Glossary and Vocabulary for Adbhutadharmaparyāyasūtra (Shen Xiyou Jing) 甚希有經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 to go; to 尊者阿難於日初分為乞食
2 28 to rely on; to depend on 尊者阿難於日初分為乞食
3 28 Yu 尊者阿難於日初分為乞食
4 28 a crow 尊者阿難於日初分為乞食
5 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
6 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
7 18 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
8 18 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
9 18 miào wonderful; fantastic 世尊以妙梵音告阿難曰
10 18 miào clever 世尊以妙梵音告阿難曰
11 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 世尊以妙梵音告阿難曰
12 18 miào fine; delicate 世尊以妙梵音告阿難曰
13 18 miào young 世尊以妙梵音告阿難曰
14 18 miào interesting 世尊以妙梵音告阿難曰
15 18 miào profound reasoning 世尊以妙梵音告阿難曰
16 18 miào Miao 世尊以妙梵音告阿難曰
17 18 miào Wonderful 世尊以妙梵音告阿難曰
18 18 miào wonderful; beautiful; suksma 世尊以妙梵音告阿難曰
19 17 to use; to grasp 以佛馱都如芥子許安置其中
20 17 to rely on 以佛馱都如芥子許安置其中
21 17 to regard 以佛馱都如芥子許安置其中
22 17 to be able to 以佛馱都如芥子許安置其中
23 17 to order; to command 以佛馱都如芥子許安置其中
24 17 used after a verb 以佛馱都如芥子許安置其中
25 17 a reason; a cause 以佛馱都如芥子許安置其中
26 17 Israel 以佛馱都如芥子許安置其中
27 17 Yi 以佛馱都如芥子許安置其中
28 17 use; yogena 以佛馱都如芥子許安置其中
29 17 děng et cetera; and so on 諸天人等
30 17 děng to wait 諸天人等
31 17 děng to be equal 諸天人等
32 17 děng degree; level 諸天人等
33 17 děng to compare 諸天人等
34 17 děng same; equal; sama 諸天人等
35 14 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
36 14 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
37 14 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
38 14 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
39 14 old 與大苾芻眾千二百五十人俱
40 14 oldest; earliest 與大苾芻眾千二百五十人俱
41 14 adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
42 14 dài an important person 與大苾芻眾千二百五十人俱
43 14 senior 與大苾芻眾千二百五十人俱
44 14 an element 與大苾芻眾千二百五十人俱
45 14 great; mahā 與大苾芻眾千二百五十人俱
46 14 wéi to act as; to serve 何者為
47 14 wéi to change into; to become 何者為
48 14 wéi to be; is 何者為
49 14 wéi to do 何者為
50 14 wèi to support; to help 何者為
51 14 wéi to govern 何者為
52 14 wèi to be; bhū 何者為
53 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 能造如是高廣層閣
54 12 Qi 其量下如阿
55 12 to go back; to return 復有諸善男子或善女人
56 12 to resume; to restart 復有諸善男子或善女人
57 12 to do in detail 復有諸善男子或善女人
58 12 to restore 復有諸善男子或善女人
59 12 to respond; to reply to 復有諸善男子或善女人
60 12 Fu; Return 復有諸善男子或善女人
61 12 to retaliate; to reciprocate 復有諸善男子或善女人
62 12 to avoid forced labor or tax 復有諸善男子或善女人
63 12 Fu 復有諸善男子或善女人
64 12 doubled; to overlapping; folded 復有諸善男子或善女人
65 12 a lined garment with doubled thickness 復有諸善男子或善女人
66 11 shàng top; a high position 上安相輪如小棗葉
67 11 shang top; the position on or above something 上安相輪如小棗葉
68 11 shàng to go up; to go forward 上安相輪如小棗葉
69 11 shàng shang 上安相輪如小棗葉
70 11 shàng previous; last 上安相輪如小棗葉
71 11 shàng high; higher 上安相輪如小棗葉
72 11 shàng advanced 上安相輪如小棗葉
73 11 shàng a monarch; a sovereign 上安相輪如小棗葉
74 11 shàng time 上安相輪如小棗葉
75 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安相輪如小棗葉
76 11 shàng far 上安相輪如小棗葉
77 11 shàng big; as big as 上安相輪如小棗葉
78 11 shàng abundant; plentiful 上安相輪如小棗葉
79 11 shàng to report 上安相輪如小棗葉
80 11 shàng to offer 上安相輪如小棗葉
81 11 shàng to go on stage 上安相輪如小棗葉
82 11 shàng to take office; to assume a post 上安相輪如小棗葉
83 11 shàng to install; to erect 上安相輪如小棗葉
84 11 shàng to suffer; to sustain 上安相輪如小棗葉
85 11 shàng to burn 上安相輪如小棗葉
86 11 shàng to remember 上安相輪如小棗葉
87 11 shàng to add 上安相輪如小棗葉
88 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安相輪如小棗葉
89 11 shàng to meet 上安相輪如小棗葉
90 11 shàng falling then rising (4th) tone 上安相輪如小棗葉
91 11 shang used after a verb indicating a result 上安相輪如小棗葉
92 11 shàng a musical note 上安相輪如小棗葉
93 11 shàng higher, superior; uttara 上安相輪如小棗葉
94 11 bǎo a treasure; a valuable item 寶柱
95 11 bǎo treasured; cherished 寶柱
96 11 bǎo a jewel; gem 寶柱
97 11 bǎo precious 寶柱
98 11 bǎo noble 寶柱
99 11 bǎo an imperial seal 寶柱
100 11 bǎo a unit of currency 寶柱
101 11 bǎo Bao 寶柱
102 11 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶柱
103 11 bǎo jewel; gem; mani 寶柱
104 10 Yi 人面亦爾
105 10 to reach 及無量菩薩
106 10 to attain 及無量菩薩
107 10 to understand 及無量菩薩
108 10 able to be compared to; to catch up with 及無量菩薩
109 10 to be involved with; to associate with 及無量菩薩
110 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量菩薩
111 10 and; ca; api 及無量菩薩
112 10 甚多 shén duō extremely many 甚多
113 10 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
114 10 céng a layer; a level; a storey; a floor; a stratum 有大層閣
115 10 céng overlapping; layered 有大層閣
116 10 céng rank 有大層閣
117 10 céng part of a house; pariṣaṇḍa 有大層閣
118 10 爾時 ěr shí at that time 爾時
119 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
120 9 Ru River
121 9 Ru
122 9 gào to tell; to say; said; told 世尊以妙梵音告阿難曰
123 9 gào to request 世尊以妙梵音告阿難曰
124 9 gào to report; to inform 世尊以妙梵音告阿難曰
125 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊以妙梵音告阿難曰
126 9 gào to accuse; to sue 世尊以妙梵音告阿難曰
127 9 gào to reach 世尊以妙梵音告阿難曰
128 9 gào an announcement 世尊以妙梵音告阿難曰
129 9 gào a party 世尊以妙梵音告阿難曰
130 9 gào a vacation 世尊以妙梵音告阿難曰
131 9 gào Gao 世尊以妙梵音告阿難曰
132 9 gào to tell; jalp 世尊以妙梵音告阿難曰
133 8 liàng a quantity; an amount 其量下如阿
134 8 liáng to measure 其量下如阿
135 8 liàng capacity 其量下如阿
136 8 liáng to consider 其量下如阿
137 8 liàng a measuring tool 其量下如阿
138 8 liàng to estimate 其量下如阿
139 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 其量下如阿
140 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
141 8 duó many; much
142 8 duō more
143 8 duō excessive
144 8 duō abundant
145 8 duō to multiply; to acrue
146 8 duō Duo
147 8 duō ta
148 8 side
149 8 to incline; to slant; to lean
150 8 near; antika
151 8 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
152 8 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
153 8 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
154 8 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
155 8 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
156 8 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
157 8 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
158 8 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
159 8 充滿 chōngmǎn full of; brimming with; very full; permeated 塞充滿無有間隙
160 8 lín a wood; a forest; a grove 或甘蔗林
161 8 lín Lin 或甘蔗林
162 8 lín a group of people or tall things resembling a forest 或甘蔗林
163 8 lín forest; vana 或甘蔗林
164 8 窣堵波 sùdǔbō a stupa 起窣堵波
165 8 one 遙見一所
166 8 Kangxi radical 1 遙見一所
167 8 pure; concentrated 遙見一所
168 8 first 遙見一所
169 8 the same 遙見一所
170 8 sole; single 遙見一所
171 8 a very small amount 遙見一所
172 8 Yi 遙見一所
173 8 other 遙見一所
174 8 to unify 遙見一所
175 8 accidentally; coincidentally 遙見一所
176 8 abruptly; suddenly 遙見一所
177 8 one; eka 遙見一所
178 8 gāo high; tall 能造如是高廣層閣
179 8 gāo Kangxi radical 189 能造如是高廣層閣
180 8 gāo height 能造如是高廣層閣
181 8 gāo superior in level; degree; rate; grade 能造如是高廣層閣
182 8 gāo high pitched; loud 能造如是高廣層閣
183 8 gāo fine; good 能造如是高廣層閣
184 8 gāo senior 能造如是高廣層閣
185 8 gāo expensive 能造如是高廣層閣
186 8 gāo Gao 能造如是高廣層閣
187 8 gāo heights; an elevated place 能造如是高廣層閣
188 8 gāo to be respected; to be eminent 能造如是高廣層閣
189 8 gāo to respect 能造如是高廣層閣
190 8 gāo height; samucchraya 能造如是高廣層閣
191 8 gāo eminent; unnata 能造如是高廣層閣
192 8 hòu after; later 於諸如來般涅槃後
193 8 hòu empress; queen 於諸如來般涅槃後
194 8 hòu sovereign 於諸如來般涅槃後
195 8 hòu the god of the earth 於諸如來般涅槃後
196 8 hòu late; later 於諸如來般涅槃後
197 8 hòu offspring; descendents 於諸如來般涅槃後
198 8 hòu to fall behind; to lag 於諸如來般涅槃後
199 8 hòu behind; back 於諸如來般涅槃後
200 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 於諸如來般涅槃後
201 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
202 8 hòu after; behind 於諸如來般涅槃後
203 8 hòu following 於諸如來般涅槃後
204 8 hòu to be delayed 於諸如來般涅槃後
205 8 hòu to abandon; to discard 於諸如來般涅槃後
206 8 hòu feudal lords 於諸如來般涅槃後
207 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
208 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 於諸如來般涅槃後
209 8 hòu rear; paścāt 於諸如來般涅槃後
210 8 hòu later; paścima 於諸如來般涅槃後
211 8 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
212 8 sài a fortress 塞充滿無有間隙
213 8 sài a pass; a frontier 塞充滿無有間隙
214 8 to remedy 塞充滿無有間隙
215 8 sāi a stopper; a seal 塞充滿無有間隙
216 8 to fill 塞充滿無有間隙
217 8 sāi to prohibit; to restrain 塞充滿無有間隙
218 8 sāi to compensate; to supply 塞充滿無有間隙
219 8 sài name of a board game 塞充滿無有間隙
220 8 sài repayment to deities 塞充滿無有間隙
221 8 to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
222 8 sāi blocked; obstructed; jammed 塞充滿無有間隙
223 8 sài sphatika 塞充滿無有間隙
224 8 sài filled with; full; bharita 塞充滿無有間隙
225 8 shì to decorate; to ornament; to adorn 嚴麗綺飾
226 8 shì to deceive 嚴麗綺飾
227 8 shì to polish; to clean 嚴麗綺飾
228 8 shì to be flamboyant 嚴麗綺飾
229 8 shì to conceal; to cover over 嚴麗綺飾
230 8 shì to revise 嚴麗綺飾
231 8 shì to make up an excuse 嚴麗綺飾
232 8 shì to play a role; to impersonate 嚴麗綺飾
233 8 shì decoration 嚴麗綺飾
234 8 shì clothing 嚴麗綺飾
235 8 chì to repair; to put in order 嚴麗綺飾
236 8 shì decoration; maṇḍana 嚴麗綺飾
237 8 zhōng middle
238 8 zhōng medium; medium sized
239 8 zhōng China
240 8 zhòng to hit the mark
241 8 zhōng midday
242 8 zhōng inside
243 8 zhōng during
244 8 zhōng Zhong
245 8 zhōng intermediary
246 8 zhōng half
247 8 zhòng to reach; to attain
248 8 zhòng to suffer; to infect
249 8 zhòng to obtain
250 8 zhòng to pass an exam
251 8 zhōng middle
252 8 zào to make; to build; to manufacture 能造如是高廣層閣
253 8 zào to arrive; to go 能造如是高廣層閣
254 8 zào to pay a visit; to call on 能造如是高廣層閣
255 8 zào to edit; to collect; to compile 能造如是高廣層閣
256 8 zào to attain; to achieve 能造如是高廣層閣
257 8 zào an achievement 能造如是高廣層閣
258 8 zào a crop 能造如是高廣層閣
259 8 zào a time; an age 能造如是高廣層閣
260 8 zào fortune; destiny 能造如是高廣層閣
261 8 zào to educate; to train 能造如是高廣層閣
262 8 zào to invent 能造如是高廣層閣
263 8 zào a party in a lawsuit 能造如是高廣層閣
264 8 zào to run wild; to overspend 能造如是高廣層閣
265 8 zào indifferently; negligently 能造如是高廣層閣
266 8 zào a woman moving to her husband's home 能造如是高廣層閣
267 8 zào imaginary 能造如是高廣層閣
268 8 zào to found; to initiate 能造如是高廣層閣
269 8 zào to contain 能造如是高廣層閣
270 8 zào made; kṛta 能造如是高廣層閣
271 8 xíng appearance 形如車箱
272 8 xíng adjective 形如車箱
273 8 xíng shape; form 形如車箱
274 8 xíng terrain 形如車箱
275 8 xíng circumstances; situation 形如車箱
276 8 xíng to form; to become 形如車箱
277 8 xíng to appear; to manifest 形如車箱
278 8 xíng to contrast; to compare 形如車箱
279 8 xíng to describe 形如車箱
280 8 xíng an entity 形如車箱
281 8 xíng formal 形如車箱
282 8 xíng punishment 形如車箱
283 8 xíng form; appearance; saṃsthāna 形如車箱
284 8 善男子 shàn nánzi good men 若有諸善男子或善女人
285 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有諸善男子或善女人
286 7 guǎng wide; large; vast 能造如是高廣層閣
287 7 guǎng Kangxi radical 53 能造如是高廣層閣
288 7 ān a hut 能造如是高廣層閣
289 7 guǎng a large building structure with no walls 能造如是高廣層閣
290 7 guǎng many; numerous; common 能造如是高廣層閣
291 7 guǎng to extend; to expand 能造如是高廣層閣
292 7 guǎng width; breadth; extent 能造如是高廣層閣
293 7 guǎng broad-minded; generous 能造如是高廣層閣
294 7 guǎng Guangzhou 能造如是高廣層閣
295 7 guàng a unit of east-west distance 能造如是高廣層閣
296 7 guàng a unit of 15 chariots 能造如是高廣層閣
297 7 kuàng barren 能造如是高廣層閣
298 7 guǎng Extensive 能造如是高廣層閣
299 7 guǎng vaipulya; vast; extended 能造如是高廣層閣
300 7 tái Taiwan 主帝釋有大層臺
301 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
302 7 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 主帝釋有大層臺
303 7 tái typhoon 主帝釋有大層臺
304 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
305 7 tái station; broadcasting station 主帝釋有大層臺
306 7 tái official post 主帝釋有大層臺
307 7 eminent 主帝釋有大層臺
308 7 tái elevated 主帝釋有大層臺
309 7 tái tribunal 主帝釋有大層臺
310 7 tái capitulum 主帝釋有大層臺
311 7 tái terrace; kūṭa 主帝釋有大層臺
312 7 一一 yīyī one or two 於彼一一般涅
313 7 一一 yīyī a few 於彼一一般涅
314 7 Kangxi radical 49 見是已
315 7 to bring to an end; to stop 見是已
316 7 to complete 見是已
317 7 to demote; to dismiss 見是已
318 7 to recover from an illness 見是已
319 7 former; pūrvaka 見是已
320 7 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
321 7 Buddha; Awakened One 以佛駄都如芥子許安置其
322 7 relating to Buddhism 以佛駄都如芥子許安置其
323 7 a statue or image of a Buddha 以佛駄都如芥子許安置其
324 7 a Buddhist text 以佛駄都如芥子許安置其
325 7 to touch; to stroke 以佛駄都如芥子許安置其
326 7 Buddha 以佛駄都如芥子許安置其
327 7 Buddha; Awakened One 以佛駄都如芥子許安置其
328 7 所生 suǒ shēng parents 如是二種所生福聚
329 7 所生 suǒ shēng to give borth to 如是二種所生福聚
330 7 所生 suǒ shēng to beget 如是二種所生福聚
331 7 奉施 fèng shī give 奉施四方大德僧眾
332 7 to arise; to get up 起窣堵波
333 7 to rise; to raise 起窣堵波
334 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 起窣堵波
335 7 to appoint (to an official post); to take up a post 起窣堵波
336 7 to start 起窣堵波
337 7 to establish; to build 起窣堵波
338 7 to draft; to draw up (a plan) 起窣堵波
339 7 opening sentence; opening verse 起窣堵波
340 7 to get out of bed 起窣堵波
341 7 to recover; to heal 起窣堵波
342 7 to take out; to extract 起窣堵波
343 7 marks the beginning of an action 起窣堵波
344 7 marks the sufficiency of an action 起窣堵波
345 7 to call back from mourning 起窣堵波
346 7 to take place; to occur 起窣堵波
347 7 to conjecture 起窣堵波
348 7 stand up; utthāna 起窣堵波
349 7 arising; utpāda 起窣堵波
350 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡形恭敬承事供養
351 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡形恭敬承事供養
352 6 供養 gòngyǎng offering 盡形恭敬承事供養
353 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡形恭敬承事供養
354 6 suǒ a few; various; some 遙見一所
355 6 suǒ a place; a location 遙見一所
356 6 suǒ indicates a passive voice 遙見一所
357 6 suǒ an ordinal number 遙見一所
358 6 suǒ meaning 遙見一所
359 6 suǒ garrison 遙見一所
360 6 suǒ place; pradeśa 遙見一所
361 6 yuán fate; predestined affinity 醫藥及諸資緣
362 6 yuán hem 醫藥及諸資緣
363 6 yuán to revolve around 醫藥及諸資緣
364 6 yuán to climb up 醫藥及諸資緣
365 6 yuán cause; origin; reason 醫藥及諸資緣
366 6 yuán along; to follow 醫藥及諸資緣
367 6 yuán to depend on 醫藥及諸資緣
368 6 yuán margin; edge; rim 醫藥及諸資緣
369 6 yuán Condition 醫藥及諸資緣
370 6 yuán conditions; pratyaya; paccaya 醫藥及諸資緣
371 6 善女人 shàn nǚrén good women 若有諸善男子或善女人
372 6 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有諸善男子或善女人
373 6 pavilion 有大層閣
374 6 cabinet; cupboard 有大層閣
375 6 chamber 有大層閣
376 6 plank bridge 有大層閣
377 6 balcony 有大層閣
378 6 gallery 有大層閣
379 6 sideboard 有大層閣
380 6 a pantry 有大層閣
381 6 to place 有大層閣
382 6 passageway 有大層閣
383 6 cabinet [of ministers] 有大層閣
384 6 Ge 有大層閣
385 6 terrace; prāsāda 有大層閣
386 6 xià bottom 其量下如阿
387 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 其量下如阿
388 6 xià to announce 其量下如阿
389 6 xià to do 其量下如阿
390 6 xià to withdraw; to leave; to exit 其量下如阿
391 6 xià the lower class; a member of the lower class 其量下如阿
392 6 xià inside 其量下如阿
393 6 xià an aspect 其量下如阿
394 6 xià a certain time 其量下如阿
395 6 xià to capture; to take 其量下如阿
396 6 xià to put in 其量下如阿
397 6 xià to enter 其量下如阿
398 6 xià to eliminate; to remove; to get off 其量下如阿
399 6 xià to finish work or school 其量下如阿
400 6 xià to go 其量下如阿
401 6 xià to scorn; to look down on 其量下如阿
402 6 xià to modestly decline 其量下如阿
403 6 xià to produce 其量下如阿
404 6 xià to stay at; to lodge at 其量下如阿
405 6 xià to decide 其量下如阿
406 6 xià to be less than 其量下如阿
407 6 xià humble; lowly 其量下如阿
408 6 xià below; adhara 其量下如阿
409 6 xià lower; inferior; hina 其量下如阿
410 6 如來 rúlái Tathagata 食後時往如來所
411 6 如來 Rúlái Tathagata 食後時往如來所
412 6 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 食後時往如來所
413 6 福聚 fú jù a heap of merit 如是二種所生福聚
414 6 般涅槃 bān nièpán parinirvana 於諸如來般涅槃後
415 5 嚴麗 yánlì stately and gorgeous 嚴麗綺飾
416 5 Sixth Month 且置此方
417 5 dignified 且置此方
418 5 níng Nanjing 彼所生福寧為多不
419 5 níng peaceful 彼所生福寧為多不
420 5 níng repose; serenity; peace 彼所生福寧為多不
421 5 níng to pacify 彼所生福寧為多不
422 5 níng to return home 彼所生福寧為多不
423 5 nìng Ning 彼所生福寧為多不
424 5 níng to visit 彼所生福寧為多不
425 5 níng to mourn for parents 彼所生福寧為多不
426 5 níng Ningxia 彼所生福寧為多不
427 5 zhù space between main doorwary and a screen 彼所生福寧為多不
428 5 nìng tranquillity; kṣema 彼所生福寧為多不
429 5 tiān day
430 5 tiān heaven
431 5 tiān nature
432 5 tiān sky
433 5 tiān weather
434 5 tiān father; husband
435 5 tiān a necessity
436 5 tiān season
437 5 tiān destiny
438 5 tiān very high; sky high [prices]
439 5 tiān a deva; a god
440 5 tiān Heaven
441 5 idea 汝意云何
442 5 Italy (abbreviation) 汝意云何
443 5 a wish; a desire; intention 汝意云何
444 5 mood; feeling 汝意云何
445 5 will; willpower; determination 汝意云何
446 5 bearing; spirit 汝意云何
447 5 to think of; to long for; to miss 汝意云何
448 5 to anticipate; to expect 汝意云何
449 5 to doubt; to suspect 汝意云何
450 5 meaning 汝意云何
451 5 a suggestion; a hint 汝意云何
452 5 an understanding; a point of view 汝意云何
453 5 Yi 汝意云何
454 5 manas; mind; mentation 汝意云何
455 5 fēn to separate; to divide into parts 惟我向者於日初分
456 5 fēn a part; a section; a division; a portion 惟我向者於日初分
457 5 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 惟我向者於日初分
458 5 fēn to differentiate; to distinguish 惟我向者於日初分
459 5 fēn a fraction 惟我向者於日初分
460 5 fēn to express as a fraction 惟我向者於日初分
461 5 fēn one tenth 惟我向者於日初分
462 5 fèn a component; an ingredient 惟我向者於日初分
463 5 fèn the limit of an obligation 惟我向者於日初分
464 5 fèn affection; goodwill 惟我向者於日初分
465 5 fèn a role; a responsibility 惟我向者於日初分
466 5 fēn equinox 惟我向者於日初分
467 5 fèn a characteristic 惟我向者於日初分
468 5 fèn to assume; to deduce 惟我向者於日初分
469 5 fēn to share 惟我向者於日初分
470 5 fēn branch [office] 惟我向者於日初分
471 5 fēn clear; distinct 惟我向者於日初分
472 5 fēn a difference 惟我向者於日初分
473 5 fēn a score 惟我向者於日初分
474 5 fèn identity 惟我向者於日初分
475 5 fèn a part; a portion 惟我向者於日初分
476 5 fēn part; avayava 惟我向者於日初分
477 5 廣嚴 guǎngyán Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali 起窣堵波高廣嚴
478 5 zhì to place; to lay out 且置此方
479 5 zhì to establish; to set up; to install 且置此方
480 5 zhì to buy 且置此方
481 5 zhì a relay station 且置此方
482 5 zhì to release; to set free; to pardon 且置此方
483 5 zhì to discard; to abandon 且置此方
484 5 zhì to set aside 且置此方
485 5 zhì to place; nikṣepa 且置此方
486 5 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 盡形恭敬承事供養
487 5 恭敬 gōngjìng Respect 盡形恭敬承事供養
488 5 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 盡形恭敬承事供養
489 5 恭敬 gōngjìng to honour 盡形恭敬承事供養
490 5 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方大德僧眾
491 5 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方大德僧眾
492 5 四方 sì fāng a rectangle 施四方大德僧眾
493 5 四方 sì fāng four quarters 施四方大德僧眾
494 5 infix potential marker 彼所生福寧為多不
495 5 good fortune; happiness; luck 彼所生福寧為多不
496 5 Fujian 彼所生福寧為多不
497 5 wine and meat used in ceremonial offerings 彼所生福寧為多不
498 5 Fortune 彼所生福寧為多不
499 5 merit; blessing; punya 彼所生福寧為多不
500 5 fortune; blessing; svasti 彼所生福寧為多不

Frequencies of all Words

Top 869

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 huò or; either; else 若有諸善男子或善女人
2 47 huò maybe; perhaps; might; possibly 若有諸善男子或善女人
3 47 huò some; someone 若有諸善男子或善女人
4 47 míngnián suddenly 若有諸善男子或善女人
5 47 huò or; vā 若有諸善男子或善女人
6 28 in; at 尊者阿難於日初分為乞食
7 28 in; at 尊者阿難於日初分為乞食
8 28 in; at; to; from 尊者阿難於日初分為乞食
9 28 to go; to 尊者阿難於日初分為乞食
10 28 to rely on; to depend on 尊者阿難於日初分為乞食
11 28 to go to; to arrive at 尊者阿難於日初分為乞食
12 28 from 尊者阿難於日初分為乞食
13 28 give 尊者阿難於日初分為乞食
14 28 oppposing 尊者阿難於日初分為乞食
15 28 and 尊者阿難於日初分為乞食
16 28 compared to 尊者阿難於日初分為乞食
17 28 by 尊者阿難於日初分為乞食
18 28 and; as well as 尊者阿難於日初分為乞食
19 28 for 尊者阿難於日初分為乞食
20 28 Yu 尊者阿難於日初分為乞食
21 28 a crow 尊者阿難於日初分為乞食
22 28 whew; wow 尊者阿難於日初分為乞食
23 28 near to; antike 尊者阿難於日初分為乞食
24 24 such as; for example; for instance 其量下如阿
25 24 if 其量下如阿
26 24 in accordance with 其量下如阿
27 24 to be appropriate; should; with regard to 其量下如阿
28 24 this 其量下如阿
29 24 it is so; it is thus; can be compared with 其量下如阿
30 24 to go to 其量下如阿
31 24 to meet 其量下如阿
32 24 to appear; to seem; to be like 其量下如阿
33 24 at least as good as 其量下如阿
34 24 and 其量下如阿
35 24 or 其量下如阿
36 24 but 其量下如阿
37 24 then 其量下如阿
38 24 naturally 其量下如阿
39 24 expresses a question or doubt 其量下如阿
40 24 you 其量下如阿
41 24 the second lunar month 其量下如阿
42 24 in; at 其量下如阿
43 24 Ru 其量下如阿
44 24 Thus 其量下如阿
45 24 thus; tathā 其量下如阿
46 24 like; iva 其量下如阿
47 24 suchness; tathatā 其量下如阿
48 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
49 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難於日初分為乞食
50 18 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
51 18 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
52 18 miào wonderful; fantastic 世尊以妙梵音告阿難曰
53 18 miào clever 世尊以妙梵音告阿難曰
54 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 世尊以妙梵音告阿難曰
55 18 miào fine; delicate 世尊以妙梵音告阿難曰
56 18 miào young 世尊以妙梵音告阿難曰
57 18 miào interesting 世尊以妙梵音告阿難曰
58 18 miào profound reasoning 世尊以妙梵音告阿難曰
59 18 miào Miao 世尊以妙梵音告阿難曰
60 18 miào Wonderful 世尊以妙梵音告阿難曰
61 18 miào wonderful; beautiful; suksma 世尊以妙梵音告阿難曰
62 17 so as to; in order to 以佛馱都如芥子許安置其中
63 17 to use; to regard as 以佛馱都如芥子許安置其中
64 17 to use; to grasp 以佛馱都如芥子許安置其中
65 17 according to 以佛馱都如芥子許安置其中
66 17 because of 以佛馱都如芥子許安置其中
67 17 on a certain date 以佛馱都如芥子許安置其中
68 17 and; as well as 以佛馱都如芥子許安置其中
69 17 to rely on 以佛馱都如芥子許安置其中
70 17 to regard 以佛馱都如芥子許安置其中
71 17 to be able to 以佛馱都如芥子許安置其中
72 17 to order; to command 以佛馱都如芥子許安置其中
73 17 further; moreover 以佛馱都如芥子許安置其中
74 17 used after a verb 以佛馱都如芥子許安置其中
75 17 very 以佛馱都如芥子許安置其中
76 17 already 以佛馱都如芥子許安置其中
77 17 increasingly 以佛馱都如芥子許安置其中
78 17 a reason; a cause 以佛馱都如芥子許安置其中
79 17 Israel 以佛馱都如芥子許安置其中
80 17 Yi 以佛馱都如芥子許安置其中
81 17 use; yogena 以佛馱都如芥子許安置其中
82 17 děng et cetera; and so on 諸天人等
83 17 děng to wait 諸天人等
84 17 děng degree; kind 諸天人等
85 17 děng plural 諸天人等
86 17 děng to be equal 諸天人等
87 17 děng degree; level 諸天人等
88 17 děng to compare 諸天人等
89 17 děng same; equal; sama 諸天人等
90 16 zhū all; many; various 若有諸善男子或善女人
91 16 zhū Zhu 若有諸善男子或善女人
92 16 zhū all; members of the class 若有諸善男子或善女人
93 16 zhū interrogative particle 若有諸善男子或善女人
94 16 zhū him; her; them; it 若有諸善男子或善女人
95 16 zhū of; in 若有諸善男子或善女人
96 16 zhū all; many; sarva 若有諸善男子或善女人
97 16 that; those 於彼聖眾
98 16 another; the other 於彼聖眾
99 16 that; tad 於彼聖眾
100 14 big; huge; large 與大苾芻眾千二百五十人俱
101 14 Kangxi radical 37 與大苾芻眾千二百五十人俱
102 14 great; major; important 與大苾芻眾千二百五十人俱
103 14 size 與大苾芻眾千二百五十人俱
104 14 old 與大苾芻眾千二百五十人俱
105 14 greatly; very 與大苾芻眾千二百五十人俱
106 14 oldest; earliest 與大苾芻眾千二百五十人俱
107 14 adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
108 14 tài greatest; grand 與大苾芻眾千二百五十人俱
109 14 dài an important person 與大苾芻眾千二百五十人俱
110 14 senior 與大苾芻眾千二百五十人俱
111 14 approximately 與大苾芻眾千二百五十人俱
112 14 tài greatest; grand 與大苾芻眾千二百五十人俱
113 14 an element 與大苾芻眾千二百五十人俱
114 14 great; mahā 與大苾芻眾千二百五十人俱
115 14 wèi for; to 何者為
116 14 wèi because of 何者為
117 14 wéi to act as; to serve 何者為
118 14 wéi to change into; to become 何者為
119 14 wéi to be; is 何者為
120 14 wéi to do 何者為
121 14 wèi for 何者為
122 14 wèi because of; for; to 何者為
123 14 wèi to 何者為
124 14 wéi in a passive construction 何者為
125 14 wéi forming a rehetorical question 何者為
126 14 wéi forming an adverb 何者為
127 14 wéi to add emphasis 何者為
128 14 wèi to support; to help 何者為
129 14 wéi to govern 何者為
130 14 wèi to be; bhū 何者為
131 14 yǒu is; are; to exist 有大層閣
132 14 yǒu to have; to possess 有大層閣
133 14 yǒu indicates an estimate 有大層閣
134 14 yǒu indicates a large quantity 有大層閣
135 14 yǒu indicates an affirmative response 有大層閣
136 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大層閣
137 14 yǒu used to compare two things 有大層閣
138 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大層閣
139 14 yǒu used before the names of dynasties 有大層閣
140 14 yǒu a certain thing; what exists 有大層閣
141 14 yǒu multiple of ten and ... 有大層閣
142 14 yǒu abundant 有大層閣
143 14 yǒu purposeful 有大層閣
144 14 yǒu You 有大層閣
145 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有大層閣
146 14 yǒu becoming; bhava 有大層閣
147 13 如是 rúshì thus; so 能造如是高廣層閣
148 13 如是 rúshì thus, so 能造如是高廣層閣
149 13 如是 rúshì thus; evam 能造如是高廣層閣
150 13 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 能造如是高廣層閣
151 12 his; hers; its; theirs 其量下如阿
152 12 to add emphasis 其量下如阿
153 12 used when asking a question in reply to a question 其量下如阿
154 12 used when making a request or giving an order 其量下如阿
155 12 he; her; it; them 其量下如阿
156 12 probably; likely 其量下如阿
157 12 will 其量下如阿
158 12 may 其量下如阿
159 12 if 其量下如阿
160 12 or 其量下如阿
161 12 Qi 其量下如阿
162 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 其量下如阿
163 12 again; more; repeatedly 復有諸善男子或善女人
164 12 to go back; to return 復有諸善男子或善女人
165 12 to resume; to restart 復有諸善男子或善女人
166 12 to do in detail 復有諸善男子或善女人
167 12 to restore 復有諸善男子或善女人
168 12 to respond; to reply to 復有諸善男子或善女人
169 12 after all; and then 復有諸善男子或善女人
170 12 even if; although 復有諸善男子或善女人
171 12 Fu; Return 復有諸善男子或善女人
172 12 to retaliate; to reciprocate 復有諸善男子或善女人
173 12 to avoid forced labor or tax 復有諸善男子或善女人
174 12 particle without meaing 復有諸善男子或善女人
175 12 Fu 復有諸善男子或善女人
176 12 repeated; again 復有諸善男子或善女人
177 12 doubled; to overlapping; folded 復有諸善男子或善女人
178 12 a lined garment with doubled thickness 復有諸善男子或善女人
179 12 again; punar 復有諸善男子或善女人
180 11 shàng top; a high position 上安相輪如小棗葉
181 11 shang top; the position on or above something 上安相輪如小棗葉
182 11 shàng to go up; to go forward 上安相輪如小棗葉
183 11 shàng shang 上安相輪如小棗葉
184 11 shàng previous; last 上安相輪如小棗葉
185 11 shàng high; higher 上安相輪如小棗葉
186 11 shàng advanced 上安相輪如小棗葉
187 11 shàng a monarch; a sovereign 上安相輪如小棗葉
188 11 shàng time 上安相輪如小棗葉
189 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安相輪如小棗葉
190 11 shàng far 上安相輪如小棗葉
191 11 shàng big; as big as 上安相輪如小棗葉
192 11 shàng abundant; plentiful 上安相輪如小棗葉
193 11 shàng to report 上安相輪如小棗葉
194 11 shàng to offer 上安相輪如小棗葉
195 11 shàng to go on stage 上安相輪如小棗葉
196 11 shàng to take office; to assume a post 上安相輪如小棗葉
197 11 shàng to install; to erect 上安相輪如小棗葉
198 11 shàng to suffer; to sustain 上安相輪如小棗葉
199 11 shàng to burn 上安相輪如小棗葉
200 11 shàng to remember 上安相輪如小棗葉
201 11 shang on; in 上安相輪如小棗葉
202 11 shàng upward 上安相輪如小棗葉
203 11 shàng to add 上安相輪如小棗葉
204 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安相輪如小棗葉
205 11 shàng to meet 上安相輪如小棗葉
206 11 shàng falling then rising (4th) tone 上安相輪如小棗葉
207 11 shang used after a verb indicating a result 上安相輪如小棗葉
208 11 shàng a musical note 上安相輪如小棗葉
209 11 shàng higher, superior; uttara 上安相輪如小棗葉
210 11 bǎo a treasure; a valuable item 寶柱
211 11 bǎo treasured; cherished 寶柱
212 11 bǎo a jewel; gem 寶柱
213 11 bǎo precious 寶柱
214 11 bǎo noble 寶柱
215 11 bǎo an imperial seal 寶柱
216 11 bǎo a unit of currency 寶柱
217 11 bǎo Bao 寶柱
218 11 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶柱
219 11 bǎo jewel; gem; mani 寶柱
220 10 also; too 人面亦爾
221 10 but 人面亦爾
222 10 this; he; she 人面亦爾
223 10 although; even though 人面亦爾
224 10 already 人面亦爾
225 10 particle with no meaning 人面亦爾
226 10 Yi 人面亦爾
227 10 to reach 及無量菩薩
228 10 and 及無量菩薩
229 10 coming to; when 及無量菩薩
230 10 to attain 及無量菩薩
231 10 to understand 及無量菩薩
232 10 able to be compared to; to catch up with 及無量菩薩
233 10 to be involved with; to associate with 及無量菩薩
234 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量菩薩
235 10 and; ca; api 及無量菩薩
236 10 甚多 shén duō extremely many 甚多
237 10 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
238 10 céng layer; level 有大層閣
239 10 céng a layer; a level; a storey; a floor; a stratum 有大層閣
240 10 céng overlapping; layered 有大層閣
241 10 céng rank 有大層閣
242 10 céng continually 有大層閣
243 10 céng part of a house; pariṣaṇḍa 有大層閣
244 10 爾時 ěr shí at that time 爾時
245 10 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
246 9 this; these 即於此方南贍部洲
247 9 in this way 即於此方南贍部洲
248 9 otherwise; but; however; so 即於此方南贍部洲
249 9 at this time; now; here 即於此方南贍部洲
250 9 this; here; etad 即於此方南贍部洲
251 9 you; thou
252 9 Ru River
253 9 Ru
254 9 you; tvam; bhavat
255 9 gào to tell; to say; said; told 世尊以妙梵音告阿難曰
256 9 gào to request 世尊以妙梵音告阿難曰
257 9 gào to report; to inform 世尊以妙梵音告阿難曰
258 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊以妙梵音告阿難曰
259 9 gào to accuse; to sue 世尊以妙梵音告阿難曰
260 9 gào to reach 世尊以妙梵音告阿難曰
261 9 gào an announcement 世尊以妙梵音告阿難曰
262 9 gào a party 世尊以妙梵音告阿難曰
263 9 gào a vacation 世尊以妙梵音告阿難曰
264 9 gào Gao 世尊以妙梵音告阿難曰
265 9 gào to tell; jalp 世尊以妙梵音告阿難曰
266 8 liàng a quantity; an amount 其量下如阿
267 8 liáng to measure 其量下如阿
268 8 liàng capacity 其量下如阿
269 8 liáng to consider 其量下如阿
270 8 liàng a measuring tool 其量下如阿
271 8 liàng to estimate 其量下如阿
272 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 其量下如阿
273 8 ruò to seem; to be like; as 若有諸善男子或善女人
274 8 ruò seemingly 若有諸善男子或善女人
275 8 ruò if 若有諸善男子或善女人
276 8 ruò you 若有諸善男子或善女人
277 8 ruò this; that 若有諸善男子或善女人
278 8 ruò and; or 若有諸善男子或善女人
279 8 ruò as for; pertaining to 若有諸善男子或善女人
280 8 pomegranite 若有諸善男子或善女人
281 8 ruò to choose 若有諸善男子或善女人
282 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有諸善男子或善女人
283 8 ruò thus 若有諸善男子或善女人
284 8 ruò pollia 若有諸善男子或善女人
285 8 ruò Ruo 若有諸善男子或善女人
286 8 ruò only then 若有諸善男子或善女人
287 8 ja 若有諸善男子或善女人
288 8 jñā 若有諸善男子或善女人
289 8 ruò if; yadi 若有諸善男子或善女人
290 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
291 8 duó many; much
292 8 duō more
293 8 duō an unspecified extent
294 8 duō used in exclamations
295 8 duō excessive
296 8 duō to what extent
297 8 duō abundant
298 8 duō to multiply; to acrue
299 8 duō mostly
300 8 duō simply; merely
301 8 duō frequently
302 8 duō very
303 8 duō Duo
304 8 duō ta
305 8 duō many; bahu
306 8 假使 jiǎshǐ if 假使於中合為一段
307 8 假使 jiǎshǐ even if 假使於中合為一段
308 8 side
309 8 to incline; to slant; to lean
310 8 near; antika
311 8 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
312 8 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
313 8 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
314 8 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
315 8 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
316 8 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
317 8 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
318 8 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
319 8 充滿 chōngmǎn full of; brimming with; very full; permeated 塞充滿無有間隙
320 8 lín a wood; a forest; a grove 或甘蔗林
321 8 lín Lin 或甘蔗林
322 8 lín a group of people or tall things resembling a forest 或甘蔗林
323 8 lín many 或甘蔗林
324 8 lín forest; vana 或甘蔗林
325 8 窣堵波 sùdǔbō a stupa 起窣堵波
326 8 one 遙見一所
327 8 Kangxi radical 1 遙見一所
328 8 as soon as; all at once 遙見一所
329 8 pure; concentrated 遙見一所
330 8 whole; all 遙見一所
331 8 first 遙見一所
332 8 the same 遙見一所
333 8 each 遙見一所
334 8 certain 遙見一所
335 8 throughout 遙見一所
336 8 used in between a reduplicated verb 遙見一所
337 8 sole; single 遙見一所
338 8 a very small amount 遙見一所
339 8 Yi 遙見一所
340 8 other 遙見一所
341 8 to unify 遙見一所
342 8 accidentally; coincidentally 遙見一所
343 8 abruptly; suddenly 遙見一所
344 8 or 遙見一所
345 8 one; eka 遙見一所
346 8 gāo high; tall 能造如是高廣層閣
347 8 gāo Kangxi radical 189 能造如是高廣層閣
348 8 gāo height 能造如是高廣層閣
349 8 gāo superior in level; degree; rate; grade 能造如是高廣層閣
350 8 gāo high pitched; loud 能造如是高廣層閣
351 8 gāo fine; good 能造如是高廣層閣
352 8 gāo senior 能造如是高廣層閣
353 8 gāo expensive 能造如是高廣層閣
354 8 gāo Gao 能造如是高廣層閣
355 8 gāo heights; an elevated place 能造如是高廣層閣
356 8 gāo to be respected; to be eminent 能造如是高廣層閣
357 8 gāo to respect 能造如是高廣層閣
358 8 gāo height; samucchraya 能造如是高廣層閣
359 8 gāo eminent; unnata 能造如是高廣層閣
360 8 hòu after; later 於諸如來般涅槃後
361 8 hòu empress; queen 於諸如來般涅槃後
362 8 hòu sovereign 於諸如來般涅槃後
363 8 hòu behind 於諸如來般涅槃後
364 8 hòu the god of the earth 於諸如來般涅槃後
365 8 hòu late; later 於諸如來般涅槃後
366 8 hòu arriving late 於諸如來般涅槃後
367 8 hòu offspring; descendents 於諸如來般涅槃後
368 8 hòu to fall behind; to lag 於諸如來般涅槃後
369 8 hòu behind; back 於諸如來般涅槃後
370 8 hòu then 於諸如來般涅槃後
371 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 於諸如來般涅槃後
372 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
373 8 hòu after; behind 於諸如來般涅槃後
374 8 hòu following 於諸如來般涅槃後
375 8 hòu to be delayed 於諸如來般涅槃後
376 8 hòu to abandon; to discard 於諸如來般涅槃後
377 8 hòu feudal lords 於諸如來般涅槃後
378 8 hòu Hou 於諸如來般涅槃後
379 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 於諸如來般涅槃後
380 8 hòu rear; paścāt 於諸如來般涅槃後
381 8 hòu later; paścima 於諸如來般涅槃後
382 8 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
383 8 sài a fortress 塞充滿無有間隙
384 8 sài a pass; a frontier 塞充滿無有間隙
385 8 to remedy 塞充滿無有間隙
386 8 sāi a stopper; a seal 塞充滿無有間隙
387 8 to fill 塞充滿無有間隙
388 8 sāi to prohibit; to restrain 塞充滿無有間隙
389 8 sāi to compensate; to supply 塞充滿無有間隙
390 8 sài name of a board game 塞充滿無有間隙
391 8 sài repayment to deities 塞充滿無有間隙
392 8 to stop up; to block; to seal; to cork 塞充滿無有間隙
393 8 sāi blocked; obstructed; jammed 塞充滿無有間隙
394 8 sài sphatika 塞充滿無有間隙
395 8 sài filled with; full; bharita 塞充滿無有間隙
396 8 shì to decorate; to ornament; to adorn 嚴麗綺飾
397 8 shì to deceive 嚴麗綺飾
398 8 shì to polish; to clean 嚴麗綺飾
399 8 shì to be flamboyant 嚴麗綺飾
400 8 shì to conceal; to cover over 嚴麗綺飾
401 8 shì to revise 嚴麗綺飾
402 8 shì to make up an excuse 嚴麗綺飾
403 8 shì to play a role; to impersonate 嚴麗綺飾
404 8 shì decoration 嚴麗綺飾
405 8 shì clothing 嚴麗綺飾
406 8 chì to repair; to put in order 嚴麗綺飾
407 8 shì decoration; maṇḍana 嚴麗綺飾
408 8 zhōng middle
409 8 zhōng medium; medium sized
410 8 zhōng China
411 8 zhòng to hit the mark
412 8 zhōng in; amongst
413 8 zhōng midday
414 8 zhōng inside
415 8 zhōng during
416 8 zhōng Zhong
417 8 zhōng intermediary
418 8 zhōng half
419 8 zhōng just right; suitably
420 8 zhōng while
421 8 zhòng to reach; to attain
422 8 zhòng to suffer; to infect
423 8 zhòng to obtain
424 8 zhòng to pass an exam
425 8 zhōng middle
426 8 zào to make; to build; to manufacture 能造如是高廣層閣
427 8 zào to arrive; to go 能造如是高廣層閣
428 8 zào to pay a visit; to call on 能造如是高廣層閣
429 8 zào to edit; to collect; to compile 能造如是高廣層閣
430 8 zào to attain; to achieve 能造如是高廣層閣
431 8 zào an achievement 能造如是高廣層閣
432 8 zào a crop 能造如是高廣層閣
433 8 zào a time; an age 能造如是高廣層閣
434 8 zào fortune; destiny 能造如是高廣層閣
435 8 zào suddenly 能造如是高廣層閣
436 8 zào to educate; to train 能造如是高廣層閣
437 8 zào to invent 能造如是高廣層閣
438 8 zào a party in a lawsuit 能造如是高廣層閣
439 8 zào to run wild; to overspend 能造如是高廣層閣
440 8 zào indifferently; negligently 能造如是高廣層閣
441 8 zào a woman moving to her husband's home 能造如是高廣層閣
442 8 zào imaginary 能造如是高廣層閣
443 8 zào to found; to initiate 能造如是高廣層閣
444 8 zào to contain 能造如是高廣層閣
445 8 zào made; kṛta 能造如是高廣層閣
446 8 xíng appearance 形如車箱
447 8 xíng adjective 形如車箱
448 8 xíng shape; form 形如車箱
449 8 xíng terrain 形如車箱
450 8 xíng circumstances; situation 形如車箱
451 8 xíng to form; to become 形如車箱
452 8 xíng to appear; to manifest 形如車箱
453 8 xíng to contrast; to compare 形如車箱
454 8 xíng to describe 形如車箱
455 8 xíng an entity 形如車箱
456 8 xíng formal 形如車箱
457 8 xíng punishment 形如車箱
458 8 xíng form; appearance; saṃsthāna 形如車箱
459 8 善男子 shàn nánzi good men 若有諸善男子或善女人
460 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有諸善男子或善女人
461 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
462 8 old; ancient; former; past
463 8 reason; cause; purpose
464 8 to die
465 8 so; therefore; hence
466 8 original
467 8 accident; happening; instance
468 8 a friend; an acquaintance; friendship
469 8 something in the past
470 8 deceased; dead
471 8 still; yet
472 8 therefore; tasmāt
473 7 guǎng wide; large; vast 能造如是高廣層閣
474 7 guǎng Kangxi radical 53 能造如是高廣層閣
475 7 ān a hut 能造如是高廣層閣
476 7 guǎng a large building structure with no walls 能造如是高廣層閣
477 7 guǎng many; numerous; common 能造如是高廣層閣
478 7 guǎng to extend; to expand 能造如是高廣層閣
479 7 guǎng width; breadth; extent 能造如是高廣層閣
480 7 guǎng broad-minded; generous 能造如是高廣層閣
481 7 guǎng Guangzhou 能造如是高廣層閣
482 7 guàng a unit of east-west distance 能造如是高廣層閣
483 7 guàng a unit of 15 chariots 能造如是高廣層閣
484 7 kuàng barren 能造如是高廣層閣
485 7 guǎng Extensive 能造如是高廣層閣
486 7 guǎng vaipulya; vast; extended 能造如是高廣層閣
487 7 tái unit 主帝釋有大層臺
488 7 tái Taiwan 主帝釋有大層臺
489 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
490 7 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 主帝釋有大層臺
491 7 tái typhoon 主帝釋有大層臺
492 7 tái desk; platform; terrace 主帝釋有大層臺
493 7 you 主帝釋有大層臺
494 7 tái station; broadcasting station 主帝釋有大層臺
495 7 tái official post 主帝釋有大層臺
496 7 eminent 主帝釋有大層臺
497 7 tái elevated 主帝釋有大層臺
498 7 tái tribunal 主帝釋有大層臺
499 7 tái capitulum 主帝釋有大層臺
500 7 tái terrace; kūṭa 主帝釋有大層臺

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò or; vā
near to; antike
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
use; yogena
děng same; equal; sama
zhū all; many; sarva
that; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
北方 98 The North
波尼 98 Panini
大唐 100 Tang Dynasty
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
佛驮 佛馱 102 Buddha
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
鹫峯山 鷲峯山 106 Vulture Peak
瞿陀尼洲 106 Godānīya
俱卢 俱盧 107 Kuru
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
南赡部洲 南贍部洲 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
毘提诃洲 毘提訶洲 112 Pūrvavideha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
什希有经 甚希有經 115 Adbhutadharmaparyāyasūtra; Shen Xiyou Jing
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四洲 115 Four Continents
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿摩洛果 196 āmalaka; mango; fruit of the Phyllanthus ernhlica or similar plant
阿僧 196 asamkhyeya
阿素洛 196 an asura
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
承事 99 to entrust with duty
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
二种 二種 195 two kinds
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
奉施 102 give
福聚 102 a heap of merit
广说 廣說 103 to explain; to teach
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
千分 113 one thousandth; sahasratama
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如法 114 In Accord With
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三大 115 the three greatnesses; triple significance
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
收衣钵 收衣鉢 115 put away his bowl and cloak
窣堵波 115 a stupa
涂香 塗香 116 to annoint
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
相轮 相輪 120 stacked rings; wheel
信受奉行 120 to receive and practice
行乞 120 to beg; to ask for alms
药叉 藥叉 121 yaksa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一来果 一來果 121 the fruit of sakṛdāgāmin
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
踰缮那 踰繕那 121 yojana
赞歎 讚歎 122 praise
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe