉地
326 9 chéng Cheng 而得成悉地
327 9 chéng Become 而得成悉地
328 9 chéng becoming; bhāva 而得成悉地
329 9 曼荼羅 màntúluó mandala; cicle of divinity 其曼荼羅三角而具
330 9 shì is; are; am; to be 是名諸佛母
331 9 shì is exactly 是名諸佛母
332 9 shì is suitable; is in contrast 是名諸佛母
333 9 shì this; that; those 是名諸佛母
334 9 shì really; certainly 是名諸佛母
335 9 shì correct; yes; affirmative 是名諸佛母
336 9 shì true 是名諸佛母
337 9 shì is; has; exists 是名諸佛母
338 9 shì used between repetitions of a word 是名諸佛母
339 9 shì a matter; an affair 是名諸佛母
340 9 shì Shi 是名諸佛母
341 9 shì is; bhū 是名諸佛母
342 9 shì this; idam 是名諸佛母
343 9 wèi for; to 為斷一切疑故
344 9 wèi because of 為斷一切疑故
345 9 wéi to act as; to serve 為斷一切疑故
346 9 wéi to change into; to become 為斷一切疑故
347 9 wéi to be; is 為斷一切疑故
348 9 wéi to do 為斷一切疑故
349 9 wèi for 為斷一切疑故
350 9 wèi because of; for; to 為斷一切疑故
351 9 wèi to 為斷一切疑故
352 9 wéi in a passive construction 為斷一切疑故
353 9 wéi forming a rehetorical question 為斷一切疑故
354 9 wéi forming an adverb 為斷一切疑故
355 9 wéi to add emphasis 為斷一切疑故
356 9 wèi to support; to help 為斷一切疑故
357 9 wéi to govern 為斷一切疑故
358 9 wèi to be; bhū 為斷一切疑故
359 9 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉成如來身
360 9 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉成如來身
361 9 zhuàn a revolution 轉成如來身
362 9 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉成如來身
363 9 zhuǎn to turn; to rotate 轉成如來身
364 9 zhuǎi to use many literary allusions 轉成如來身
365 9 zhuǎn to transfer 轉成如來身
366 9 zhuǎn to move forward; pravartana 轉成如來身
367 8 dāng to be; to act as; to serve as 次當大日前
368 8 dāng at or in the very same; be apposite 次當大日前
369 8 dāng dang (sound of a bell) 次當大日前
370 8 dāng to face 次當大日前
371 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 次當大日前
372 8 dāng to manage; to host 次當大日前
373 8 dāng should 次當大日前
374 8 dāng to treat; to regard as 次當大日前
375 8 dǎng to think 次當大日前
376 8 dàng suitable; correspond to 次當大日前
377 8 dǎng to be equal 次當大日前
378 8 dàng that 次當大日前
379 8 dāng an end; top 次當大日前
380 8 dàng clang; jingle 次當大日前
381 8 dāng to judge 次當大日前
382 8 dǎng to bear on one's shoulder 次當大日前
383 8 dàng the same 次當大日前
384 8 dàng to pawn 次當大日前
385 8 dàng to fail [an exam] 次當大日前
386 8 dàng a trap 次當大日前
387 8 dàng a pawned item 次當大日前
388 8 dāng will be; bhaviṣyati 次當大日前
389 8 huá Chinese 東方葉華座
390 8 huá illustrious; splendid 東方葉華座
391 8 huā a flower 東方葉華座
392 8 huā to flower 東方葉華座
393 8 huá China 東方葉華座
394 8 huá empty; flowery 東方葉華座
395 8 huá brilliance; luster 東方葉華座
396 8 huá elegance; beauty 東方葉華座
397 8 huā a flower 東方葉華座
398 8 huá extravagant; wasteful; flashy 東方葉華座
399 8 huá makeup; face powder 東方葉華座
400 8 huá flourishing 東方葉華座
401 8 huá a corona 東方葉華座
402 8 huá years; time 東方葉華座
403 8 huá your 東方葉華座
404 8 huá essence; best part 東方葉華座
405 8 huá grey 東方葉華座
406 8 huà Hua 東方葉華座
407 8 huá literary talent 東方葉華座
408 8 huá literary talent 東方葉華座
409 8 huá an article; a document 東方葉華座
410 8 huá flower; puṣpa 東方葉華座
411 8 zuò seat 東方葉華座
412 8 zuò measure word for large things 東方葉華座
413 8 zuò stand; base 東方葉華座
414 8 zuò a constellation; a star constellation 東方葉華座
415 8 zuò seat; āsana 東方葉華座
416 8 eight
417 8 Kangxi radical 12
418 8 eighth
419 8 all around; all sides
420 8 eight; aṣṭa
421 8 also; too 毘也反二
422 8 a final modal particle indicating certainy or decision 毘也反二
423 8 either 毘也反二
424 8 even 毘也反二
425 8 used to soften the tone 毘也反二
426 8 used for emphasis 毘也反二
427 8 used to mark contrast 毘也反二
428 8 used to mark compromise 毘也反二
429 8 ya 毘也反二
430 8 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 瑜伽阿闍梨
431 8 光輪 guānglún halo 字光輪
432 8 lún a round; a turn 而散風輪地輪如放
433 8 lún a wheel 而散風輪地輪如放
434 8 lún a disk; a ring 而散風輪地輪如放
435 8 lún a revolution 而散風輪地輪如放
436 8 lún to revolve; to turn; to recur 而散風輪地輪如放
437 8 lún to take turns; in turn 而散風輪地輪如放
438 8 lún a steamer; a steamboat 而散風輪地輪如放
439 8 lún a 12 year cycle 而散風輪地輪如放
440 8 lún a vehicle with wheels 而散風輪地輪如放
441 8 lún a north-south measurement 而散風輪地輪如放
442 8 lún perimeter; circumference 而散風輪地輪如放
443 8 lún high soaring 而散風輪地輪如放
444 8 lún Lun 而散風輪地輪如放
445 8 lún wheel; cakra 而散風輪地輪如放
446 7 bottom; base; end 底孕反
447 7 origin; the cause of a situation 底孕反
448 7 to stop 底孕反
449 7 to arrive 底孕反
450 7 underneath 底孕反
451 7 a draft; an outline; a sketch 底孕反
452 7 end of month or year 底孕反
453 7 remnants 底孕反
454 7 background 底孕反
455 7 what 底孕反
456 7 to lower; to droop 底孕反
457 7 de possessive particle 底孕反
458 7 a little deep; āgādha 底孕反
459 7 shǔ to belong to; be subordinate to 付屬金剛手
460 7 shǔ category 付屬金剛手
461 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 付屬金剛手
462 7 shǔ genus 付屬金剛手
463 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 付屬金剛手
464 7 shǔ genus 付屬金剛手
465 7 shǔ relatives 付屬金剛手
466 7 shǔ a subordinate 付屬金剛手
467 7 shǔ a subordinate 付屬金剛手
468 7 shǔ dependent 付屬金剛手
469 7 zhǔ to follow 付屬金剛手
470 7 zhǔ to assemble; to gather 付屬金剛手
471 7 zhǔ to write; to compose 付屬金剛手
472 7 zhǔ to entrust 付屬金剛手
473 7 zhǔ just now 付屬金剛手
474 7 shǔ subordinate to; adhīna 付屬金剛手
475 7 zhū all; many; various 於諸真言門
476 7 zhū Zhu 於諸真言門
477 7 zhū all; members of the class 於諸真言門
478 7 zhū interrogative particle 於諸真言門
479 7 zhū him; her; them; it 於諸真言門
480 7 zhū of; in 於諸真言門
481 7 zhū all; many; sarva 於諸真言門
482 7 àn dark; obscure 暗欠暗噁
483 7 àn in secret; covert; hidden; clandestine 暗欠暗噁
484 7 àn to shut (out the light) 暗欠暗噁
485 7 àn confused 暗欠暗噁
486 7 àn shady; in the shade 暗欠暗噁
487 7 àn dull; not shiny 暗欠暗噁
488 7 àn stealthily 暗欠暗噁
489 7 àn darkness 暗欠暗噁
490 7 àn An 暗欠暗噁
491 7 àn dark; tama 暗欠暗噁
492 7 to enter
493 7 Kangxi radical 11
494 7 radical
495 7 income
496 7 to conform with
497 7 to descend
498 7 the entering tone
499 7 to pay
500 7 to join

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
va
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
yìn mudra
suō sa
that; tad
ér and; ca
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝幢如来 寶幢如來 98 Ratnaketu Tathagata
北方 98 The North
遍照尊 98 Vairocana
慈氏 99 Maitreya
大毘卢遮那经广大仪轨 大毘盧遮那經廣大儀軌 100 Vairocana Sutra Ritual Manual
大威德 100 Yamantaka
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大日如来 大日如來 100 Vairocana Tathagata; Mahavairocana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
海东 海東 104 Haidong
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
开元 開元 107 Kai Yuan
开敷华 開敷華 107 Samkusumita
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
没驮 沒馱 109 Buddha
摩诃毘卢遮那 摩訶毘盧遮那 109 Mahavairocana
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
普贤 普賢 112 Samantabhadra
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧慧 115
  1. Seng Hui
  2. Seng Hui
  3. Senghui
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
释迦 釋迦 115 Sakya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
思益 思益 115 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā [sūtra]
台中 臺中 116 Taizhong; Taichung
陀罗 陀羅 116 Tārā
惟谨 惟謹 119 Wei Jin
无畏三藏 無畏三藏 119 Wuwei Sanzang
相如 120 Xiangru
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
遮那 122 Vairocana
正德 122 Emperor Zhengde
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
宗睿 122 Soei

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
波头摩华 波頭摩華 98 padma; lotus flower
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出入息 99 breath out and in
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大空 100 the great void
等观 等觀 100 to view all things equally
等引 100 equipose; samāhita
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
地轮 地輪 100 earth wheel
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法界身 102 dharmakaya
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵夹 梵夾 102 fanjia
法住 102 dharma abode
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
光焰 103 aureola
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
华藏 華藏 104 lotus-treasury
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持句 106 empowering words
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
羯磨 106 karma
金刚不坏 金剛不壞 106 indestructible diamond
救世 106 to save the world
救世者 106 protector; guardian of the world
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
明妃 109 wise consort; vidyarajni
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
頗梨 112 crystal
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
普现 普現 112 universal manifestation
群生 113 all living beings
取着 取著 113 grasping; attachment
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三密 115 three mysteries
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三么曳 三麼曳 115 trisama; having three equal parts
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色声 色聲 115 the visible and the audible
僧正 115 sōjō
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方世界 115 the worlds in all ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
五大 119 the five elements
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无漏智 無漏智 119
  1. Untainted Wisdom
  2. wisdom with no outflows; wisdom with no depravity
五智 119 five kinds of wisdom
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一百八 121 one hundred and eight
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
印明 121 mudra-hrdaya
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
瑜誐 121 yoga
欝金 121 saffron; kunkuma
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正受 122 samāpatti; meditative attainment
真言门 真言門 122 dhāraṇī gateway
制底 122 caitya
众圣 眾聖 122 all sages
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
住世 122 living in the world
转读 轉讀 122 to recite a Buddhist sutra