Glossary and Vocabulary for Luo Yun Renru Jing 羅云忍辱經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | 之 | zhī | to go | 恣心之禍重於須彌 |
2 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 恣心之禍重於須彌 |
3 | 36 | 之 | zhī | is | 恣心之禍重於須彌 |
4 | 36 | 之 | zhī | to use | 恣心之禍重於須彌 |
5 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 恣心之禍重於須彌 |
6 | 36 | 之 | zhī | winding | 恣心之禍重於須彌 |
7 | 18 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 以忍為寶 |
8 | 18 | 忍 | rěn | callous; heartless | 以忍為寶 |
9 | 18 | 忍 | rěn | Patience | 以忍為寶 |
10 | 18 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 以忍為寶 |
11 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
12 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
13 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
14 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
15 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
16 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
17 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
18 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
19 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
20 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
21 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛弟子 |
22 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛弟子 |
23 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為佛弟子 |
24 | 14 | 為 | wéi | to do | 為佛弟子 |
25 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛弟子 |
26 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為佛弟子 |
27 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 為佛弟子 |
28 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 乃臭蟲之所不珍矣 |
29 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 乃臭蟲之所不珍矣 |
30 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 乃臭蟲之所不珍矣 |
31 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 乃臭蟲之所不珍矣 |
32 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 乃臭蟲之所不珍矣 |
33 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 乃臭蟲之所不珍矣 |
34 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 乃臭蟲之所不珍矣 |
35 | 11 | 惡 | è | evil; vice | 恣心履惡 |
36 | 11 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 恣心履惡 |
37 | 11 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 恣心履惡 |
38 | 11 | 惡 | wù | to hate; to detest | 恣心履惡 |
39 | 11 | 惡 | è | fierce | 恣心履惡 |
40 | 11 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 恣心履惡 |
41 | 11 | 惡 | wù | to denounce | 恣心履惡 |
42 | 11 | 惡 | è | e | 恣心履惡 |
43 | 11 | 惡 | è | evil | 恣心履惡 |
44 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 吾自攝心 |
45 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 吾自攝心 |
46 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 吾自攝心 |
47 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 吾自攝心 |
48 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 吾自攝心 |
49 | 10 | 心 | xīn | heart | 吾自攝心 |
50 | 10 | 心 | xīn | emotion | 吾自攝心 |
51 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 吾自攝心 |
52 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 吾自攝心 |
53 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 吾自攝心 |
54 | 10 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 吾自攝心 |
55 | 10 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 吾自攝心 |
56 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 慎無含毒 |
57 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 慎無含毒 |
58 | 10 | 無 | mó | mo | 慎無含毒 |
59 | 10 | 無 | wú | to not have | 慎無含毒 |
60 | 10 | 無 | wú | Wu | 慎無含毒 |
61 | 10 | 無 | mó | mo | 慎無含毒 |
62 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 西晉沙門法炬譯 |
63 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 西晉沙門法炬譯 |
64 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 西晉沙門法炬譯 |
65 | 9 | 其 | qí | Qi | 其力無上 |
66 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃死屍之無知 |
67 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 吾從佛聞如是 |
68 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 吾從佛聞如是 |
69 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 吾從佛聞如是 |
70 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 吾從佛聞如是 |
71 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 吾從佛聞如是 |
72 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 吾從佛聞如是 |
73 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 吾從佛聞如是 |
74 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 阿難曰 |
75 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 阿難曰 |
76 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 阿難曰 |
77 | 8 | 曰 | yuē | said; ukta | 阿難曰 |
78 | 8 | 常 | cháng | Chang | 世尊常云 |
79 | 8 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 世尊常云 |
80 | 8 | 常 | cháng | a principle; a rule | 世尊常云 |
81 | 8 | 常 | cháng | eternal; nitya | 世尊常云 |
82 | 7 | 吾 | wú | Wu | 吾從佛聞如是 |
83 | 7 | 者 | zhě | ca | 時有輕薄者 |
84 | 7 | 身 | shēn | human body; torso | 必自燒身 |
85 | 7 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 必自燒身 |
86 | 7 | 身 | shēn | self | 必自燒身 |
87 | 7 | 身 | shēn | life | 必自燒身 |
88 | 7 | 身 | shēn | an object | 必自燒身 |
89 | 7 | 身 | shēn | a lifetime | 必自燒身 |
90 | 7 | 身 | shēn | moral character | 必自燒身 |
91 | 7 | 身 | shēn | status; identity; position | 必自燒身 |
92 | 7 | 身 | shēn | pregnancy | 必自燒身 |
93 | 7 | 身 | juān | India | 必自燒身 |
94 | 7 | 身 | shēn | body; kāya | 必自燒身 |
95 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 弊人懷毒 |
96 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 弊人懷毒 |
97 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 弊人懷毒 |
98 | 7 | 人 | rén | everybody | 弊人懷毒 |
99 | 7 | 人 | rén | adult | 弊人懷毒 |
100 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 弊人懷毒 |
101 | 7 | 人 | rén | an upright person | 弊人懷毒 |
102 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya | 弊人懷毒 |
103 | 7 | 毒 | dú | poison; venom | 即興毒意 |
104 | 7 | 毒 | dú | poisonous | 即興毒意 |
105 | 7 | 毒 | dú | to poison | 即興毒意 |
106 | 7 | 毒 | dú | to endanger | 即興毒意 |
107 | 7 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 即興毒意 |
108 | 7 | 毒 | dú | a disaster | 即興毒意 |
109 | 7 | 毒 | dú | narcotics | 即興毒意 |
110 | 7 | 毒 | dú | to harm | 即興毒意 |
111 | 7 | 毒 | dú | harmful | 即興毒意 |
112 | 7 | 毒 | dú | harmful | 即興毒意 |
113 | 7 | 毒 | dú | poison; viṣa | 即興毒意 |
114 | 7 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 愚者謂健 |
115 | 7 | 愚 | yú | humble | 愚者謂健 |
116 | 7 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 愚者謂健 |
117 | 7 | 愚 | yú | folly; moha | 愚者謂健 |
118 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 終身不犯 |
119 | 6 | 斯 | sī | to split; to tear | 我痛斯須 |
120 | 6 | 斯 | sī | to depart; to leave | 我痛斯須 |
121 | 6 | 斯 | sī | Si | 我痛斯須 |
122 | 5 | 中 | zhōng | middle | 著鶖露子鉢中 |
123 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 著鶖露子鉢中 |
124 | 5 | 中 | zhōng | China | 著鶖露子鉢中 |
125 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 著鶖露子鉢中 |
126 | 5 | 中 | zhōng | midday | 著鶖露子鉢中 |
127 | 5 | 中 | zhōng | inside | 著鶖露子鉢中 |
128 | 5 | 中 | zhōng | during | 著鶖露子鉢中 |
129 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 著鶖露子鉢中 |
130 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 著鶖露子鉢中 |
131 | 5 | 中 | zhōng | half | 著鶖露子鉢中 |
132 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 著鶖露子鉢中 |
133 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 著鶖露子鉢中 |
134 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 著鶖露子鉢中 |
135 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 著鶖露子鉢中 |
136 | 5 | 中 | zhōng | middle | 著鶖露子鉢中 |
137 | 5 | 羅云 | luóyún | Rahula | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
138 | 5 | 羅云 | luóyún | Luoyun | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
139 | 5 | 羅云 | luóyún | Rāhula | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
140 | 5 | 也 | yě | ya | 斯人惡也 |
141 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 貢高自見 |
142 | 5 | 自 | zì | Zi | 貢高自見 |
143 | 5 | 自 | zì | a nose | 貢高自見 |
144 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 貢高自見 |
145 | 5 | 自 | zì | origin | 貢高自見 |
146 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 貢高自見 |
147 | 5 | 自 | zì | to be | 貢高自見 |
148 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 貢高自見 |
149 | 5 | 寧 | níng | Nanjing | 所處不寧 |
150 | 5 | 寧 | níng | peaceful | 所處不寧 |
151 | 5 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 所處不寧 |
152 | 5 | 寧 | níng | to pacify | 所處不寧 |
153 | 5 | 寧 | níng | to return home | 所處不寧 |
154 | 5 | 寧 | nìng | Ning | 所處不寧 |
155 | 5 | 寧 | níng | to visit | 所處不寧 |
156 | 5 | 寧 | níng | to mourn for parents | 所處不寧 |
157 | 5 | 寧 | níng | Ningxia | 所處不寧 |
158 | 5 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 所處不寧 |
159 | 5 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 所處不寧 |
160 | 5 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾所惡憎 |
161 | 5 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾所惡憎 |
162 | 5 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾所惡憎 |
163 | 4 | 露 | lù | to bare; to be open; to be exposed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
164 | 4 | 露 | lù | dew | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
165 | 4 | 露 | lù | liqueur | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
166 | 4 | 露 | lù | Lu | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
167 | 4 | 露 | lòu | to bare; to be open; to be exposed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
168 | 4 | 露 | lòu | to divulge | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
169 | 4 | 露 | lù | dew; nīhāra | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
170 | 4 | 懷 | huái | bosom; breast | 弊人懷毒 |
171 | 4 | 懷 | huái | to carry in bosom | 弊人懷毒 |
172 | 4 | 懷 | huái | to miss; to think of | 弊人懷毒 |
173 | 4 | 懷 | huái | to cherish | 弊人懷毒 |
174 | 4 | 懷 | huái | to be pregnant | 弊人懷毒 |
175 | 4 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 弊人懷毒 |
176 | 4 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 弊人懷毒 |
177 | 4 | 懷 | huái | to embrace | 弊人懷毒 |
178 | 4 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 弊人懷毒 |
179 | 4 | 懷 | huái | to comfort | 弊人懷毒 |
180 | 4 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 弊人懷毒 |
181 | 4 | 懷 | huái | to think of a plan | 弊人懷毒 |
182 | 4 | 懷 | huái | Huai | 弊人懷毒 |
183 | 4 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 弊人懷毒 |
184 | 4 | 懷 | huái | aspiration; intention | 弊人懷毒 |
185 | 4 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 弊人懷毒 |
186 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 惡生即滅 |
187 | 4 | 即 | jí | at that time | 惡生即滅 |
188 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 惡生即滅 |
189 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 惡生即滅 |
190 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 惡生即滅 |
191 | 4 | 沙土 | shātǔ | sandy soil | 取地沙土 |
192 | 4 | 鶖 | qiū | a large waterfowl with naked head; oriole; black drongo; Garrulus glandarius | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
193 | 4 | 鶖 | qiū | stork | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
194 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願與意違 |
195 | 4 | 願 | yuàn | hope | 願與意違 |
196 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願與意違 |
197 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願與意違 |
198 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 願與意違 |
199 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願與意違 |
200 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願與意違 |
201 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 願與意違 |
202 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願與意違 |
203 | 4 | 投 | tóu | to throw; to cast; to fling; to pitch | 猶自投火 |
204 | 4 | 投 | tóu | to jump into; to fall forward | 猶自投火 |
205 | 4 | 投 | tóu | to emit | 猶自投火 |
206 | 4 | 投 | tóu | to fire | 猶自投火 |
207 | 4 | 投 | tóu | to stand up; to participate | 猶自投火 |
208 | 4 | 投 | tóu | to give | 猶自投火 |
209 | 4 | 投 | tóu | to tread; to walk; to move forward | 猶自投火 |
210 | 4 | 投 | tóu | to be near to; to be close to | 猶自投火 |
211 | 4 | 投 | tóu | dice | 猶自投火 |
212 | 4 | 投 | tóu | to load; to pack | 猶自投火 |
213 | 4 | 投 | tóu | to send | 猶自投火 |
214 | 4 | 投 | tóu | to join | 猶自投火 |
215 | 4 | 投 | tóu | to depend on | 猶自投火 |
216 | 4 | 投 | tóu | to scatter | 猶自投火 |
217 | 4 | 投 | tóu | to abandon | 猶自投火 |
218 | 4 | 投 | tóu | to use | 猶自投火 |
219 | 4 | 投 | tóu | to cater to; to pander to; to be congenial | 猶自投火 |
220 | 4 | 投 | tóu | throw; kṣepa | 猶自投火 |
221 | 4 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 慎無含毒 |
222 | 4 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 慎無含毒 |
223 | 4 | 慎 | shèn | Shen | 慎無含毒 |
224 | 4 | 慎 | shèn | Cautious | 慎無含毒 |
225 | 4 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 慎無含毒 |
226 | 4 | 與 | yǔ | to give | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
227 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
228 | 4 | 與 | yù | to particate in | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
229 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
230 | 4 | 與 | yù | to help | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
231 | 4 | 與 | yǔ | for | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
232 | 4 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 畢已年壽以當惡罪 |
233 | 4 | 畢 | bì | a hand net | 畢已年壽以當惡罪 |
234 | 4 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 畢已年壽以當惡罪 |
235 | 4 | 畢 | bì | Bi | 畢已年壽以當惡罪 |
236 | 4 | 畢 | bì | Bi constellation | 畢已年壽以當惡罪 |
237 | 4 | 畢 | bì | bamboo slips | 畢已年壽以當惡罪 |
238 | 4 | 畢 | bì | fixed; niyata | 畢已年壽以當惡罪 |
239 | 4 | 畢 | bì | Rohiṇī | 畢已年壽以當惡罪 |
240 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
241 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
242 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
243 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
244 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
245 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
246 | 4 | 子 | zǐ | master | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
247 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
248 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
249 | 4 | 子 | zǐ | masters | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
250 | 4 | 子 | zǐ | person | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
251 | 4 | 子 | zǐ | young | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
252 | 4 | 子 | zǐ | seed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
253 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
254 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
255 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
256 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
257 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
258 | 4 | 子 | zǐ | dear | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
259 | 4 | 子 | zǐ | little one | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
260 | 4 | 子 | zǐ | son; putra | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
261 | 4 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
262 | 4 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 得生為人 |
263 | 4 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 得生為人 |
264 | 4 | 為人 | wéirén | to be human | 得生為人 |
265 | 4 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 得生為人 |
266 | 4 | 世 | shì | a generation | 訓世凶愚 |
267 | 4 | 世 | shì | a period of thirty years | 訓世凶愚 |
268 | 4 | 世 | shì | the world | 訓世凶愚 |
269 | 4 | 世 | shì | years; age | 訓世凶愚 |
270 | 4 | 世 | shì | a dynasty | 訓世凶愚 |
271 | 4 | 世 | shì | secular; worldly | 訓世凶愚 |
272 | 4 | 世 | shì | over generations | 訓世凶愚 |
273 | 4 | 世 | shì | world | 訓世凶愚 |
274 | 4 | 世 | shì | an era | 訓世凶愚 |
275 | 4 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 訓世凶愚 |
276 | 4 | 世 | shì | to keep good family relations | 訓世凶愚 |
277 | 4 | 世 | shì | Shi | 訓世凶愚 |
278 | 4 | 世 | shì | a geologic epoch | 訓世凶愚 |
279 | 4 | 世 | shì | hereditary | 訓世凶愚 |
280 | 4 | 世 | shì | later generations | 訓世凶愚 |
281 | 4 | 世 | shì | a successor; an heir | 訓世凶愚 |
282 | 4 | 世 | shì | the current times | 訓世凶愚 |
283 | 4 | 世 | shì | loka; a world | 訓世凶愚 |
284 | 4 | 見 | jiàn | to see | 師見羅云血流污面 |
285 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 師見羅云血流污面 |
286 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 師見羅云血流污面 |
287 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 師見羅云血流污面 |
288 | 4 | 見 | jiàn | to listen to | 師見羅云血流污面 |
289 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 師見羅云血流污面 |
290 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 師見羅云血流污面 |
291 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 師見羅云血流污面 |
292 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 師見羅云血流污面 |
293 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 師見羅云血流污面 |
294 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 師見羅云血流污面 |
295 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 師見羅云血流污面 |
296 | 4 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 師見羅云血流污面 |
297 | 4 | 力 | lì | force | 雖謂多力 |
298 | 4 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 雖謂多力 |
299 | 4 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 雖謂多力 |
300 | 4 | 力 | lì | to force | 雖謂多力 |
301 | 4 | 力 | lì | labor; forced labor | 雖謂多力 |
302 | 4 | 力 | lì | physical strength | 雖謂多力 |
303 | 4 | 力 | lì | power | 雖謂多力 |
304 | 4 | 力 | lì | Li | 雖謂多力 |
305 | 4 | 力 | lì | ability; capability | 雖謂多力 |
306 | 4 | 力 | lì | influence | 雖謂多力 |
307 | 4 | 力 | lì | strength; power; bala | 雖謂多力 |
308 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 惡生即滅 |
309 | 4 | 生 | shēng | to live | 惡生即滅 |
310 | 4 | 生 | shēng | raw | 惡生即滅 |
311 | 4 | 生 | shēng | a student | 惡生即滅 |
312 | 4 | 生 | shēng | life | 惡生即滅 |
313 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 惡生即滅 |
314 | 4 | 生 | shēng | alive | 惡生即滅 |
315 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 惡生即滅 |
316 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 惡生即滅 |
317 | 4 | 生 | shēng | to grow | 惡生即滅 |
318 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 惡生即滅 |
319 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 惡生即滅 |
320 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 惡生即滅 |
321 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 惡生即滅 |
322 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 惡生即滅 |
323 | 4 | 生 | shēng | gender | 惡生即滅 |
324 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 惡生即滅 |
325 | 4 | 生 | shēng | to set up | 惡生即滅 |
326 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 惡生即滅 |
327 | 4 | 生 | shēng | a captive | 惡生即滅 |
328 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 惡生即滅 |
329 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 惡生即滅 |
330 | 4 | 生 | shēng | unripe | 惡生即滅 |
331 | 4 | 生 | shēng | nature | 惡生即滅 |
332 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 惡生即滅 |
333 | 4 | 生 | shēng | destiny | 惡生即滅 |
334 | 4 | 生 | shēng | birth | 惡生即滅 |
335 | 4 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 惡生即滅 |
336 | 4 | 經 | jīng | to go through; to experience | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
337 | 4 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
338 | 4 | 經 | jīng | warp | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
339 | 4 | 經 | jīng | longitude | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
340 | 4 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
341 | 4 | 經 | jīng | a woman's period | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
342 | 4 | 經 | jīng | to bear; to endure | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
343 | 4 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
344 | 4 | 經 | jīng | classics | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
345 | 4 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
346 | 4 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
347 | 4 | 經 | jīng | a standard; a norm | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
348 | 4 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
349 | 4 | 經 | jīng | to measure | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
350 | 4 | 經 | jīng | human pulse | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
351 | 4 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
352 | 4 | 經 | jīng | sutra; discourse | 吾欲以佛至真之經喻誨愚惑 |
353 | 4 | 凶 | xiōng | to b evicious; fierce; terrible; fearful | 志趣凶虐 |
354 | 4 | 凶 | xiōng | ominous | 志趣凶虐 |
355 | 4 | 凶 | xiōng | famine | 志趣凶虐 |
356 | 4 | 凶 | xiōng | fiendish; murderous | 志趣凶虐 |
357 | 4 | 凶 | xiōng | lethal; relating to death | 志趣凶虐 |
358 | 4 | 凶 | xiōng | inauspicious, unlucky; amaṅgalya | 志趣凶虐 |
359 | 4 | 凶 | xiōng | injurious; khara | 志趣凶虐 |
360 | 4 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊常云 |
361 | 4 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊常云 |
362 | 4 | 輒 | zhé | sides of chariot for weapons storage | 輒無手足 |
363 | 4 | 輒 | zhé | Zhe | 輒無手足 |
364 | 4 | 輒 | zhé | rack on a chariot | 輒無手足 |
365 | 4 | 食 | shí | food; food and drink | 入城求食 |
366 | 4 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 入城求食 |
367 | 4 | 食 | shí | to eat | 入城求食 |
368 | 4 | 食 | sì | to feed | 入城求食 |
369 | 4 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 入城求食 |
370 | 4 | 食 | sì | to raise; to nourish | 入城求食 |
371 | 4 | 食 | shí | to receive; to accept | 入城求食 |
372 | 4 | 食 | shí | to receive an official salary | 入城求食 |
373 | 4 | 食 | shí | an eclipse | 入城求食 |
374 | 4 | 食 | shí | food; bhakṣa | 入城求食 |
375 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 當還害已 |
376 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 當還害已 |
377 | 3 | 還 | huán | to do in return | 當還害已 |
378 | 3 | 還 | huán | Huan | 當還害已 |
379 | 3 | 還 | huán | to revert | 當還害已 |
380 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 當還害已 |
381 | 3 | 還 | huán | to encircle | 當還害已 |
382 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 當還害已 |
383 | 3 | 還 | huán | since | 當還害已 |
384 | 3 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 當還害已 |
385 | 3 | 還 | hái | again; further; punar | 當還害已 |
386 | 3 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 著鶖露子鉢中 |
387 | 3 | 鉢 | bō | a bowl | 著鶖露子鉢中 |
388 | 3 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 著鶖露子鉢中 |
389 | 3 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 著鶖露子鉢中 |
390 | 3 | 鉢 | bō | Alms bowl | 著鶖露子鉢中 |
391 | 3 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 著鶖露子鉢中 |
392 | 3 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 著鶖露子鉢中 |
393 | 3 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 著鶖露子鉢中 |
394 | 3 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 夫惡心之興 |
395 | 3 | 興 | xìng | interest | 夫惡心之興 |
396 | 3 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 夫惡心之興 |
397 | 3 | 興 | xīng | to move | 夫惡心之興 |
398 | 3 | 興 | xīng | to generate interest | 夫惡心之興 |
399 | 3 | 興 | xīng | to promote | 夫惡心之興 |
400 | 3 | 興 | xīng | to start; to begin | 夫惡心之興 |
401 | 3 | 興 | xīng | to permit; to allow | 夫惡心之興 |
402 | 3 | 興 | xīng | 夫惡心之興 | |
403 | 3 | 興 | xīng | prosperous | 夫惡心之興 |
404 | 3 | 興 | xìng | to be happy | 夫惡心之興 |
405 | 3 | 興 | xìng | to like | 夫惡心之興 |
406 | 3 | 興 | xìng | to make an analogy | 夫惡心之興 |
407 | 3 | 興 | xìng | affective image | 夫惡心之興 |
408 | 3 | 興 | xīng | prosperity; utpāda | 夫惡心之興 |
409 | 3 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如忍惡 |
410 | 3 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 若蒙餘福得出為人 |
411 | 3 | 福 | fú | Fujian | 若蒙餘福得出為人 |
412 | 3 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 若蒙餘福得出為人 |
413 | 3 | 福 | fú | Fortune | 若蒙餘福得出為人 |
414 | 3 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 若蒙餘福得出為人 |
415 | 3 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 若蒙餘福得出為人 |
416 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
417 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
418 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
419 | 3 | 時 | shí | fashionable | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
420 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
421 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
422 | 3 | 時 | shí | tense | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
423 | 3 | 時 | shí | particular; special | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
424 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
425 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
426 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
427 | 3 | 時 | shí | seasonal | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
428 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
429 | 3 | 時 | shí | hour | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
430 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
431 | 3 | 時 | shí | Shi | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
432 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
433 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
434 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
435 | 3 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 所生常安 |
436 | 3 | 安 | ān | to calm; to pacify | 所生常安 |
437 | 3 | 安 | ān | safe; secure | 所生常安 |
438 | 3 | 安 | ān | comfortable; happy | 所生常安 |
439 | 3 | 安 | ān | to find a place for | 所生常安 |
440 | 3 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 所生常安 |
441 | 3 | 安 | ān | to be content | 所生常安 |
442 | 3 | 安 | ān | to cherish | 所生常安 |
443 | 3 | 安 | ān | to bestow; to confer | 所生常安 |
444 | 3 | 安 | ān | amphetamine | 所生常安 |
445 | 3 | 安 | ān | ampere | 所生常安 |
446 | 3 | 安 | ān | to add; to submit | 所生常安 |
447 | 3 | 安 | ān | to reside; to live at | 所生常安 |
448 | 3 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 所生常安 |
449 | 3 | 安 | ān | an | 所生常安 |
450 | 3 | 安 | ān | Ease | 所生常安 |
451 | 3 | 安 | ān | e | 所生常安 |
452 | 3 | 安 | ān | an | 所生常安 |
453 | 3 | 安 | ān | peace | 所生常安 |
454 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 如比丘怙沙門四道 |
455 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 如比丘怙沙門四道 |
456 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 如比丘怙沙門四道 |
457 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 如比丘怙沙門四道 |
458 | 3 | 道 | dào | to think | 如比丘怙沙門四道 |
459 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 如比丘怙沙門四道 |
460 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 如比丘怙沙門四道 |
461 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 如比丘怙沙門四道 |
462 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 如比丘怙沙門四道 |
463 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 如比丘怙沙門四道 |
464 | 3 | 道 | dào | a skill | 如比丘怙沙門四道 |
465 | 3 | 道 | dào | a sect | 如比丘怙沙門四道 |
466 | 3 | 道 | dào | a line | 如比丘怙沙門四道 |
467 | 3 | 道 | dào | Way | 如比丘怙沙門四道 |
468 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 如比丘怙沙門四道 |
469 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 臨水澡血而自說曰 |
470 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 臨水澡血而自說曰 |
471 | 3 | 而 | néng | can; able | 臨水澡血而自說曰 |
472 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 臨水澡血而自說曰 |
473 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 臨水澡血而自說曰 |
474 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 斯之所由 |
475 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 斯之所由 |
476 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 斯之所由 |
477 | 3 | 由 | yóu | You | 斯之所由 |
478 | 3 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶若逆風把炬火行 |
479 | 3 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶若逆風把炬火行 |
480 | 3 | 猶 | yóu | You | 猶若逆風把炬火行 |
481 | 3 | 能 | néng | can; able | 唯慧者能 |
482 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 唯慧者能 |
483 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 唯慧者能 |
484 | 3 | 能 | néng | energy | 唯慧者能 |
485 | 3 | 能 | néng | function; use | 唯慧者能 |
486 | 3 | 能 | néng | talent | 唯慧者能 |
487 | 3 | 能 | néng | expert at | 唯慧者能 |
488 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 唯慧者能 |
489 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 唯慧者能 |
490 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 唯慧者能 |
491 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 唯慧者能 |
492 | 3 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 唯慧者能 |
493 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 當還害已 |
494 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 當還害已 |
495 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 當還害已 |
496 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 當還害已 |
497 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 當還害已 |
498 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 當還害已 |
499 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 當還害已 |
500 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 當還害已 |
Frequencies of all Words
Top 1099
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | 之 | zhī | him; her; them; that | 恣心之禍重於須彌 |
2 | 36 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 恣心之禍重於須彌 |
3 | 36 | 之 | zhī | to go | 恣心之禍重於須彌 |
4 | 36 | 之 | zhī | this; that | 恣心之禍重於須彌 |
5 | 36 | 之 | zhī | genetive marker | 恣心之禍重於須彌 |
6 | 36 | 之 | zhī | it | 恣心之禍重於須彌 |
7 | 36 | 之 | zhī | in; in regards to | 恣心之禍重於須彌 |
8 | 36 | 之 | zhī | all | 恣心之禍重於須彌 |
9 | 36 | 之 | zhī | and | 恣心之禍重於須彌 |
10 | 36 | 之 | zhī | however | 恣心之禍重於須彌 |
11 | 36 | 之 | zhī | if | 恣心之禍重於須彌 |
12 | 36 | 之 | zhī | then | 恣心之禍重於須彌 |
13 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 恣心之禍重於須彌 |
14 | 36 | 之 | zhī | is | 恣心之禍重於須彌 |
15 | 36 | 之 | zhī | to use | 恣心之禍重於須彌 |
16 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 恣心之禍重於須彌 |
17 | 36 | 之 | zhī | winding | 恣心之禍重於須彌 |
18 | 18 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 以忍為寶 |
19 | 18 | 忍 | rěn | willingly | 以忍為寶 |
20 | 18 | 忍 | rěn | callous; heartless | 以忍為寶 |
21 | 18 | 忍 | rěn | Patience | 以忍為寶 |
22 | 18 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 以忍為寶 |
23 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
24 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
25 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
26 | 16 | 以 | yǐ | according to | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
27 | 16 | 以 | yǐ | because of | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
28 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
29 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
30 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
31 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
32 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
33 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
34 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
35 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
36 | 16 | 以 | yǐ | very | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
37 | 16 | 以 | yǐ | already | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
38 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
39 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
40 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
41 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
42 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
43 | 14 | 為 | wèi | for; to | 為佛弟子 |
44 | 14 | 為 | wèi | because of | 為佛弟子 |
45 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛弟子 |
46 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛弟子 |
47 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為佛弟子 |
48 | 14 | 為 | wéi | to do | 為佛弟子 |
49 | 14 | 為 | wèi | for | 為佛弟子 |
50 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 為佛弟子 |
51 | 14 | 為 | wèi | to | 為佛弟子 |
52 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 為佛弟子 |
53 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為佛弟子 |
54 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 為佛弟子 |
55 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 為佛弟子 |
56 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛弟子 |
57 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為佛弟子 |
58 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 為佛弟子 |
59 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 乃臭蟲之所不珍矣 |
60 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 乃臭蟲之所不珍矣 |
61 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 乃臭蟲之所不珍矣 |
62 | 14 | 所 | suǒ | it | 乃臭蟲之所不珍矣 |
63 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 乃臭蟲之所不珍矣 |
64 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 乃臭蟲之所不珍矣 |
65 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 乃臭蟲之所不珍矣 |
66 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 乃臭蟲之所不珍矣 |
67 | 14 | 所 | suǒ | that which | 乃臭蟲之所不珍矣 |
68 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 乃臭蟲之所不珍矣 |
69 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 乃臭蟲之所不珍矣 |
70 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 乃臭蟲之所不珍矣 |
71 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 乃臭蟲之所不珍矣 |
72 | 14 | 所 | suǒ | that which; yad | 乃臭蟲之所不珍矣 |
73 | 11 | 惡 | è | evil; vice | 恣心履惡 |
74 | 11 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 恣心履惡 |
75 | 11 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 恣心履惡 |
76 | 11 | 惡 | wù | to hate; to detest | 恣心履惡 |
77 | 11 | 惡 | wū | how? | 恣心履惡 |
78 | 11 | 惡 | è | fierce | 恣心履惡 |
79 | 11 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 恣心履惡 |
80 | 11 | 惡 | wù | to denounce | 恣心履惡 |
81 | 11 | 惡 | wū | oh! | 恣心履惡 |
82 | 11 | 惡 | è | e | 恣心履惡 |
83 | 11 | 惡 | è | evil | 恣心履惡 |
84 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 吾自攝心 |
85 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 吾自攝心 |
86 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 吾自攝心 |
87 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 吾自攝心 |
88 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 吾自攝心 |
89 | 10 | 心 | xīn | heart | 吾自攝心 |
90 | 10 | 心 | xīn | emotion | 吾自攝心 |
91 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 吾自攝心 |
92 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 吾自攝心 |
93 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 吾自攝心 |
94 | 10 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 吾自攝心 |
95 | 10 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 吾自攝心 |
96 | 10 | 無 | wú | no | 慎無含毒 |
97 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 慎無含毒 |
98 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 慎無含毒 |
99 | 10 | 無 | wú | has not yet | 慎無含毒 |
100 | 10 | 無 | mó | mo | 慎無含毒 |
101 | 10 | 無 | wú | do not | 慎無含毒 |
102 | 10 | 無 | wú | not; -less; un- | 慎無含毒 |
103 | 10 | 無 | wú | regardless of | 慎無含毒 |
104 | 10 | 無 | wú | to not have | 慎無含毒 |
105 | 10 | 無 | wú | um | 慎無含毒 |
106 | 10 | 無 | wú | Wu | 慎無含毒 |
107 | 10 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 慎無含毒 |
108 | 10 | 無 | wú | not; non- | 慎無含毒 |
109 | 10 | 無 | mó | mo | 慎無含毒 |
110 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 西晉沙門法炬譯 |
111 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 西晉沙門法炬譯 |
112 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 西晉沙門法炬譯 |
113 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其力無上 |
114 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 其力無上 |
115 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其力無上 |
116 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其力無上 |
117 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 其力無上 |
118 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 其力無上 |
119 | 9 | 其 | qí | will | 其力無上 |
120 | 9 | 其 | qí | may | 其力無上 |
121 | 9 | 其 | qí | if | 其力無上 |
122 | 9 | 其 | qí | or | 其力無上 |
123 | 9 | 其 | qí | Qi | 其力無上 |
124 | 9 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其力無上 |
125 | 9 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃死屍之無知 |
126 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃死屍之無知 |
127 | 9 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃死屍之無知 |
128 | 9 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃死屍之無知 |
129 | 9 | 乃 | nǎi | however; but | 乃死屍之無知 |
130 | 9 | 乃 | nǎi | if | 乃死屍之無知 |
131 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 吾從佛聞如是 |
132 | 9 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 吾從佛聞如是 |
133 | 9 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 吾從佛聞如是 |
134 | 9 | 佛 | fó | a Buddhist text | 吾從佛聞如是 |
135 | 9 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 吾從佛聞如是 |
136 | 9 | 佛 | fó | Buddha | 吾從佛聞如是 |
137 | 9 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 吾從佛聞如是 |
138 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 阿難曰 |
139 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 阿難曰 |
140 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 阿難曰 |
141 | 8 | 曰 | yuē | particle without meaning | 阿難曰 |
142 | 8 | 曰 | yuē | said; ukta | 阿難曰 |
143 | 8 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 世尊常云 |
144 | 8 | 常 | cháng | Chang | 世尊常云 |
145 | 8 | 常 | cháng | long-lasting | 世尊常云 |
146 | 8 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 世尊常云 |
147 | 8 | 常 | cháng | a principle; a rule | 世尊常云 |
148 | 8 | 常 | cháng | eternal; nitya | 世尊常云 |
149 | 7 | 吾 | wú | I | 吾從佛聞如是 |
150 | 7 | 吾 | wú | my | 吾從佛聞如是 |
151 | 7 | 吾 | wú | Wu | 吾從佛聞如是 |
152 | 7 | 吾 | wú | I; aham | 吾從佛聞如是 |
153 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 時有輕薄者 |
154 | 7 | 者 | zhě | that | 時有輕薄者 |
155 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 時有輕薄者 |
156 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 時有輕薄者 |
157 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 時有輕薄者 |
158 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 時有輕薄者 |
159 | 7 | 者 | zhuó | according to | 時有輕薄者 |
160 | 7 | 者 | zhě | ca | 時有輕薄者 |
161 | 7 | 身 | shēn | human body; torso | 必自燒身 |
162 | 7 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 必自燒身 |
163 | 7 | 身 | shēn | measure word for clothes | 必自燒身 |
164 | 7 | 身 | shēn | self | 必自燒身 |
165 | 7 | 身 | shēn | life | 必自燒身 |
166 | 7 | 身 | shēn | an object | 必自燒身 |
167 | 7 | 身 | shēn | a lifetime | 必自燒身 |
168 | 7 | 身 | shēn | personally | 必自燒身 |
169 | 7 | 身 | shēn | moral character | 必自燒身 |
170 | 7 | 身 | shēn | status; identity; position | 必自燒身 |
171 | 7 | 身 | shēn | pregnancy | 必自燒身 |
172 | 7 | 身 | juān | India | 必自燒身 |
173 | 7 | 身 | shēn | body; kāya | 必自燒身 |
174 | 7 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當以慈心愍傷眾生 |
175 | 7 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當以慈心愍傷眾生 |
176 | 7 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當以慈心愍傷眾生 |
177 | 7 | 當 | dāng | to face | 當以慈心愍傷眾生 |
178 | 7 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當以慈心愍傷眾生 |
179 | 7 | 當 | dāng | to manage; to host | 當以慈心愍傷眾生 |
180 | 7 | 當 | dāng | should | 當以慈心愍傷眾生 |
181 | 7 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當以慈心愍傷眾生 |
182 | 7 | 當 | dǎng | to think | 當以慈心愍傷眾生 |
183 | 7 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當以慈心愍傷眾生 |
184 | 7 | 當 | dǎng | to be equal | 當以慈心愍傷眾生 |
185 | 7 | 當 | dàng | that | 當以慈心愍傷眾生 |
186 | 7 | 當 | dāng | an end; top | 當以慈心愍傷眾生 |
187 | 7 | 當 | dàng | clang; jingle | 當以慈心愍傷眾生 |
188 | 7 | 當 | dāng | to judge | 當以慈心愍傷眾生 |
189 | 7 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當以慈心愍傷眾生 |
190 | 7 | 當 | dàng | the same | 當以慈心愍傷眾生 |
191 | 7 | 當 | dàng | to pawn | 當以慈心愍傷眾生 |
192 | 7 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當以慈心愍傷眾生 |
193 | 7 | 當 | dàng | a trap | 當以慈心愍傷眾生 |
194 | 7 | 當 | dàng | a pawned item | 當以慈心愍傷眾生 |
195 | 7 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當以慈心愍傷眾生 |
196 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 弊人懷毒 |
197 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 弊人懷毒 |
198 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 弊人懷毒 |
199 | 7 | 人 | rén | everybody | 弊人懷毒 |
200 | 7 | 人 | rén | adult | 弊人懷毒 |
201 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 弊人懷毒 |
202 | 7 | 人 | rén | an upright person | 弊人懷毒 |
203 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya | 弊人懷毒 |
204 | 7 | 毒 | dú | poison; venom | 即興毒意 |
205 | 7 | 毒 | dú | poisonous | 即興毒意 |
206 | 7 | 毒 | dú | to poison | 即興毒意 |
207 | 7 | 毒 | dú | to endanger | 即興毒意 |
208 | 7 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 即興毒意 |
209 | 7 | 毒 | dú | a disaster | 即興毒意 |
210 | 7 | 毒 | dú | narcotics | 即興毒意 |
211 | 7 | 毒 | dú | to harm | 即興毒意 |
212 | 7 | 毒 | dú | harmful | 即興毒意 |
213 | 7 | 毒 | dú | harmful | 即興毒意 |
214 | 7 | 毒 | dú | poison; viṣa | 即興毒意 |
215 | 7 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 愚者謂健 |
216 | 7 | 愚 | yú | humble | 愚者謂健 |
217 | 7 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 愚者謂健 |
218 | 7 | 愚 | yú | I; me | 愚者謂健 |
219 | 7 | 愚 | yú | folly; moha | 愚者謂健 |
220 | 7 | 不 | bù | not; no | 終身不犯 |
221 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 終身不犯 |
222 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 終身不犯 |
223 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 終身不犯 |
224 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 終身不犯 |
225 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 終身不犯 |
226 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 終身不犯 |
227 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 終身不犯 |
228 | 7 | 不 | bù | no; na | 終身不犯 |
229 | 6 | 斯 | sī | this | 我痛斯須 |
230 | 6 | 斯 | sī | to split; to tear | 我痛斯須 |
231 | 6 | 斯 | sī | thus; such | 我痛斯須 |
232 | 6 | 斯 | sī | to depart; to leave | 我痛斯須 |
233 | 6 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 我痛斯須 |
234 | 6 | 斯 | sī | possessive particle | 我痛斯須 |
235 | 6 | 斯 | sī | question particle | 我痛斯須 |
236 | 6 | 斯 | sī | sigh | 我痛斯須 |
237 | 6 | 斯 | sī | is; are | 我痛斯須 |
238 | 6 | 斯 | sī | all; every | 我痛斯須 |
239 | 6 | 斯 | sī | Si | 我痛斯須 |
240 | 6 | 斯 | sī | this; etad | 我痛斯須 |
241 | 5 | 中 | zhōng | middle | 著鶖露子鉢中 |
242 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 著鶖露子鉢中 |
243 | 5 | 中 | zhōng | China | 著鶖露子鉢中 |
244 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 著鶖露子鉢中 |
245 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 著鶖露子鉢中 |
246 | 5 | 中 | zhōng | midday | 著鶖露子鉢中 |
247 | 5 | 中 | zhōng | inside | 著鶖露子鉢中 |
248 | 5 | 中 | zhōng | during | 著鶖露子鉢中 |
249 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 著鶖露子鉢中 |
250 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 著鶖露子鉢中 |
251 | 5 | 中 | zhōng | half | 著鶖露子鉢中 |
252 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 著鶖露子鉢中 |
253 | 5 | 中 | zhōng | while | 著鶖露子鉢中 |
254 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 著鶖露子鉢中 |
255 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 著鶖露子鉢中 |
256 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 著鶖露子鉢中 |
257 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 著鶖露子鉢中 |
258 | 5 | 中 | zhōng | middle | 著鶖露子鉢中 |
259 | 5 | 羅云 | luóyún | Rahula | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
260 | 5 | 羅云 | luóyún | Luoyun | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
261 | 5 | 羅云 | luóyún | Rāhula | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
262 | 5 | 也 | yě | also; too | 斯人惡也 |
263 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 斯人惡也 |
264 | 5 | 也 | yě | either | 斯人惡也 |
265 | 5 | 也 | yě | even | 斯人惡也 |
266 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 斯人惡也 |
267 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 斯人惡也 |
268 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 斯人惡也 |
269 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 斯人惡也 |
270 | 5 | 也 | yě | ya | 斯人惡也 |
271 | 5 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 貢高自見 |
272 | 5 | 自 | zì | from; since | 貢高自見 |
273 | 5 | 自 | zì | self; oneself; itself | 貢高自見 |
274 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 貢高自見 |
275 | 5 | 自 | zì | Zi | 貢高自見 |
276 | 5 | 自 | zì | a nose | 貢高自見 |
277 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 貢高自見 |
278 | 5 | 自 | zì | origin | 貢高自見 |
279 | 5 | 自 | zì | originally | 貢高自見 |
280 | 5 | 自 | zì | still; to remain | 貢高自見 |
281 | 5 | 自 | zì | in person; personally | 貢高自見 |
282 | 5 | 自 | zì | in addition; besides | 貢高自見 |
283 | 5 | 自 | zì | if; even if | 貢高自見 |
284 | 5 | 自 | zì | but | 貢高自見 |
285 | 5 | 自 | zì | because | 貢高自見 |
286 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 貢高自見 |
287 | 5 | 自 | zì | to be | 貢高自見 |
288 | 5 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 貢高自見 |
289 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 貢高自見 |
290 | 5 | 寧 | níng | Nanjing | 所處不寧 |
291 | 5 | 寧 | nìng | rather | 所處不寧 |
292 | 5 | 寧 | níng | peaceful | 所處不寧 |
293 | 5 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 所處不寧 |
294 | 5 | 寧 | níng | to pacify | 所處不寧 |
295 | 5 | 寧 | níng | to return home | 所處不寧 |
296 | 5 | 寧 | nìng | Ning | 所處不寧 |
297 | 5 | 寧 | níng | to visit | 所處不寧 |
298 | 5 | 寧 | níng | to mourn for parents | 所處不寧 |
299 | 5 | 寧 | nìng | in this way | 所處不寧 |
300 | 5 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 所處不寧 |
301 | 5 | 寧 | nìng | unexpectedly | 所處不寧 |
302 | 5 | 寧 | níng | Ningxia | 所處不寧 |
303 | 5 | 寧 | nìng | particle without meaning | 所處不寧 |
304 | 5 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 所處不寧 |
305 | 5 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 所處不寧 |
306 | 5 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾所惡憎 |
307 | 5 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾所惡憎 |
308 | 5 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾所惡憎 |
309 | 5 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 眾所惡憎 |
310 | 4 | 露 | lù | to bare; to be open; to be exposed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
311 | 4 | 露 | lù | dew | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
312 | 4 | 露 | lù | liqueur | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
313 | 4 | 露 | lù | Lu | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
314 | 4 | 露 | lòu | to bare; to be open; to be exposed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
315 | 4 | 露 | lòu | to divulge | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
316 | 4 | 露 | lù | dew; nīhāra | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
317 | 4 | 懷 | huái | bosom; breast | 弊人懷毒 |
318 | 4 | 懷 | huái | to carry in bosom | 弊人懷毒 |
319 | 4 | 懷 | huái | to miss; to think of | 弊人懷毒 |
320 | 4 | 懷 | huái | to cherish | 弊人懷毒 |
321 | 4 | 懷 | huái | to be pregnant | 弊人懷毒 |
322 | 4 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 弊人懷毒 |
323 | 4 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 弊人懷毒 |
324 | 4 | 懷 | huái | to embrace | 弊人懷毒 |
325 | 4 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 弊人懷毒 |
326 | 4 | 懷 | huái | to comfort | 弊人懷毒 |
327 | 4 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 弊人懷毒 |
328 | 4 | 懷 | huái | to think of a plan | 弊人懷毒 |
329 | 4 | 懷 | huái | Huai | 弊人懷毒 |
330 | 4 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 弊人懷毒 |
331 | 4 | 懷 | huái | aspiration; intention | 弊人懷毒 |
332 | 4 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 弊人懷毒 |
333 | 4 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 惡生即滅 |
334 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 惡生即滅 |
335 | 4 | 即 | jí | at that time | 惡生即滅 |
336 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 惡生即滅 |
337 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 惡生即滅 |
338 | 4 | 即 | jí | if; but | 惡生即滅 |
339 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 惡生即滅 |
340 | 4 | 即 | jí | then; following | 惡生即滅 |
341 | 4 | 即 | jí | so; just so; eva | 惡生即滅 |
342 | 4 | 沙土 | shātǔ | sandy soil | 取地沙土 |
343 | 4 | 鶖 | qiū | a large waterfowl with naked head; oriole; black drongo; Garrulus glandarius | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
344 | 4 | 鶖 | qiū | stork | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
345 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願與意違 |
346 | 4 | 願 | yuàn | hope | 願與意違 |
347 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願與意違 |
348 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願與意違 |
349 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 願與意違 |
350 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願與意違 |
351 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願與意違 |
352 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 願與意違 |
353 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願與意違 |
354 | 4 | 投 | tóu | to throw; to cast; to fling; to pitch | 猶自投火 |
355 | 4 | 投 | tóu | to jump into; to fall forward | 猶自投火 |
356 | 4 | 投 | tóu | to emit | 猶自投火 |
357 | 4 | 投 | tóu | to fire | 猶自投火 |
358 | 4 | 投 | tóu | to stand up; to participate | 猶自投火 |
359 | 4 | 投 | tóu | to give | 猶自投火 |
360 | 4 | 投 | tóu | to tread; to walk; to move forward | 猶自投火 |
361 | 4 | 投 | tóu | to be near to; to be close to | 猶自投火 |
362 | 4 | 投 | tóu | dice | 猶自投火 |
363 | 4 | 投 | tóu | to load; to pack | 猶自投火 |
364 | 4 | 投 | tóu | to send | 猶自投火 |
365 | 4 | 投 | tóu | to join | 猶自投火 |
366 | 4 | 投 | tóu | to depend on | 猶自投火 |
367 | 4 | 投 | tóu | to scatter | 猶自投火 |
368 | 4 | 投 | tóu | to abandon | 猶自投火 |
369 | 4 | 投 | tóu | to use | 猶自投火 |
370 | 4 | 投 | tóu | to cater to; to pander to; to be congenial | 猶自投火 |
371 | 4 | 投 | tóu | throw; kṣepa | 猶自投火 |
372 | 4 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 慎無含毒 |
373 | 4 | 慎 | shèn | must not | 慎無含毒 |
374 | 4 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 慎無含毒 |
375 | 4 | 慎 | shèn | in fact; in reality | 慎無含毒 |
376 | 4 | 慎 | shèn | Shen | 慎無含毒 |
377 | 4 | 慎 | shèn | Cautious | 慎無含毒 |
378 | 4 | 慎 | shèn | respectability; gaurava | 慎無含毒 |
379 | 4 | 與 | yǔ | and | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
380 | 4 | 與 | yǔ | to give | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
381 | 4 | 與 | yǔ | together with | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
382 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
383 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
384 | 4 | 與 | yù | to particate in | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
385 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
386 | 4 | 與 | yù | to help | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
387 | 4 | 與 | yǔ | for | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
388 | 4 | 與 | yǔ | and; ca | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
389 | 4 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 猶若逆風把炬火行 |
390 | 4 | 若 | ruò | seemingly | 猶若逆風把炬火行 |
391 | 4 | 若 | ruò | if | 猶若逆風把炬火行 |
392 | 4 | 若 | ruò | you | 猶若逆風把炬火行 |
393 | 4 | 若 | ruò | this; that | 猶若逆風把炬火行 |
394 | 4 | 若 | ruò | and; or | 猶若逆風把炬火行 |
395 | 4 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 猶若逆風把炬火行 |
396 | 4 | 若 | rě | pomegranite | 猶若逆風把炬火行 |
397 | 4 | 若 | ruò | to choose | 猶若逆風把炬火行 |
398 | 4 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 猶若逆風把炬火行 |
399 | 4 | 若 | ruò | thus | 猶若逆風把炬火行 |
400 | 4 | 若 | ruò | pollia | 猶若逆風把炬火行 |
401 | 4 | 若 | ruò | Ruo | 猶若逆風把炬火行 |
402 | 4 | 若 | ruò | only then | 猶若逆風把炬火行 |
403 | 4 | 若 | rě | ja | 猶若逆風把炬火行 |
404 | 4 | 若 | rě | jñā | 猶若逆風把炬火行 |
405 | 4 | 若 | ruò | if; yadi | 猶若逆風把炬火行 |
406 | 4 | 彼 | bǐ | that; those | 奈彼長苦 |
407 | 4 | 彼 | bǐ | another; the other | 奈彼長苦 |
408 | 4 | 彼 | bǐ | that; tad | 奈彼長苦 |
409 | 4 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 畢已年壽以當惡罪 |
410 | 4 | 畢 | bì | wholly; entirely; completely; totally; altogether | 畢已年壽以當惡罪 |
411 | 4 | 畢 | bì | a hand net | 畢已年壽以當惡罪 |
412 | 4 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 畢已年壽以當惡罪 |
413 | 4 | 畢 | bì | Bi | 畢已年壽以當惡罪 |
414 | 4 | 畢 | bì | Bi constellation | 畢已年壽以當惡罪 |
415 | 4 | 畢 | bì | bamboo slips | 畢已年壽以當惡罪 |
416 | 4 | 畢 | bì | fixed; niyata | 畢已年壽以當惡罪 |
417 | 4 | 畢 | bì | Rohiṇī | 畢已年壽以當惡罪 |
418 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
419 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
420 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
421 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
422 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
423 | 4 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
424 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
425 | 4 | 子 | zǐ | master | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
426 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
427 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
428 | 4 | 子 | zǐ | masters | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
429 | 4 | 子 | zǐ | person | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
430 | 4 | 子 | zǐ | young | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
431 | 4 | 子 | zǐ | seed | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
432 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
433 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
434 | 4 | 子 | zǐ | bundle | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
435 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
436 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
437 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
438 | 4 | 子 | zǐ | dear | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
439 | 4 | 子 | zǐ | little one | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
440 | 4 | 子 | zǐ | son; putra | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
441 | 4 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 時鶖露子與羅云俱以平旦著衣法服 |
442 | 4 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 得生為人 |
443 | 4 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 得生為人 |
444 | 4 | 為人 | wéirén | to be human | 得生為人 |
445 | 4 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 得生為人 |
446 | 4 | 世 | shì | a generation | 訓世凶愚 |
447 | 4 | 世 | shì | a period of thirty years | 訓世凶愚 |
448 | 4 | 世 | shì | the world | 訓世凶愚 |
449 | 4 | 世 | shì | years; age | 訓世凶愚 |
450 | 4 | 世 | shì | a dynasty | 訓世凶愚 |
451 | 4 | 世 | shì | secular; worldly | 訓世凶愚 |
452 | 4 | 世 | shì | over generations | 訓世凶愚 |
453 | 4 | 世 | shì | always | 訓世凶愚 |
454 | 4 | 世 | shì | world | 訓世凶愚 |
455 | 4 | 世 | shì | a life; a lifetime | 訓世凶愚 |
456 | 4 | 世 | shì | an era | 訓世凶愚 |
457 | 4 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 訓世凶愚 |
458 | 4 | 世 | shì | to keep good family relations | 訓世凶愚 |
459 | 4 | 世 | shì | Shi | 訓世凶愚 |
460 | 4 | 世 | shì | a geologic epoch | 訓世凶愚 |
461 | 4 | 世 | shì | hereditary | 訓世凶愚 |
462 | 4 | 世 | shì | later generations | 訓世凶愚 |
463 | 4 | 世 | shì | a successor; an heir | 訓世凶愚 |
464 | 4 | 世 | shì | the current times | 訓世凶愚 |
465 | 4 | 世 | shì | loka; a world | 訓世凶愚 |
466 | 4 | 見 | jiàn | to see | 師見羅云血流污面 |
467 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 師見羅云血流污面 |
468 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 師見羅云血流污面 |
469 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 師見羅云血流污面 |
470 | 4 | 見 | jiàn | passive marker | 師見羅云血流污面 |
471 | 4 | 見 | jiàn | to listen to | 師見羅云血流污面 |
472 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 師見羅云血流污面 |
473 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 師見羅云血流污面 |
474 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 師見羅云血流污面 |
475 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 師見羅云血流污面 |
476 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 師見羅云血流污面 |
477 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 師見羅云血流污面 |
478 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 師見羅云血流污面 |
479 | 4 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 師見羅云血流污面 |
480 | 4 | 力 | lì | force | 雖謂多力 |
481 | 4 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 雖謂多力 |
482 | 4 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 雖謂多力 |
483 | 4 | 力 | lì | to force | 雖謂多力 |
484 | 4 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 雖謂多力 |
485 | 4 | 力 | lì | labor; forced labor | 雖謂多力 |
486 | 4 | 力 | lì | physical strength | 雖謂多力 |
487 | 4 | 力 | lì | power | 雖謂多力 |
488 | 4 | 力 | lì | Li | 雖謂多力 |
489 | 4 | 力 | lì | ability; capability | 雖謂多力 |
490 | 4 | 力 | lì | influence | 雖謂多力 |
491 | 4 | 力 | lì | strength; power; bala | 雖謂多力 |
492 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 惡生即滅 |
493 | 4 | 生 | shēng | to live | 惡生即滅 |
494 | 4 | 生 | shēng | raw | 惡生即滅 |
495 | 4 | 生 | shēng | a student | 惡生即滅 |
496 | 4 | 生 | shēng | life | 惡生即滅 |
497 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 惡生即滅 |
498 | 4 | 生 | shēng | alive | 惡生即滅 |
499 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 惡生即滅 |
500 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 惡生即滅 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
忍 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
所 |
|
|
|
恶 | 惡 |
|
|
心 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
沙门 | 沙門 |
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
佛 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
慈惠 | 99 | Venerable Tzu Hui | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
法炬 | 102 |
|
|
狼 | 108 |
|
|
罗云忍辱经 | 羅云忍辱經 | 108 | Luo Yun Renru Jing |
罗云 | 羅雲 | 108 |
|
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
荣尊 | 榮尊 | 114 | Eison |
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
无愠 | 無慍 | 119 | Wuyun |
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
分卫 | 分衛 | 102 | alms; piṇḍapāta |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
贡高 | 貢高 | 103 | proud; arrogant; conceited |
家和 | 106 | Family Harmony | |
忍行 | 114 |
|
|
三涂 | 三塗 | 115 |
|
三尊 | 115 | the three honored ones | |
十方 | 115 |
|
|
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
四天下 | 115 | the four continents | |
退坐 | 116 | sit down | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
自摄 | 自攝 | 122 | to act for oneself |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |