Glossary and Vocabulary for Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā (Fo Shuo Zaoli Xingxiang Fu Bao Jing) 佛說造立形像福報經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 作佛 zuò fó to become a Buddha 今欲作佛形像
2 43 形像 xíngxiàng form; image 今欲作佛形像
3 43 形像 xíngxiàng statue 今欲作佛形像
4 24 Buddha; Awakened One 佛至拘羅懼國
5 24 relating to Buddhism 佛至拘羅懼國
6 24 a statue or image of a Buddha 佛至拘羅懼國
7 24 a Buddhist text 佛至拘羅懼國
8 24 to touch; to stroke 佛至拘羅懼國
9 24 Buddha 佛至拘羅懼國
10 24 Buddha; Awakened One 佛至拘羅懼國
11 23 good fortune; happiness; luck 此之福祐
12 23 Fujian 此之福祐
13 23 wine and meat used in ceremonial offerings 此之福祐
14 23 Fortune 此之福祐
15 23 merit; blessing; punya 此之福祐
16 23 fortune; blessing; svasti 此之福祐
17 20 Qi 作佛形像其福如是
18 19 wáng Wang 王名優填
19 19 wáng a king 王名優填
20 19 wáng Kangxi radical 96 王名優填
21 19 wàng to be king; to rule 王名優填
22 19 wáng a prince; a duke 王名優填
23 19 wáng grand; great 王名優填
24 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王名優填
25 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王名優填
26 19 wáng the head of a group or gang 王名優填
27 19 wáng the biggest or best of a group 王名優填
28 19 wáng king; best of a kind; rāja 王名優填
29 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是至三
30 15 zhī to go 天下諸天人民之大師也
31 15 zhī to arrive; to go 天下諸天人民之大師也
32 15 zhī is 天下諸天人民之大師也
33 15 zhī to use 天下諸天人民之大師也
34 15 zhī Zhi 天下諸天人民之大師也
35 15 zhī winding 天下諸天人民之大師也
36 14 zhě ca 及持蓋者
37 12 bào newspaper 作佛形像報
38 12 bào to announce; to inform; to report 作佛形像報
39 12 bào to repay; to reply with a gift 作佛形像報
40 12 bào to respond; to reply 作佛形像報
41 12 bào to revenge 作佛形像報
42 12 bào a cable; a telegram 作佛形像報
43 12 bào a message; information 作佛形像報
44 12 bào indirect effect; retribution; vipāka 作佛形像報
45 11 suǒ a few; various; some 佛所慈
46 11 suǒ a place; a location 佛所慈
47 11 suǒ indicates a passive voice 佛所慈
48 11 suǒ an ordinal number 佛所慈
49 11 suǒ meaning 佛所慈
50 11 suǒ garrison 佛所慈
51 11 suǒ place; pradeśa 佛所慈
52 11 zuò to do 人作
53 11 zuò to act as; to serve as 人作
54 11 zuò to start 人作
55 11 zuò a writing; a work 人作
56 11 zuò to dress as; to be disguised as 人作
57 11 zuō to create; to make 人作
58 11 zuō a workshop 人作
59 11 zuō to write; to compose 人作
60 11 zuò to rise 人作
61 11 zuò to be aroused 人作
62 11 zuò activity; action; undertaking 人作
63 11 zuò to regard as 人作
64 11 zuò action; kāraṇa 人作
65 10 wéi to act as; to serve 為我說之
66 10 wéi to change into; to become 為我說之
67 10 wéi to be; is 為我說之
68 10 wéi to do 為我說之
69 10 wèi to support; to help 為我說之
70 10 wéi to govern 為我說之
71 10 wèi to be; bhū 為我說之
72 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得何福報
73 10 děi to want to; to need to 得何福報
74 10 děi must; ought to 得何福報
75 10 de 得何福報
76 10 de infix potential marker 得何福報
77 10 to result in 得何福報
78 10 to be proper; to fit; to suit 得何福報
79 10 to be satisfied 得何福報
80 10 to be finished 得何福報
81 10 děi satisfying 得何福報
82 10 to contract 得何福報
83 10 to hear 得何福報
84 10 to have; there is 得何福報
85 10 marks time passed 得何福報
86 10 obtain; attain; prāpta 得何福報
87 10 shēng to be born; to give birth 生於天上亦復淨潔諸天中勝
88 10 shēng to live 生於天上亦復淨潔諸天中勝
89 10 shēng raw 生於天上亦復淨潔諸天中勝
90 10 shēng a student 生於天上亦復淨潔諸天中勝
91 10 shēng life 生於天上亦復淨潔諸天中勝
92 10 shēng to produce; to give rise 生於天上亦復淨潔諸天中勝
93 10 shēng alive 生於天上亦復淨潔諸天中勝
94 10 shēng a lifetime 生於天上亦復淨潔諸天中勝
95 10 shēng to initiate; to become 生於天上亦復淨潔諸天中勝
96 10 shēng to grow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
97 10 shēng unfamiliar 生於天上亦復淨潔諸天中勝
98 10 shēng not experienced 生於天上亦復淨潔諸天中勝
99 10 shēng hard; stiff; strong 生於天上亦復淨潔諸天中勝
100 10 shēng having academic or professional knowledge 生於天上亦復淨潔諸天中勝
101 10 shēng a male role in traditional theatre 生於天上亦復淨潔諸天中勝
102 10 shēng gender 生於天上亦復淨潔諸天中勝
103 10 shēng to develop; to grow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
104 10 shēng to set up 生於天上亦復淨潔諸天中勝
105 10 shēng a prostitute 生於天上亦復淨潔諸天中勝
106 10 shēng a captive 生於天上亦復淨潔諸天中勝
107 10 shēng a gentleman 生於天上亦復淨潔諸天中勝
108 10 shēng Kangxi radical 100 生於天上亦復淨潔諸天中勝
109 10 shēng unripe 生於天上亦復淨潔諸天中勝
110 10 shēng nature 生於天上亦復淨潔諸天中勝
111 10 shēng to inherit; to succeed 生於天上亦復淨潔諸天中勝
112 10 shēng destiny 生於天上亦復淨潔諸天中勝
113 10 shēng birth 生於天上亦復淨潔諸天中勝
114 10 shēng arise; produce; utpad 生於天上亦復淨潔諸天中勝
115 10 cháng Chang 常好柔濡
116 10 cháng common; general; ordinary 常好柔濡
117 10 cháng a principle; a rule 常好柔濡
118 10 cháng eternal; nitya 常好柔濡
119 9 to go; to 生於天上亦復淨潔諸天中勝
120 9 to rely on; to depend on 生於天上亦復淨潔諸天中勝
121 9 Yu 生於天上亦復淨潔諸天中勝
122 9 a crow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
123 9 後世 hòushì later generations; posterity 後世常生勢尊貴家
124 9 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世常生勢尊貴家
125 8 to go back; to return 復前行
126 8 to resume; to restart 復前行
127 8 to do in detail 復前行
128 8 to restore 復前行
129 8 to respond; to reply to 復前行
130 8 Fu; Return 復前行
131 8 to retaliate; to reciprocate 復前行
132 8 to avoid forced labor or tax 復前行
133 8 Fu 復前行
134 8 doubled; to overlapping; folded 復前行
135 8 a lined garment with doubled thickness 復前行
136 8 hǎo good 光明巍巍好乃如是
137 8 hào to be fond of; to be friendly 光明巍巍好乃如是
138 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 光明巍巍好乃如是
139 8 hǎo easy; convenient 光明巍巍好乃如是
140 8 hǎo so as to 光明巍巍好乃如是
141 8 hǎo friendly; kind 光明巍巍好乃如是
142 8 hào to be likely to 光明巍巍好乃如是
143 8 hǎo beautiful 光明巍巍好乃如是
144 8 hǎo to be healthy; to be recovered 光明巍巍好乃如是
145 8 hǎo remarkable; excellent 光明巍巍好乃如是
146 8 hǎo suitable 光明巍巍好乃如是
147 8 hào a hole in a coin or jade disk 光明巍巍好乃如是
148 8 hào a fond object 光明巍巍好乃如是
149 8 hǎo Good 光明巍巍好乃如是
150 8 hǎo good; sādhu 光明巍巍好乃如是
151 6 to be near by; to be close to 王即勅傍臣
152 6 at that time 王即勅傍臣
153 6 to be exactly the same as; to be thus 王即勅傍臣
154 6 supposed; so-called 王即勅傍臣
155 6 to arrive at; to ascend 王即勅傍臣
156 6 天上 tiānshàng the sky 天上
157 6 infix potential marker 佛默然不應
158 6 chù a place; location; a spot; a point 所生之處
159 6 chǔ to reside; to live; to dwell 所生之處
160 6 chù an office; a department; a bureau 所生之處
161 6 chù a part; an aspect 所生之處
162 6 chǔ to be in; to be in a position of 所生之處
163 6 chǔ to get along with 所生之處
164 6 chǔ to deal with; to manage 所生之處
165 6 chǔ to punish; to sentence 所生之處
166 6 chǔ to stop; to pause 所生之處
167 6 chǔ to be associated with 所生之處
168 6 chǔ to situate; to fix a place for 所生之處
169 6 chǔ to occupy; to control 所生之處
170 6 chù circumstances; situation 所生之處
171 6 chù an occasion; a time 所生之處
172 6 chù position; sthāna 所生之處
173 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為我說之
174 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為我說之
175 6 shuì to persuade 為我說之
176 6 shuō to teach; to recite; to explain 為我說之
177 6 shuō a doctrine; a theory 為我說之
178 6 shuō to claim; to assert 為我說之
179 6 shuō allocution 為我說之
180 6 shuō to criticize; to scold 為我說之
181 6 shuō to indicate; to refer to 為我說之
182 6 shuō speach; vāda 為我說之
183 6 shuō to speak; bhāṣate 為我說之
184 6 shuō to instruct 為我說之
185 6 所生 suǒ shēng parents 所生之處
186 6 所生 suǒ shēng to give borth to 所生之處
187 6 所生 suǒ shēng to beget 所生之處
188 6 zhōng middle 生於天上亦復淨潔諸天中勝
189 6 zhōng medium; medium sized 生於天上亦復淨潔諸天中勝
190 6 zhōng China 生於天上亦復淨潔諸天中勝
191 6 zhòng to hit the mark 生於天上亦復淨潔諸天中勝
192 6 zhōng midday 生於天上亦復淨潔諸天中勝
193 6 zhōng inside 生於天上亦復淨潔諸天中勝
194 6 zhōng during 生於天上亦復淨潔諸天中勝
195 6 zhōng Zhong 生於天上亦復淨潔諸天中勝
196 6 zhōng intermediary 生於天上亦復淨潔諸天中勝
197 6 zhōng half 生於天上亦復淨潔諸天中勝
198 6 zhòng to reach; to attain 生於天上亦復淨潔諸天中勝
199 6 zhòng to suffer; to infect 生於天上亦復淨潔諸天中勝
200 6 zhòng to obtain 生於天上亦復淨潔諸天中勝
201 6 zhòng to pass an exam 生於天上亦復淨潔諸天中勝
202 6 zhōng middle 生於天上亦復淨潔諸天中勝
203 6 Kangxi radical 71 天下諸天人民無及佛者
204 6 to not have; without 天下諸天人民無及佛者
205 6 mo 天下諸天人民無及佛者
206 6 to not have 天下諸天人民無及佛者
207 6 Wu 天下諸天人民無及佛者
208 6 mo 天下諸天人民無及佛者
209 6 rén person; people; a human being 人作
210 6 rén Kangxi radical 9 人作
211 6 rén a kind of person 人作
212 6 rén everybody 人作
213 6 rén adult 人作
214 6 rén somebody; others 人作
215 6 rén an upright person 人作
216 6 rén person; manuṣya 人作
217 5 shòu to suffer; to be subjected to
218 5 shòu to transfer; to confer
219 5 shòu to receive; to accept
220 5 shòu to tolerate
221 5 shòu feelings; sensations
222 5 歡喜 huānxǐ joyful 極大歡喜止車下步
223 5 歡喜 huānxǐ to like 極大歡喜止車下步
224 5 歡喜 huānxǐ joy 極大歡喜止車下步
225 5 歡喜 huānxǐ joy; prīti 極大歡喜止車下步
226 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 極大歡喜止車下步
227 5 歡喜 huānxǐ Nandi 極大歡喜止車下步
228 5 to use; to grasp 便以頭面著地作禮
229 5 to rely on 便以頭面著地作禮
230 5 to regard 便以頭面著地作禮
231 5 to be able to 便以頭面著地作禮
232 5 to order; to command 便以頭面著地作禮
233 5 used after a verb 便以頭面著地作禮
234 5 a reason; a cause 便以頭面著地作禮
235 5 Israel 便以頭面著地作禮
236 5 Yi 便以頭面著地作禮
237 5 use; yogena 便以頭面著地作禮
238 5 hòu after; later 佛去已後
239 5 hòu empress; queen 佛去已後
240 5 hòu sovereign 佛去已後
241 5 hòu the god of the earth 佛去已後
242 5 hòu late; later 佛去已後
243 5 hòu offspring; descendents 佛去已後
244 5 hòu to fall behind; to lag 佛去已後
245 5 hòu behind; back 佛去已後
246 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛去已後
247 5 hòu Hou 佛去已後
248 5 hòu after; behind 佛去已後
249 5 hòu following 佛去已後
250 5 hòu to be delayed 佛去已後
251 5 hòu to abandon; to discard 佛去已後
252 5 hòu feudal lords 佛去已後
253 5 hòu Hou 佛去已後
254 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛去已後
255 5 hòu rear; paścāt 佛去已後
256 5 hòu later; paścima 佛去已後
257 5 wén to hear 聞佛當來
258 5 wén Wen 聞佛當來
259 5 wén sniff at; to smell 聞佛當來
260 5 wén to be widely known 聞佛當來
261 5 wén to confirm; to accept 聞佛當來
262 5 wén information 聞佛當來
263 5 wèn famous; well known 聞佛當來
264 5 wén knowledge; learning 聞佛當來
265 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞佛當來
266 5 wén to question 聞佛當來
267 5 wén heard; śruta 聞佛當來
268 5 wén hearing; śruti 聞佛當來
269 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像其福如是
270 5 xiàng image; portrait; statue 像其福如是
271 5 xiàng appearance 像其福如是
272 5 xiàng for example 像其福如是
273 5 xiàng likeness; pratirūpa 像其福如是
274 5 self 我今視佛無有厭極
275 5 [my] dear 我今視佛無有厭極
276 5 Wo 我今視佛無有厭極
277 5 self; atman; attan 我今視佛無有厭極
278 5 ga 我今視佛無有厭極
279 5 jiā house; home; residence 後世常生勢尊貴家
280 5 jiā family 後世常生勢尊貴家
281 5 jiā a specialist 後世常生勢尊貴家
282 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世常生勢尊貴家
283 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世常生勢尊貴家
284 5 jiā a person with particular characteristics 後世常生勢尊貴家
285 5 jiā someone related to oneself in a particular way 後世常生勢尊貴家
286 5 jiā domestic 後世常生勢尊貴家
287 5 jiā ethnic group; nationality 後世常生勢尊貴家
288 5 jiā side; party 後世常生勢尊貴家
289 5 jiā dynastic line 後世常生勢尊貴家
290 5 jiā a respectful form of address 後世常生勢尊貴家
291 5 jiā a familiar form of address 後世常生勢尊貴家
292 5 jiā I; my; our 後世常生勢尊貴家
293 5 jiā district 後世常生勢尊貴家
294 5 jiā private propery 後世常生勢尊貴家
295 5 jiā Jia 後世常生勢尊貴家
296 5 jiā to reside; to dwell 後世常生勢尊貴家
297 5 lady 後世常生勢尊貴家
298 5 jiā house; gṛha 後世常生勢尊貴家
299 5 jiā family; kula 後世常生勢尊貴家
300 5 jiā school; sect; lineage 後世常生勢尊貴家
301 5 qián front 即前迎趣
302 5 qián former; the past 即前迎趣
303 5 qián to go forward 即前迎趣
304 5 qián preceding 即前迎趣
305 5 qián before; earlier; prior 即前迎趣
306 5 qián to appear before 即前迎趣
307 5 qián future 即前迎趣
308 5 qián top; first 即前迎趣
309 5 qián battlefront 即前迎趣
310 5 qián before; former; pūrva 即前迎趣
311 5 qián facing; mukha 即前迎趣
312 5 to arise; to get up
313 5 to rise; to raise
314 5 to grow out of; to bring forth; to emerge
315 5 to appoint (to an official post); to take up a post
316 5 to start
317 5 to establish; to build
318 5 to draft; to draw up (a plan)
319 5 opening sentence; opening verse
320 5 to get out of bed
321 5 to recover; to heal
322 5 to take out; to extract
323 5 marks the beginning of an action
324 5 marks the sufficiency of an action
325 5 to call back from mourning
326 5 to take place; to occur
327 5 to conjecture
328 5 stand up; utthāna
329 5 arising; utpāda
330 4 四天下 sìtiānxià the four continents 四天下諸王皆臣屬之
331 4 無比 wúbǐ incomparable; unparalleled 目面貌甚好無比
332 4 無比 wúbǐ incomparable; anupama 目面貌甚好無比
333 4 jīn today; present; now 今佛面目身體行
334 4 jīn Jin 今佛面目身體行
335 4 jīn modern 今佛面目身體行
336 4 jīn now; adhunā 今佛面目身體行
337 4 yán to speak; to say; said 白佛言
338 4 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
339 4 yán Kangxi radical 149 白佛言
340 4 yán phrase; sentence 白佛言
341 4 yán a word; a syllable 白佛言
342 4 yán a theory; a doctrine 白佛言
343 4 yán to regard as 白佛言
344 4 yán to act as 白佛言
345 4 yán word; vacana 白佛言
346 4 yán speak; vad 白佛言
347 4 死後 sǐhòu after death; posthumous 死後得
348 4 duān to carry 眼目淨潔面貌端政
349 4 duān end; extremity 眼目淨潔面貌端政
350 4 duān straight; upright; dignified 眼目淨潔面貌端政
351 4 duān an item; some 眼目淨潔面貌端政
352 4 duān a thought; an idea 眼目淨潔面貌端政
353 4 duān beginning 眼目淨潔面貌端政
354 4 duān a measure of length of silk 眼目淨潔面貌端政
355 4 duān Duan 眼目淨潔面貌端政
356 4 duān to arrange 眼目淨潔面貌端政
357 4 duān upright; ṛju 眼目淨潔面貌端政
358 4 諸天 zhū tiān devas 生於天上亦復淨潔諸天中勝
359 4 zhèng government; administration 眼目淨潔面貌端政
360 4 zhèng politics 眼目淨潔面貌端政
361 4 zhèng organizational affairs 眼目淨潔面貌端政
362 4 zhèng to rule 眼目淨潔面貌端政
363 4 zhèng administrative affairs 眼目淨潔面貌端政
364 4 zhèng laws 眼目淨潔面貌端政
365 4 zhèng policy 眼目淨潔面貌端政
366 4 zhèng to correctons [a document] 眼目淨潔面貌端政
367 4 xíng appearance 作佛形
368 4 xíng adjective 作佛形
369 4 xíng shape; form 作佛形
370 4 xíng terrain 作佛形
371 4 xíng circumstances; situation 作佛形
372 4 xíng to form; to become 作佛形
373 4 xíng to appear; to manifest 作佛形
374 4 xíng to contrast; to compare 作佛形
375 4 xíng to describe 作佛形
376 4 xíng an entity 作佛形
377 4 xíng formal 作佛形
378 4 xíng punishment 作佛形
379 4 xíng form; appearance; saṃsthāna 作佛形
380 4 優填 yōutián Aśoka; Asoka; Ashoka 佛告優填王
381 4 優填 yōutián Ancient India 佛告優填王
382 4 míng fame; renown; reputation 闕譯人名附東晉
383 4 míng a name; personal name; designation 闕譯人名附東晉
384 4 míng rank; position 闕譯人名附東晉
385 4 míng an excuse 闕譯人名附東晉
386 4 míng life 闕譯人名附東晉
387 4 míng to name; to call 闕譯人名附東晉
388 4 míng to express; to describe 闕譯人名附東晉
389 4 míng to be called; to have the name 闕譯人名附東晉
390 4 míng to own; to possess 闕譯人名附東晉
391 4 míng famous; renowned 闕譯人名附東晉
392 4 míng moral 闕譯人名附東晉
393 4 míng name; naman 闕譯人名附東晉
394 4 míng fame; renown; yasas 闕譯人名附東晉
395 4 xià bottom 極大歡喜止車下步
396 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 極大歡喜止車下步
397 4 xià to announce 極大歡喜止車下步
398 4 xià to do 極大歡喜止車下步
399 4 xià to withdraw; to leave; to exit 極大歡喜止車下步
400 4 xià the lower class; a member of the lower class 極大歡喜止車下步
401 4 xià inside 極大歡喜止車下步
402 4 xià an aspect 極大歡喜止車下步
403 4 xià a certain time 極大歡喜止車下步
404 4 xià to capture; to take 極大歡喜止車下步
405 4 xià to put in 極大歡喜止車下步
406 4 xià to enter 極大歡喜止車下步
407 4 xià to eliminate; to remove; to get off 極大歡喜止車下步
408 4 xià to finish work or school 極大歡喜止車下步
409 4 xià to go 極大歡喜止車下步
410 4 xià to scorn; to look down on 極大歡喜止車下步
411 4 xià to modestly decline 極大歡喜止車下步
412 4 xià to produce 極大歡喜止車下步
413 4 xià to stay at; to lodge at 極大歡喜止車下步
414 4 xià to decide 極大歡喜止車下步
415 4 xià to be less than 極大歡喜止車下步
416 4 xià humble; lowly 極大歡喜止車下步
417 4 xià below; adhara 極大歡喜止車下步
418 4 xià lower; inferior; hina 極大歡喜止車下步
419 3 big; huge; large 大善
420 3 Kangxi radical 37 大善
421 3 great; major; important 大善
422 3 size 大善
423 3 old 大善
424 3 oldest; earliest 大善
425 3 adult 大善
426 3 dài an important person 大善
427 3 senior 大善
428 3 an element 大善
429 3 great; mahā 大善
430 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
431 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
432 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 常為父母兄弟
433 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 常為父母兄弟
434 3 desire 今欲作佛形像
435 3 to desire; to wish 今欲作佛形像
436 3 to desire; to intend 今欲作佛形像
437 3 lust 今欲作佛形像
438 3 desire; intention; wish; kāma 今欲作佛形像
439 3 shí time; a point or period of time 時國
440 3 shí a season; a quarter of a year 時國
441 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時國
442 3 shí fashionable 時國
443 3 shí fate; destiny; luck 時國
444 3 shí occasion; opportunity; chance 時國
445 3 shí tense 時國
446 3 shí particular; special 時國
447 3 shí to plant; to cultivate 時國
448 3 shí an era; a dynasty 時國
449 3 shí time [abstract] 時國
450 3 shí seasonal 時國
451 3 shí to wait upon 時國
452 3 shí hour 時國
453 3 shí appropriate; proper; timely 時國
454 3 shí Shi 時國
455 3 shí a present; currentlt 時國
456 3 shí time; kāla 時國
457 3 shí at that time; samaya 時國
458 3 yòu to receive divine protection; to bless 此之福祐
459 3 yòu well being 此之福祐
460 3 yòu divine protection 此之福祐
461 3 to reach 及持蓋者
462 3 to attain 及持蓋者
463 3 to understand 及持蓋者
464 3 able to be compared to; to catch up with 及持蓋者
465 3 to be involved with; to associate with 及持蓋者
466 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及持蓋者
467 3 and; ca; api 及持蓋者
468 3 miào wonderful; fantastic 後世所生身形殊妙
469 3 miào clever 後世所生身形殊妙
470 3 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 後世所生身形殊妙
471 3 miào fine; delicate 後世所生身形殊妙
472 3 miào young 後世所生身形殊妙
473 3 miào interesting 後世所生身形殊妙
474 3 miào profound reasoning 後世所生身形殊妙
475 3 miào Miao 後世所生身形殊妙
476 3 miào Wonderful 後世所生身形殊妙
477 3 miào wonderful; beautiful; suksma 後世所生身形殊妙
478 3 dào way; road; path 會當得佛涅槃之道
479 3 dào principle; a moral; morality 會當得佛涅槃之道
480 3 dào Tao; the Way 會當得佛涅槃之道
481 3 dào to say; to speak; to talk 會當得佛涅槃之道
482 3 dào to think 會當得佛涅槃之道
483 3 dào circuit; a province 會當得佛涅槃之道
484 3 dào a course; a channel 會當得佛涅槃之道
485 3 dào a method; a way of doing something 會當得佛涅槃之道
486 3 dào a doctrine 會當得佛涅槃之道
487 3 dào Taoism; Daoism 會當得佛涅槃之道
488 3 dào a skill 會當得佛涅槃之道
489 3 dào a sect 會當得佛涅槃之道
490 3 dào a line 會當得佛涅槃之道
491 3 dào Way 會當得佛涅槃之道
492 3 dào way; path; marga 會當得佛涅槃之道
493 3 bàng to be near to; close to 王即勅傍臣
494 3 bàng nearly; close in time 王即勅傍臣
495 3 páng side 王即勅傍臣
496 3 páng right stroke of a character 王即勅傍臣
497 3 páng Pang 王即勅傍臣
498 3 páng other 王即勅傍臣
499 3 páng crooked; inclined 王即勅傍臣
500 3 páng crosswise; tiryak 王即勅傍臣

Frequencies of all Words

Top 1019

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 作佛 zuò fó to become a Buddha 今欲作佛形像
2 43 形像 xíngxiàng form; image 今欲作佛形像
3 43 形像 xíngxiàng statue 今欲作佛形像
4 24 Buddha; Awakened One 佛至拘羅懼國
5 24 relating to Buddhism 佛至拘羅懼國
6 24 a statue or image of a Buddha 佛至拘羅懼國
7 24 a Buddhist text 佛至拘羅懼國
8 24 to touch; to stroke 佛至拘羅懼國
9 24 Buddha 佛至拘羅懼國
10 24 Buddha; Awakened One 佛至拘羅懼國
11 23 good fortune; happiness; luck 此之福祐
12 23 Fujian 此之福祐
13 23 wine and meat used in ceremonial offerings 此之福祐
14 23 Fortune 此之福祐
15 23 merit; blessing; punya 此之福祐
16 23 fortune; blessing; svasti 此之福祐
17 20 his; hers; its; theirs 作佛形像其福如是
18 20 to add emphasis 作佛形像其福如是
19 20 used when asking a question in reply to a question 作佛形像其福如是
20 20 used when making a request or giving an order 作佛形像其福如是
21 20 he; her; it; them 作佛形像其福如是
22 20 probably; likely 作佛形像其福如是
23 20 will 作佛形像其福如是
24 20 may 作佛形像其福如是
25 20 if 作佛形像其福如是
26 20 or 作佛形像其福如是
27 20 Qi 作佛形像其福如是
28 20 he; her; it; saḥ; sā; tad 作佛形像其福如是
29 19 wáng Wang 王名優填
30 19 wáng a king 王名優填
31 19 wáng Kangxi radical 96 王名優填
32 19 wàng to be king; to rule 王名優填
33 19 wáng a prince; a duke 王名優填
34 19 wáng grand; great 王名優填
35 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王名優填
36 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王名優填
37 19 wáng the head of a group or gang 王名優填
38 19 wáng the biggest or best of a group 王名優填
39 19 wáng king; best of a kind; rāja 王名優填
40 17 如是 rúshì thus; so 如是至三
41 17 如是 rúshì thus, so 如是至三
42 17 如是 rúshì thus; evam 如是至三
43 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是至三
44 15 zhī him; her; them; that 天下諸天人民之大師也
45 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下諸天人民之大師也
46 15 zhī to go 天下諸天人民之大師也
47 15 zhī this; that 天下諸天人民之大師也
48 15 zhī genetive marker 天下諸天人民之大師也
49 15 zhī it 天下諸天人民之大師也
50 15 zhī in; in regards to 天下諸天人民之大師也
51 15 zhī all 天下諸天人民之大師也
52 15 zhī and 天下諸天人民之大師也
53 15 zhī however 天下諸天人民之大師也
54 15 zhī if 天下諸天人民之大師也
55 15 zhī then 天下諸天人民之大師也
56 15 zhī to arrive; to go 天下諸天人民之大師也
57 15 zhī is 天下諸天人民之大師也
58 15 zhī to use 天下諸天人民之大師也
59 15 zhī Zhi 天下諸天人民之大師也
60 15 zhī winding 天下諸天人民之大師也
61 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 及持蓋者
62 14 zhě that 及持蓋者
63 14 zhě nominalizing function word 及持蓋者
64 14 zhě used to mark a definition 及持蓋者
65 14 zhě used to mark a pause 及持蓋者
66 14 zhě topic marker; that; it 及持蓋者
67 14 zhuó according to 及持蓋者
68 14 zhě ca 及持蓋者
69 12 bào newspaper 作佛形像報
70 12 bào to announce; to inform; to report 作佛形像報
71 12 bào to repay; to reply with a gift 作佛形像報
72 12 bào to respond; to reply 作佛形像報
73 12 bào to revenge 作佛形像報
74 12 bào a cable; a telegram 作佛形像報
75 12 bào a message; information 作佛形像報
76 12 bào indirect effect; retribution; vipāka 作佛形像報
77 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 佛所慈
78 11 suǒ an office; an institute 佛所慈
79 11 suǒ introduces a relative clause 佛所慈
80 11 suǒ it 佛所慈
81 11 suǒ if; supposing 佛所慈
82 11 suǒ a few; various; some 佛所慈
83 11 suǒ a place; a location 佛所慈
84 11 suǒ indicates a passive voice 佛所慈
85 11 suǒ that which 佛所慈
86 11 suǒ an ordinal number 佛所慈
87 11 suǒ meaning 佛所慈
88 11 suǒ garrison 佛所慈
89 11 suǒ place; pradeśa 佛所慈
90 11 suǒ that which; yad 佛所慈
91 11 zuò to do 人作
92 11 zuò to act as; to serve as 人作
93 11 zuò to start 人作
94 11 zuò a writing; a work 人作
95 11 zuò to dress as; to be disguised as 人作
96 11 zuō to create; to make 人作
97 11 zuō a workshop 人作
98 11 zuō to write; to compose 人作
99 11 zuò to rise 人作
100 11 zuò to be aroused 人作
101 11 zuò activity; action; undertaking 人作
102 11 zuò to regard as 人作
103 11 zuò action; kāraṇa 人作
104 10 wèi for; to 為我說之
105 10 wèi because of 為我說之
106 10 wéi to act as; to serve 為我說之
107 10 wéi to change into; to become 為我說之
108 10 wéi to be; is 為我說之
109 10 wéi to do 為我說之
110 10 wèi for 為我說之
111 10 wèi because of; for; to 為我說之
112 10 wèi to 為我說之
113 10 wéi in a passive construction 為我說之
114 10 wéi forming a rehetorical question 為我說之
115 10 wéi forming an adverb 為我說之
116 10 wéi to add emphasis 為我說之
117 10 wèi to support; to help 為我說之
118 10 wéi to govern 為我說之
119 10 wèi to be; bhū 為我說之
120 10 de potential marker 得何福報
121 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得何福報
122 10 děi must; ought to 得何福報
123 10 děi to want to; to need to 得何福報
124 10 děi must; ought to 得何福報
125 10 de 得何福報
126 10 de infix potential marker 得何福報
127 10 to result in 得何福報
128 10 to be proper; to fit; to suit 得何福報
129 10 to be satisfied 得何福報
130 10 to be finished 得何福報
131 10 de result of degree 得何福報
132 10 de marks completion of an action 得何福報
133 10 děi satisfying 得何福報
134 10 to contract 得何福報
135 10 marks permission or possibility 得何福報
136 10 expressing frustration 得何福報
137 10 to hear 得何福報
138 10 to have; there is 得何福報
139 10 marks time passed 得何福報
140 10 obtain; attain; prāpta 得何福報
141 10 shēng to be born; to give birth 生於天上亦復淨潔諸天中勝
142 10 shēng to live 生於天上亦復淨潔諸天中勝
143 10 shēng raw 生於天上亦復淨潔諸天中勝
144 10 shēng a student 生於天上亦復淨潔諸天中勝
145 10 shēng life 生於天上亦復淨潔諸天中勝
146 10 shēng to produce; to give rise 生於天上亦復淨潔諸天中勝
147 10 shēng alive 生於天上亦復淨潔諸天中勝
148 10 shēng a lifetime 生於天上亦復淨潔諸天中勝
149 10 shēng to initiate; to become 生於天上亦復淨潔諸天中勝
150 10 shēng to grow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
151 10 shēng unfamiliar 生於天上亦復淨潔諸天中勝
152 10 shēng not experienced 生於天上亦復淨潔諸天中勝
153 10 shēng hard; stiff; strong 生於天上亦復淨潔諸天中勝
154 10 shēng very; extremely 生於天上亦復淨潔諸天中勝
155 10 shēng having academic or professional knowledge 生於天上亦復淨潔諸天中勝
156 10 shēng a male role in traditional theatre 生於天上亦復淨潔諸天中勝
157 10 shēng gender 生於天上亦復淨潔諸天中勝
158 10 shēng to develop; to grow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
159 10 shēng to set up 生於天上亦復淨潔諸天中勝
160 10 shēng a prostitute 生於天上亦復淨潔諸天中勝
161 10 shēng a captive 生於天上亦復淨潔諸天中勝
162 10 shēng a gentleman 生於天上亦復淨潔諸天中勝
163 10 shēng Kangxi radical 100 生於天上亦復淨潔諸天中勝
164 10 shēng unripe 生於天上亦復淨潔諸天中勝
165 10 shēng nature 生於天上亦復淨潔諸天中勝
166 10 shēng to inherit; to succeed 生於天上亦復淨潔諸天中勝
167 10 shēng destiny 生於天上亦復淨潔諸天中勝
168 10 shēng birth 生於天上亦復淨潔諸天中勝
169 10 shēng arise; produce; utpad 生於天上亦復淨潔諸天中勝
170 10 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常好柔濡
171 10 cháng Chang 常好柔濡
172 10 cháng long-lasting 常好柔濡
173 10 cháng common; general; ordinary 常好柔濡
174 10 cháng a principle; a rule 常好柔濡
175 10 cháng eternal; nitya 常好柔濡
176 9 in; at 生於天上亦復淨潔諸天中勝
177 9 in; at 生於天上亦復淨潔諸天中勝
178 9 in; at; to; from 生於天上亦復淨潔諸天中勝
179 9 to go; to 生於天上亦復淨潔諸天中勝
180 9 to rely on; to depend on 生於天上亦復淨潔諸天中勝
181 9 to go to; to arrive at 生於天上亦復淨潔諸天中勝
182 9 from 生於天上亦復淨潔諸天中勝
183 9 give 生於天上亦復淨潔諸天中勝
184 9 oppposing 生於天上亦復淨潔諸天中勝
185 9 and 生於天上亦復淨潔諸天中勝
186 9 compared to 生於天上亦復淨潔諸天中勝
187 9 by 生於天上亦復淨潔諸天中勝
188 9 and; as well as 生於天上亦復淨潔諸天中勝
189 9 for 生於天上亦復淨潔諸天中勝
190 9 Yu 生於天上亦復淨潔諸天中勝
191 9 a crow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
192 9 whew; wow 生於天上亦復淨潔諸天中勝
193 9 near to; antike 生於天上亦復淨潔諸天中勝
194 9 後世 hòushì later generations; posterity 後世常生勢尊貴家
195 9 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世常生勢尊貴家
196 8 again; more; repeatedly 復前行
197 8 to go back; to return 復前行
198 8 to resume; to restart 復前行
199 8 to do in detail 復前行
200 8 to restore 復前行
201 8 to respond; to reply to 復前行
202 8 after all; and then 復前行
203 8 even if; although 復前行
204 8 Fu; Return 復前行
205 8 to retaliate; to reciprocate 復前行
206 8 to avoid forced labor or tax 復前行
207 8 particle without meaing 復前行
208 8 Fu 復前行
209 8 repeated; again 復前行
210 8 doubled; to overlapping; folded 復前行
211 8 a lined garment with doubled thickness 復前行
212 8 again; punar 復前行
213 8 hǎo good 光明巍巍好乃如是
214 8 hǎo indicates completion or readiness 光明巍巍好乃如是
215 8 hào to be fond of; to be friendly 光明巍巍好乃如是
216 8 hǎo indicates agreement 光明巍巍好乃如是
217 8 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 光明巍巍好乃如是
218 8 hǎo easy; convenient 光明巍巍好乃如是
219 8 hǎo very; quite 光明巍巍好乃如是
220 8 hǎo many; long 光明巍巍好乃如是
221 8 hǎo so as to 光明巍巍好乃如是
222 8 hǎo friendly; kind 光明巍巍好乃如是
223 8 hào to be likely to 光明巍巍好乃如是
224 8 hǎo beautiful 光明巍巍好乃如是
225 8 hǎo to be healthy; to be recovered 光明巍巍好乃如是
226 8 hǎo remarkable; excellent 光明巍巍好乃如是
227 8 hǎo suitable 光明巍巍好乃如是
228 8 hào a hole in a coin or jade disk 光明巍巍好乃如是
229 8 hào a fond object 光明巍巍好乃如是
230 8 hǎo Good 光明巍巍好乃如是
231 8 hǎo good; sādhu 光明巍巍好乃如是
232 6 zhū all; many; various 有諸樹園主名拘翼
233 6 zhū Zhu 有諸樹園主名拘翼
234 6 zhū all; members of the class 有諸樹園主名拘翼
235 6 zhū interrogative particle 有諸樹園主名拘翼
236 6 zhū him; her; them; it 有諸樹園主名拘翼
237 6 zhū of; in 有諸樹園主名拘翼
238 6 zhū all; many; sarva 有諸樹園主名拘翼
239 6 promptly; right away; immediately 王即勅傍臣
240 6 to be near by; to be close to 王即勅傍臣
241 6 at that time 王即勅傍臣
242 6 to be exactly the same as; to be thus 王即勅傍臣
243 6 supposed; so-called 王即勅傍臣
244 6 if; but 王即勅傍臣
245 6 to arrive at; to ascend 王即勅傍臣
246 6 then; following 王即勅傍臣
247 6 so; just so; eva 王即勅傍臣
248 6 天上 tiānshàng the sky 天上
249 6 not; no 佛默然不應
250 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 佛默然不應
251 6 as a correlative 佛默然不應
252 6 no (answering a question) 佛默然不應
253 6 forms a negative adjective from a noun 佛默然不應
254 6 at the end of a sentence to form a question 佛默然不應
255 6 to form a yes or no question 佛默然不應
256 6 infix potential marker 佛默然不應
257 6 no; na 佛默然不應
258 6 chù a place; location; a spot; a point 所生之處
259 6 chǔ to reside; to live; to dwell 所生之處
260 6 chù location 所生之處
261 6 chù an office; a department; a bureau 所生之處
262 6 chù a part; an aspect 所生之處
263 6 chǔ to be in; to be in a position of 所生之處
264 6 chǔ to get along with 所生之處
265 6 chǔ to deal with; to manage 所生之處
266 6 chǔ to punish; to sentence 所生之處
267 6 chǔ to stop; to pause 所生之處
268 6 chǔ to be associated with 所生之處
269 6 chǔ to situate; to fix a place for 所生之處
270 6 chǔ to occupy; to control 所生之處
271 6 chù circumstances; situation 所生之處
272 6 chù an occasion; a time 所生之處
273 6 chù position; sthāna 所生之處
274 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為我說之
275 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為我說之
276 6 shuì to persuade 為我說之
277 6 shuō to teach; to recite; to explain 為我說之
278 6 shuō a doctrine; a theory 為我說之
279 6 shuō to claim; to assert 為我說之
280 6 shuō allocution 為我說之
281 6 shuō to criticize; to scold 為我說之
282 6 shuō to indicate; to refer to 為我說之
283 6 shuō speach; vāda 為我說之
284 6 shuō to speak; bhāṣate 為我說之
285 6 shuō to instruct 為我說之
286 6 所生 suǒ shēng parents 所生之處
287 6 所生 suǒ shēng to give borth to 所生之處
288 6 所生 suǒ shēng to beget 所生之處
289 6 zhōng middle 生於天上亦復淨潔諸天中勝
290 6 zhōng medium; medium sized 生於天上亦復淨潔諸天中勝
291 6 zhōng China 生於天上亦復淨潔諸天中勝
292 6 zhòng to hit the mark 生於天上亦復淨潔諸天中勝
293 6 zhōng in; amongst 生於天上亦復淨潔諸天中勝
294 6 zhōng midday 生於天上亦復淨潔諸天中勝
295 6 zhōng inside 生於天上亦復淨潔諸天中勝
296 6 zhōng during 生於天上亦復淨潔諸天中勝
297 6 zhōng Zhong 生於天上亦復淨潔諸天中勝
298 6 zhōng intermediary 生於天上亦復淨潔諸天中勝
299 6 zhōng half 生於天上亦復淨潔諸天中勝
300 6 zhōng just right; suitably 生於天上亦復淨潔諸天中勝
301 6 zhōng while 生於天上亦復淨潔諸天中勝
302 6 zhòng to reach; to attain 生於天上亦復淨潔諸天中勝
303 6 zhòng to suffer; to infect 生於天上亦復淨潔諸天中勝
304 6 zhòng to obtain 生於天上亦復淨潔諸天中勝
305 6 zhòng to pass an exam 生於天上亦復淨潔諸天中勝
306 6 zhōng middle 生於天上亦復淨潔諸天中勝
307 6 no 天下諸天人民無及佛者
308 6 Kangxi radical 71 天下諸天人民無及佛者
309 6 to not have; without 天下諸天人民無及佛者
310 6 has not yet 天下諸天人民無及佛者
311 6 mo 天下諸天人民無及佛者
312 6 do not 天下諸天人民無及佛者
313 6 not; -less; un- 天下諸天人民無及佛者
314 6 regardless of 天下諸天人民無及佛者
315 6 to not have 天下諸天人民無及佛者
316 6 um 天下諸天人民無及佛者
317 6 Wu 天下諸天人民無及佛者
318 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 天下諸天人民無及佛者
319 6 not; non- 天下諸天人民無及佛者
320 6 mo 天下諸天人民無及佛者
321 6 rén person; people; a human being 人作
322 6 rén Kangxi radical 9 人作
323 6 rén a kind of person 人作
324 6 rén everybody 人作
325 6 rén adult 人作
326 6 rén somebody; others 人作
327 6 rén an upright person 人作
328 6 rén person; manuṣya 人作
329 5 shòu to suffer; to be subjected to
330 5 shòu to transfer; to confer
331 5 shòu to receive; to accept
332 5 shòu to tolerate
333 5 shòu suitably
334 5 shòu feelings; sensations
335 5 歡喜 huānxǐ joyful 極大歡喜止車下步
336 5 歡喜 huānxǐ to like 極大歡喜止車下步
337 5 歡喜 huānxǐ joy 極大歡喜止車下步
338 5 歡喜 huānxǐ joy; prīti 極大歡喜止車下步
339 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 極大歡喜止車下步
340 5 歡喜 huānxǐ Nandi 極大歡喜止車下步
341 5 so as to; in order to 便以頭面著地作禮
342 5 to use; to regard as 便以頭面著地作禮
343 5 to use; to grasp 便以頭面著地作禮
344 5 according to 便以頭面著地作禮
345 5 because of 便以頭面著地作禮
346 5 on a certain date 便以頭面著地作禮
347 5 and; as well as 便以頭面著地作禮
348 5 to rely on 便以頭面著地作禮
349 5 to regard 便以頭面著地作禮
350 5 to be able to 便以頭面著地作禮
351 5 to order; to command 便以頭面著地作禮
352 5 further; moreover 便以頭面著地作禮
353 5 used after a verb 便以頭面著地作禮
354 5 very 便以頭面著地作禮
355 5 already 便以頭面著地作禮
356 5 increasingly 便以頭面著地作禮
357 5 a reason; a cause 便以頭面著地作禮
358 5 Israel 便以頭面著地作禮
359 5 Yi 便以頭面著地作禮
360 5 use; yogena 便以頭面著地作禮
361 5 hòu after; later 佛去已後
362 5 hòu empress; queen 佛去已後
363 5 hòu sovereign 佛去已後
364 5 hòu behind 佛去已後
365 5 hòu the god of the earth 佛去已後
366 5 hòu late; later 佛去已後
367 5 hòu arriving late 佛去已後
368 5 hòu offspring; descendents 佛去已後
369 5 hòu to fall behind; to lag 佛去已後
370 5 hòu behind; back 佛去已後
371 5 hòu then 佛去已後
372 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛去已後
373 5 hòu Hou 佛去已後
374 5 hòu after; behind 佛去已後
375 5 hòu following 佛去已後
376 5 hòu to be delayed 佛去已後
377 5 hòu to abandon; to discard 佛去已後
378 5 hòu feudal lords 佛去已後
379 5 hòu Hou 佛去已後
380 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛去已後
381 5 hòu rear; paścāt 佛去已後
382 5 hòu later; paścima 佛去已後
383 5 yǒu is; are; to exist 有諸樹園主名拘翼
384 5 yǒu to have; to possess 有諸樹園主名拘翼
385 5 yǒu indicates an estimate 有諸樹園主名拘翼
386 5 yǒu indicates a large quantity 有諸樹園主名拘翼
387 5 yǒu indicates an affirmative response 有諸樹園主名拘翼
388 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有諸樹園主名拘翼
389 5 yǒu used to compare two things 有諸樹園主名拘翼
390 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有諸樹園主名拘翼
391 5 yǒu used before the names of dynasties 有諸樹園主名拘翼
392 5 yǒu a certain thing; what exists 有諸樹園主名拘翼
393 5 yǒu multiple of ten and ... 有諸樹園主名拘翼
394 5 yǒu abundant 有諸樹園主名拘翼
395 5 yǒu purposeful 有諸樹園主名拘翼
396 5 yǒu You 有諸樹園主名拘翼
397 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有諸樹園主名拘翼
398 5 yǒu becoming; bhava 有諸樹園主名拘翼
399 5 wén to hear 聞佛當來
400 5 wén Wen 聞佛當來
401 5 wén sniff at; to smell 聞佛當來
402 5 wén to be widely known 聞佛當來
403 5 wén to confirm; to accept 聞佛當來
404 5 wén information 聞佛當來
405 5 wèn famous; well known 聞佛當來
406 5 wén knowledge; learning 聞佛當來
407 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞佛當來
408 5 wén to question 聞佛當來
409 5 wén heard; śruta 聞佛當來
410 5 wén hearing; śruti 聞佛當來
411 5 dāng to be; to act as; to serve as 當何所獲
412 5 dāng at or in the very same; be apposite 當何所獲
413 5 dāng dang (sound of a bell) 當何所獲
414 5 dāng to face 當何所獲
415 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當何所獲
416 5 dāng to manage; to host 當何所獲
417 5 dāng should 當何所獲
418 5 dāng to treat; to regard as 當何所獲
419 5 dǎng to think 當何所獲
420 5 dàng suitable; correspond to 當何所獲
421 5 dǎng to be equal 當何所獲
422 5 dàng that 當何所獲
423 5 dāng an end; top 當何所獲
424 5 dàng clang; jingle 當何所獲
425 5 dāng to judge 當何所獲
426 5 dǎng to bear on one's shoulder 當何所獲
427 5 dàng the same 當何所獲
428 5 dàng to pawn 當何所獲
429 5 dàng to fail [an exam] 當何所獲
430 5 dàng a trap 當何所獲
431 5 dàng a pawned item 當何所獲
432 5 dāng will be; bhaviṣyati 當何所獲
433 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像其福如是
434 5 xiàng image; portrait; statue 像其福如是
435 5 xiàng appearance 像其福如是
436 5 xiàng for example 像其福如是
437 5 xiàng likeness; pratirūpa 像其福如是
438 5 I; me; my 我今視佛無有厭極
439 5 self 我今視佛無有厭極
440 5 we; our 我今視佛無有厭極
441 5 [my] dear 我今視佛無有厭極
442 5 Wo 我今視佛無有厭極
443 5 self; atman; attan 我今視佛無有厭極
444 5 ga 我今視佛無有厭極
445 5 I; aham 我今視佛無有厭極
446 5 jiā house; home; residence 後世常生勢尊貴家
447 5 jiā family 後世常生勢尊貴家
448 5 jiā a specialist 後世常生勢尊貴家
449 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世常生勢尊貴家
450 5 jiā measure word for families, companies, etc 後世常生勢尊貴家
451 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世常生勢尊貴家
452 5 jiā a person with particular characteristics 後世常生勢尊貴家
453 5 jiā someone related to oneself in a particular way 後世常生勢尊貴家
454 5 jiā domestic 後世常生勢尊貴家
455 5 jiā ethnic group; nationality 後世常生勢尊貴家
456 5 jiā side; party 後世常生勢尊貴家
457 5 jiā dynastic line 後世常生勢尊貴家
458 5 jiā a respectful form of address 後世常生勢尊貴家
459 5 jiā a familiar form of address 後世常生勢尊貴家
460 5 jiā I; my; our 後世常生勢尊貴家
461 5 jiā district 後世常生勢尊貴家
462 5 jiā private propery 後世常生勢尊貴家
463 5 jiā Jia 後世常生勢尊貴家
464 5 jiā to reside; to dwell 後世常生勢尊貴家
465 5 lady 後世常生勢尊貴家
466 5 jiā house; gṛha 後世常生勢尊貴家
467 5 jiā family; kula 後世常生勢尊貴家
468 5 jiā school; sect; lineage 後世常生勢尊貴家
469 5 qián front 即前迎趣
470 5 qián former; the past 即前迎趣
471 5 qián to go forward 即前迎趣
472 5 qián preceding 即前迎趣
473 5 qián before; earlier; prior 即前迎趣
474 5 qián to appear before 即前迎趣
475 5 qián future 即前迎趣
476 5 qián top; first 即前迎趣
477 5 qián battlefront 即前迎趣
478 5 qián pre- 即前迎趣
479 5 qián before; former; pūrva 即前迎趣
480 5 qián facing; mukha 即前迎趣
481 5 to arise; to get up
482 5 case; instance; batch; group
483 5 to rise; to raise
484 5 to grow out of; to bring forth; to emerge
485 5 to appoint (to an official post); to take up a post
486 5 to start
487 5 to establish; to build
488 5 to draft; to draw up (a plan)
489 5 opening sentence; opening verse
490 5 to get out of bed
491 5 to recover; to heal
492 5 to take out; to extract
493 5 marks the beginning of an action
494 5 marks the sufficiency of an action
495 5 to call back from mourning
496 5 to take place; to occur
497 5 from
498 5 to conjecture
499 5 stand up; utthāna
500 5 arising; utpāda

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
作佛 zuò fó to become a Buddha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. Fortune
  2. merit; blessing; punya
  3. fortune; blessing; svasti
he; her; it; saḥ; sā; tad
wáng king; best of a kind; rāja
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
zhě ca
bào indirect effect; retribution; vipāka
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
法家 102 Legalist school of philosophy; Legalism
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵天王 102 Brahmā
佛说造立形像福报经 佛說造立形像福報經 102 Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zaoli Xingxiang Fu Bao Jing
恒生 恆生 104 Hang Seng
拘翼 106 Kausambi
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
优填 優填 121
  1. Aśoka; Asoka; Ashoka
  2. Ancient India
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
白佛 98 to address the Buddha
不可称数 不可稱數 98 pass calculation and measure
不可量 98 immeasurable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
当得 當得 100 will reach
道中 100 on the path
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛国 佛國 102
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
华香 華香 104 incense and flowers
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
净洁 淨潔 106 pure
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
三匝 115 to circumambulate three times
生天 115 celestial birth
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
四天下 115 the four continents
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
香华 香華 120 incense and flowers
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
欲界 121 realm of desire
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
众生见 眾生見 122 the view of a being
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
诸天 諸天 122 devas
诸天人民 諸天人民 122 Gods and men
紫磨金 122 polished rose gold
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
作佛 122 to become a Buddha
作善 122 to do good deeds