Glossary and Vocabulary for Sutra on the Desires that Lead to Suffering (Suo Yu Zhi Huan Jing) 所欲致患經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 zhī to go 愛欲之事
2 45 zhī to arrive; to go 愛欲之事
3 45 zhī is 愛欲之事
4 45 zhī to use 愛欲之事
5 45 zhī Zhi 愛欲之事
6 45 zhī winding 愛欲之事
7 44 wéi to act as; to serve 為我分別
8 44 wéi to change into; to become 為我分別
9 44 wéi to be; is 為我分別
10 44 wéi to do 為我分別
11 44 wèi to support; to help 為我分別
12 44 wéi to govern 為我分別
13 44 wèi to be; bhū 為我分別
14 37 suǒ a few; various; some 諸比丘聞諸外道所言
15 37 suǒ a place; a location 諸比丘聞諸外道所言
16 37 suǒ indicates a passive voice 諸比丘聞諸外道所言
17 37 suǒ an ordinal number 諸比丘聞諸外道所言
18 37 suǒ meaning 諸比丘聞諸外道所言
19 37 suǒ garrison 諸比丘聞諸外道所言
20 37 suǒ place; pradeśa 諸比丘聞諸外道所言
21 31 desire 為欲所染
22 31 to desire; to wish 為欲所染
23 31 to desire; to intend 為欲所染
24 31 lust 為欲所染
25 31 desire; intention; wish; kāma 為欲所染
26 29 huàn to suffer from a misfortune 瞿曇何因處患
27 29 huàn a misfortune; a calamity 瞿曇何因處患
28 29 huàn to worry; to be troubled 瞿曇何因處患
29 29 huàn troubles; vexation 瞿曇何因處患
30 29 huàn illness 瞿曇何因處患
31 29 huàn distress; ādīnava 瞿曇何因處患
32 25 to go; to 云何於此諸法
33 25 to rely on; to depend on 云何於此諸法
34 25 Yu 云何於此諸法
35 25 a crow 云何於此諸法
36 20 happy; glad; cheerful; joyful 愛其所樂
37 20 to take joy in; to be happy; to be cheerful 愛其所樂
38 20 Le 愛其所樂
39 20 yuè music 愛其所樂
40 20 yuè a musical instrument 愛其所樂
41 20 yuè tone [of voice]; expression 愛其所樂
42 20 yuè a musician 愛其所樂
43 20 joy; pleasure 愛其所樂
44 20 yuè the Book of Music 愛其所樂
45 20 lào Lao 愛其所樂
46 20 to laugh 愛其所樂
47 20 Joy 愛其所樂
48 20 joy; delight; sukhā 愛其所樂
49 20 Qi 非其境界
50 19 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘明旦著
51 18 Buddha; Awakened One 佛遊舍衛國
52 18 relating to Buddhism 佛遊舍衛國
53 18 a statue or image of a Buddha 佛遊舍衛國
54 18 a Buddhist text 佛遊舍衛國
55 18 to touch; to stroke 佛遊舍衛國
56 18 Buddha 佛遊舍衛國
57 18 Buddha; Awakened One 佛遊舍衛國
58 16 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百
59 16 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百
60 16 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百
61 16 color 以何別色
62 16 form; matter 以何別色
63 16 shǎi dice 以何別色
64 16 Kangxi radical 139 以何別色
65 16 countenance 以何別色
66 16 scene; sight 以何別色
67 16 feminine charm; female beauty 以何別色
68 16 kind; type 以何別色
69 16 quality 以何別色
70 16 to be angry 以何別色
71 16 to seek; to search for 以何別色
72 16 lust; sexual desire 以何別色
73 16 form; rupa 以何別色
74 16 infix potential marker 不離
75 16 yīn cause; reason 瞿曇何因處患
76 16 yīn to accord with 瞿曇何因處患
77 16 yīn to follow 瞿曇何因處患
78 16 yīn to rely on 瞿曇何因處患
79 16 yīn via; through 瞿曇何因處患
80 16 yīn to continue 瞿曇何因處患
81 16 yīn to receive 瞿曇何因處患
82 16 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 瞿曇何因處患
83 16 yīn to seize an opportunity 瞿曇何因處患
84 16 yīn to be like 瞿曇何因處患
85 16 yīn a standrd; a criterion 瞿曇何因處患
86 16 yīn cause; hetu 瞿曇何因處患
87 16 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
88 16 gào to request 世尊告諸比丘
89 16 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
90 16 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
91 16 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
92 16 gào to reach 世尊告諸比丘
93 16 gào an announcement 世尊告諸比丘
94 16 gào a party 世尊告諸比丘
95 16 gào a vacation 世尊告諸比丘
96 16 gào Gao 世尊告諸比丘
97 16 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
98 14 恣意 zìyì without restraint; unbridled; reckless 恣意坐於財寶
99 14 è evil; vice 父說子惡
100 14 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 父說子惡
101 14 ě queasy; nauseous 父說子惡
102 14 to hate; to detest 父說子惡
103 14 è fierce 父說子惡
104 14 è detestable; offensive; unpleasant 父說子惡
105 14 to denounce 父說子惡
106 14 è e 父說子惡
107 14 è evil 父說子惡
108 13 放心 fàngxīn to be at ease 放心恣意
109 13 放心 fàngxīn to trust somebody 放心恣意
110 13 放心 fàngxīn to indulge 放心恣意
111 13 to carry on the shoulder 瞿曇何因處患
112 13 what 瞿曇何因處患
113 13 He 瞿曇何因處患
114 13 痛痒 tòngyǎng pain and itch; sufferings; importance; consequence 痛痒
115 12 zhèng proof 顏色證
116 12 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 顏色證
117 12 zhèng to advise against 顏色證
118 12 zhèng certificate 顏色證
119 12 zhèng an illness 顏色證
120 12 zhèng to accuse 顏色證
121 12 zhèng realization; adhigama 顏色證
122 12 zhèng obtaining; prāpti 顏色證
123 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如此所說
124 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如此所說
125 12 shuì to persuade 如此所說
126 12 shuō to teach; to recite; to explain 如此所說
127 12 shuō a doctrine; a theory 如此所說
128 12 shuō to claim; to assert 如此所說
129 12 shuō allocution 如此所說
130 12 shuō to criticize; to scold 如此所說
131 12 shuō to indicate; to refer to 如此所說
132 12 shuō speach; vāda 如此所說
133 12 shuō to speak; bhāṣate 如此所說
134 12 shuō to instruct 如此所說
135 10 ya 是為情欲之憂患也
136 10 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 致何憂患
137 10 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 致何憂患
138 10 zhì to cause; to lead to 致何憂患
139 10 zhì dense 致何憂患
140 10 zhì appeal; interest 致何憂患
141 10 zhì to focus on; to strive 致何憂患
142 10 zhì to attain; to achieve 致何憂患
143 10 zhì so as to 致何憂患
144 10 zhì result 致何憂患
145 10 zhì to arrive 致何憂患
146 10 zhì to express 致何憂患
147 10 zhì to return 致何憂患
148 10 zhì an objective 致何憂患
149 10 zhì a principle 致何憂患
150 10 zhì to become; nigam 致何憂患
151 10 zhì motive; reason; artha 致何憂患
152 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則從坐起
153 10 a grade; a level 則從坐起
154 10 an example; a model 則從坐起
155 10 a weighing device 則從坐起
156 10 to grade; to rank 則從坐起
157 10 to copy; to imitate; to follow 則從坐起
158 10 to do 則從坐起
159 10 koan; kōan; gong'an 則從坐起
160 9 idea 我不見能解此意
161 9 Italy (abbreviation) 我不見能解此意
162 9 a wish; a desire; intention 我不見能解此意
163 9 mood; feeling 我不見能解此意
164 9 will; willpower; determination 我不見能解此意
165 9 bearing; spirit 我不見能解此意
166 9 to think of; to long for; to miss 我不見能解此意
167 9 to anticipate; to expect 我不見能解此意
168 9 to doubt; to suspect 我不見能解此意
169 9 meaning 我不見能解此意
170 9 a suggestion; a hint 我不見能解此意
171 9 an understanding; a point of view 我不見能解此意
172 9 Yi 我不見能解此意
173 9 manas; mind; mentation 我不見能解此意
174 9 Kangxi radical 71 無以報答
175 9 to not have; without 無以報答
176 9 mo 無以報答
177 9 to not have 無以報答
178 9 Wu 無以報答
179 9 mo 無以報答
180 9 愛欲 àiyù love and desire; sensuality; kāma 愛欲之事
181 9 to use; to grasp 以何別色
182 9 to rely on 以何別色
183 9 to regard 以何別色
184 9 to be able to 以何別色
185 9 to order; to command 以何別色
186 9 used after a verb 以何別色
187 9 a reason; a cause 以何別色
188 9 Israel 以何別色
189 9 Yi 以何別色
190 9 use; yogena 以何別色
191 9 xíng to walk 或行算術
192 9 xíng capable; competent 或行算術
193 9 háng profession 或行算術
194 9 xíng Kangxi radical 144 或行算術
195 9 xíng to travel 或行算術
196 9 xìng actions; conduct 或行算術
197 9 xíng to do; to act; to practice 或行算術
198 9 xíng all right; OK; okay 或行算術
199 9 háng horizontal line 或行算術
200 9 héng virtuous deeds 或行算術
201 9 hàng a line of trees 或行算術
202 9 hàng bold; steadfast 或行算術
203 9 xíng to move 或行算術
204 9 xíng to put into effect; to implement 或行算術
205 9 xíng travel 或行算術
206 9 xíng to circulate 或行算術
207 9 xíng running script; running script 或行算術
208 9 xíng temporary 或行算術
209 9 háng rank; order 或行算術
210 9 háng a business; a shop 或行算術
211 9 xíng to depart; to leave 或行算術
212 9 xíng to experience 或行算術
213 9 xíng path; way 或行算術
214 9 xíng xing; ballad 或行算術
215 9 xíng Xing 或行算術
216 9 xíng Practice 或行算術
217 9 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 或行算術
218 9 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 或行算術
219 9 ài to love 愛其所樂
220 9 ài favor; grace; kindness 愛其所樂
221 9 ài somebody who is loved 愛其所樂
222 9 ài love; affection 愛其所樂
223 9 ài to like 愛其所樂
224 9 ài to sympathize with; to pity 愛其所樂
225 9 ài to begrudge 愛其所樂
226 9 ài to do regularly; to have the habit of 愛其所樂
227 9 ài my dear 愛其所樂
228 9 ài Ai 愛其所樂
229 9 ài loved; beloved 愛其所樂
230 9 ài Love 愛其所樂
231 9 ài desire; craving; trsna 愛其所樂
232 8 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 梵志
233 8 capacity; degree; a standard; a measure 或以塗度
234 8 duó to estimate; to calculate 或以塗度
235 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 或以塗度
236 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 或以塗度
237 8 musical or poetic rhythm 或以塗度
238 8 conduct; bearing 或以塗度
239 8 to spend time; to pass time 或以塗度
240 8 pāramitā; perfection 或以塗度
241 8 ordination 或以塗度
242 8 liberate; ferry; mokṣa 或以塗度
243 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 諸比丘明旦著
244 8 zhù outstanding 諸比丘明旦著
245 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 諸比丘明旦著
246 8 zhuó to wear (clothes) 諸比丘明旦著
247 8 zhe expresses a command 諸比丘明旦著
248 8 zháo to attach; to grasp 諸比丘明旦著
249 8 zhāo to add; to put 諸比丘明旦著
250 8 zhuó a chess move 諸比丘明旦著
251 8 zhāo a trick; a move; a method 諸比丘明旦著
252 8 zhāo OK 諸比丘明旦著
253 8 zháo to fall into [a trap] 諸比丘明旦著
254 8 zháo to ignite 諸比丘明旦著
255 8 zháo to fall asleep 諸比丘明旦著
256 8 zhuó whereabouts; end result 諸比丘明旦著
257 8 zhù to appear; to manifest 諸比丘明旦著
258 8 zhù to show 諸比丘明旦著
259 8 zhù to indicate; to be distinguished by 諸比丘明旦著
260 8 zhù to write 諸比丘明旦著
261 8 zhù to record 諸比丘明旦著
262 8 zhù a document; writings 諸比丘明旦著
263 8 zhù Zhu 諸比丘明旦著
264 8 zháo expresses that a continuing process has a result 諸比丘明旦著
265 8 zhuó to arrive 諸比丘明旦著
266 8 zhuó to result in 諸比丘明旦著
267 8 zhuó to command 諸比丘明旦著
268 8 zhuó a strategy 諸比丘明旦著
269 8 zhāo to happen; to occur 諸比丘明旦著
270 8 zhù space between main doorwary and a screen 諸比丘明旦著
271 8 zhuó somebody attached to a place; a local 諸比丘明旦著
272 8 zhe attachment to 諸比丘明旦著
273 8 憂患 yōuhuàn suffering; misery; hardship 致何憂患
274 8 xiàn to appear; to manifest; to become visible 患已現
275 8 xiàn at present 患已現
276 8 xiàn existing at the present time 患已現
277 8 xiàn cash 患已現
278 8 xiàn to manifest; prādur 患已現
279 8 xiàn to manifest; prādur 患已現
280 8 xiàn the present time 患已現
281 7 shēn human body; torso 身欲自在
282 7 shēn Kangxi radical 158 身欲自在
283 7 shēn self 身欲自在
284 7 shēn life 身欲自在
285 7 shēn an object 身欲自在
286 7 shēn a lifetime 身欲自在
287 7 shēn moral character 身欲自在
288 7 shēn status; identity; position 身欲自在
289 7 shēn pregnancy 身欲自在
290 7 juān India 身欲自在
291 7 shēn body; kāya 身欲自在
292 7 zhě ca 者何
293 7 cóng to follow 則從坐起
294 7 cóng to comply; to submit; to defer 則從坐起
295 7 cóng to participate in something 則從坐起
296 7 cóng to use a certain method or principle 則從坐起
297 7 cóng something secondary 則從坐起
298 7 cóng remote relatives 則從坐起
299 7 cóng secondary 則從坐起
300 7 cóng to go on; to advance 則從坐起
301 7 cōng at ease; informal 則從坐起
302 7 zòng a follower; a supporter 則從坐起
303 7 zòng to release 則從坐起
304 7 zòng perpendicular; longitudinal 則從坐起
305 7 to leave; to depart; to go away; to part 不離
306 7 a mythical bird 不離
307 7 li; one of the eight divinatory trigrams 不離
308 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 不離
309 7 chī a dragon with horns not yet grown 不離
310 7 a mountain ash 不離
311 7 vanilla; a vanilla-like herb 不離
312 7 to be scattered; to be separated 不離
313 7 to cut off 不離
314 7 to violate; to be contrary to 不離
315 7 to be distant from 不離
316 7 two 不離
317 7 to array; to align 不離
318 7 to pass through; to experience 不離
319 7 transcendence 不離
320 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 不離
321 7 rén person; people; a human being 諸神及人
322 7 rén Kangxi radical 9 諸神及人
323 7 rén a kind of person 諸神及人
324 7 rén everybody 諸神及人
325 7 rén adult 諸神及人
326 7 rén somebody; others 諸神及人
327 7 rén an upright person 諸神及人
328 7 rén person; manuṣya 諸神及人
329 7 貪欲 tānyù greed; avarice 是為貪欲之患
330 7 貪欲 tānyù Desire 是為貪欲之患
331 7 貪欲 tānyù attachment; passion; desire; raga 是為貪欲之患
332 7 nǎo to be angry; to hate 愁憂懷惱
333 7 nǎo to provoke; to tease 愁憂懷惱
334 7 nǎo disturbed; troubled; dejected 愁憂懷惱
335 7 nǎo distressing; viheṭhana 愁憂懷惱
336 7 néng can; able 我不見能解此意
337 7 néng ability; capacity 我不見能解此意
338 7 néng a mythical bear-like beast 我不見能解此意
339 7 néng energy 我不見能解此意
340 7 néng function; use 我不見能解此意
341 7 néng talent 我不見能解此意
342 7 néng expert at 我不見能解此意
343 7 néng to be in harmony 我不見能解此意
344 7 néng to tend to; to care for 我不見能解此意
345 7 néng to reach; to arrive at 我不見能解此意
346 7 néng to be able; śak 我不見能解此意
347 7 néng skilful; pravīṇa 我不見能解此意
348 7 xiàng to observe; to assess 轉相誹謗
349 7 xiàng appearance; portrait; picture 轉相誹謗
350 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 轉相誹謗
351 7 xiàng to aid; to help 轉相誹謗
352 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 轉相誹謗
353 7 xiàng a sign; a mark; appearance 轉相誹謗
354 7 xiāng alternately; in turn 轉相誹謗
355 7 xiāng Xiang 轉相誹謗
356 7 xiāng form substance 轉相誹謗
357 7 xiāng to express 轉相誹謗
358 7 xiàng to choose 轉相誹謗
359 7 xiāng Xiang 轉相誹謗
360 7 xiāng an ancient musical instrument 轉相誹謗
361 7 xiāng the seventh lunar month 轉相誹謗
362 7 xiāng to compare 轉相誹謗
363 7 xiàng to divine 轉相誹謗
364 7 xiàng to administer 轉相誹謗
365 7 xiàng helper for a blind person 轉相誹謗
366 7 xiāng rhythm [music] 轉相誹謗
367 7 xiāng the upper frets of a pipa 轉相誹謗
368 7 xiāng coralwood 轉相誹謗
369 7 xiàng ministry 轉相誹謗
370 7 xiàng to supplement; to enhance 轉相誹謗
371 7 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 轉相誹謗
372 7 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 轉相誹謗
373 7 xiàng sign; mark; liṅga 轉相誹謗
374 7 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 轉相誹謗
375 7 xīn heart [organ] 心貪於法
376 7 xīn Kangxi radical 61 心貪於法
377 7 xīn mind; consciousness 心貪於法
378 7 xīn the center; the core; the middle 心貪於法
379 7 xīn one of the 28 star constellations 心貪於法
380 7 xīn heart 心貪於法
381 7 xīn emotion 心貪於法
382 7 xīn intention; consideration 心貪於法
383 7 xīn disposition; temperament 心貪於法
384 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心貪於法
385 7 xīn heart; hṛdaya 心貪於法
386 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心貪於法
387 7 jiàn to see 於是見女人
388 7 jiàn opinion; view; understanding 於是見女人
389 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 於是見女人
390 7 jiàn refer to; for details see 於是見女人
391 7 jiàn to listen to 於是見女人
392 7 jiàn to meet 於是見女人
393 7 jiàn to receive (a guest) 於是見女人
394 7 jiàn let me; kindly 於是見女人
395 7 jiàn Jian 於是見女人
396 7 xiàn to appear 於是見女人
397 7 xiàn to introduce 於是見女人
398 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 於是見女人
399 7 jiàn seeing; observing; darśana 於是見女人
400 6 女人 nǚrén woman; women 於是見女人
401 6 女人 nǚrén wife 於是見女人
402 6 shě to give 尋捨退去
403 6 shě to give up; to abandon 尋捨退去
404 6 shě a house; a home; an abode 尋捨退去
405 6 shè my 尋捨退去
406 6 shě equanimity 尋捨退去
407 6 shè my house 尋捨退去
408 6 shě to to shoot; to fire; to launch 尋捨退去
409 6 shè to leave 尋捨退去
410 6 shě She 尋捨退去
411 6 shè disciple 尋捨退去
412 6 shè a barn; a pen 尋捨退去
413 6 shè to reside 尋捨退去
414 6 shè to stop; to halt; to cease 尋捨退去
415 6 shè to find a place for; to arrange 尋捨退去
416 6 shě Give 尋捨退去
417 6 shě abandoning; prahāṇa 尋捨退去
418 6 shě house; gṛha 尋捨退去
419 6 shě equanimity; upeksa 尋捨退去
420 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門瞿曇現法云何
421 6 沙門 shāmén sramana 沙門瞿曇現法云何
422 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門瞿曇現法云何
423 6 端正 duānzhèng upright 極不於端正姝好
424 6 端正 duānzhèng to prepare 極不於端正姝好
425 6 端正 duānzhèng regular; proper; correct 極不於端正姝好
426 6 端正 duānzhèng straight; ṛju 極不於端正姝好
427 6 to drown 所溺
428 6 to be submerged in water 所溺
429 6 to indulge 所溺
430 6 to be caught in a dangerous situation 所溺
431 6 niào urine 所溺
432 6 niào to urinate 所溺
433 6 to sink; majj 所溺
434 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
435 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
436 6 tān to be greedy; to lust after 心貪於法
437 6 tān to embezzle; to graft 心貪於法
438 6 tān to prefer 心貪於法
439 6 tān to search for; to seek 心貪於法
440 6 tān corrupt 心貪於法
441 6 tān greed; desire; craving; rāga 心貪於法
442 6 swaying 則等於色心無所猗
443 6 to lean on; to depend on 則等於色心無所猗
444 6 majestic 則等於色心無所猗
445 6 a final particle 則等於色心無所猗
446 6 Yi 則等於色心無所猗
447 6 ě gentle; compliant 則等於色心無所猗
448 6 to add 則等於色心無所猗
449 6 to add 則等於色心無所猗
450 6 to select from a bunch 則等於色心無所猗
451 6 trust; praśrabdhi 則等於色心無所猗
452 6 tòng to feel pain; to ache 或致困痛
453 6 tòng to be sorry; to be sad 或致困痛
454 6 tòng to be bitter 或致困痛
455 6 tòng anguish; sadness 或致困痛
456 6 tòng to suffer injury 或致困痛
457 6 tòng to pity 或致困痛
458 6 tòng in pain; ātura 或致困痛
459 6 běn to be one's own 愛欲之患著愛為本
460 6 běn origin; source; root; foundation; basis 愛欲之患著愛為本
461 6 běn the roots of a plant 愛欲之患著愛為本
462 6 běn capital 愛欲之患著愛為本
463 6 běn main; central; primary 愛欲之患著愛為本
464 6 běn according to 愛欲之患著愛為本
465 6 běn a version; an edition 愛欲之患著愛為本
466 6 běn a memorial [presented to the emperor] 愛欲之患著愛為本
467 6 běn a book 愛欲之患著愛為本
468 6 běn trunk of a tree 愛欲之患著愛為本
469 6 běn to investigate the root of 愛欲之患著愛為本
470 6 běn a manuscript for a play 愛欲之患著愛為本
471 6 běn Ben 愛欲之患著愛為本
472 6 běn root; origin; mula 愛欲之患著愛為本
473 6 běn becoming, being, existing; bhava 愛欲之患著愛為本
474 6 běn former; previous; pūrva 愛欲之患著愛為本
475 6 bitterness; bitter flavor 識字苦
476 6 hardship; suffering 識字苦
477 6 to make things difficult for 識字苦
478 6 to train; to practice 識字苦
479 6 to suffer from a misfortune 識字苦
480 6 bitter 識字苦
481 6 grieved; facing hardship 識字苦
482 6 in low spirits; depressed 識字苦
483 6 painful 識字苦
484 6 suffering; duḥkha; dukkha 識字苦
485 6 to drown; to sink 燒沒搪揬
486 6 to overflow; to inundate 燒沒搪揬
487 6 to confiscate; to impound 燒沒搪揬
488 6 to end; to the end 燒沒搪揬
489 6 to die 燒沒搪揬
490 6 deeply buried 燒沒搪揬
491 6 to disappear 燒沒搪揬
492 6 méi not as good as 燒沒搪揬
493 6 méi not 燒沒搪揬
494 6 méi gone away; cyuta 燒沒搪揬
495 6 to see; to observe; to witness 其有目覩
496 6 see; darśana 其有目覩
497 5 cái money; wealth; riches; valuables 及諸財賄
498 5 cái financial worth 及諸財賄
499 5 cái talent 及諸財賄
500 5 cái to consider 及諸財賄

Frequencies of all Words

Top 1088

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 zhī him; her; them; that 愛欲之事
2 45 zhī used between a modifier and a word to form a word group 愛欲之事
3 45 zhī to go 愛欲之事
4 45 zhī this; that 愛欲之事
5 45 zhī genetive marker 愛欲之事
6 45 zhī it 愛欲之事
7 45 zhī in; in regards to 愛欲之事
8 45 zhī all 愛欲之事
9 45 zhī and 愛欲之事
10 45 zhī however 愛欲之事
11 45 zhī if 愛欲之事
12 45 zhī then 愛欲之事
13 45 zhī to arrive; to go 愛欲之事
14 45 zhī is 愛欲之事
15 45 zhī to use 愛欲之事
16 45 zhī Zhi 愛欲之事
17 45 zhī winding 愛欲之事
18 44 wèi for; to 為我分別
19 44 wèi because of 為我分別
20 44 wéi to act as; to serve 為我分別
21 44 wéi to change into; to become 為我分別
22 44 wéi to be; is 為我分別
23 44 wéi to do 為我分別
24 44 wèi for 為我分別
25 44 wèi because of; for; to 為我分別
26 44 wèi to 為我分別
27 44 wéi in a passive construction 為我分別
28 44 wéi forming a rehetorical question 為我分別
29 44 wéi forming an adverb 為我分別
30 44 wéi to add emphasis 為我分別
31 44 wèi to support; to help 為我分別
32 44 wéi to govern 為我分別
33 44 wèi to be; bhū 為我分別
34 37 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 諸比丘聞諸外道所言
35 37 suǒ an office; an institute 諸比丘聞諸外道所言
36 37 suǒ introduces a relative clause 諸比丘聞諸外道所言
37 37 suǒ it 諸比丘聞諸外道所言
38 37 suǒ if; supposing 諸比丘聞諸外道所言
39 37 suǒ a few; various; some 諸比丘聞諸外道所言
40 37 suǒ a place; a location 諸比丘聞諸外道所言
41 37 suǒ indicates a passive voice 諸比丘聞諸外道所言
42 37 suǒ that which 諸比丘聞諸外道所言
43 37 suǒ an ordinal number 諸比丘聞諸外道所言
44 37 suǒ meaning 諸比丘聞諸外道所言
45 37 suǒ garrison 諸比丘聞諸外道所言
46 37 suǒ place; pradeśa 諸比丘聞諸外道所言
47 37 suǒ that which; yad 諸比丘聞諸外道所言
48 31 shì is; are; am; to be 是五所欲
49 31 shì is exactly 是五所欲
50 31 shì is suitable; is in contrast 是五所欲
51 31 shì this; that; those 是五所欲
52 31 shì really; certainly 是五所欲
53 31 shì correct; yes; affirmative 是五所欲
54 31 shì true 是五所欲
55 31 shì is; has; exists 是五所欲
56 31 shì used between repetitions of a word 是五所欲
57 31 shì a matter; an affair 是五所欲
58 31 shì Shi 是五所欲
59 31 shì is; bhū 是五所欲
60 31 shì this; idam 是五所欲
61 31 desire 為欲所染
62 31 to desire; to wish 為欲所染
63 31 almost; nearly; about to occur 為欲所染
64 31 to desire; to intend 為欲所染
65 31 lust 為欲所染
66 31 desire; intention; wish; kāma 為欲所染
67 29 huàn to suffer from a misfortune 瞿曇何因處患
68 29 huàn a misfortune; a calamity 瞿曇何因處患
69 29 huàn to worry; to be troubled 瞿曇何因處患
70 29 huàn troubles; vexation 瞿曇何因處患
71 29 huàn illness 瞿曇何因處患
72 29 huàn distress; ādīnava 瞿曇何因處患
73 25 in; at 云何於此諸法
74 25 in; at 云何於此諸法
75 25 in; at; to; from 云何於此諸法
76 25 to go; to 云何於此諸法
77 25 to rely on; to depend on 云何於此諸法
78 25 to go to; to arrive at 云何於此諸法
79 25 from 云何於此諸法
80 25 give 云何於此諸法
81 25 oppposing 云何於此諸法
82 25 and 云何於此諸法
83 25 compared to 云何於此諸法
84 25 by 云何於此諸法
85 25 and; as well as 云何於此諸法
86 25 for 云何於此諸法
87 25 Yu 云何於此諸法
88 25 a crow 云何於此諸法
89 25 whew; wow 云何於此諸法
90 25 near to; antike 云何於此諸法
91 24 zhū all; many; various 諸外道異學問諸比丘
92 24 zhū Zhu 諸外道異學問諸比丘
93 24 zhū all; members of the class 諸外道異學問諸比丘
94 24 zhū interrogative particle 諸外道異學問諸比丘
95 24 zhū him; her; them; it 諸外道異學問諸比丘
96 24 zhū of; in 諸外道異學問諸比丘
97 24 zhū all; many; sarva 諸外道異學問諸比丘
98 23 huò or; either; else
99 23 huò maybe; perhaps; might; possibly
100 23 huò some; someone
101 23 míngnián suddenly
102 23 huò or; vā
103 20 happy; glad; cheerful; joyful 愛其所樂
104 20 to take joy in; to be happy; to be cheerful 愛其所樂
105 20 Le 愛其所樂
106 20 yuè music 愛其所樂
107 20 yuè a musical instrument 愛其所樂
108 20 yuè tone [of voice]; expression 愛其所樂
109 20 yuè a musician 愛其所樂
110 20 joy; pleasure 愛其所樂
111 20 yuè the Book of Music 愛其所樂
112 20 lào Lao 愛其所樂
113 20 to laugh 愛其所樂
114 20 Joy 愛其所樂
115 20 joy; delight; sukhā 愛其所樂
116 20 his; hers; its; theirs 非其境界
117 20 to add emphasis 非其境界
118 20 used when asking a question in reply to a question 非其境界
119 20 used when making a request or giving an order 非其境界
120 20 he; her; it; them 非其境界
121 20 probably; likely 非其境界
122 20 will 非其境界
123 20 may 非其境界
124 20 if 非其境界
125 20 or 非其境界
126 20 Qi 非其境界
127 20 he; her; it; saḥ; sā; tad 非其境界
128 19 諸比丘 zhū bǐqiū monks 諸比丘明旦著
129 19 yǒu is; are; to exist 有何差特
130 19 yǒu to have; to possess 有何差特
131 19 yǒu indicates an estimate 有何差特
132 19 yǒu indicates a large quantity 有何差特
133 19 yǒu indicates an affirmative response 有何差特
134 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有何差特
135 19 yǒu used to compare two things 有何差特
136 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有何差特
137 19 yǒu used before the names of dynasties 有何差特
138 19 yǒu a certain thing; what exists 有何差特
139 19 yǒu multiple of ten and ... 有何差特
140 19 yǒu abundant 有何差特
141 19 yǒu purposeful 有何差特
142 19 yǒu You 有何差特
143 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 有何差特
144 19 yǒu becoming; bhava 有何差特
145 18 Buddha; Awakened One 佛遊舍衛國
146 18 relating to Buddhism 佛遊舍衛國
147 18 a statue or image of a Buddha 佛遊舍衛國
148 18 a Buddhist text 佛遊舍衛國
149 18 to touch; to stroke 佛遊舍衛國
150 18 Buddha 佛遊舍衛國
151 18 Buddha; Awakened One 佛遊舍衛國
152 16 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百
153 16 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百
154 16 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百
155 16 color 以何別色
156 16 form; matter 以何別色
157 16 shǎi dice 以何別色
158 16 Kangxi radical 139 以何別色
159 16 countenance 以何別色
160 16 scene; sight 以何別色
161 16 feminine charm; female beauty 以何別色
162 16 kind; type 以何別色
163 16 quality 以何別色
164 16 to be angry 以何別色
165 16 to seek; to search for 以何別色
166 16 lust; sexual desire 以何別色
167 16 form; rupa 以何別色
168 16 not; no 不離
169 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 不離
170 16 as a correlative 不離
171 16 no (answering a question) 不離
172 16 forms a negative adjective from a noun 不離
173 16 at the end of a sentence to form a question 不離
174 16 to form a yes or no question 不離
175 16 infix potential marker 不離
176 16 no; na 不離
177 16 yīn because 瞿曇何因處患
178 16 yīn cause; reason 瞿曇何因處患
179 16 yīn to accord with 瞿曇何因處患
180 16 yīn to follow 瞿曇何因處患
181 16 yīn to rely on 瞿曇何因處患
182 16 yīn via; through 瞿曇何因處患
183 16 yīn to continue 瞿曇何因處患
184 16 yīn to receive 瞿曇何因處患
185 16 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 瞿曇何因處患
186 16 yīn to seize an opportunity 瞿曇何因處患
187 16 yīn to be like 瞿曇何因處患
188 16 yīn from; because of 瞿曇何因處患
189 16 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 瞿曇何因處患
190 16 yīn a standrd; a criterion 瞿曇何因處患
191 16 yīn Cause 瞿曇何因處患
192 16 yīn cause; hetu 瞿曇何因處患
193 16 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
194 16 gào to request 世尊告諸比丘
195 16 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
196 16 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
197 16 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
198 16 gào to reach 世尊告諸比丘
199 16 gào an announcement 世尊告諸比丘
200 16 gào a party 世尊告諸比丘
201 16 gào a vacation 世尊告諸比丘
202 16 gào Gao 世尊告諸比丘
203 16 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
204 14 恣意 zìyì without restraint; unbridled; reckless 恣意坐於財寶
205 14 è evil; vice 父說子惡
206 14 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 父說子惡
207 14 ě queasy; nauseous 父說子惡
208 14 to hate; to detest 父說子惡
209 14 how? 父說子惡
210 14 è fierce 父說子惡
211 14 è detestable; offensive; unpleasant 父說子惡
212 14 to denounce 父說子惡
213 14 oh! 父說子惡
214 14 è e 父說子惡
215 14 è evil 父說子惡
216 13 放心 fàngxīn to be at ease 放心恣意
217 13 放心 fàngxīn to trust somebody 放心恣意
218 13 放心 fàngxīn to indulge 放心恣意
219 13 what; where; which 瞿曇何因處患
220 13 to carry on the shoulder 瞿曇何因處患
221 13 who 瞿曇何因處患
222 13 what 瞿曇何因處患
223 13 why 瞿曇何因處患
224 13 how 瞿曇何因處患
225 13 how much 瞿曇何因處患
226 13 He 瞿曇何因處患
227 13 what; kim 瞿曇何因處患
228 13 痛痒 tòngyǎng pain and itch; sufferings; importance; consequence 痛痒
229 12 zhèng proof 顏色證
230 12 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 顏色證
231 12 zhèng to advise against 顏色證
232 12 zhèng certificate 顏色證
233 12 zhèng an illness 顏色證
234 12 zhèng to accuse 顏色證
235 12 zhèng realization; adhigama 顏色證
236 12 zhèng obtaining; prāpti 顏色證
237 12 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如此所說
238 12 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如此所說
239 12 shuì to persuade 如此所說
240 12 shuō to teach; to recite; to explain 如此所說
241 12 shuō a doctrine; a theory 如此所說
242 12 shuō to claim; to assert 如此所說
243 12 shuō allocution 如此所說
244 12 shuō to criticize; to scold 如此所說
245 12 shuō to indicate; to refer to 如此所說
246 12 shuō speach; vāda 如此所說
247 12 shuō to speak; bhāṣate 如此所說
248 12 shuō to instruct 如此所說
249 11 such as; for example; for instance 審知如有愛
250 11 if 審知如有愛
251 11 in accordance with 審知如有愛
252 11 to be appropriate; should; with regard to 審知如有愛
253 11 this 審知如有愛
254 11 it is so; it is thus; can be compared with 審知如有愛
255 11 to go to 審知如有愛
256 11 to meet 審知如有愛
257 11 to appear; to seem; to be like 審知如有愛
258 11 at least as good as 審知如有愛
259 11 and 審知如有愛
260 11 or 審知如有愛
261 11 but 審知如有愛
262 11 then 審知如有愛
263 11 naturally 審知如有愛
264 11 expresses a question or doubt 審知如有愛
265 11 you 審知如有愛
266 11 the second lunar month 審知如有愛
267 11 in; at 審知如有愛
268 11 Ru 審知如有愛
269 11 Thus 審知如有愛
270 11 thus; tathā 審知如有愛
271 11 like; iva 審知如有愛
272 11 suchness; tathatā 審知如有愛
273 10 also; too 是為情欲之憂患也
274 10 a final modal particle indicating certainy or decision 是為情欲之憂患也
275 10 either 是為情欲之憂患也
276 10 even 是為情欲之憂患也
277 10 used to soften the tone 是為情欲之憂患也
278 10 used for emphasis 是為情欲之憂患也
279 10 used to mark contrast 是為情欲之憂患也
280 10 used to mark compromise 是為情欲之憂患也
281 10 ya 是為情欲之憂患也
282 10 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 致何憂患
283 10 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 致何憂患
284 10 zhì to cause; to lead to 致何憂患
285 10 zhì dense 致何憂患
286 10 zhì appeal; interest 致何憂患
287 10 zhì to focus on; to strive 致何憂患
288 10 zhì to attain; to achieve 致何憂患
289 10 zhì so as to 致何憂患
290 10 zhì result 致何憂患
291 10 zhì to arrive 致何憂患
292 10 zhì to express 致何憂患
293 10 zhì to return 致何憂患
294 10 zhì an objective 致何憂患
295 10 zhì a principle 致何憂患
296 10 zhì to become; nigam 致何憂患
297 10 zhì motive; reason; artha 致何憂患
298 10 otherwise; but; however 則從坐起
299 10 then 則從坐起
300 10 measure word for short sections of text 則從坐起
301 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則從坐起
302 10 a grade; a level 則從坐起
303 10 an example; a model 則從坐起
304 10 a weighing device 則從坐起
305 10 to grade; to rank 則從坐起
306 10 to copy; to imitate; to follow 則從坐起
307 10 to do 則從坐起
308 10 only 則從坐起
309 10 immediately 則從坐起
310 10 then; moreover; atha 則從坐起
311 10 koan; kōan; gong'an 則從坐起
312 10 this; these 云何於此諸法
313 10 in this way 云何於此諸法
314 10 otherwise; but; however; so 云何於此諸法
315 10 at this time; now; here 云何於此諸法
316 10 this; here; etad 云何於此諸法
317 9 idea 我不見能解此意
318 9 Italy (abbreviation) 我不見能解此意
319 9 a wish; a desire; intention 我不見能解此意
320 9 mood; feeling 我不見能解此意
321 9 will; willpower; determination 我不見能解此意
322 9 bearing; spirit 我不見能解此意
323 9 to think of; to long for; to miss 我不見能解此意
324 9 to anticipate; to expect 我不見能解此意
325 9 to doubt; to suspect 我不見能解此意
326 9 meaning 我不見能解此意
327 9 a suggestion; a hint 我不見能解此意
328 9 an understanding; a point of view 我不見能解此意
329 9 or 我不見能解此意
330 9 Yi 我不見能解此意
331 9 manas; mind; mentation 我不見能解此意
332 9 no 無以報答
333 9 Kangxi radical 71 無以報答
334 9 to not have; without 無以報答
335 9 has not yet 無以報答
336 9 mo 無以報答
337 9 do not 無以報答
338 9 not; -less; un- 無以報答
339 9 regardless of 無以報答
340 9 to not have 無以報答
341 9 um 無以報答
342 9 Wu 無以報答
343 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無以報答
344 9 not; non- 無以報答
345 9 mo 無以報答
346 9 ruò to seem; to be like; as 若持刀杖
347 9 ruò seemingly 若持刀杖
348 9 ruò if 若持刀杖
349 9 ruò you 若持刀杖
350 9 ruò this; that 若持刀杖
351 9 ruò and; or 若持刀杖
352 9 ruò as for; pertaining to 若持刀杖
353 9 pomegranite 若持刀杖
354 9 ruò to choose 若持刀杖
355 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 若持刀杖
356 9 ruò thus 若持刀杖
357 9 ruò pollia 若持刀杖
358 9 ruò Ruo 若持刀杖
359 9 ruò only then 若持刀杖
360 9 ja 若持刀杖
361 9 jñā 若持刀杖
362 9 ruò if; yadi 若持刀杖
363 9 愛欲 àiyù love and desire; sensuality; kāma 愛欲之事
364 9 so as to; in order to 以何別色
365 9 to use; to regard as 以何別色
366 9 to use; to grasp 以何別色
367 9 according to 以何別色
368 9 because of 以何別色
369 9 on a certain date 以何別色
370 9 and; as well as 以何別色
371 9 to rely on 以何別色
372 9 to regard 以何別色
373 9 to be able to 以何別色
374 9 to order; to command 以何別色
375 9 further; moreover 以何別色
376 9 used after a verb 以何別色
377 9 very 以何別色
378 9 already 以何別色
379 9 increasingly 以何別色
380 9 a reason; a cause 以何別色
381 9 Israel 以何別色
382 9 Yi 以何別色
383 9 use; yogena 以何別色
384 9 xíng to walk 或行算術
385 9 xíng capable; competent 或行算術
386 9 háng profession 或行算術
387 9 háng line; row 或行算術
388 9 xíng Kangxi radical 144 或行算術
389 9 xíng to travel 或行算術
390 9 xìng actions; conduct 或行算術
391 9 xíng to do; to act; to practice 或行算術
392 9 xíng all right; OK; okay 或行算術
393 9 háng horizontal line 或行算術
394 9 héng virtuous deeds 或行算術
395 9 hàng a line of trees 或行算術
396 9 hàng bold; steadfast 或行算術
397 9 xíng to move 或行算術
398 9 xíng to put into effect; to implement 或行算術
399 9 xíng travel 或行算術
400 9 xíng to circulate 或行算術
401 9 xíng running script; running script 或行算術
402 9 xíng temporary 或行算術
403 9 xíng soon 或行算術
404 9 háng rank; order 或行算術
405 9 háng a business; a shop 或行算術
406 9 xíng to depart; to leave 或行算術
407 9 xíng to experience 或行算術
408 9 xíng path; way 或行算術
409 9 xíng xing; ballad 或行算術
410 9 xíng a round [of drinks] 或行算術
411 9 xíng Xing 或行算術
412 9 xíng moreover; also 或行算術
413 9 xíng Practice 或行算術
414 9 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 或行算術
415 9 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 或行算術
416 9 ài to love 愛其所樂
417 9 ài favor; grace; kindness 愛其所樂
418 9 ài somebody who is loved 愛其所樂
419 9 ài love; affection 愛其所樂
420 9 ài to like 愛其所樂
421 9 ài to sympathize with; to pity 愛其所樂
422 9 ài to begrudge 愛其所樂
423 9 ài to do regularly; to have the habit of 愛其所樂
424 9 ài my dear 愛其所樂
425 9 ài Ai 愛其所樂
426 9 ài loved; beloved 愛其所樂
427 9 ài Love 愛其所樂
428 9 ài desire; craving; trsna 愛其所樂
429 9 that; those 彼族姓子心
430 9 another; the other 彼族姓子心
431 9 that; tad 彼族姓子心
432 8 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
433 8 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
434 8 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 梵志
435 8 capacity; degree; a standard; a measure 或以塗度
436 8 duó to estimate; to calculate 或以塗度
437 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 或以塗度
438 8 amount 或以塗度
439 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 或以塗度
440 8 musical or poetic rhythm 或以塗度
441 8 conduct; bearing 或以塗度
442 8 a time 或以塗度
443 8 to spend time; to pass time 或以塗度
444 8 kilowatt-hour 或以塗度
445 8 degree 或以塗度
446 8 pāramitā; perfection 或以塗度
447 8 ordination 或以塗度
448 8 liberate; ferry; mokṣa 或以塗度
449 8 zhe indicates that an action is continuing 諸比丘明旦著
450 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 諸比丘明旦著
451 8 zhù outstanding 諸比丘明旦著
452 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 諸比丘明旦著
453 8 zhuó to wear (clothes) 諸比丘明旦著
454 8 zhe expresses a command 諸比丘明旦著
455 8 zháo to attach; to grasp 諸比丘明旦著
456 8 zhe indicates an accompanying action 諸比丘明旦著
457 8 zhāo to add; to put 諸比丘明旦著
458 8 zhuó a chess move 諸比丘明旦著
459 8 zhāo a trick; a move; a method 諸比丘明旦著
460 8 zhāo OK 諸比丘明旦著
461 8 zháo to fall into [a trap] 諸比丘明旦著
462 8 zháo to ignite 諸比丘明旦著
463 8 zháo to fall asleep 諸比丘明旦著
464 8 zhuó whereabouts; end result 諸比丘明旦著
465 8 zhù to appear; to manifest 諸比丘明旦著
466 8 zhù to show 諸比丘明旦著
467 8 zhù to indicate; to be distinguished by 諸比丘明旦著
468 8 zhù to write 諸比丘明旦著
469 8 zhù to record 諸比丘明旦著
470 8 zhù a document; writings 諸比丘明旦著
471 8 zhù Zhu 諸比丘明旦著
472 8 zháo expresses that a continuing process has a result 諸比丘明旦著
473 8 zháo as it turns out; coincidentally 諸比丘明旦著
474 8 zhuó to arrive 諸比丘明旦著
475 8 zhuó to result in 諸比丘明旦著
476 8 zhuó to command 諸比丘明旦著
477 8 zhuó a strategy 諸比丘明旦著
478 8 zhāo to happen; to occur 諸比丘明旦著
479 8 zhù space between main doorwary and a screen 諸比丘明旦著
480 8 zhuó somebody attached to a place; a local 諸比丘明旦著
481 8 zhe attachment to 諸比丘明旦著
482 8 憂患 yōuhuàn suffering; misery; hardship 致何憂患
483 8 xiàn to appear; to manifest; to become visible 患已現
484 8 xiàn then; at that time; while 患已現
485 8 xiàn at present 患已現
486 8 xiàn existing at the present time 患已現
487 8 xiàn cash 患已現
488 8 xiàn to manifest; prādur 患已現
489 8 xiàn to manifest; prādur 患已現
490 8 xiàn the present time 患已現
491 7 shēn human body; torso 身欲自在
492 7 shēn Kangxi radical 158 身欲自在
493 7 shēn measure word for clothes 身欲自在
494 7 shēn self 身欲自在
495 7 shēn life 身欲自在
496 7 shēn an object 身欲自在
497 7 shēn a lifetime 身欲自在
498 7 shēn personally 身欲自在
499 7 shēn moral character 身欲自在
500 7 shēn status; identity; position 身欲自在

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
desire; intention; wish; kāma
huàn distress; ādīnava
near to; antike
zhū all; many; sarva
huò or; vā
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
夺命 奪命 100 Māra
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
所欲致患经 所欲致患經 115 Sutra on the Desires that Lead to Suffering; Suo Yu Zhi Huan Jing
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
鼻识 鼻識 98 sense of smell
比丘分 98 monkhood
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
等观 等觀 100 to view all things equally
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
第三禅 第三禪 100 the third dhyāna
第四禅 第四禪 100 the fourth dhyana
覩见 覩見 100 to observe
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
护身 護身 104 protection of the body
寂定 106 samadhi
具足清净 具足清淨 106 complete and pure
乐痛 樂痛 108 sensation of pleasure
离欲 離欲 108 free of desire
勤苦 113 devoted and suffering
色心 115 form and the formless
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
身骨 115 relics
舌识 舌識 115 sense of taste
四部兵 115 four divisions of troups
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
往诣 往詣 119 to go to; upagam
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
无央数 無央數 119 innumerable
现法 現法 120 for a Dharma to manifest in the world
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有想 121 having apperception
怨家 121 an enemy
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸人 諸人 122 people; jana
诸事 諸事 122 all things; everything
拄杖 122 staff; walking staff
自度 122 self-salvation